Strong H7138



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

קָרֹוב
(H7138)
qârôwb (kaw-robe')

07138 קרוב qarowb ou קרב qarob

procedente de 7126; DITAT - 2065d; adj.

  1. perto
    1. referindo-se a lugar
    2. referindo-se ao tempo
    3. referindo-se a relacionamento pessoal
      1. parentesco

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ק Kof 100 100 19 1 10000
ר Resh 200 200 20 2 40000
ו Vav 6 6 6 6 36
ב Bet 2 2 2 2 4
Total 308 308 47 11 50040



Gematria Hechrachi 308

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 308:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7143 קָרֵחַ Qârêach kaw-ray'-akh pai de Joanã e de Jônatas; apoiou a autoridade de Gedalias e vingou a sua morte Detalhes
H7141 קֹרַח Qôrach ko'rakh filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo Detalhes
H7362 רַחְמָנִי rachmânîy rakh-maw-nee' compassiva, mulheres compassivas Detalhes
H7138 קָרֹוב qârôwb kaw-robe' perto Detalhes
H951 בֹּוקֵר bôwqêr bo-kare' boiadeiro, vaqueiro Detalhes
H2682 חָצִיר châtsîyr khaw-tseer' grama, alho-poró, grama verde, ervas Detalhes
H7725 שׁוּב shûwb shoob retornar, voltar Detalhes
H7140 קֶרַח qerach keh'-rakh geada, gelo, cristal de gelo Detalhes
H7702 שָׂדַד sâdad saw-dad' (Piel) gradar (a terra) Detalhes
H890 בׇּאְשָׁה boʼshâh bosh-aw' coisas malcheirosas, inço malcheiroso ou nocivo, erva daninha Detalhes
H7685 שָׂגָה sâgâh saw-gaw' crescer, aumentar Detalhes
H3328 יִצְחַר Yitschar yits-khar' Detalhes
H2786 חָרַק châraq khaw-rak' (Qal) ranger, apertar (os dentes) Detalhes
H2681 חָצִיר châtsîyr khaw-tseer' uma habitação, uma residência, uma residência estabelecida, lugar mal-assombrado Detalhes
H7368 רָחַק râchaq raw-khak' estar ou vir a estar longe, estar ou vir a estar distante, ser removido, ir muito longe Detalhes
H7544 רֶקַח reqach reh'-kakh especiaria Detalhes
H7686 שָׁגָה shâgâh shaw-gaw' desviar-se, perder-se, errar Detalhes
H2757 חָרִיץ chârîyts khaw-reets' um corte, coisa cortada, instrumento afiado, instrumento cortante afiado, ancinho, enxada Detalhes
H4536 מִסְחָר miçchâr mis-khawr' mercadoria Detalhes
H6877 צְרִיחַ tsᵉrîyach tser-ee'-akh excavação, câmara subterrânea, cubículo, cômodo substerrâneo Detalhes


Gematria Gadol 308

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 308:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7142 קֵרֵחַ qêrêach kay-ray'-akh calvo Detalhes
H2786 חָרַק châraq khaw-rak' (Qal) ranger, apertar (os dentes) Detalhes
H890 בׇּאְשָׁה boʼshâh bosh-aw' coisas malcheirosas, inço malcheiroso ou nocivo, erva daninha Detalhes
H954 בּוּשׁ bûwsh boosh envergonhar, ser envergonhado, ficar embaraçado, ficar desapontado Detalhes
H2681 חָצִיר châtsîyr khaw-tseer' uma habitação, uma residência, uma residência estabelecida, lugar mal-assombrado Detalhes
H7618 שְׁבוּ shᵉbûw sheb-oo' provavlemente uma ágata Detalhes
H7808 שֵׂחַ sêach say'-akh pensamento Detalhes
H7685 שָׂגָה sâgâh saw-gaw' crescer, aumentar Detalhes
H7545 רֹקַח rôqach ro'-kakh mistura aromática, perfume, ungüento Detalhes
H499 אֶלְעָזָר ʼElʻâzâr el-aw-zawr' o sumo-sacerdote filho de Arão Detalhes
H7369 רָחֵק râchêq raw-khake' que remove, que parte Detalhes
H2713 חָקַר châqar khaw-kar' procurar, buscar, pesquisar, examinar, investigar Detalhes
H2682 חָצִיר châtsîyr khaw-tseer' grama, alho-poró, grama verde, ervas Detalhes
H7807 שַׁח shach shakh baixo, inclinado Detalhes
H7543 רָקַח râqach raw-kakh' misturar, preparar mistura Detalhes
H7368 רָחַק râchaq raw-khak' estar ou vir a estar longe, estar ou vir a estar distante, ser removido, ir muito longe Detalhes
H3328 יִצְחַר Yitschar yits-khar' Detalhes
H7725 שׁוּב shûwb shoob retornar, voltar Detalhes
H7141 קֹרַח Qôrach ko'rakh filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo Detalhes
H7140 קֶרַח qerach keh'-rakh geada, gelo, cristal de gelo Detalhes


Gematria Siduri 47

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 47:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5413 נָתַךְ nâthak naw-thak' derramar fora, pingo (ou chuva), ser derramado, ser despejado, ser derretido, ser fundido Detalhes
H2735 חֹר הַגִּדְגָּד Chôr hag-Gidgâd khore hag-ghid-gawd' um local de acampamento de Israel no deserto; localização desconhecida Detalhes
H7789 שׁוּר shûwr shoor ver, contemplar, observar, considerar Detalhes
H4328 מְיֻסָּדָה mᵉyuççâdâh meh-yoos-saw-daw' ser fundado, ser estabelecido Detalhes
H7051 קַלָּע qallâʻ kal-law' fundeiro Detalhes
H6173 עַרְוָה ʻarvâh ar-vaw' desonra, nudez Detalhes
H6630 צַאֲנָן Tsaʼănân tsah-an-awn' uma cidade nas terras baixas de Judá Detalhes
H8507 תֹּכֶן Tôken to'-ken um vila em Simeão até a época de Davi Detalhes
H7964 שִׁלּוּחַ shillûwach shil-loo'-akh ato de mandar embora, presente de despedida Detalhes
H4450 מִלֲלַי Milălay mee-lal-ah'-ee filho do sacerdote Jônatas e um descendente de Asafe Detalhes
H1330 בְּתוּלָה bᵉthûwlâh beth-oo-law' virgem Detalhes
H6107 עֶצֶם ʻEtsem eh'-tsem uma cidade no Neguebe, de Judá, mais tarde designada a Simeão Detalhes
H4486 מַנְדַּע mandaʻ man-dah' conhecimento, poder do saber Detalhes
H2954 טָפַשׁ ṭâphash taw-fash' (Qal) ser grosseiro, ser insensível, ser gordo Detalhes
H2970 יַאֲזַנְיָה Yaʼăzanyâh yah-az-an-yaw' um judaíta, filho do maacatita, um capitão das forças judaicas que visitou Gedalias em Mispa depois de Gedalias ter sido designado governador de Judá por Nabucodonosor Detalhes
H6426 פָּלַץ pâlats paw-lats' (Hitpael) estremecer, tremer Detalhes
H386 אֵיתָן ʼêythân ay-thawn' perpétuo, constante, perene, que flui Detalhes
H5544 סִלֹּון çillôwn sil-lone' espinho Detalhes
H1825 דִּמְיֹון dimyôwn dim-yone' semelhança Detalhes
H4903 מִשְׁכַּב mishkab mish-kab' leito, cama Detalhes


