Strong H7138
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
קָרֹוב
(H7138)
(H7138)
qârôwb (kaw-robe')
procedente de 7126; DITAT - 2065d; adj.
- perto
- referindo-se a lugar
- referindo-se ao tempo
- referindo-se a relacionamento pessoal
- parentesco
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ק | Kof | 100 | 100 | 19 | 1 | 10000 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
Total | 308 | 308 | 47 | 11 | 50040 |
Gematria Hechrachi 308
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7143 | קָרֵחַ | Qârêach | kaw-ray'-akh | pai de Joanã e de Jônatas; apoiou a autoridade de Gedalias e vingou a sua morte | Detalhes |
H7141 | קֹרַח | Qôrach | ko'rakh | filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo | Detalhes |
H7362 | רַחְמָנִי | rachmânîy | rakh-maw-nee' | compassiva, mulheres compassivas | Detalhes |
H7138 | קָרֹוב | qârôwb | kaw-robe' | perto | Detalhes |
H951 | בֹּוקֵר | bôwqêr | bo-kare' | boiadeiro, vaqueiro | Detalhes |
H2682 | חָצִיר | châtsîyr | khaw-tseer' | grama, alho-poró, grama verde, ervas | Detalhes |
H7725 | שׁוּב | shûwb | shoob | retornar, voltar | Detalhes |
H7140 | קֶרַח | qerach | keh'-rakh | geada, gelo, cristal de gelo | Detalhes |
H7702 | שָׂדַד | sâdad | saw-dad' | (Piel) gradar (a terra) | Detalhes |
H890 | בׇּאְשָׁה | boʼshâh | bosh-aw' | coisas malcheirosas, inço malcheiroso ou nocivo, erva daninha | Detalhes |
H7685 | שָׂגָה | sâgâh | saw-gaw' | crescer, aumentar | Detalhes |
H3328 | יִצְחַר | Yitschar | yits-khar' | Detalhes | |
H2786 | חָרַק | châraq | khaw-rak' | (Qal) ranger, apertar (os dentes) | Detalhes |
H2681 | חָצִיר | châtsîyr | khaw-tseer' | uma habitação, uma residência, uma residência estabelecida, lugar mal-assombrado | Detalhes |
H7368 | רָחַק | râchaq | raw-khak' | estar ou vir a estar longe, estar ou vir a estar distante, ser removido, ir muito longe | Detalhes |
H7544 | רֶקַח | reqach | reh'-kakh | especiaria | Detalhes |
H7686 | שָׁגָה | shâgâh | shaw-gaw' | desviar-se, perder-se, errar | Detalhes |
H2757 | חָרִיץ | chârîyts | khaw-reets' | um corte, coisa cortada, instrumento afiado, instrumento cortante afiado, ancinho, enxada | Detalhes |
H4536 | מִסְחָר | miçchâr | mis-khawr' | mercadoria | Detalhes |
H6877 | צְרִיחַ | tsᵉrîyach | tser-ee'-akh | excavação, câmara subterrânea, cubículo, cômodo substerrâneo | Detalhes |
Gematria Gadol 308
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7142 | קֵרֵחַ | qêrêach | kay-ray'-akh | calvo | Detalhes |
H2786 | חָרַק | châraq | khaw-rak' | (Qal) ranger, apertar (os dentes) | Detalhes |
H890 | בׇּאְשָׁה | boʼshâh | bosh-aw' | coisas malcheirosas, inço malcheiroso ou nocivo, erva daninha | Detalhes |
H954 | בּוּשׁ | bûwsh | boosh | envergonhar, ser envergonhado, ficar embaraçado, ficar desapontado | Detalhes |
H2681 | חָצִיר | châtsîyr | khaw-tseer' | uma habitação, uma residência, uma residência estabelecida, lugar mal-assombrado | Detalhes |
H7618 | שְׁבוּ | shᵉbûw | sheb-oo' | provavlemente uma ágata | Detalhes |
H7808 | שֵׂחַ | sêach | say'-akh | pensamento | Detalhes |
H7685 | שָׂגָה | sâgâh | saw-gaw' | crescer, aumentar | Detalhes |
H7545 | רֹקַח | rôqach | ro'-kakh | mistura aromática, perfume, ungüento | Detalhes |
H499 | אֶלְעָזָר | ʼElʻâzâr | el-aw-zawr' | o sumo-sacerdote filho de Arão | Detalhes |
H7369 | רָחֵק | râchêq | raw-khake' | que remove, que parte | Detalhes |
H2713 | חָקַר | châqar | khaw-kar' | procurar, buscar, pesquisar, examinar, investigar | Detalhes |
H2682 | חָצִיר | châtsîyr | khaw-tseer' | grama, alho-poró, grama verde, ervas | Detalhes |
H7807 | שַׁח | shach | shakh | baixo, inclinado | Detalhes |
H7543 | רָקַח | râqach | raw-kakh' | misturar, preparar mistura | Detalhes |
H7368 | רָחַק | râchaq | raw-khak' | estar ou vir a estar longe, estar ou vir a estar distante, ser removido, ir muito longe | Detalhes |
H3328 | יִצְחַר | Yitschar | yits-khar' | Detalhes | |
H7725 | שׁוּב | shûwb | shoob | retornar, voltar | Detalhes |
H7141 | קֹרַח | Qôrach | ko'rakh | filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo | Detalhes |
H7140 | קֶרַח | qerach | keh'-rakh | geada, gelo, cristal de gelo | Detalhes |
Gematria Siduri 47
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5413 | נָתַךְ | nâthak | naw-thak' | derramar fora, pingo (ou chuva), ser derramado, ser despejado, ser derretido, ser fundido | Detalhes |
