Strong H3341
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
יָצַת
(H3341)
(H3341)
yâtsath (yaw-tsath')
uma raiz primitiva; DITAT - 899; v
- acender, queimar, colocar fogo
- (Qal) acender fogo
- (Nifal)
- ser aceso
- ser deixado desolado
- (Hifil) colocar fogo, acender
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
Total | 500 | 500 | 50 | 14 | 168200 |
Gematria Hechrachi 500
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8557 | תֶּמֶס | temeç | teh'-mes | dissolução, derretimento, fundição | Detalhes |
H8486 | תֵּימָן | têymân | tay-mawn' | sul, para o sul, o que estiver à direita (e, portanto, no quadrante sul), vento sul | Detalhes |
H4387 | מִכְתָּם | miktâm | mik-tawm' | mictam | Detalhes |
H4982 | מַתְּנַי | Mattᵉnay | mat-ten-ah'ee | um sacerdote, filho de Joiaribe, na época de Joiaquim | Detalhes |
H5415 | נְתַן | nᵉthan | neth-an' | dar | Detalhes |
H3341 | יָצַת | yâtsath | yaw-tsath' | acender, queimar, colocar fogo | Detalhes |
H8554 | תִּמְנִי | Timnîy | tim-nee' | morador de Timna | Detalhes |
H8269 | שַׂר | sar | sar | príncipe, governante, líder, chefe, comandante, oficial, capitão | Detalhes |
H8487 | תֵּימָן | Têymân | tay-mawn' | filho de Elifaz, neto de Esaú, e um dos nobres de Edom | Detalhes |
H4511 | מִנִּית | Minnîyth | min-neeth' | um lugar a leste do Jordão no território amonita; localização desconhecida | Detalhes |
H8264 | שָׁקַק | shâqaq | shaw-kak' | correr, correr de um lado para outro, apressar, correr de lá para cá, estar ansioso ou ávido ou sedento | Detalhes |
H8270 | שֹׁר | shôr | shore | cordão umbilical, umbigo | Detalhes |
H8529 | תָּלַע | tâlaʻ | taw-law' | (Pual) vestir-se em escarlate, estar trajando escarlate | Detalhes |
H5640 | סָתַם | çâtham | saw-tham' | tapar, fechar, manter fechado | Detalhes |
H4981 | מִתְנִי | Mithnîy | mith-nee' | derivação desconhecida | Detalhes |
H5414 | נָתַן | nâthan | naw-than' | dar, pôr, estabelecer | Detalhes |
H3802 | כָּתֵף | kâthêph | kaw-thafe' | ombro, omoplata, lado, encosta | Detalhes |
H5416 | נָתָן | Nâthân | naw-thawn' | um filho de Davi com Bate-Seba | Detalhes |
H3729 | כְּפַת | kᵉphath | kef-ath' | amarrar | Detalhes |
Gematria Gadol 500
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8270 | שֹׁר | shôr | shore | cordão umbilical, umbigo | Detalhes |
H3341 | יָצַת | yâtsath | yaw-tsath' | acender, queimar, colocar fogo | Detalhes |
H8264 | שָׁקַק | shâqaq | shaw-kak' | correr, correr de um lado para outro, apressar, correr de lá para cá, estar ansioso ou ávido ou sedento | Detalhes |
H8554 | תִּמְנִי | Timnîy | tim-nee' | morador de Timna | Detalhes |
H8557 | תֶּמֶס | temeç | teh'-mes | dissolução, derretimento, fundição | Detalhes |
H8529 | תָּלַע | tâlaʻ | taw-law' | (Pual) vestir-se em escarlate, estar trajando escarlate | Detalhes |
H8269 | שַׂר | sar | sar | príncipe, governante, líder, chefe, comandante, oficial, capitão | Detalhes |
H4511 | מִנִּית | Minnîyth | min-neeth' | um lugar a leste do Jordão no território amonita; localização desconhecida | Detalhes |