Gematria Katan 11

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 11:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H945 בּוּל Bûwl bool o oitavo mês hebreu, correspondendo atualmente a outubro-novembro Detalhes
H7633 שִׁבְיָה shibyâh shib-yaw' cativeiro, cativos Detalhes
H7497 רָפָא râphâʼ raw-faw' gigantes, Refaim Detalhes
H1926 הָדָר hâdâr haw-dawr' ornamento, esplendor, honra Detalhes
H5245 נְמַר nᵉmar nem-ar' leopardo Detalhes
H5463 סְגַר çᵉgar seg-ar' (Peal) fechar Detalhes
H7611 שְׁאֵרִית shᵉʼêrîyth sheh-ay-reeth' resto, sobra, restante, remanescente Detalhes
H7644 שֶׁבְנָא Shebnâʼ sheb-naw' uma pessoa de alta posição na corte do rei Ezequias, de Judá; mais tarde veio a tornar o escrivão ou secretário de Ezequias Detalhes
H8075 שְׁמַם shᵉmam shem-am' (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado Detalhes
H5707 עֵד ʻêd ayd testemunha Detalhes
H5708 עֵד ʻêd ayd menstruação Detalhes
H7543 רָקַח râqach raw-kakh' misturar, preparar mistura Detalhes
H5703 עַד ʻad ad perpetuidade, para sempre, futuro contínuo Detalhes
H596 אָנַן ʼânan aw-nan' (Hitpael) queixar, murmurar Detalhes
H8662 תַּרְתָּק Tartâq tar-tawk' uma das divindades do povo aveu de Samaria Detalhes
H8507 תֹּכֶן Tôken to'-ken um vila em Simeão até a época de Davi Detalhes
H2047 הֲתָךְ Hăthâk hath-awk' um eunuco na corte de Assuero Detalhes
H3960 לָשַׁן lâshan law-shan' usar a língua, caluniar Detalhes
H7141 קֹרַח Qôrach ko'rakh filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo Detalhes
H8505 תָּכַן tâkan taw-kan' regular, medir, estimar, ponderar, equilibrar, igualar, nivelar, pesar, ser igual, ser pesado, examinar, provar Detalhes


Gematria Perati 50040

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 50040:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H951 בֹּוקֵר bôwqêr bo-kare' boiadeiro, vaqueiro Detalhes
H7138 קָרֹוב qârôwb kaw-robe' perto Detalhes
Entenda a Guematria