H2735 | חֹר הַגִּדְגָּד | Chôr hag-Gidgâd | khore hag-ghid-gawd' | um local de acampamento de Israel no deserto; localização desconhecida | Detalhes |
H7789 | שׁוּר | shûwr | shoor | ver, contemplar, observar, considerar | Detalhes |
H4328 | מְיֻסָּדָה | mᵉyuççâdâh | meh-yoos-saw-daw' | ser fundado, ser estabelecido | Detalhes |
H7051 | קַלָּע | qallâʻ | kal-law' | fundeiro | Detalhes |
H6173 | עַרְוָה | ʻarvâh | ar-vaw' | desonra, nudez | Detalhes |
H6630 | צַאֲנָן | Tsaʼănân | tsah-an-awn' | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
H8507 | תֹּכֶן | Tôken | to'-ken | um vila em Simeão até a época de Davi | Detalhes |
H7964 | שִׁלּוּחַ | shillûwach | shil-loo'-akh | ato de mandar embora, presente de despedida | Detalhes |
H4450 | מִלֲלַי | Milălay | mee-lal-ah'-ee | filho do sacerdote Jônatas e um descendente de Asafe | Detalhes |
H1330 | בְּתוּלָה | bᵉthûwlâh | beth-oo-law' | virgem | Detalhes |
H6107 | עֶצֶם | ʻEtsem | eh'-tsem | uma cidade no Neguebe, de Judá, mais tarde designada a Simeão | Detalhes |
H4486 | מַנְדַּע | mandaʻ | man-dah' | conhecimento, poder do saber | Detalhes |
H2954 | טָפַשׁ | ṭâphash | taw-fash' | (Qal) ser grosseiro, ser insensível, ser gordo | Detalhes |
H2970 | יַאֲזַנְיָה | Yaʼăzanyâh | yah-az-an-yaw' | um judaíta, filho do maacatita, um capitão das forças judaicas que visitou Gedalias em Mispa depois de Gedalias ter sido designado governador de Judá por Nabucodonosor | Detalhes |
H6426 | פָּלַץ | pâlats | paw-lats' | (Hitpael) estremecer, tremer | Detalhes |
H386 | אֵיתָן | ʼêythân | ay-thawn' | perpétuo, constante, perene, que flui | Detalhes |
H5544 | סִלֹּון | çillôwn | sil-lone' | espinho | Detalhes |
H1825 | דִּמְיֹון | dimyôwn | dim-yone' | semelhança | Detalhes |
H4903 | מִשְׁכַּב | mishkab | mish-kab' | leito, cama | Detalhes |
Gematria Katan 11
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H945 | בּוּל | Bûwl | bool | o oitavo mês hebreu, correspondendo atualmente a outubro-novembro | Detalhes |
H7633 | שִׁבְיָה | shibyâh | shib-yaw' | cativeiro, cativos | Detalhes |
H7497 | רָפָא | râphâʼ | raw-faw' | gigantes, Refaim | Detalhes |
H1926 | הָדָר | hâdâr | haw-dawr' | ornamento, esplendor, honra | Detalhes |
H5245 | נְמַר | nᵉmar | nem-ar' | leopardo | Detalhes |
H5463 | סְגַר | çᵉgar | seg-ar' | (Peal) fechar | Detalhes |
H7611 | שְׁאֵרִית | shᵉʼêrîyth | sheh-ay-reeth' | resto, sobra, restante, remanescente | Detalhes |
H7644 | שֶׁבְנָא | Shebnâʼ | sheb-naw' | uma pessoa de alta posição na corte do rei Ezequias, de Judá; mais tarde veio a tornar o escrivão ou secretário de Ezequias | Detalhes |
H8075 | שְׁמַם | shᵉmam | shem-am' | (Itpolel) [CLBL] estar ou ficar horrorizado, assombrado | Detalhes |
H5707 | עֵד | ʻêd | ayd | testemunha | Detalhes |
H5708 | עֵד | ʻêd | ayd | menstruação | Detalhes |
H7543 | רָקַח | râqach | raw-kakh' | misturar, preparar mistura | Detalhes |
H5703 | עַד | ʻad | ad | perpetuidade, para sempre, futuro contínuo | Detalhes |
H596 | אָנַן | ʼânan | aw-nan' | (Hitpael) queixar, murmurar | Detalhes |
H8662 | תַּרְתָּק | Tartâq | tar-tawk' | uma das divindades do povo aveu de Samaria | Detalhes |
H8507 | תֹּכֶן | Tôken | to'-ken | um vila em Simeão até a época de Davi | Detalhes |
H2047 | הֲתָךְ | Hăthâk | hath-awk' | um eunuco na corte de Assuero | Detalhes |
H3960 | לָשַׁן | lâshan | law-shan' | usar a língua, caluniar | Detalhes |
H7141 | קֹרַח | Qôrach | ko'rakh | filho de Isar, neto de Coate, bisneto de Levi e líder da rebelião dos israelitas contra Moisés e Arão durante a caminhada no deserto; foi castigado e morto por meio de um terremoto e chamas de fogo | Detalhes |
H8505 | תָּכַן | tâkan | taw-kan' | regular, medir, estimar, ponderar, equilibrar, igualar, nivelar, pesar, ser igual, ser pesado, examinar, provar | Detalhes |
Gematria Perati 50040
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H951 | בֹּוקֵר | bôwqêr | bo-kare' | boiadeiro, vaqueiro | Detalhes |
H7138 | קָרֹוב | qârôwb | kaw-robe' | perto | Detalhes |
75 Ocorrências deste termo na Bíblia
Eis aíH2009 הִנֵּה H2009 H4994 נָא H4994 uma cidadeH5892 עִיר H5892 pertoH7138 קָרוֹב H7138 para a qual eu posso fugirH5127 נוּס H5127 H8800, e éH1931 הוּא H1931 pequenaH4705 מִצעָר H4705. Permite que eu fujaH4422 מָלַט H4422 H8735 para láH8033 שָׁם H8033 (porventura, não é pequena?)H4705 מִצעָר H4705, e nela viveráH2421 חָיָה H2421 H8799 a minha almaH5315 נֶפֶשׁ H5315.
