Tato
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Abacomitato: substantivo masculino Dignidade, estado ou qualidade de abacômite.Governo e jurisdição do abacômite.
Tempo que dura a administração do abacômite.
Etimologia (origem da palavra abacomitato). Abacômite + ato.
Etimologia (origem da palavra abietato). Abieto + ato.
Etimologia (origem da palavra absintato). Absinto + ato.
Etimologia (origem da palavra adjutatório). Do latim adjutatoriu.
Etimologia (origem da palavra agitato). Palavra italiana.
Etimologia (origem da palavra aloetato). De aloético.
Etimologia (origem da palavra argentato). Argento + ato.
Etimologia (origem da palavra aspartato). Aspárt(ico) + ato.
(grego ástatos, -os, -on, irrequieto, instável)
[Química]
Elemento químico artificial (símbolo: At), de número
Etimologia (origem da palavra atestatório). Atestar + ório.
Etimologia (origem da palavra augustato). Do latim augustatu.
Etimologia (origem da palavra auscultatório). Auscultar + ório.
Etimologia (origem da palavra batatolina). De batata.
substantivo feminino Coisa cujo resultado é seguro.
Etimologia (origem da palavra bismutato). Bismuto + ato.
Etimologia (origem da palavra blefaróstato). Do grego blepharon + statos.
Que tem uma cabeça.
Variação de capitoso variação de capitado.
Etimologia (origem da palavra capitato). Do latim capitatu.
(do quimbundo)
[Angola] Culinária Lagarta gorda e comprida, colhida em algumas palmeiras, usada na alimentação (ex.: catato frito).
Etimologia (origem da palavra catatonia). Cata + tonia; pelo francês catatonie.
adjetivo, substantivo masculino Que ou aquele que se encontra acometido pela catatonia.
Etimologia (origem da palavra catatônico). Cataton(ia) + ico.
Etimologia (origem da palavra celóstato). Celo + do latim stare.
Que cementa.
Etimologia (origem da palavra cementatório). Cementar + ório.
Etimologia (origem da palavra coccidiostato). Coccídio + estato.
Em que há proximidade, relação, comunicação entre pessoas: não tenho tido contato com ele.
Transmissão de uma doença de uma pessoa para outra; contágio.
[Geometria] Ponto em que uma reta ou superfície toca uma curva ou outra superfície ou reta, ditas tangentes.
Pessoa encarregada (nas agências de publicidade e outras) de estabelecer uma comunicação com anunciantes, clientes etc., para orientar, esclarecer, dar informações.
Etimologia (origem da palavra contato). Do latim contactus.us, "toque entre coisas, encontro".
Etimologia (origem da palavra contator). Contato + or.
Etimologia (origem da palavra contestatório). Contestar + tório.
Etimologia (origem da palavra creosotato). Creosoto + ato.
Etimologia (origem da palavra cunctatório). Do latim cunctatore + io.
Que envolve adiamento, prolongamento de prazo.
Que busca agir de maneira flexível diante de uma situação; que tende a tolerar, a agir com condescendência; condescendente, tolerante.
Que é lento ou que ocorre lentamente; vagaroso.
Etimologia (origem da palavra cuntatório). Cunctat do latim cunctatus.a.um, + ório.
Etimologia (origem da palavra diacetato). Di + acetato.
Etimologia (origem da palavra diastatoma). Do grego diastatos + omma.
(latim disputatorius, -a, -um)
Em que há disputa. = DISPUTATIVO
Que teve sua origem nesse sistema de governo: lei ditatorial.
Por Extensão Autoritário; que se utiliza da autoridade para; que expressa arrogância: diretor injusto e ditatorial.
Etimologia (origem da palavra ditatorial). Ditatório + al.
Etimologia (origem da palavra ditatório). Do latim dictatoriu.
(encantar + -tório)
1. Que encanta. = ENCANTADOR, FASCINANTE
2. Que tem poderes de magia ou de encantamento. = MÁGICO
Etimologia (origem da palavra ergóstato). Ergo + do grego statós.
Gema interna em algumas esponjas, algo semelhante ao estatoblasto de um briozoário.
Etimologia (origem da palavra estatoblasto). Estato + blasto.
Órgão de equilíbrio e orientação, largamente distribuído entre animais vertebrados, que consiste em uma câmara cheia de fluido contendo um estatólito.
Etimologia (origem da palavra estatocisto). Estato + cisto.
Etimologia (origem da palavra estatólatra). Estato + latra.
Etimologia (origem da palavra estatolatria). Estato + latra + ia.
Etimologia (origem da palavra estatolátrico). Estato + latra + ico.
[Tecnologia] Parte fixa de uma máquina rotativa (por oposição à parte móvel, ou rotor).
Etimologia (origem da palavra estatoscópico). Estato + scopo + ico.
Etimologia (origem da palavra estatoscópio). Estato + scopo + io.