75 Ocorrências deste termo na Bíblia


Eis aíH2009 הִנֵּהH2009 H4994 נָאH4994 uma cidadeH5892 עִירH5892 pertoH7138 קָרוֹבH7138 para a qual eu posso fugirH5127 נוּסH5127 H8800, e éH1931 הוּאH1931 pequenaH4705 מִצעָרH4705. Permite que eu fujaH4422 מָלַטH4422 H8735 para láH8033 שָׁםH8033 (porventura, não é pequena?)H4705 מִצעָרH4705, e nela viveráH2421 חָיָהH2421 H8799 a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315.
הִנֵּה נָא עִיר קָרוֹב נוּס הוּא מִצעָר. מָלַט שָׁם מִצעָר, חָיָה נֶפֶשׁ.
HabitarásH3427 יָשַׁבH3427 H8804 na terraH776 אֶרֶץH776 de GósenH1657 גֹּשֶׁןH1657 e estarás pertoH7138 קָרוֹבH7138 de mim, tu, teus filhosH1121 בֵּןH1121, os filhosH1121 בֵּןH1121 de teus filhosH1121 בֵּןH1121, os teus rebanhosH6629 צֹאןH6629, o teu gadoH1241 בָּקָרH1241 e tudo quanto tens.
יָשַׁב אֶרֶץ גֹּשֶׁן קָרוֹב בֵּן, בֵּן בֵּן, צֹאן, בָּקָר
Mas, se a famíliaH1004 בַּיִתH1004 forH1961 הָיָהH1961 H8800 pequenaH4591 מָעַטH4591 H8799 para um cordeiroH7716 שֶׂהH7716, então, convidaráH3947 לָקחַH3947 H8804 ele o seu vizinhoH7453 רֵעַH7453 mais próximoH7138 קָרוֹבH7138, conforme o númeroH4373 מִכסָהH4373 das almasH5315 נֶפֶשׁH5315; conformeH6310 פֶּהH6310 o que cada umH376 אִישׁH376 puder comerH400 אֹכֶלH400, por aí calculareisH3699 כָּסַסH3699 H8799 quantos bastem para o cordeiroH7716 שֶׂהH7716.
בַּיִת הָיָה מָעַט שֶׂה, לָקחַ רֵעַ קָרוֹב, מִכסָה נֶפֶשׁ; פֶּה אִישׁ אֹכֶל, כָּסַס שֶׂה.
Tendo FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 deixado irH7971 שָׁלחַH7971 H8763 o povoH5971 עַםH5971, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 não o levouH5148 נָחָהH5148 H8804 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 da terraH776 אֶרֶץH776 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, postoH3588 כִּיH3588 que mais pertoH7138 קָרוֹבH7138, pois disseH559 אָמַרH559 H8804: Para que, porventura, o povoH5971 עַםH5971 não se arrependaH5162 נָחַםH5162 H8735, vendoH7200 רָאָהH7200 H8800 a guerraH4421 מִלחָמָהH4421, e torneH7725 שׁוּבH7725 H8804 ao EgitoH4714 מִצרַיִםH4714.
פַּרעֹה שָׁלחַ עַם, אֱלֹהִים נָחָה דֶּרֶךְ אֶרֶץ פְּלִשְׁתִּי, כִּי קָרוֹב, אָמַר עַם נָחַם רָאָה מִלחָמָה, שׁוּב מִצרַיִם.
aos quais disseH559 אָמַרH559 H8799: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: Cada umH376 אִישׁH376 cinjaH7760 שׂוּםH7760 H8798 a espadaH2719 חֶרֶבH2719 sobre o ladoH3409 יָרֵךְH3409, passaiH5674 עָבַרH5674 H8798 e tornai a passarH7725 שׁוּבH7725 H8798 pelo arraialH4264 מַחֲנֶהH4264 de portaH8179 שַׁעַרH8179 em portaH8179 שַׁעַרH8179, e mateH2026 הָרַגH2026 H8798 cada umH376 אִישׁH376 a seu irmãoH251 אָחH251, cada umH376 אִישׁH376, a seu amigoH7453 רֵעַH7453, e cada umH376 אִישׁH376, a seu vizinhoH7138 קָרוֹבH7138.
אָמַר אָמַר יְהוָה, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל: אִישׁ שׂוּם חֶרֶב יָרֵךְ, עָבַר שׁוּב מַחֲנֶה שַׁעַר שַׁעַר, הָרַג אִישׁ אָח, אִישׁ, רֵעַ, אִישׁ, קָרוֹב.
E falouH559 אָמַרH559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 a ArãoH175 אַהֲרֹןH175: Isto é o que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 disseH1696 דָּבַרH1696 H8765 H559 אָמַרH559 H8800: MostrareiH6942 קָדַשׁH6942 a minha santidadeH6942 קָדַשׁH6942 H8735 naqueles que se cheguemH7138 קָרוֹבH7138 a mim e serei glorificadoH3513 כָּבַדH3513 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de todo o povoH5971 עַםH5971. Porém ArãoH175 אַהֲרֹןH175 se calouH1826 דָּמַםH1826 H8799.
אָמַר מֹשֶׁה אַהֲרֹן: יְהוָה דָּבַר אָמַר קָדַשׁ קָדַשׁ קָרוֹב כָּבַד פָּנִים עַם. אַהֲרֹן דָּמַם
salvo por seu parenteH7607 שְׁאֵרH7607 mais chegadoH7138 קָרוֹבH7138: por sua mãeH517 אֵםH517, e por seu paiH1 אָבH1, e por seu filhoH1121 בֵּןH1121, e por sua filhaH1323 בַּתH1323, e por seu irmãoH251 אָחH251;
שְׁאֵר קָרוֹב: אֵם, אָב, בֵּן, בַּת, אָח;
e também por sua irmãH269 אָחוֹתH269 virgemH1330 בְּתוּלָהH1330, chegadaH7138 קָרוֹבH7138 a ele, que ainda não teve maridoH376 אִישׁH376, pode contaminar-seH2930 טָמֵאH2930 H8691.
אָחוֹת בְּתוּלָה, קָרוֹב אִישׁ, טָמֵא
Se teu irmãoH251 אָחH251 empobrecerH4134 מוּךְH4134 H8799 e venderH4376 מָכַרH4376 H8804 alguma parte das suas possessõesH272 אֲחֻזָּהH272, então, viráH935 בּוֹאH935 H8804 o seu resgatadorH1350 גָּאַלH1350 H8802, seu parenteH7138 קָרוֹבH7138, e resgataráH1350 גָּאַלH1350 H8804 o que seu irmãoH251 אָחH251 vendeuH4465 מִמְכָּרH4465.
אָח מוּךְ מָכַר אֲחֻזָּה, בּוֹא גָּאַל קָרוֹב, גָּאַל אָח מִמְכָּר.
Vê-lo-eiH7200 רָאָהH7200 H8799, mas não agora; contemplá-lo-eiH7789 שׁוּרH7789 H8799, mas não de pertoH7138 קָרוֹבH7138; uma estrelaH3556 כּוֹכָבH3556 procederáH1869 דָּרַךְH1869 H8804 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 subiráH6965 קוּםH6965 H8804 um cetroH7626 שֵׁבֶטH7626 que feriráH4272 מָחַץH4272 H8804 as têmporasH6285 פֵּאָהH6285 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124 e destruiráH6979 קוּרH6979 H8773 todos os filhosH1121 בֵּןH1121 de SeteH8352 שֵׁתH8352 H8676 H8351 שֵׁתH8351.
רָאָה שׁוּר קָרוֹב; כּוֹכָב דָּרַךְ יַעֲקֹב, יִשׂרָ•אֵל קוּם שֵׁבֶט מָחַץ פֵּאָה מוֹאָב קוּר בֵּן שֵׁת שֵׁת.
Se também seu paiH1 אָבH1 não tiver irmãosH251 אָחH251, dareisH5414 נָתַןH5414 H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָהH5159 ao parenteH7607 שְׁאֵרH7607 mais chegadoH7138 קָרוֹבH7138 de sua famíliaH4940 מִשׁפָּחָהH4940, para que a possuaH3423 יָרַשׁH3423 H8804; isto aos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 será prescriçãoH2708 חֻקָּהH2708 de direitoH4941 מִשׁפָּטH4941, como o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ordenouH6680 צָוָהH6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872.