HabitarásH3427 יָשַׁב H3427 H8804 na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657 e estarás pertoH7138 קָרוֹב H7138 de mim, tu, teus filhosH1121 בֵּן H1121, os filhosH1121 בֵּן H1121 de teus filhosH1121 בֵּן H1121, os teus rebanhosH6629 צֹאן H6629, o teu gadoH1241 בָּקָר H1241 e tudo quanto tens.
Mas, se a famíliaH1004 בַּיִת H1004 forH1961 הָיָה H1961 H8800 pequenaH4591 מָעַט H4591 H8799 para um cordeiroH7716 שֶׂה H7716, então, convidaráH3947 לָקחַ H3947 H8804 ele o seu vizinhoH7453 רֵעַ H7453 mais próximoH7138 קָרוֹב H7138, conforme o númeroH4373 מִכסָה H4373 das almasH5315 נֶפֶשׁ H5315; conformeH6310 פֶּה H6310 o que cada umH376 אִישׁ H376 puder comerH400 אֹכֶל H400, por aí calculareisH3699 כָּסַס H3699 H8799 quantos bastem para o cordeiroH7716 שֶׂה H7716.
Tendo FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 deixado irH7971 שָׁלחַ H7971 H8763 o povoH5971 עַם H5971, DeusH430 אֱלֹהִים H430 não o levouH5148 נָחָה H5148 H8804 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 da terraH776 אֶרֶץ H776 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, postoH3588 כִּי H3588 que mais pertoH7138 קָרוֹב H7138, pois disseH559 אָמַר H559 H8804: Para que, porventura, o povoH5971 עַם H5971 não se arrependaH5162 נָחַם H5162 H8735, vendoH7200 רָאָה H7200 H8800 a guerraH4421 מִלחָמָה H4421, e torneH7725 שׁוּב H7725 H8804 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
aos quais disseH559 אָמַר H559 H8799: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: Cada umH376 אִישׁ H376 cinjaH7760 שׂוּם H7760 H8798 a espadaH2719 חֶרֶב H2719 sobre o ladoH3409 יָרֵךְ H3409, passaiH5674 עָבַר H5674 H8798 e tornai a passarH7725 שׁוּב H7725 H8798 pelo arraialH4264 מַחֲנֶה H4264 de portaH8179 שַׁעַר H8179 em portaH8179 שַׁעַר H8179, e mateH2026 הָרַג H2026 H8798 cada umH376 אִישׁ H376 a seu irmãoH251 אָח H251, cada umH376 אִישׁ H376, a seu amigoH7453 רֵעַ H7453, e cada umH376 אִישׁ H376, a seu vizinhoH7138 קָרוֹב H7138.
E falouH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: Isto é o que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 disseH1696 דָּבַר H1696 H8765 H559 אָמַר H559 H8800: MostrareiH6942 קָדַשׁ H6942 a minha santidadeH6942 קָדַשׁ H6942 H8735 naqueles que se cheguemH7138 קָרוֹב H7138 a mim e serei glorificadoH3513 כָּבַד H3513 H8735 dianteH6440 פָּנִים H6440 de todo o povoH5971 עַם H5971. Porém ArãoH175 אַהֲרֹן H175 se calouH1826 דָּמַם H1826 H8799.
salvo por seu parenteH7607 שְׁאֵר H7607 mais chegadoH7138 קָרוֹב H7138: por sua mãeH517 אֵם H517, e por seu paiH1 אָב H1, e por seu filhoH1121 בֵּן H1121, e por sua filhaH1323 בַּת H1323, e por seu irmãoH251 אָח H251;
e também por sua irmãH269 אָחוֹת H269 virgemH1330 בְּתוּלָה H1330, chegadaH7138 קָרוֹב H7138 a ele, que ainda não teve maridoH376 אִישׁ H376, pode contaminar-seH2930 טָמֵא H2930 H8691.
Se teu irmãoH251 אָח H251 empobrecerH4134 מוּךְ H4134 H8799 e venderH4376 מָכַר H4376 H8804 alguma parte das suas possessõesH272 אֲחֻזָּה H272, então, viráH935 בּוֹא H935 H8804 o seu resgatadorH1350 גָּאַל H1350 H8802, seu parenteH7138 קָרוֹב H7138, e resgataráH1350 גָּאַל H1350 H8804 o que seu irmãoH251 אָח H251 vendeuH4465 מִמְכָּר H4465.
Vê-lo-eiH7200 רָאָה H7200 H8799, mas não agora; contemplá-lo-eiH7789 שׁוּר H7789 H8799, mas não de pertoH7138 קָרוֹב H7138; uma estrelaH3556 כּוֹכָב H3556 procederáH1869 דָּרַךְ H1869 H8804 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 subiráH6965 קוּם H6965 H8804 um cetroH7626 שֵׁבֶט H7626 que feriráH4272 מָחַץ H4272 H8804 as têmporasH6285 פֵּאָה H6285 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 e destruiráH6979 קוּר H6979 H8773 todos os filhosH1121 בֵּן H1121 de SeteH8352 שֵׁת H8352 H8676 H8351 שֵׁת H8351.
