Strong H1326
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
בָּתָה
(H1326)
(H1326)
bâthâh (baw-thaw')
01326 בתה bathah.
- Provavelmente um variação ortográfica para 1327.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 298c.
- Substantivo feminino.
- fim, destruição
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
| ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 407 | 407 | 29 | 11 | 160029 |
Gematria Hechrachi 407
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8392 | תֵּבָה | têbâh | tay-baw' | arca | Detalhes |
| H2237 | זָרַר | zârar | zaw-rar' | (Poel) espirrar | Detalhes |
| H226 | אֹות | ʼôwth | oth | sinal | Detalhes |
| H8143 | שֶׁנְהַבִּים | shenhabbîym | shen-hab-beem' | marfim | Detalhes |
| H225 | אוּת | ʼûwth | ooth | (Nifal) consentir, concordar | Detalhes |
| H1246 | בַּקָּשָׁה | baqqâshâh | bak-kaw-shaw' | pedido, súplica, petição | Detalhes |
| H5 | אֲבַגְתָא | ʼĂbagthâʼ | ab-ag-thaw' | um dos sete eunucos na corte persa de Assuero | Detalhes |
| H8377 | תְּאֹו | tᵉʼôw | teh-o' | boi selvagem, antílope, “oryx” | Detalhes |
| H1327 | בַּתָּה | battâh | bat-taw' | penhasco, precipício, íngreme | Detalhes |
| H1326 | בָּתָה | bâthâh | baw-thaw' | Detalhes |
Gematria Gadol 407
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H225 | אוּת | ʼûwth | ooth | (Nifal) consentir, concordar | Detalhes |
| H1326 | בָּתָה | bâthâh | baw-thaw' | Detalhes | |
| H5 | אֲבַגְתָא | ʼĂbagthâʼ | ab-ag-thaw' | um dos sete eunucos na corte persa de Assuero | Detalhes |
| H226 | אֹות | ʼôwth | oth | sinal | Detalhes |
| H8377 | תְּאֹו | tᵉʼôw | teh-o' | boi selvagem, antílope, “oryx” | Detalhes |
| H1246 | בַּקָּשָׁה | baqqâshâh | bak-kaw-shaw' | pedido, súplica, petição | Detalhes |
| H2237 | זָרַר | zârar | zaw-rar' | (Poel) espirrar | Detalhes |
| H8392 | תֵּבָה | têbâh | tay-baw' | arca | Detalhes |
| H1327 | בַּתָּה | battâh | bat-taw' | penhasco, precipício, íngreme | Detalhes |
Gematria Siduri 29
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8392 | תֵּבָה | têbâh | tay-baw' | arca | Detalhes |
| H5756 | עוּז | ʻûwz | ooz | (Hifil) tomar refúgio, dar refúgio, buscar refúgio, refugiar-se | Detalhes |
| H1751 | דּוּק | dûwq | dook | ser esmiuçado, despedaçar | Detalhes |
| H967 | בָּזַר | bâzar | baw-zar' | espalhar, dispersar | Detalhes |
| H3118 | יֹום | yôwm | yome | dia | Detalhes |
| H596 | אָנַן | ʼânan | aw-nan' | (Hitpael) queixar, murmurar | Detalhes |
| H3107 | יֹוזָבָד | Yôwzâbâd | yo-zaw-bawd' | um levita coreíta, o segundo filho de Obede-Edom, e um dos porteiros do templo e dos depósitos na época de Davi | Detalhes |
| H1130 | בֶּן־הֲדַד | Ben-Hădad | ben-had-ad' | o rei da Síria, contemporâneo de Asa de Judá | Detalhes |
| H5447 | סֵבֶל | çêbel | say'-bel | carga, fardo | Detalhes |
| H3925 | לָמַד | lâmad | law-mad' | aprender, ensinar, exercitar-se em | Detalhes |
| H196 | אֱוִלִי | ʼĕvilîy | ev-ee-lee' | insensato | Detalhes |
| H1925 | הֶדֶר | heder | heh'-der | ornamento, esplendor, adorno, glória | Detalhes |
| H2215 | זָרַב | zârab | zaw-rab' | (Pual) secar, ser aquecido, ser queimado, estar seco | Detalhes |