אָב אָח, נָתַן נַחֲלָה שְׁאֵר קָרוֹב מִשׁפָּחָה, יָרַשׁ בֵּן יִשׂרָ•אֵל חֻקָּה מִשׁפָּט, יְהוָה צָוָה מֹשֶׁה.
Pois que grandeH1419 גָּדוֹלH1419 naçãoH1471 גּוֹיH1471 há que tenha deusesH430 אֱלֹהִיםH430 tão chegadosH7138 קָרוֹבH7138 a si como o SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, todas as vezes que o invocamosH7121 קָרָאH7121 H8800?
גָּדוֹל גּוֹי אֱלֹהִים קָרוֹב יְהוָה, אֱלֹהִים, קָרָא
dentre os deusesH430 אֱלֹהִיםH430 dos povosH5971 עַםH5971 que estão em redorH5439 סָבִיבH5439 de ti, pertoH7138 קָרוֹבH7138 ou longeH7350 רָחוֹקH7350 de ti, desde umaH7097 קָצֶהH7097 até à outra extremidadeH7097 קָצֶהH7097 da terraH776 אֶרֶץH776,
אֱלֹהִים עַם סָבִיב קָרוֹב רָחוֹק קָצֶה קָצֶה אֶרֶץ,
Os anciãosH2205 זָקֵןH2205 da cidadeH5892 עִירH5892 mais próximaH7138 קָרוֹבH7138 do mortoH2491 חָלָלH2491 tomarãoH3947 לָקחַH3947 H8804 uma novilhaH5697 עֶגלָהH5697 da manadaH1241 בָּקָרH1241, que não tenha trabalhadoH5647 עָבַדH5647 H8795, nem puxadoH4900 מָשַׁךְH4900 H8804 com o jugoH5923 עֹלH5923,
זָקֵן עִיר קָרוֹב חָלָל לָקחַ עֶגלָה בָּקָר, עָבַד מָשַׁךְ עֹל,
Todos os anciãosH2205 זָקֵןH2205 desta cidadeH5892 עִירH5892, mais próximosH7138 קָרוֹבH7138 do mortoH2491 חָלָלH2491, lavarãoH7364 רָחַץH7364 H8799 as mãosH3027 יָדH3027 sobre a novilhaH5697 עֶגלָהH5697 desnucadaH6202 עָרַףH6202 H8803 no valeH5158 נַחַלH5158
זָקֵן עִיר, קָרוֹב חָלָל, רָחַץ יָד עֶגלָה עָרַף נַחַל
Se teu irmãoH251 אָחH251 não for teu vizinhoH7138 קָרוֹבH7138 ou tu o não conheceresH3045 יָדַעH3045 H8804, recolhê-los-ásH622 אָסַףH622 H8804 naH8432 תָּוֶךְH8432 tua casaH1004 בַּיִתH1004, para que fiquem contigo até que teu irmãoH251 אָחH251 os busqueH1875 דָּרַשׁH1875 H8800, e tu lhos restituasH7725 שׁוּבH7725 H8689.
אָח קָרוֹב יָדַע אָסַף תָּוֶךְ בַּיִת, אָח דָּרַשׁ שׁוּב
Pois esta palavraH1697 דָּבָרH1697 está muiH3966 מְאֹדH3966 pertoH7138 קָרוֹבH7138 de ti, na tua bocaH6310 פֶּהH6310 e no teu coraçãoH3824 לֵבָבH3824, para a cumpriresH6213 עָשָׂהH6213 H8800.
דָּבָר מְאֹד קָרוֹב פֶּה לֵבָב, עָשָׂה
Sacrifícios ofereceramH2076 זָבַחH2076 H8799 aos demôniosH7700 שֵׁדH7700, não a DeusH433 אֱלוֹהַּH433; a deusesH430 אֱלֹהִיםH430 que não conheceramH3045 יָדַעH3045 H8804, novosH2319 חָדָשׁH2319 deuses que vieramH935 בּוֹאH935 H8804 há poucoH7138 קָרוֹבH7138, dos quais não se estremeceramH8175 שָׂעַרH8175 H8804 seus paisH1 אָבH1.
זָבַח שֵׁד, אֱלוֹהַּ; אֱלֹהִים יָדַע חָדָשׁ בּוֹא קָרוֹב, שָׂעַר אָב.
A mim me pertence a vingançaH5359 נָקָםH5359, a retribuiçãoH8005 שִׁלֵּםH8005, a seu tempoH6256 עֵתH6256, quando resvalarH4131 מוֹטH4131 H8799 o seu péH7272 רֶגֶלH7272; porque o diaH3117 יוֹםH3117 da sua calamidadeH343 אֵידH343 está próximoH7138 קָרוֹבH7138, e o seu destino se apressaH2363 חוּשׁH2363 H8804 em chegarH6264 עָתִידH6264.
נָקָם, שִׁלֵּם, עֵת, מוֹט רֶגֶל; יוֹם אֵיד קָרוֹב, חוּשׁ עָתִיד.
Ao caboH7097 קָצֶהH7097 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 diasH3117 יוֹםH3117, depoisH310 אַחַרH310 de terem feitoH3772 כָּרַתH3772 H8804 a aliançaH1285 בְּרִיתH1285 com eles, ouviramH8085 שָׁמַעH8085 H8799 que eram seus vizinhosH7138 קָרוֹבH7138 e que moravamH3427 יָשַׁבH3427 H8802 no meioH7130 קֶרֶבH7130 deles.
קָצֶה שָׁלוֹשׁ יוֹם, אַחַר כָּרַת בְּרִית שָׁמַע קָרוֹב יָשַׁב קֶרֶב
Então, NoemiH5281 נָעֳמִיH5281 disseH559 אָמַרH559 H8799 a sua noraH3618 כַּלָּהH3618: BenditoH1288 בָּרַךְH1288 H8803 seja ele do SENHORH3068 יְהוָהH3068, que ainda não tem deixadoH5800 עָזַבH5800 H8804 a sua benevolênciaH2617 חֵסֵדH2617 nem para com os vivosH2416 חַיH2416 nem para com os mortosH4191 מוּתH4191 H8801. Disse-lheH559 אָמַרH559 H8799 mais NoemiH5281 נָעֳמִיH5281: Esse homemH376 אִישׁH376 é nosso parente chegadoH7138 קָרוֹבH7138 e um dentre os nossos resgatadoresH1350 גָּאַלH1350 H8802.
נָעֳמִי אָמַר כַּלָּה: בָּרַךְ יְהוָה, עָזַב חֵסֵד חַי מוּת אָמַר נָעֳמִי: אִישׁ קָרוֹב גָּאַל
Ora, é muito verdadeH551 אָמנָםH551 que eu sou resgatadorH1350 גָּאַלH1350 H8802; mas ainda outro resgatadorH1350 גָּאַלH1350 H8802H3426 יֵשׁH3426 mais chegadoH7138 קָרוֹבH7138 do que eu.
אָמנָם גָּאַל גָּאַל יֵשׁ קָרוֹב
Então, responderamH6030 עָנָהH6030 H8799 todos os homensH376 אִישׁH376 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 aos homensH376 אִישׁH376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: Porque o reiH4428 מֶלֶךְH4428 é nosso parenteH7138 קָרוֹבH7138; por que, pois, vos iraisH2734 חָרָהH2734 H8804 por issoH1697 דָּבָרH1697? Porventura, comemosH398 אָכַלH398 H8804 à custaH398 אָכַלH398 H8800 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 ou nos deuH5375 נָשָׂאH5375 H8765 algum presenteH5379 נִשֵּׂאתH5379?
עָנָה אִישׁ יְהוּדָה אִישׁ יִשׂרָ•אֵל: מֶלֶךְ קָרוֹב; חָרָה דָּבָר? אָכַל אָכַל מֶלֶךְ נָשָׂא נִשֵּׂאת?
Quando pecaremH2398 חָטָאH2398 H8799 contra ti (pois não há homemH120 אָדָםH120 que não peque)H2398 חָטָאH2398 H8799, e tu te indignaresH599 אָנַףH599 H8804 contra eles, e os entregaresH5414 נָתַןH5414 H8804 às mãos do inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802, a fim de que os leveH7617 שָׁבָהH7617 H8804 cativosH7617 שָׁבָהH7617 H8802 àH6440 פָּנִיםH6440 terraH776 אֶרֶץH776 inimigaH341 אֹיֵבH341 H8802, longeH7350 רָחוֹקH7350 ou pertoH7138 קָרוֹבH7138 esteja;