Se também seu paiH1 אָב H1 não tiver irmãosH251 אָח H251, dareisH5414 נָתַן H5414 H8804 a sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159 ao parenteH7607 שְׁאֵר H7607 mais chegadoH7138 קָרוֹב H7138 de sua famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940, para que a possuaH3423 יָרַשׁ H3423 H8804; isto aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 será prescriçãoH2708 חֻקָּה H2708 de direitoH4941 מִשׁפָּט H4941, como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenouH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Pois que grandeH1419 גָּדוֹל H1419 naçãoH1471 גּוֹי H1471 há que tenha deusesH430 אֱלֹהִים H430 tão chegadosH7138 קָרוֹב H7138 a si como o SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, todas as vezes que o invocamosH7121 קָרָא H7121 H8800?
dentre os deusesH430 אֱלֹהִים H430 dos povosH5971 עַם H5971 que estão em redorH5439 סָבִיב H5439 de ti, pertoH7138 קָרוֹב H7138 ou longeH7350 רָחוֹק H7350 de ti, desde umaH7097 קָצֶה H7097 até à outra extremidadeH7097 קָצֶה H7097 da terraH776 אֶרֶץ H776,
Os anciãosH2205 זָקֵן H2205 da cidadeH5892 עִיר H5892 mais próximaH7138 קָרוֹב H7138 do mortoH2491 חָלָל H2491 tomarãoH3947 לָקחַ H3947 H8804 uma novilhaH5697 עֶגלָה H5697 da manadaH1241 בָּקָר H1241, que não tenha trabalhadoH5647 עָבַד H5647 H8795, nem puxadoH4900 מָשַׁךְ H4900 H8804 com o jugoH5923 עֹל H5923,
Todos os anciãosH2205 זָקֵן H2205 desta cidadeH5892 עִיר H5892, mais próximosH7138 קָרוֹב H7138 do mortoH2491 חָלָל H2491, lavarãoH7364 רָחַץ H7364 H8799 as mãosH3027 יָד H3027 sobre a novilhaH5697 עֶגלָה H5697 desnucadaH6202 עָרַף H6202 H8803 no valeH5158 נַחַל H5158
Se teu irmãoH251 אָח H251 não for teu vizinhoH7138 קָרוֹב H7138 ou tu o não conheceresH3045 יָדַע H3045 H8804, recolhê-los-ásH622 אָסַף H622 H8804 naH8432 תָּוֶךְ H8432 tua casaH1004 בַּיִת H1004, para que fiquem contigo até que teu irmãoH251 אָח H251 os busqueH1875 דָּרַשׁ H1875 H8800, e tu lhos restituasH7725 שׁוּב H7725 H8689.
Pois esta palavraH1697 דָּבָר H1697 está muiH3966 מְאֹד H3966 pertoH7138 קָרוֹב H7138 de ti, na tua bocaH6310 פֶּה H6310 e no teu coraçãoH3824 לֵבָב H3824, para a cumpriresH6213 עָשָׂה H6213 H8800.
Sacrifícios ofereceramH2076 זָבַח H2076 H8799 aos demôniosH7700 שֵׁד H7700, não a DeusH433 אֱלוֹהַּ H433; a deusesH430 אֱלֹהִים H430 que não conheceramH3045 יָדַע H3045 H8804, novosH2319 חָדָשׁ H2319 deuses que vieramH935 בּוֹא H935 H8804 há poucoH7138 קָרוֹב H7138, dos quais não se estremeceramH8175 שָׂעַר H8175 H8804 seus paisH1 אָב H1.
A mim me pertence a vingançaH5359 נָקָם H5359, a retribuiçãoH8005 שִׁלֵּם H8005, a seu tempoH6256 עֵת H6256, quando resvalarH4131 מוֹט H4131 H8799 o seu péH7272 רֶגֶל H7272; porque o diaH3117 יוֹם H3117 da sua calamidadeH343 אֵיד H343 está próximoH7138 קָרוֹב H7138, e o seu destino se apressaH2363 חוּשׁ H2363 H8804 em chegarH6264 עָתִיד H6264.
Ao caboH7097 קָצֶה H7097 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 diasH3117 יוֹם H3117, depoisH310 אַחַר H310 de terem feitoH3772 כָּרַת H3772 H8804 a aliançaH1285 בְּרִית H1285 com eles, ouviramH8085 שָׁמַע H8085 H8799 que eram seus vizinhosH7138 קָרוֹב H7138 e que moravamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 no meioH7130 קֶרֶב H7130 deles.
Então, NoemiH5281 נָעֳמִי H5281 disseH559 אָמַר H559 H8799 a sua noraH3618 כַּלָּה H3618: BenditoH1288 בָּרַךְ H1288 H8803 seja ele do SENHORH3068 יְהוָה H3068, que ainda não tem deixadoH5800 עָזַב H5800 H8804 a sua benevolênciaH2617 חֵסֵד H2617 nem para com os vivosH2416 חַי H2416 nem para com os mortosH4191 מוּת H4191 H8801. Disse-lheH559 אָמַר H559 H8799 mais NoemiH5281 נָעֳמִי H5281: Esse homemH376 אִישׁ H376 é nosso parente chegadoH7138 קָרוֹב H7138 e um dentre os nossos resgatadoresH1350 גָּאַל H1350 H8802.
Ora, é muito verdadeH551 אָמנָם H551 que eu sou resgatadorH1350 גָּאַל H1350 H8802; mas ainda outro resgatadorH1350 גָּאַל H1350 H8802 háH3426 יֵשׁ H3426 mais chegadoH7138 קָרוֹב H7138 do que eu.
Então, responderamH6030 עָנָה H6030 H8799 todos os homensH376 אִישׁ H376 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 aos homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: Porque o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 é nosso parenteH7138 קָרוֹב H7138; por que, pois, vos iraisH2734 חָרָה H2734 H8804 por issoH1697 דָּבָר H1697? Porventura, comemosH398 אָכַל H398 H8804 à custaH398 אָכַל H398 H8800 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 ou nos deuH5375 נָשָׂא H5375 H8765 algum presenteH5379 נִשֵּׂאת H5379?