H4982 | מַתְּנַי | Mattᵉnay | mat-ten-ah'ee | um sacerdote, filho de Joiaribe, na época de Joiaquim | Detalhes |
H3729 | כְּפַת | kᵉphath | kef-ath' | amarrar | Detalhes |
H4981 | מִתְנִי | Mithnîy | mith-nee' | derivação desconhecida | Detalhes |
Gematria Siduri 50
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5287 | נָעַר | nâʻar | naw-ar' | sacudir, sacudir para fora | Detalhes |
H1996 | הֲמֹון גֹּוג | Hămôwn Gôwg | ham-one' gohg | o nome a ser dado a um vale de sepulturas; ravina ou estreito, agora conhecido como ’a ravina dos passageiros’, localizado no lado leste do Mar Morto | Detalhes |
H4187 | מוּשִׁי | Mûwshîy | moo-shee' | filho de Merari, neto de Coate, e bisneto de Levi | Detalhes |
H6369 | פִּיכֹל | Pîykôl | pee-kole' | comandante do exército do rei Abimeleque dos filisteus de Gerar nos dias de Abraão e Isaque | Detalhes |
H2781 | חֶרְפָּה | cherpâh | kher-paw' | reprovar, desdenhar | Detalhes |
H7859 | שְׁטַר | shᵉṭar | shet-ar' | lado (<a href='B:340 7:5'>Dn 7.5</a>) | Detalhes |
H8557 | תֶּמֶס | temeç | teh'-mes | dissolução, derretimento, fundição | Detalhes |
H6428 | פָּלַשׁ | pâlash | paw-lash' | rolar | Detalhes |
H4412 | מְלוּנָה | mᵉlûwnâh | mel-oo-naw' | alojamento, cabana | Detalhes |
H4739 | מָקַץ | Mâqats | maw-kats' | um lugar em Israel; localização desconhecida | Detalhes |
H7074 | קְנִזִּי | Qᵉnizzîy | ken-iz-zee' | descendentes de Quenaz | Detalhes |
H5290 | נֹעַר | nôʻar | no'-ar | juventude, mocidade, infância | Detalhes |
H8286 | שְׂרוּג | Sᵉrûwg | ser-oog' | filho de Reú e bisavô de Abraão | Detalhes |
H6784 | צָמַק | tsâmaq | tsaw-mak' | secar, mirrar, enrugar | Detalhes |
H5312 | נְפַק | nᵉphaq | nef-ak' | sair ou aparecer, vir à frente | Detalhes |
H6533 | פָּרַם | pâram | paw-ram' | (Qal) arrancar, rasgar, rasgar roupa | Detalhes |
H5362 | נָקַף | nâqaph | naw-kaf' | derrubar, cortar | Detalhes |
H6836 | צְפִיָּה | tsᵉphîyâh | tsef-ee-yaw' | posto de vigia, posto de observação, torre de guarda | Detalhes |
H5388 | נְשִׁיָּה | nᵉshîyâh | nesh-ee-yaw' | esquecimento, oblívio | Detalhes |
H2749 | חַרְטֹם | charṭôm | khar-tome' | mago, mago-astrólogo | Detalhes |
Gematria Katan 14
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H600 | אֲנַף | ʼănaph | an-af' | face, nariz | Detalhes |
H1194 | בְּעֹן | Bᵉʻôn | beh-ohn' | um lugar ou cidade no território de Rúbem | Detalhes |
H1264 | בְּרֹום | bᵉrôwm | ber-ome' | tecidos de diversas cores, adamascado | Detalhes |
H8209 | שַׁפִּיר | shappîyr | shap-peer' | formoso, belo (referindo-se à folhagem) | Detalhes |
H1889 | הֶאָח | heʼâch | heh-awkh' | ah sim! | Detalhes |
H4081 | מִדִּין | Middîyn | mid-deen' | uma das <a class='S' href='S:H6'>6</a> cidades de Judá localizadas no deserto | Detalhes |
H7684 | שְׁגָגָה | shᵉgâgâh | sheg-aw-gaw' | pecado, pecado por erro ou inadvertência, pecado inadvertido | Detalhes |
H3862 | לַהֲקָה | lahăqâh | lah-hak-aw' | companhia, grupo, bando | Detalhes |
H584 | אָנַח | ʼânach | aw-nakh' | (Nifal) suspirar, gemer (em dor ou sofrimento), ofegar | Detalhes |
H4989 | מִתְקָה | Mithqâh | mith-kaw' | um local de parada de Israel no deserto; localização desconhecida | Detalhes |