חָטָא אָדָם חָטָא אָנַף נָתַן אֹיֵב שָׁבָה שָׁבָה פָּנִים אֶרֶץ אֹיֵב רָחוֹק קָרוֹב
Que estas minhas palavrasH1697 דָּבָרH1697, com que supliqueiH2603 חָנַןH2603 H8694 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, estejam presentesH7138 קָרוֹבH7138, diante do SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, de diaH3119 יוֹמָםH3119 e de noiteH3915 לַיִלH3915, para que façaH6213 עָשָׂהH6213 H8800 ele justiçaH4941 מִשׁפָּטH4941 ao seu servoH5650 עֶבֶדH5650 e ao seu povoH5971 עַםH5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, segundo cada diaH3117 יוֹםH3117 H3117 יוֹםH3117 o exigirH1697 דָּבָרH1697,
דָּבָר, חָנַן פָּנִים יְהוָה, קָרוֹב, יְהוָה, אֱלֹהִים, יוֹמָם לַיִל, עָשָׂה מִשׁפָּט עֶבֶד עַם יִשׂרָ•אֵל, יוֹם יוֹם דָּבָר,
DisseH1696 דָּבַרH1696 H8762 AcabeH256 אַחאָבH256 a NaboteH5022 נָבוֹתH5022 H559 אָמַרH559 H8800: Dá-meH5414 נָתַןH5414 H8798 a tua vinhaH3754 כֶּרֶםH3754, para que me sirva de hortaH1588 גַּןH1588 H3419 יָרָקH3419, pois está pertoH7138 קָרוֹבH7138, ao ladoH681 אֵצֶלH681 da minha casaH1004 בַּיִתH1004. Dar-te-eiH5414 נָתַןH5414 H8799 por ela outraH3754 כֶּרֶםH3754, melhorH2896 טוֹבH2896; ou, se for do teuH5869 עַיִןH5869 agradoH2896 טוֹבH2896, dar-te-eiH5414 נָתַןH5414 H8799 em dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 o que ela valeH4242 מְחִירH4242.
דָּבַר אַחאָב נָבוֹת אָמַר נָתַן כֶּרֶם, גַּן יָרָק, קָרוֹב, אֵצֶל בַּיִת. נָתַן כֶּרֶם, טוֹב; עַיִן טוֹב, נָתַן כֶּסֶף מְחִיר.
E também seus vizinhos de mais pertoH7138 קָרוֹבH7138, até IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485, ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074 e NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321, trouxeramH935 בּוֹאH935 H8688 pãoH3899 לֶחֶםH3899 sobre jumentosH2543 חֲמוֹרH2543, sobre camelosH1581 גָּמָלH1581, sobre mulosH6505 פֶּרֶדH6505 e sobre boisH1241 בָּקָרH1241, provisõesH3978 מַאֲכָלH3978 de farinhaH7058 קֶמחַH7058, e pastasH1690 דְּבֵלָהH1690 de figos, e cachos de passasH6778 צַמּוּקH6778, e vinhoH3196 יַיִןH3196, e azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081, e boisH1241 בָּקָרH1241, e gado miúdoH6629 צֹאןH6629 em abundânciaH7230 רֹבH7230; porque havia regozijoH8057 שִׂמחָהH8057 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
קָרוֹב, יִשָּׂשׂכָר, זְבוּלוּן נַפְתָּלִי, בּוֹא לֶחֶם חֲמוֹר, גָּמָל, פֶּרֶד בָּקָר, מַאֲכָל קֶמחַ, דְּבֵלָה צַמּוּק, יַיִן, שֶׁמֶן, בָּקָר, צֹאן רֹב; שִׂמחָה יִשׂרָ•אֵל.
Quando pecaremH2398 חָטָאH2398 H8799 contra ti (pois não há homemH120 אָדָםH120 que não peque)H2398 חָטָאH2398 H8799, e tu te indignaresH599 אָנַףH599 H8804 contra eles e os entregaresH5414 נָתַןH5414 H8804 às mãosH6440 פָּנִיםH6440 do inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802, a fim de que os leveH7617 שָׁבָהH7617 H8804 cativosH7617 שָׁבָהH7617 H8802 a uma terraH776 אֶרֶץH776, longeH7350 רָחוֹקH7350 ou pertoH7138 קָרוֹבH7138 esteja;
חָטָא אָדָם חָטָא אָנַף נָתַן פָּנִים אֹיֵב שָׁבָה שָׁבָה אֶרֶץ, רָחוֹק קָרוֹב
Ora, antesH6440 פָּנִיםH6440 disto, EliasibeH475 אֶליָשִׁיבH475, sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, encarregadoH5414 נָתַןH5414 H8803 da câmaraH3957 לִשְׁכָּהH3957 da casaH1004 בַּיִתH1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, se tinha aparentadoH7138 קָרוֹבH7138 com TobiasH2900 טוֹבִיָהH2900;
פָּנִים אֶליָשִׁיב, כֹּהֵן, נָתַן לִשְׁכָּה בַּיִת אֱלֹהִים, קָרוֹב טוֹבִיָה;
e os mais chegadosH7138 קָרוֹבH7138 a ele eram: CarsenaH3771 כַּרשְׁנָאH3771, SetarH8369 שֵׁתָרH8369, AdmataH133 אַדמָתָאH133, TársisH8659 תַּרשִׁישׁH8659, MeresH4825 מֶרֶסH4825, MarsenaH4826 מַרסְנָאH4826 e MemucãH4462 מְמוּכָןH4462, os seteH7651 שֶׁבַעH7651 príncipesH8269 שַׂרH8269 dos persasH6539 פָּרַסH6539 e dos medosH4074 מָדַיH4074, que se avistavamH7200 רָאָהH7200 H8802 pessoalmenteH6440 פָּנִיםH6440 com o reiH4428 מֶלֶךְH4428 e se assentavamH3427 יָשַׁבH3427 H8802 como principaisH7223 רִאשׁוֹןH7223 no reino)H4438 מַלְכוּתH4438
קָרוֹב כַּרשְׁנָא, שֵׁתָר, אַדמָתָא, תַּרשִׁישׁ, מֶרֶס, מַרסְנָא מְמוּכָן, שֶׁבַע שַׂר פָּרַס מָדַי, רָאָה פָּנִים מֶלֶךְ יָשַׁב רִאשׁוֹן מַלְכוּת
MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782 escreveuH3789 כָּתַבH3789 H8799 estas coisasH1697 דָּבָרH1697 e enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 cartasH5612 סֵפֶרH5612 a todos os judeusH3064 יְהוּדִיH3064 que se achavam em todas as provínciasH4082 מְדִינָהH4082 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁH325, aos de pertoH7138 קָרוֹבH7138 e aos de longeH7350 רָחוֹקH7350,
מָרְדְּכַי כָּתַב דָּבָר שָׁלחַ סֵפֶר יְהוּדִי מְדִינָה מֶלֶךְ אֲחַשׁוֵרוֹשׁ, קָרוֹב רָחוֹק,
Convertem-meH7760 שׂוּםH7760 H8799 a noiteH3915 לַיִלH3915 em diaH3117 יוֹםH3117, e a luzH216 אוֹרH216, dizem, está pertoH7138 קָרוֹבH7138 H6440 פָּנִיםH6440 das trevasH2822 חֹשֶׁךְH2822.
שׂוּם לַיִל יוֹם, אוֹר, קָרוֹב פָּנִים חֹשֶׁךְ.
Os meus parentesH7138 קָרוֹבH7138 me desampararamH2308 חָדַלH2308 H8804, e os meus conhecidosH3045 יָדַעH3045 H8794 se esqueceramH7911 שָׁכַחH7911 H8804 de mim.
קָרוֹב חָדַל יָדַע שָׁכַח