Quando pecaremH2398 חָטָא H2398 H8799 contra ti (pois não há homemH120 אָדָם H120 que não peque)H2398 חָטָא H2398 H8799, e tu te indignaresH599 אָנַף H599 H8804 contra eles, e os entregaresH5414 נָתַן H5414 H8804 às mãos do inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802, a fim de que os leveH7617 שָׁבָה H7617 H8804 cativosH7617 שָׁבָה H7617 H8802 àH6440 פָּנִים H6440 terraH776 אֶרֶץ H776 inimigaH341 אֹיֵב H341 H8802, longeH7350 רָחוֹק H7350 ou pertoH7138 קָרוֹב H7138 esteja;
Que estas minhas palavrasH1697 דָּבָר H1697, com que supliqueiH2603 חָנַן H2603 H8694 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, estejam presentesH7138 קָרוֹב H7138, diante do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, de diaH3119 יוֹמָם H3119 e de noiteH3915 לַיִל H3915, para que façaH6213 עָשָׂה H6213 H8800 ele justiçaH4941 מִשׁפָּט H4941 ao seu servoH5650 עֶבֶד H5650 e ao seu povoH5971 עַם H5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, segundo cada diaH3117 יוֹם H3117 H3117 יוֹם H3117 o exigirH1697 דָּבָר H1697,
DisseH1696 דָּבַר H1696 H8762 AcabeH256 אַחאָב H256 a NaboteH5022 נָבוֹת H5022 H559 אָמַר H559 H8800: Dá-meH5414 נָתַן H5414 H8798 a tua vinhaH3754 כֶּרֶם H3754, para que me sirva de hortaH1588 גַּן H1588 H3419 יָרָק H3419, pois está pertoH7138 קָרוֹב H7138, ao ladoH681 אֵצֶל H681 da minha casaH1004 בַּיִת H1004. Dar-te-eiH5414 נָתַן H5414 H8799 por ela outraH3754 כֶּרֶם H3754, melhorH2896 טוֹב H2896; ou, se for do teuH5869 עַיִן H5869 agradoH2896 טוֹב H2896, dar-te-eiH5414 נָתַן H5414 H8799 em dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 o que ela valeH4242 מְחִיר H4242.
E também seus vizinhos de mais pertoH7138 קָרוֹב H7138, até IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074 e NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, trouxeramH935 בּוֹא H935 H8688 pãoH3899 לֶחֶם H3899 sobre jumentosH2543 חֲמוֹר H2543, sobre camelosH1581 גָּמָל H1581, sobre mulosH6505 פֶּרֶד H6505 e sobre boisH1241 בָּקָר H1241, provisõesH3978 מַאֲכָל H3978 de farinhaH7058 קֶמחַ H7058, e pastasH1690 דְּבֵלָה H1690 de figos, e cachos de passasH6778 צַמּוּק H6778, e vinhoH3196 יַיִן H3196, e azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, e boisH1241 בָּקָר H1241, e gado miúdoH6629 צֹאן H6629 em abundânciaH7230 רֹב H7230; porque havia regozijoH8057 שִׂמחָה H8057 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Quando pecaremH2398 חָטָא H2398 H8799 contra ti (pois não há homemH120 אָדָם H120 que não peque)H2398 חָטָא H2398 H8799, e tu te indignaresH599 אָנַף H599 H8804 contra eles e os entregaresH5414 נָתַן H5414 H8804 às mãosH6440 פָּנִים H6440 do inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802, a fim de que os leveH7617 שָׁבָה H7617 H8804 cativosH7617 שָׁבָה H7617 H8802 a uma terraH776 אֶרֶץ H776, longeH7350 רָחוֹק H7350 ou pertoH7138 קָרוֹב H7138 esteja;
Ora, antesH6440 פָּנִים H6440 disto, EliasibeH475 אֶליָשִׁיב H475, sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, encarregadoH5414 נָתַן H5414 H8803 da câmaraH3957 לִשְׁכָּה H3957 da casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, se tinha aparentadoH7138 קָרוֹב H7138 com TobiasH2900 טוֹבִיָה H2900;
e os mais chegadosH7138 קָרוֹב H7138 a ele eram: CarsenaH3771 כַּרשְׁנָא H3771, SetarH8369 שֵׁתָר H8369, AdmataH133 אַדמָתָא H133, TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659, MeresH4825 מֶרֶס H4825, MarsenaH4826 מַרסְנָא H4826 e MemucãH4462 מְמוּכָן H4462, os seteH7651 שֶׁבַע H7651 príncipesH8269 שַׂר H8269 dos persasH6539 פָּרַס H6539 e dos medosH4074 מָדַי H4074, que se avistavamH7200 רָאָה H7200 H8802 pessoalmenteH6440 פָּנִים H6440 com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e se assentavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 como principaisH7223 רִאשׁוֹן H7223 no reino)H4438 מַלְכוּת H4438
MordecaiH4782 מָרְדְּכַי H4782 escreveuH3789 כָּתַב H3789 H8799 estas coisasH1697 דָּבָר H1697 e enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 cartasH5612 סֵפֶר H5612 a todos os judeusH3064 יְהוּדִי H3064 que se achavam em todas as provínciasH4082 מְדִינָה H4082 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AssueroH325 אֲחַשׁוֵרוֹשׁ H325, aos de pertoH7138 קָרוֹב H7138 e aos de longeH7350 רָחוֹק H7350,
Convertem-meH7760 שׂוּם H7760 H8799 a noiteH3915 לַיִל H3915 em diaH3117 יוֹם H3117, e a luzH216 אוֹר H216, dizem, está pertoH7138 קָרוֹב H7138 H6440 פָּנִים H6440 das trevasH2822 חֹשֶׁךְ H2822.