H7627 | שְׁבָט | Shᵉbâṭ | sheb-awt' | 11º mês no calendário judeu pós-exílico correspondente a janeiro ou fevereiro | Detalhes |
H5288 | נַעַר | naʻar | nah'-ar | menino, moço, servo, jovem, criado | Detalhes |
H5592 | סַף | çaph | saf | pano de mesa, bacia, taça, tigela | Detalhes |
H5958 | עֶלֶם | ʻelem | eh'-lem | homem jovem | Detalhes |
H6247 | עֶשֶׁת | ʻesheth | eh'-sheth | chapa, placa, algo fabricado | Detalhes |
H950 | בּוּקָה | bûwqâh | boo-kaw' | vazio | Detalhes |
H8151 | שָׁנַס | shânaç | shaw-nas' | (Piel) cingir | Detalhes |
H5077 | נָדָה | nâdâh | naw-daw' | (Hifil) excluir, levar embora, empurrar para o lado | Detalhes |
H1127 | בֶּן־גֶּבֶר | Ben-Geber | ben-gheh'-ber | um oficial de Salomão | Detalhes |
H6578 | פְּרָת | Pᵉrâth | per-awth' | o rio de maior volume e extensão da Ásia ocidental; cresce a partir dos seus dois principais nascedouros nas montanhas da Armênia, aflui para o golfo Pérsico | Detalhes |
Gematria Perati 168200
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2676 | חָצֹות | châtsôwth | khaw-tsoth' | meio, metade, divisão | Detalhes |
H3341 | יָצַת | yâtsath | yaw-tsath' | acender, queimar, colocar fogo | Detalhes |
28 Ocorrências deste termo na Bíblia
Havendo vós tomadoH8610 תָּפַשׂ H8610 H8800 a cidadeH5892 עִיר H5892, pôr-lhe-eisH3341 יָצַת H3341 H8686 H5892 עִיר H5892 fogoH784 אֵשׁ H784; segundo a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, fareisH6213 עָשָׂה H6213 H8799; eisH7200 רָאָה H7200 H8798 que vo-lo ordeneiH6680 צָוָה H6680 H8765.
Então, a emboscadaH693 אָרַב H693 H8802 se levantouH6965 קוּם H6965 H8804 apressadamenteH4120 מְהֵרָה H4120 do seu lugarH4725 מָקוֹם H4725, e, ao estenderH5186 נָטָה H5186 H8800 ele a mãoH3027 יָד H3027, vieramH935 בּוֹא H935 H8799 à cidadeH5892 עִיר H5892 e a tomaramH3920 לָכַד H3920 H8799; e apressaram-seH4116 מָהַר H4116 H8762 e nela puseram fogoH3341 יָצַת H3341 H8686 H784 אֵשׁ H784.
Assim, cada umH376 אִישׁ H376 de todo o povoH5971 עַם H5971 cortouH3772 כָּרַת H3772 H8799 a sua ramadaH7754 שׂוֹךְ H7754, e seguiramH3212 יָלַךְ H3212 H8799 H310 אַחַר H310 AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְ H40, e as puseramH7760 שׂוּם H7760 H8799 em cima da fortaleza subterrâneaH6877 צְרִיחַ H6877, e queimaramH3341 יָצַת H3341 H8686 H784 אֵשׁ H784 sobre todos os da TorreH4026 מִגדָּל H4026 de SiquémH7927 שְׁכֶם H7927, de maneira que morreramH4191 מוּת H4191 H8799 todos, uns milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376 e mulheresH802 אִשָּׁה H802.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 aos seus servosH5650 עֶבֶד H5650: VedeH7200 רָאָה H7200 H8798 ali o pedaço de campoH2513 חֶלקָה H2513 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097 pegadoH413 אֵל H413 ao meuH3027 יָד H3027, e tem cevadaH8184 שְׂעֹרָה H8184 nele; ideH3212 יָלַךְ H3212 H8798 e metei-lheH3341 יָצַת H3341 H8685 fogoH784 אֵשׁ H784. E os servosH5650 עֶבֶד H5650 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53 meteramH3341 יָצַת H3341 H8686 fogoH784 אֵשׁ H784 nesse pedaço de campoH2513 חֶלקָה H2513.