o júbiloH7445 רְנָנָהH7445 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 é breveH7138 קָרוֹבH7138, e a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 dos ímpiosH2611 חָנֵףH2611, momentâneaH7281 רֶגַעH7281?
רְנָנָה רָשָׁע קָרוֹב, שִׂמחָה חָנֵף, רֶגַע?
o que não difamaH7270 רָגַלH7270 H8804 com sua línguaH3956 לָשׁוֹןH3956, não fazH6213 עָשָׂהH6213 H8804 malH7451 רַעH7451 ao próximoH7453 רֵעַH7453, nem lançaH5375 נָשָׂאH5375 H8804 injúriaH2781 חֶרפָּהH2781 contra o seu vizinhoH7138 קָרוֹבH7138;
רָגַל לָשׁוֹן, עָשָׂה רַע רֵעַ, נָשָׂא חֶרפָּה קָרוֹב;
Não te distanciesH7368 רָחַקH7368 H8799 de mim, porque a tribulaçãoH6869 צָרָהH6869 está próximaH7138 קָרוֹבH7138, e não há quem me acudaH5826 עָזַרH5826 H8802.
רָחַק צָרָה קָרוֹב, עָזַר
PertoH7138 קָרוֹבH7138 está o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos que têm o coraçãoH3820 לֵבH3820 quebrantadoH7665 שָׁבַרH7665 H8737 e salvaH3467 יָשַׁעH3467 H8686 os de espíritoH7307 רוּחַH7307 oprimidoH1793 דַּכָּאH1793.
קָרוֹב יְהוָה לֵב שָׁבַר יָשַׁע רוּחַ דַּכָּא.
Os meus amigosH157 אָהַבH157 H8802 e companheirosH7453 רֵעַH7453 afastam-seH5975 עָמַדH5975 H8799 daH5048 נֶגֶדH5048 minha pragaH5061 נֶגַעH5061, e os meus parentesH7138 קָרוֹבH7138 ficamH5975 עָמַדH5975 H8804 de longeH7350 רָחוֹקH7350.
אָהַב רֵעַ עָמַד נֶגֶד נֶגַע, קָרוֹב עָמַד רָחוֹק.
PróximaH7138 קָרוֹבH7138 está a sua salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468 dos que o tememH3373 יָרֵאH3373, para que a glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 assistaH7931 שָׁכַןH7931 H8800 em nossa terraH776 אֶרֶץH776.
קָרוֹב יֶשַׁע יָרֵא, כָּבוֹד שָׁכַן אֶרֶץ.
Tu estás pertoH7138 קָרוֹבH7138, SENHORH3068 יְהוָהH3068, e todos os teus mandamentosH4687 מִצוָהH4687 são verdadeH571 אֶמֶתH571.
קָרוֹב, יְהוָה, מִצוָה אֶמֶת.
PertoH7138 קָרוֹבH7138 está o SENHORH3068 יְהוָהH3068 de todos os que o invocamH7121 קָרָאH7121 H8802, de todos os que o invocamH7121 קָרָאH7121 H8799 em verdadeH571 אֶמֶתH571.
קָרוֹב יְהוָה קָרָא קָרָא אֶמֶת.
Ele exaltaH7311 רוּםH7311 H8686 o poderH7161 קֶרֶןH7161 do seu povoH5971 עַםH5971, o louvorH8416 תְּהִלָּהH8416 de todos os seus santosH2623 חָסִידH2623, dos filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, povoH5971 עַםH5971 que lhe é chegadoH7138 קָרוֹבH7138. AleluiaH1984 הָלַלH1984 H8761 H3050 יָהּH3050!
רוּם קֶרֶן עַם, תְּהִלָּה חָסִיד, בֵּן יִשׂרָ•אֵל, עַם קָרוֹב. הָלַל יָהּ!
Os sábiosH2450 חָכָםH2450 entesouramH6845 צָפַןH6845 H8799 o conhecimentoH1847 דַּעַתH1847, mas a bocaH6310 פֶּהH6310 do néscioH191 אֱוִילH191 é uma ruínaH4288 מְחִתָּהH4288 iminenteH7138 קָרוֹבH7138.
חָכָם צָפַן דַּעַת, פֶּה אֱוִיל מְחִתָּה קָרוֹב.
Não abandonesH5800 עָזַבH5800 H8799 o teu amigoH7453 רֵעַH7453, nem o amigoH7453 רֵעַH7453 de teu paiH1 אָבH1, nem entresH935 בּוֹאH935 H8799 na casaH1004 בַּיִתH1004 de teu irmãoH251 אָחH251 no diaH3117 יוֹםH3117 da tua adversidadeH343 אֵידH343. Mais valeH2896 טוֹבH2896 o vizinhoH7934 שָׁכֵןH7934 pertoH7138 קָרוֹבH7138 do que o irmãoH251 אָחH251 longeH7350 רָחוֹקH7350.
עָזַב רֵעַ, רֵעַ אָב, בּוֹא בַּיִת אָח יוֹם אֵיד. טוֹב שָׁכֵן קָרוֹב אָח רָחוֹק.
GuardaH8104 שָׁמַרH8104 H8798 o péH7272 רֶגֶלH7272, quando entraresH3212 יָלַךְH3212 H8799 na CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430; chegar-seH7138 קָרוֹבH7138 para ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8800 é melhor do que oferecerH5414 נָתַןH5414 H8800 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 de tolosH3684 כְּסִילH3684, pois não sabemH3045 יָדַעH3045 H8802 que fazemH6213 עָשָׂהH6213 H8800 malH7451 רַעH7451.
שָׁמַר רֶגֶל, יָלַךְ בַּיִת אֱלֹהִים; קָרוֹב שָׁמַע נָתַן זֶבַח כְּסִיל, יָדַע עָשָׂה רַע.
UivaiH3213 יָלַלH3213 H8685, pois está pertoH7138 קָרוֹבH7138 o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; vemH935 בּוֹאH935 H8799 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 como assolaçãoH7701 שֹׁדH7701.
יָלַל קָרוֹב יוֹם יְהוָה; בּוֹא שַׁדַּי שֹׁד.
As hienasH338 אִיH338 uivarãoH6030 עָנָהH6030 H8804 nos seus castelosH490 אַלמָנָהH490; os chacaisH8577 תַּנִּיןH8577, nos seus paláciosH1964 הֵיכָלH1964 de prazerH6027 עֹנֶגH6027; está prestesH7138 קָרוֹבH7138 a chegarH935 בּוֹאH935 H8800 o seu tempoH6256 עֵתH6256, e os seus diasH3117 יוֹםH3117 não se prolongarãoH4900 מָשַׁךְH4900 H8735.
אִי עָנָה אַלמָנָה; תַּנִּין, הֵיכָל עֹנֶג; קָרוֹב בּוֹא עֵת, יוֹם מָשַׁךְ
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 vós, os que estais longeH7350 רָחוֹקH7350, o que tenho feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804; e vós, os que estais pertoH7138 קָרוֹבH7138, reconheceiH3045 יָדַעH3045 H8798 o meu poderH1369 גְּבוּרָהH1369.
שָׁמַע רָחוֹק, עָשָׂה קָרוֹב, יָדַע גְּבוּרָה.
PertoH7138 קָרוֹבH7138 está o que me justificaH6663 צָדַקH6663 H8688; quem contenderáH7378 רִיבH7378 H8799 comigo? Apresentemo-nosH5975 עָמַדH5975 H8799 juntamenteH3162 יַחַדH3162; quem é o meu adversárioH1167 בַּעַלH1167 H4941 מִשׁפָּטH4941? Chegue-seH5066 נָגַשׁH5066 H8799 para mim.
קָרוֹב צָדַק רִיב עָמַד יַחַד; בַּעַל מִשׁפָּט? נָגַשׁ
PertoH7138 קָרוֹבH7138 está a minha justiçaH6664 צֶדֶקH6664, apareceH3318 יָצָאH3318 H8804 a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468, e os meus braçosH2220 זְרוֹעַH2220 dominarãoH8199 שָׁפַטH8199 H8799 os povosH5971 עַםH5971; as terras do marH339 אִיH339 me aguardamH6960 קָוָהH6960 H8762 e no meu braçoH2220 זְרוֹעַH2220 esperamH3176 יָחַלH3176 H8762.