Os meus parentesH7138 קָרוֹב H7138 me desampararamH2308 חָדַל H2308 H8804, e os meus conhecidosH3045 יָדַע H3045 H8794 se esqueceramH7911 שָׁכַח H7911 H8804 de mim.
o júbiloH7445 רְנָנָה H7445 dos perversosH7563 רָשָׁע H7563 é breveH7138 קָרוֹב H7138, e a alegriaH8057 שִׂמחָה H8057 dos ímpiosH2611 חָנֵף H2611, momentâneaH7281 רֶגַע H7281?
o que não difamaH7270 רָגַל H7270 H8804 com sua línguaH3956 לָשׁוֹן H3956, não fazH6213 עָשָׂה H6213 H8804 malH7451 רַע H7451 ao próximoH7453 רֵעַ H7453, nem lançaH5375 נָשָׂא H5375 H8804 injúriaH2781 חֶרפָּה H2781 contra o seu vizinhoH7138 קָרוֹב H7138;
Não te distanciesH7368 רָחַק H7368 H8799 de mim, porque a tribulaçãoH6869 צָרָה H6869 está próximaH7138 קָרוֹב H7138, e não há quem me acudaH5826 עָזַר H5826 H8802.
PertoH7138 קָרוֹב H7138 está o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos que têm o coraçãoH3820 לֵב H3820 quebrantadoH7665 שָׁבַר H7665 H8737 e salvaH3467 יָשַׁע H3467 H8686 os de espíritoH7307 רוּחַ H7307 oprimidoH1793 דַּכָּא H1793.
Os meus amigosH157 אָהַב H157 H8802 e companheirosH7453 רֵעַ H7453 afastam-seH5975 עָמַד H5975 H8799 daH5048 נֶגֶד H5048 minha pragaH5061 נֶגַע H5061, e os meus parentesH7138 קָרוֹב H7138 ficamH5975 עָמַד H5975 H8804 de longeH7350 רָחוֹק H7350.
PróximaH7138 קָרוֹב H7138 está a sua salvaçãoH3468 יֶשַׁע H3468 dos que o tememH3373 יָרֵא H3373, para que a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 assistaH7931 שָׁכַן H7931 H8800 em nossa terraH776 אֶרֶץ H776.
Tu estás pertoH7138 קָרוֹב H7138, SENHORH3068 יְהוָה H3068, e todos os teus mandamentosH4687 מִצוָה H4687 são verdadeH571 אֶמֶת H571.
PertoH7138 קָרוֹב H7138 está o SENHORH3068 יְהוָה H3068 de todos os que o invocamH7121 קָרָא H7121 H8802, de todos os que o invocamH7121 קָרָא H7121 H8799 em verdadeH571 אֶמֶת H571.
Ele exaltaH7311 רוּם H7311 H8686 o poderH7161 קֶרֶן H7161 do seu povoH5971 עַם H5971, o louvorH8416 תְּהִלָּה H8416 de todos os seus santosH2623 חָסִיד H2623, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, povoH5971 עַם H5971 que lhe é chegadoH7138 קָרוֹב H7138. AleluiaH1984 הָלַל H1984 H8761 H3050 יָהּ H3050!
Os sábiosH2450 חָכָם H2450 entesouramH6845 צָפַן H6845 H8799 o conhecimentoH1847 דַּעַת H1847, mas a bocaH6310 פֶּה H6310 do néscioH191 אֱוִיל H191 é uma ruínaH4288 מְחִתָּה H4288 iminenteH7138 קָרוֹב H7138.
Não abandonesH5800 עָזַב H5800 H8799 o teu amigoH7453 רֵעַ H7453, nem o amigoH7453 רֵעַ H7453 de teu paiH1 אָב H1, nem entresH935 בּוֹא H935 H8799 na casaH1004 בַּיִת H1004 de teu irmãoH251 אָח H251 no diaH3117 יוֹם H3117 da tua adversidadeH343 אֵיד H343. Mais valeH2896 טוֹב H2896 o vizinhoH7934 שָׁכֵן H7934 pertoH7138 קָרוֹב H7138 do que o irmãoH251 אָח H251 longeH7350 רָחוֹק H7350.
GuardaH8104 שָׁמַר H8104 H8798 o péH7272 רֶגֶל H7272, quando entraresH3212 יָלַךְ H3212 H8799 na CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430; chegar-seH7138 קָרוֹב H7138 para ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8800 é melhor do que oferecerH5414 נָתַן H5414 H8800 sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 de tolosH3684 כְּסִיל H3684, pois não sabemH3045 יָדַע H3045 H8802 que fazemH6213 עָשָׂה H6213 H8800 malH7451 רַע H7451.
UivaiH3213 יָלַל H3213 H8685, pois está pertoH7138 קָרוֹב H7138 o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; vemH935 בּוֹא H935 H8799 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּי H7706 como assolaçãoH7701 שֹׁד H7701.
As hienasH338 אִי H338 uivarãoH6030 עָנָה H6030 H8804 nos seus castelosH490 אַלמָנָה H490; os chacaisH8577 תַּנִּין H8577, nos seus paláciosH1964 הֵיכָל H1964 de prazerH6027 עֹנֶג H6027; está prestesH7138 קָרוֹב H7138 a chegarH935 בּוֹא H935 H8800 o seu tempoH6256 עֵת H6256, e os seus diasH3117 יוֹם H3117 não se prolongarãoH4900 מָשַׁךְ H4900 H8735.
OuviH8085 שָׁמַע H8085 H8798 vós, os que estais longeH7350 רָחוֹק H7350, o que tenho feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804; e vós, os que estais pertoH7138 קָרוֹב H7138, reconheceiH3045 יָדַע H3045 H8798 o meu poderH1369 גְּבוּרָה H1369.