(latim sternuto, -are, espirrar + -tório)
1. Que provoca espirros. = ERRINO, PTÁRMICO
2. Em que há espirros (ex.: crise esternutatória; episódio esternutatório).
3. Medicamento que faz espirrar.
Etimologia (origem da palavra estratóstato). Estrato + do grego statós.
Grafia atual e preferencial: excitante.
Etimologia (origem da palavra excitatório). Excitatar + ório.
(Lat. exhortatorius).
Etimologia (origem da palavra expectatório). Do latim expectatus.
Que prepara ou antecede um
• Grafia no Brasil: expectatório.
Etimologia (origem da palavra fenilacetato). Fenil + acetato.
Etimologia (origem da palavra floretato). De florético.
Etimologia (origem da palavra fluotungstato). De flúor + tungstênio.
Etimologia (origem da palavra fosfotungstato). Fósforo + túngst(ico) + ato.
Fotocópia assim obtida. Var.: fotostato.
Etimologia (origem da palavra galactato). Galacto + ato.
Que pode ser levado, conduzido, transportado.
Cadeira gestatória, aquela em que o Papa é conduzido nas solenidades pontificais.
Etimologia (origem da palavra gustatório). Do latim gustatorium.
Etimologia (origem da palavra heptátomo). Hepta + tomo.
(higro- + -stato)
[Física]
Dispositivo para controlar e regular a humidade.
=
Que arremeda.
Etimologia (origem da palavra imitatório). Imitar + ório.
Etimologia (origem da palavra indigotato). De indigo.
Etimologia (origem da palavra invitatoriano). Do latim invitatoriu + ano.
(lombo + -stato)
[Medicina] Dispositivo destinado a controlar os movimentos ou a aumentar a estabilidade na zona lombar.
Etimologia (origem da palavra margaritato). Margarita + ato.
Etimologia (origem da palavra melitato). Mélito + ato.
Etimologia (origem da palavra metatônico). Meta + tono + ico.
Etimologia (origem da palavra metatópico). Meta + topo + ico.
Etimologia (origem da palavra metator). Do latim metatore.
Etimologia (origem da palavra metatorácico). Meta + torácico.
Etimologia (origem da palavra monoacetato). Mono + acetato.
Que serve para fazer mudança.
Etimologia (origem da palavra mutatório). Do latim mutatorius.
Bexiga natatória, bolsa situada no abdome de certos peixes, cheia de oxigênio e de nitrogênio, e cuja função é discutida.
Etimologia (origem da palavra nutatório). Do latim nutatu + ório.
O mesmo que blefaróstato.
Etimologia (origem da palavra oftalmóstato). Do grego ophthalmos + statos.
Etimologia (origem da palavra pectato). Péctico + ato.
substantivo masculino Inseto da família dos Pentatomídeos.
(pressão + -o- + -stato)
[Física] Instrumento que permite medir, controlar e ajustar a pressão de um fluido. = MANÓSTATO
Etimologia (origem da palavra prostatocele). Prostato + cele.
Etimologia (origem da palavra prostatocélico). Prostato + cele + ico.
Etimologia (origem da palavra prostatocistite). Prostato + cisto + ite.
Etimologia (origem da palavra prostatocistítico). Prostato + cisto + ite + ico.
Etimologia (origem da palavra prostatocistotomia). Prostato + cisto + tomo + ia.
Radiografia da próstata.
Etimologia (origem da palavra prostatografia). Prostato + grafo + ia.
Etimologia (origem da palavra prostatográfico). Prostato + grafo + ico.
Etimologia (origem da palavra prostatólito). Do grego prostates + lithos.
Etimologia (origem da palavra prostatômetro). Prostato + metro.
Etimologia (origem da palavra prostatomonose). Prostato + monose.
Etimologia (origem da palavra prostatoperitoneal). Prostato + peritônio + al.
Etimologia (origem da palavra prostatopexia). Prostato + pexo + ia.
Etimologia (origem da palavra prostatorreico). Prostato + réia + ico.
Etimologia (origem da palavra prostatotomia). Do grego prostates + tome.
Etimologia (origem da palavra prostatovesiculite). Prostato + vesiculite.
Etimologia (origem da palavra reabilitatório). Reabilitar + ório.
Etimologia (origem da palavra refutatório). Do latim refutatoriu.
[Física] Poder rotatório, faculdade que certas substâncias possuem de modificar o plano de polarização da luz que as atravessa.
Etimologia (origem da palavra selenóstato). Seleno + do grego statós.
(grego statós, -ê, -ón, de pé, constante, estável)
Exprime a noção de
Etimologia (origem da palavra substatório). Substar + ório.
Etimologia (origem da palavra sustatório). Sustar + ório.
Por Extensão Sensação causada pelos corpos quando os apertamos ou tocamos.
Por Extensão Prudência; comportamento repleto de cautela: teve tato para o problema.
Por Extensão Sutileza; maneira de se expressar sutil.
Por Extensão Capacidade; vocação convicta.
Etimologia (origem da palavra tato). Do latim tactus.us.
adjetivo, substantivo masculino Tátaro; algo ou alguém que fala com dificuldade ou apresenta gagueira.