קָרוֹב צֶדֶק, יָצָא יֶשַׁע, זְרוֹעַ שָׁפַט עַם; אִי קָוָה זְרוֹעַ יָחַל
BuscaiH1875 דָּרַשׁH1875 H8798 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 enquanto se pode acharH4672 מָצָאH4672 H8736, invocai-oH7121 קָרָאH7121 H8798 enquanto está pertoH7138 קָרוֹבH7138.
דָּרַשׁ יְהוָה מָצָא קָרָא קָרוֹב.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: MantendeH8104 שָׁמַרH8104 H8798 o juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 e fazeiH6213 עָשָׂהH6213 H8798 justiçaH6666 צְדָקָהH6666, porque a minha salvaçãoH3444 יְשׁוּעָהH3444 está prestesH7138 קָרוֹבH7138 a virH935 בּוֹאH935 H8800, e a minha justiçaH6666 צְדָקָהH6666, prestes a manifestar-seH1540 גָּלָהH1540 H8736.
אָמַר יְהוָה: שָׁמַר מִשׁפָּט עָשָׂה צְדָקָה, יְשׁוּעָה קָרוֹב בּוֹא צְדָקָה, גָּלָה
Como frutoH5108 נוֹבH5108 dos seus lábiosH8193 שָׂפָהH8193 crieiH1254 בָּרָאH1254 H8802 a pazH7965 שָׁלוֹםH7965, pazH7965 שָׁלוֹםH7965 para os que estão longeH7350 רָחוֹקH7350 e para os que estão pertoH7138 קָרוֹבH7138, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, e eu o sarareiH7495 רָפָאH7495 H8804.
נוֹב שָׂפָה בָּרָא שָׁלוֹם, שָׁלוֹם רָחוֹק קָרוֹב, אָמַר יְהוָה, רָפָא
Plantaste-osH5193 נָטַעH5193 H8804, e eles deitaram raízesH8327 שָׁרַשׁH8327 H8776; crescemH3212 יָלַךְH3212 H8799, dãoH6213 עָשָׂהH6213 H8804 frutoH6529 פְּרִיH6529; têm-teH7138 קָרוֹבH7138 nos lábiosH6310 פֶּהH6310, mas longeH7350 רָחוֹקH7350 do coraçãoH3629 כִּליָהH3629.
נָטַע שָׁרַשׁ יָלַךְ עָשָׂה פְּרִי; קָרוֹב פֶּה, רָחוֹק כִּליָה.
Acaso, sou DeusH430 אֱלֹהִיםH430 apenas de pertoH7138 קָרוֹבH7138, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, e não também de longeH7350 רָחוֹקH7350?
אֱלֹהִים קָרוֹב, נְאֻם יְהוָה, רָחוֹק?
a todos os reisH4428 מֶלֶךְH4428 do NorteH6828 צָפוֹןH6828, os de pertoH7138 קָרוֹבH7138 e os de longeH7350 רָחוֹקH7350, umH376 אִישׁH376 após outroH251 אָחH251, e a todos os reinosH4467 מַמלָכָהH4467 do mundoH776 אֶרֶץH776 sobre a faceH6440 פָּנִיםH6440 da terraH127 אֲדָמָהH127; e, depoisH310 אַחַרH310 de todos eles, ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH8347 שֵׁשַׁךְH8347.
מֶלֶךְ צָפוֹן, קָרוֹב רָחוֹק, אִישׁ אָח, מַמלָכָה אֶרֶץ פָּנִים אֲדָמָה; אַחַר מֶלֶךְ שֵׁשַׁךְ.
Está prestesH7138 קָרוֹבH7138 a virH935 בּוֹאH935 H8800 a perdiçãoH343 אֵידH343 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124, e muitoH3966 מְאֹדH3966 se apressaH4116 מָהַרH4116 H8765 o seu malH7451 רַעH7451.
קָרוֹב בּוֹא אֵיד מוֹאָב, מְאֹד מָהַר רַע.
sobre QuerioteH7152 קְרִיוֹתH7152 e BozraH1224 בָּצרָהH1224, e até sobre todas as cidadesH5892 עִירH5892 da terraH776 אֶרֶץH776 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124, quer as de longeH7350 רָחוֹקH7350, quer as de pertoH7138 קָרוֹבH7138.
קְרִיוֹת בָּצרָה, עִיר אֶרֶץ מוֹאָב, רָחוֹק, קָרוֹב.
O que estiver longeH7350 רָחוֹקH7350 morreráH4191 מוּתH4191 H8799 de pesteH1698 דֶּבֶרH1698; o que estiver pertoH7138 קָרוֹבH7138 cairáH5307 נָפַלH5307 H8799 à espadaH2719 חֶרֶבH2719; e o que ficar de restoH7604 שָׁאַרH7604 H8737 e cercadoH5341 נָצַרH5341 H8803 morreráH4191 מוּתH4191 H8799 de fomeH7458 רָעָבH7458. Assim, neles cumprireiH3615 כָּלָהH3615 H8765 o meu furorH2534 חֵמָהH2534.
רָחוֹק מוּת דֶּבֶר; קָרוֹב נָפַל חֶרֶב; שָׁאַר נָצַר מוּת רָעָב. כָּלָה חֵמָה.
vemH935 בּוֹאH935 H8804 a tua sentençaH6843 צְפִירָהH6843, ó habitanteH3427 יָשַׁבH3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץH776. VemH935 בּוֹאH935 H8804 H8676 H935 בּוֹאH935 H8802 o tempoH6256 עֵתH6256; é chegadoH7138 קָרוֹבH7138 o diaH3117 יוֹםH3117 da turbaçãoH4103 מְהוּמָהH4103, e não da alegriaH1906 הֵדH1906, sobre os montesH2022 הַרH2022.
בּוֹא צְפִירָה, יָשַׁב אֶרֶץ. בּוֹא בּוֹא עֵת; קָרוֹב יוֹם מְהוּמָה, הֵד, הַר.
Agora, em breveH7138 קָרוֹבH7138, derramareiH8210 שָׁפַךְH8210 H8799 o meu furorH2534 חֵמָהH2534 sobre ti, cumprireiH3615 כָּלָהH3615 H8765 a minha iraH639 אַףH639 contra ti, julgar-te-eiH8199 שָׁפַטH8199 H8804 segundo os teus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870 e poreiH5414 נָתַןH5414 H8804 sobre ti todas as tuas abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַהH8441.
קָרוֹב, שָׁפַךְ חֵמָה כָּלָה אַף שָׁפַט דֶּרֶךְ נָתַן תּוֹעֵבַה.
os quais dizemH559 אָמַרH559 H8802: Não está próximoH7138 קָרוֹבH7138 o tempo de construirH1129 בָּנָהH1129 H8800 casasH1004 בַּיִתH1004; esta cidade é a panelaH5518 סִירH5518, e nós, a carneH1320 בָּשָׂרH1320.
אָמַר קָרוֹב בָּנָה בַּיִת; סִיר, בָּשָׂר.
As que estão pertoH7138 קָרוֹבH7138 de ti e as que estão longeH7350 רָחוֹקH7350 escarnecerãoH7046 קָלַסH7046 H8691 de ti, ó infamadaH2931 טָמֵאH2931 H8034 שֵׁםH8034, cheiaH7227 רַבH7227 de inquietaçãoH4103 מְהוּמָהH4103.
קָרוֹב רָחוֹק קָלַס טָמֵא שֵׁם, רַב מְהוּמָה.
Prostituiu-seH2181 זָנָהH2181 H8799 OoláH170 אָהֳלָהH170, quando era minhaH8478 תַּחַתH8478; inflamou-seH5689 עָגַבH5689 H8799 pelos seus amantesH157 אָהַבH157 H8764, pelos assíriosH804 אַשּׁוּרH804, seus vizinhosH7138 קָרוֹבH7138,
זָנָה אָהֳלָה, תַּחַת; עָגַב אָהַב אַשּׁוּר, קָרוֹב,
Inflamou-seH5689 עָגַבH5689 H8804 pelos filhosH1121 בֵּןH1121 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, governadoresH6346 פֶּחָהH6346 e sátrapasH5461 סָגָןH5461, seus vizinhosH7138 קָרוֹבH7138, vestidosH3847 לָבַשׁH3847 H8803 com primorH4358 מִכלוֹלH4358, cavaleirosH6571 פָּרָשׁH6571 montadosH7392 רָכַבH7392 H8802 a cavaloH5483 סוּסH5483, todos jovensH970 בָּחוּרH970 de cobiçarH2531 חֶמֶדH2531.