PertoH7138 קָרוֹב H7138 está o que me justificaH6663 צָדַק H6663 H8688; quem contenderáH7378 רִיב H7378 H8799 comigo? Apresentemo-nosH5975 עָמַד H5975 H8799 juntamenteH3162 יַחַד H3162; quem é o meu adversárioH1167 בַּעַל H1167 H4941 מִשׁפָּט H4941? Chegue-seH5066 נָגַשׁ H5066 H8799 para mim.
PertoH7138 קָרוֹב H7138 está a minha justiçaH6664 צֶדֶק H6664, apareceH3318 יָצָא H3318 H8804 a minha salvaçãoH3468 יֶשַׁע H3468, e os meus braçosH2220 זְרוֹעַ H2220 dominarãoH8199 שָׁפַט H8199 H8799 os povosH5971 עַם H5971; as terras do marH339 אִי H339 me aguardamH6960 קָוָה H6960 H8762 e no meu braçoH2220 זְרוֹעַ H2220 esperamH3176 יָחַל H3176 H8762.
BuscaiH1875 דָּרַשׁ H1875 H8798 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 enquanto se pode acharH4672 מָצָא H4672 H8736, invocai-oH7121 קָרָא H7121 H8798 enquanto está pertoH7138 קָרוֹב H7138.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: MantendeH8104 שָׁמַר H8104 H8798 o juízoH4941 מִשׁפָּט H4941 e fazeiH6213 עָשָׂה H6213 H8798 justiçaH6666 צְדָקָה H6666, porque a minha salvaçãoH3444 יְשׁוּעָה H3444 está prestesH7138 קָרוֹב H7138 a virH935 בּוֹא H935 H8800, e a minha justiçaH6666 צְדָקָה H6666, prestes a manifestar-seH1540 גָּלָה H1540 H8736.
Como frutoH5108 נוֹב H5108 dos seus lábiosH8193 שָׂפָה H8193 crieiH1254 בָּרָא H1254 H8802 a pazH7965 שָׁלוֹם H7965, pazH7965 שָׁלוֹם H7965 para os que estão longeH7350 רָחוֹק H7350 e para os que estão pertoH7138 קָרוֹב H7138, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, e eu o sarareiH7495 רָפָא H7495 H8804.
Plantaste-osH5193 נָטַע H5193 H8804, e eles deitaram raízesH8327 שָׁרַשׁ H8327 H8776; crescemH3212 יָלַךְ H3212 H8799, dãoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 frutoH6529 פְּרִי H6529; têm-teH7138 קָרוֹב H7138 nos lábiosH6310 פֶּה H6310, mas longeH7350 רָחוֹק H7350 do coraçãoH3629 כִּליָה H3629.
Acaso, sou DeusH430 אֱלֹהִים H430 apenas de pertoH7138 קָרוֹב H7138, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, e não também de longeH7350 רָחוֹק H7350?
a todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 do NorteH6828 צָפוֹן H6828, os de pertoH7138 קָרוֹב H7138 e os de longeH7350 רָחוֹק H7350, umH376 אִישׁ H376 após outroH251 אָח H251, e a todos os reinosH4467 מַמלָכָה H4467 do mundoH776 אֶרֶץ H776 sobre a faceH6440 פָּנִים H6440 da terraH127 אֲדָמָה H127; e, depoisH310 אַחַר H310 de todos eles, ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH8347 שֵׁשַׁךְ H8347.
Está prestesH7138 קָרוֹב H7138 a virH935 בּוֹא H935 H8800 a perdiçãoH343 אֵיד H343 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124, e muitoH3966 מְאֹד H3966 se apressaH4116 מָהַר H4116 H8765 o seu malH7451 רַע H7451.
sobre QuerioteH7152 קְרִיוֹת H7152 e BozraH1224 בָּצרָה H1224, e até sobre todas as cidadesH5892 עִיר H5892 da terraH776 אֶרֶץ H776 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124, quer as de longeH7350 רָחוֹק H7350, quer as de pertoH7138 קָרוֹב H7138.
O que estiver longeH7350 רָחוֹק H7350 morreráH4191 מוּת H4191 H8799 de pesteH1698 דֶּבֶר H1698; o que estiver pertoH7138 קָרוֹב H7138 cairáH5307 נָפַל H5307 H8799 à espadaH2719 חֶרֶב H2719; e o que ficar de restoH7604 שָׁאַר H7604 H8737 e cercadoH5341 נָצַר H5341 H8803 morreráH4191 מוּת H4191 H8799 de fomeH7458 רָעָב H7458. Assim, neles cumprireiH3615 כָּלָה H3615 H8765 o meu furorH2534 חֵמָה H2534.
vemH935 בּוֹא H935 H8804 a tua sentençaH6843 צְפִירָה H6843, ó habitanteH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776. VemH935 בּוֹא H935 H8804 H8676 H935 בּוֹא H935 H8802 o tempoH6256 עֵת H6256; é chegadoH7138 קָרוֹב H7138 o diaH3117 יוֹם H3117 da turbaçãoH4103 מְהוּמָה H4103, e não da alegriaH1906 הֵד H1906, sobre os montesH2022 הַר H2022.
Agora, em breveH7138 קָרוֹב H7138, derramareiH8210 שָׁפַךְ H8210 H8799 o meu furorH2534 חֵמָה H2534 sobre ti, cumprireiH3615 כָּלָה H3615 H8765 a minha iraH639 אַף H639 contra ti, julgar-te-eiH8199 שָׁפַט H8199 H8804 segundo os teus caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870 e poreiH5414 נָתַן H5414 H8804 sobre ti todas as tuas abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַה H8441.
os quais dizemH559 אָמַר H559 H8802: Não está próximoH7138 קָרוֹב H7138 o tempo de construirH1129 בָּנָה H1129 H8800 casasH1004 בַּיִת H1004; esta cidade é a panelaH5518 סִיר H5518, e nós, a carneH1320 בָּשָׂר H1320.