| H5972 | עַם | ʻam | am | povo | Detalhes |
| H1923 | הֲדַר | hădar | had-ar' | honra, majestade | Detalhes |
| H2111 | זוּעַ | zûwaʻ | zoo'-ah | tremer, estremecer, abalar, estar aterrorizado | Detalhes |
| H2186 | זָנַח | zânach | zaw-nakh' | abandonar, rejeitar, desdenhar | Detalhes |
| H8377 | תְּאֹו | tᵉʼôw | teh-o' | boi selvagem, antílope, “oryx” | Detalhes |
| H1797 | דִּכֵּן | dikkên | dik-kane' | este, esta | Detalhes |
| H1921 | הָדַר | hâdar | haw-dar' | honrar, adornar, glorificar, ser alto | Detalhes |
Gematria Katan 11
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1461 | גּוּב | gûwb | goob | cavar | Detalhes |
| H4118 | מַהֵר | mahêr | mah-hare' | rápido, apressado, ágil, depressa adv | Detalhes |
| H7138 | קָרֹוב | qârôwb | kaw-robe' | perto | Detalhes |
| H7955 | שָׁלָה | shâlâh | shaw-law' | negligência, descuido | Detalhes |
| H404 | אָכַף | ʼâkaph | aw-kaf' | pressionar, urgir, dobrar | Detalhes |
| H1795 | דַּכָּה | dakkâh | dak-kaw' | esmagamento | Detalhes |
| H945 | בּוּל | Bûwl | bool | o oitavo mês hebreu, correspondendo atualmente a outubro-novembro | Detalhes |
| H8507 | תֹּכֶן | Tôken | to'-ken | um vila em Simeão até a época de Davi | Detalhes |
| H1554 | גַּלִּים | Gallîym | gal-leem' | um lugar ao norte de Jerusalém, cidade natal do homem a quem Mical, filha de Saul, esposa de Davi, foi dada como esposa por Saul mesmo estando casada com Davi | Detalhes |
| H7792 | שׁוּר | shûwr | shoor | muro | Detalhes |
| H3468 | יֶשַׁע | yeshaʻ | yeh'-shah | libertação, salvação, resgate, segurança, bem-estar | Detalhes |
| H666 | אֲפֵר | ʼăphêr | af-ayr' | revestimento, atadura | Detalhes |
| H8075 | שְׁמַם | shᵉmam | shem-am' | (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado | Detalhes |
| H2994 | יְבֵמֶת | Yᵉbêmeth | yeb-ay'-meth | cunhada, esposa do irmão, viúva do irmão | Detalhes |
| H7414 | רָמָה | Râmâh | raw-maw' | uma cidade em Benjaminm na divisa com Efraim, a cerca de 8 km (5 milhas) de Jerusalém e próximo de Gibeá | Detalhes |
| H3117 | יֹום | yôwm | yome | dia, tempo, ano | Detalhes |
| H1413 | גָּדַד | gâdad | gaw-dad' | penetrar, cortar, atacar, invadir | Detalhes |
| H1742 | דַּוָּי | davvây | dav-voy' | desfalecido (de coração) | Detalhes |
| H6152 | עֲרָב | ʻĂrâb | ar-awb' | habitantes das estepes | Detalhes |
| H7172 | קַרְקַע | qarqaʻ | kar-kah' | chão, piso | Detalhes |
Gematria Perati 160029
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8392 | תֵּבָה | têbâh | tay-baw' | arca | Detalhes |
| H1326 | בָּתָה | bâthâh | baw-thaw' | Detalhes | |
| H1327 | בַּתָּה | battâh | bat-taw' | penhasco, precipício, íngreme | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
torná-la-eiH7896 שִׁית H7896 H8799 em desertoH1326 בָּתָה H1326. Não será podadaH2168 זָמַר H2168 H8735, nem sachadaH5737 עָדַר H5737 H8735, mas crescerãoH5927 עָלָה H5927 H8804 nela espinheirosH8068 שָׁמִיר H8068 e abrolhosH7898 שַׁיִת H7898; às nuvensH5645 עָב H5645 darei ordemH6680 צָוָה H6680 H8762 que não derramemH4305 מָטַר H4305 H8687 chuvaH4306 מָטָר H4306 sobre ela.