עָגַב בֵּן אַשּׁוּר, פֶּחָה סָגָן, קָרוֹב, לָבַשׁ מִכלוֹל, פָּרָשׁ רָכַב סוּס, בָּחוּר חֶמֶד.
Porque está pertoH7138 קָרוֹבH7138 o diaH3117 יוֹםH3117, sim, está pertoH7138 קָרוֹבH7138 o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, diaH3117 יוֹםH3117 nubladoH6051 עָנָןH6051; será o tempoH6256 עֵתH6256 dos gentiosH1471 גּוֹיH1471.
קָרוֹב יוֹם, קָרוֹב יוֹם יְהוָה, יוֹם עָנָן; עֵת גּוֹי.
Então, o homem me disseH559 אָמַרH559 H8799: As câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 do norteH6828 צָפוֹןH6828 e as câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 do sulH1864 דָּרוֹםH1864, que estão dianteH6440 פָּנִיםH6440 da área separadaH1508 גִּזרָהH1508, são câmarasH3957 לִשְׁכָּהH3957 santasH6944 קֹדֶשׁH6944, em que os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, que se chegamH7138 קָרוֹבH7138 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, comerãoH398 אָכַלH398 H8799 e onde depositarãoH3240 יָנחַH3240 H8686 as coisas santíssimasH6944 קֹדֶשׁH6944 H6944 קֹדֶשׁH6944, isto é, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503 e as pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e pela culpaH817 אָשָׁםH817; porque o lugarH4725 מָקוֹםH4725 é santoH6918 קָדוֹשׁH6918.
אָמַר לִשְׁכָּה צָפוֹן לִשְׁכָּה דָּרוֹם, פָּנִים גִּזרָה, לִשְׁכָּה קֹדֶשׁ, כֹּהֵן, קָרוֹב יְהוָה, אָכַל יָנחַ קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ, מִנחָה חַטָּאָה אָשָׁם; מָקוֹם קָדוֹשׁ.
Aos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 levitasH3881 לֵוִיִיH3881, que são da descendênciaH2233 זֶרַעH2233 de ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, que se chegamH7138 קָרוֹבH7138 a mim, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136, para me serviremH8334 שָׁרַתH8334 H8763, darásH5414 נָתַןH5414 H8804 um novilhoH1121 בֵּןH1121 H1241 בָּקָרH1241 H6499 פַּרH6499 para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403.
כֹּהֵן לֵוִיִי, זֶרַע צָדוֹק, קָרוֹב נְאֻם יְהוִה אֲדֹנָי, שָׁרַת נָתַן בֵּן בָּקָר פַּר חַטָּאָה.
A ti, ó SenhorH136 אֲדֹנָיH136, pertence a justiçaH6666 צְדָקָהH6666, mas a nós, o corarH6440 פָּנִיםH6440 de vergonhaH1322 בֹּשֶׁתH1322, como hojeH3117 יוֹםH3117 se vê; aos homensH376 אִישׁH376 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, quer os de pertoH7138 קָרוֹבH7138, quer os de longeH7350 רָחוֹקH7350, em todas as terrasH776 אֶרֶץH776 por onde os tens lançadoH5080 נָדחַH5080 H8689, por causa das suas transgressõesH4604 מַעַלH4604 que cometeramH4603 מָעַלH4603 H8804 contra ti.
אֲדֹנָי, צְדָקָה, פָּנִים בֹּשֶׁת, יוֹם אִישׁ יְהוּדָה, יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם, יִשׂרָ•אֵל, קָרוֹב, רָחוֹק, אֶרֶץ נָדחַ מַעַל מָעַל
AhH162 אֲהָהּH162! Que diaH3117 יוֹםH3117! Porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está pertoH7138 קָרוֹבH7138 e vemH935 בּוֹאH935 H8799 como assolaçãoH7701 שֹׁדH7701 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
אֲהָהּ! יוֹם! יוֹם יְהוָה קָרוֹב בּוֹא שֹׁד שַׁדַּי.
TocaiH8628 תָּקַעH8628 H8798 a trombetaH7782 שׁוֹפָרH7782 em SiãoH6726 צִיוֹןH6726 e dai voz de rebateH7321 רוַּעH7321 H8685 no meu santoH6944 קֹדֶשׁH6944 monteH2022 הַרH2022; perturbem-seH7264 רָגַזH7264 H8799 todos os moradoresH3427 יָשַׁבH3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץH776, porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 vemH935 בּוֹאH935 H8804, já está próximoH7138 קָרוֹבH7138;
תָּקַע שׁוֹפָר צִיוֹן רוַּע קֹדֶשׁ הַר; רָגַז יָשַׁב אֶרֶץ, יוֹם יְהוָה בּוֹא קָרוֹב;
MultidõesH1995 הָמוֹןH1995, multidõesH1995 הָמוֹןH1995 no valeH6010 עֵמֶקH6010 da DecisãoH2742 חָרוּץH2742! Porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está pertoH7138 קָרוֹבH7138, no valeH6010 עֵמֶקH6010 da DecisãoH2742 חָרוּץH2742.
הָמוֹן, הָמוֹן עֵמֶק חָרוּץ! יוֹם יְהוָה קָרוֹב, עֵמֶק חָרוּץ.
Porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está prestesH7138 קָרוֹבH7138 a vir sobre todas as naçõesH1471 גּוֹיH1471; como tu fizesteH6213 עָשָׂהH6213 H8804, assim se faráH6213 עָשָׂהH6213 H8735 contigo; o teu malfeitoH1576 גְּמוּלH1576 tornaráH7725 שׁוּבH7725 H8799 sobre a tua cabeçaH7218 רֹאשׁH7218.
יוֹם יְהוָה קָרוֹב גּוֹי; עָשָׂה עָשָׂה גְּמוּל שׁוּב רֹאשׁ.
Cala-teH2013 הָסָהH2013 H8761 dianteH6440 פָּנִיםH6440 do SENHORH136 אֲדֹנָיH136 DeusH3069 יְהוִהH3069, porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está pertoH7138 קָרוֹבH7138, pois o SENHORH3068 יְהוָהH3068 preparouH3559 כּוּןH3559 H8689 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 e santificouH6942 קָדַשׁH6942 H8689 os seus convidadosH7121 קָרָאH7121 H8803.
הָסָה פָּנִים אֲדֹנָי יְהוִה, יוֹם יְהוָה קָרוֹב, יְהוָה כּוּן זֶבַח קָדַשׁ קָרָא
Está pertoH7138 קָרוֹבH7138 o grandeH1419 גָּדוֹלH1419 DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; está pertoH7138 קָרוֹבH7138 e muitoH3966 מְאֹדH3966 se apressaH4118 מַהֵרH4118. AtençãoH6963 קוֹלH6963! O DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é amargoH4751 מַרH4751, e nele clamaH6873 צָרחַH6873 H8802 até o homem poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368.
קָרוֹב גָּדוֹל יוֹם יְהוָה; קָרוֹב מְאֹד מַהֵר. קוֹל! יוֹם יְהוָה מַר, צָרחַ גִּבּוֹר.