As que estão pertoH7138 קָרוֹב H7138 de ti e as que estão longeH7350 רָחוֹק H7350 escarnecerãoH7046 קָלַס H7046 H8691 de ti, ó infamadaH2931 טָמֵא H2931 H8034 שֵׁם H8034, cheiaH7227 רַב H7227 de inquietaçãoH4103 מְהוּמָה H4103.
Prostituiu-seH2181 זָנָה H2181 H8799 OoláH170 אָהֳלָה H170, quando era minhaH8478 תַּחַת H8478; inflamou-seH5689 עָגַב H5689 H8799 pelos seus amantesH157 אָהַב H157 H8764, pelos assíriosH804 אַשּׁוּר H804, seus vizinhosH7138 קָרוֹב H7138,
Inflamou-seH5689 עָגַב H5689 H8804 pelos filhosH1121 בֵּן H1121 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804, governadoresH6346 פֶּחָה H6346 e sátrapasH5461 סָגָן H5461, seus vizinhosH7138 קָרוֹב H7138, vestidosH3847 לָבַשׁ H3847 H8803 com primorH4358 מִכלוֹל H4358, cavaleirosH6571 פָּרָשׁ H6571 montadosH7392 רָכַב H7392 H8802 a cavaloH5483 סוּס H5483, todos jovensH970 בָּחוּר H970 de cobiçarH2531 חֶמֶד H2531.
Porque está pertoH7138 קָרוֹב H7138 o diaH3117 יוֹם H3117, sim, está pertoH7138 קָרוֹב H7138 o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, diaH3117 יוֹם H3117 nubladoH6051 עָנָן H6051; será o tempoH6256 עֵת H6256 dos gentiosH1471 גּוֹי H1471.
Então, o homem me disseH559 אָמַר H559 H8799: As câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 do norteH6828 צָפוֹן H6828 e as câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 do sulH1864 דָּרוֹם H1864, que estão dianteH6440 פָּנִים H6440 da área separadaH1508 גִּזרָה H1508, são câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 santasH6944 קֹדֶשׁ H6944, em que os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, que se chegamH7138 קָרוֹב H7138 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, comerãoH398 אָכַל H398 H8799 e onde depositarãoH3240 יָנחַ H3240 H8686 as coisas santíssimasH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944, isto é, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 e pela culpaH817 אָשָׁם H817; porque o lugarH4725 מָקוֹם H4725 é santoH6918 קָדוֹשׁ H6918.
Aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 levitasH3881 לֵוִיִי H3881, que são da descendênciaH2233 זֶרַע H2233 de ZadoqueH6659 צָדוֹק H6659, que se chegamH7138 קָרוֹב H7138 a mim, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136, para me serviremH8334 שָׁרַת H8334 H8763, darásH5414 נָתַן H5414 H8804 um novilhoH1121 בֵּן H1121 H1241 בָּקָר H1241 H6499 פַּר H6499 para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403.
A ti, ó SenhorH136 אֲדֹנָי H136, pertence a justiçaH6666 צְדָקָה H6666, mas a nós, o corarH6440 פָּנִים H6440 de vergonhaH1322 בֹּשֶׁת H1322, como hojeH3117 יוֹם H3117 se vê; aos homensH376 אִישׁ H376 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, quer os de pertoH7138 קָרוֹב H7138, quer os de longeH7350 רָחוֹק H7350, em todas as terrasH776 אֶרֶץ H776 por onde os tens lançadoH5080 נָדחַ H5080 H8689, por causa das suas transgressõesH4604 מַעַל H4604 que cometeramH4603 מָעַל H4603 H8804 contra ti.
AhH162 אֲהָהּ H162! Que diaH3117 יוֹם H3117! Porque o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 está pertoH7138 קָרוֹב H7138 e vemH935 בּוֹא H935 H8799 como assolaçãoH7701 שֹׁד H7701 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּי H7706.
TocaiH8628 תָּקַע H8628 H8798 a trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782 em SiãoH6726 צִיוֹן H6726 e dai voz de rebateH7321 רוַּע H7321 H8685 no meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022; perturbem-seH7264 רָגַז H7264 H8799 todos os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, porque o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 vemH935 בּוֹא H935 H8804, já está próximoH7138 קָרוֹב H7138;
MultidõesH1995 הָמוֹן H1995, multidõesH1995 הָמוֹן H1995 no valeH6010 עֵמֶק H6010 da DecisãoH2742 חָרוּץ H2742! Porque o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 está pertoH7138 קָרוֹב H7138, no valeH6010 עֵמֶק H6010 da DecisãoH2742 חָרוּץ H2742.
Porque o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 está prestesH7138 קָרוֹב H7138 a vir sobre todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471; como tu fizesteH6213 עָשָׂה H6213 H8804, assim se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 contigo; o teu malfeitoH1576 גְּמוּל H1576 tornaráH7725 שׁוּב H7725 H8799 sobre a tua cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218.
Cala-teH2013 הָסָה H2013 H8761 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH136 אֲדֹנָי H136 DeusH3069 יְהוִה H3069, porque o DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 está pertoH7138 קָרוֹב H7138, pois o SENHORH3068 יְהוָה H3068 preparouH3559 כּוּן H3559 H8689 o sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 e santificouH6942 קָדַשׁ H6942 H8689 os seus convidadosH7121 קָרָא H7121 H8803.
Está pertoH7138 קָרוֹב H7138 o grandeH1419 גָּדוֹל H1419 DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; está pertoH7138 קָרוֹב H7138 e muitoH3966 מְאֹד H3966 se apressaH4118 מַהֵר H4118. AtençãoH6963 קוֹל H6963! O DiaH3117 יוֹם H3117 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 é amargoH4751 מַר H4751, e nele clamaH6873 צָרחַ H6873 H8802 até o homem poderosoH1368 גִּבּוֹר H1368.