Etimologia (origem da palavra tato). De origem onomatopaica.
Etimologia (origem da palavra termostato). Do francês thermostat/ term
(o): + e + stato.
Etimologia (origem da palavra tiacetato). Tio + acetato.
Etimologia (origem da palavra transplantatório). Transplantar + ório.
(tungst[
[Química] Sal ou éster do ácido túngstico.
(húmido- + -stato)
[Física] Dispositivo para controlar e regular a humidade. = HIGRÓSTATO
• Grafia no Brasil: umidóstato.
• Grafia no Brasil: umidóstato.
• Grafia em Portugal: humidóstato.
Etimologia (origem da palavra vectatório). Do latim vectatoriu.
Antigo Designativo do pregão que se soltava antes de se executar um condenado.
Etimologia (origem da palavra vitatório). Do latim vitare + ório.
Xantato de celulose: designação comum a vários ésteres incolores obtidos comumente de sais alcalinos em forma de grumos cor de laranja, pela xantação de celulose alcalina com hipossulfureto de carbono, como fase de fabrico de viscose.
Etimologia (origem da palavra xantato). Xanto + ato.
Dicionário da FEB
Fonte: febnet.org.br
Tato-magnético: [...] Em linha geral, consiste no “tato-sem-contato” do médium sobre o corpo do paciente, normalmente com as mãos, a uma distância relativamente curta, sobre o que se convencionou chamar “limites externos da aura”, o que em média dá um afastamento de uns 5 a 15 centímetros.Referencia: MELO, Jacob• O passe: seu estudo, suas técnicas, sua prática• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 8
Strongs
superlativo de akribes (um derivado do mesmo que 206); adj
- exato, meticuloso
- da seita mais rigorosa: o mais preciso e rigoroso na interpretação da lei mosaica, e na observação até dos menores e mais detalhados preceitos da lei e da tradição
de um composto de 2596 e temno (cortar); TDNT - 8:109,1169; n f
- corte, mutilação
de 2596 e um derivado de5115; v
- matar ou flechar
provavelmente da raiz de 3145 (pela idéia de contato); TDNT - 4:518,571; n f
- chicote, açoite
- metáf. flagelo, praga
- calamidade, infortúnio, esp. enviado por Deus para disciplinar ou punir
de um derivado de 450 (no sentido de remoção); v
- agitar, excitar, pertubar
- incitar tumultos e sedições no estado
- inquietar ou pertubar pela disseminação de erros religiosos
de afinidade incerta; TDNT - 6:485,901; n m
- vaqueiro, esp. pastor
- na parábola, aquele a cujo cuidado e controle outros se submeteram e cujos preceitos eles seguem
- metáf.
- oficial que preside, gerente, diretor, de qualquer assembléia: descreve a Cristo, o Cabeça da igreja
- dos supervisores das assembléias cristãs
- de reis e príncipes
As tarefas do pastor no oriente próximo eram:
ficar atentos aos inimigos que tentavam atacar o rebanho
defender o rebanho dos agressores
curar a ovelha ferida e doente
achar e salvar a ovelha perdida ou presa em armadilha
amar o rebanho, compartilhando sua vida e desta forma ganhando a sua confiança
Durante a II Guerra Mundial, um pastor era um piloto que guiava outro piloto, cujo avião estava parcialmente danificado, de volta à base ou porta-aviões, voando lado a lado para manter contato visual.
de grande valor, precioso
mantido em honra, estimado, especialmente querido
Ver Definição para αλαζων 213
Ver Definição para υπερηφανος 5244 Ver Definição para υβριστης 5197 αλαζων é propriamente fanfarrão, que conta grandes coisas com respeito a suas proezas e realizações, com a idéia implicada que muitas de suas afirmações são falsas. Esta palavra naturalmente descreve uma característica pessoal que se manifesta em contato com os seus companheiros, não alguém que existe simplesmente dentro do coração. υπερηφανος descreve alguém que tem alto conceito de si mesmo, descrevendo uma característica que é simplesmente interna, não se referindo primariamente a manifestações externas, ainda que isto esteja implícito. Descreve alguém que é arrogante, sendo a manifestação externa, quando parece, na forma de arrogância em relação a outros.
υπριστης descreve alguém que deleita-se em agir com insolência com os outros, e encontra prazer em tais atos. Crueldade e luxúria são duas das muitas formas que esta qualidade assume. Estas três palavras ocorrem juntas em Rm 1:30. Nunca têm um bom sentido. Pode-se dizer que se movem numa escala ascendente de culpa, designando respectivamente “o prepotente em palavras, o orgulhoso e dominador em pensamentos, o insolente e injurioso nos atos” (Cremer).
uma raiz primitiva [talvez o mesmo que 4184 com a idéia de recuar por contato]; DITAT - 1167; v
- afastar-se, remover
- (Qal)
- afastar-se
- remover
- ser removido (referindo-se a objetos inanimados)
- (Hifil) remover, afastar