Então, JoabeH3097 יוֹאָב H3097 se levantouH6965 קוּם H6965 H8799, e foiH935 בּוֹא H935 H8799 à casaH1004 בַּיִת H1004 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53, e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Por que meteramH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 os teus servosH5650 עֶבֶד H5650 no pedaço de campoH2513 חֶלקָה H2513 que é meu?
IdeH3212 יָלַךְ H3212 H8798 e consultaiH1875 דָּרַשׁ H1875 H8798 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 por mim, pelo povoH5971 עַם H5971 e por todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063, acerca das palavrasH1697 דָּבָר H1697 deste livroH5612 סֵפֶר H5612 que se achouH4672 מָצָא H4672 H8737; porque grandeH1419 גָּדוֹל H1419 é o furorH2534 חֵמָה H2534 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 que se acendeuH3341 יָצַת H3341 H8738 contra nós, porquanto nossos paisH1 אָב H1 não deram ouvidosH8085 שָׁמַע H8085 H8804 às palavrasH1697 דָּבָר H1697 deste livroH5612 סֵפֶר H5612, para fazeremH6213 עָשָׂה H6213 H8800 segundo tudo quanto de nós está escritoH3789 כָּתַב H3789 H8803.
Visto que me deixaramH5800 עָזַב H5800 H8804 e queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8762 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430, para me provocarem à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687 com todas as obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 das suas mãosH3027 יָד H3027, o meu furorH2534 חֵמָה H2534 se acendeuH3341 יָצַת H3341 H8738 contra este lugarH4725 מָקוֹם H4725 e não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799.
Disseram-meH559 אָמַר H559 H8799: Os restantesH7604 שָׁאַר H7604 H8737, que não foram levadosH7604 שָׁאַר H7604 H8738 para o exílioH7628 שְׁבִי H7628 e se acham lá na provínciaH4082 מְדִינָה H4082, estão em grandeH1419 גָּדוֹל H1419 misériaH7451 רַע H7451 e desprezoH2781 חֶרפָּה H2781; os murosH2346 חוֹמָה H2346 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 estão derribadosH6555 פָּרַץ H6555 H8794, e as suas portasH8179 שַׁעַר H8179, queimadasH3341 יָצַת H3341 H8738 H784 אֵשׁ H784.
Então, lhes disseH559 אָמַר H559 H8799: Estais vendoH7200 רָאָה H7200 H8802 a misériaH7451 רַע H7451 em que estamos, JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 assoladaH2720 חָרֵב H2720, e as suas portasH8179 שַׁעַר H8179, queimadasH3341 יָצַת H3341 H8738 H784 אֵשׁ H784; vindeH3212 יָלַךְ H3212 H8798, pois, reedifiquemosH1129 בָּנָה H1129 H8799 os murosH2346 חוֹמָה H2346 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e deixemos de ser opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781.
Porque a maldadeH7564 רִשׁעָה H7564 lavraH1197 בָּעַר H1197 H8804 como um fogoH784 אֵשׁ H784, ela devoraH398 אָכַל H398 H8799 os espinheirosH8068 שָׁמִיר H8068 e os abrolhosH7898 שַׁיִת H7898; acendeH3341 יָצַת H3341 H8799 as brenhasH5442 סְבָךְ H5442 do bosqueH3293 יַעַר H3293, e estas sobemH55 אָבַךְ H55 H8691 em espessas nuvensH1348 גֵּאוּת H1348 de fumaçaH6227 עָשָׁן H6227.
Os povosH5971 עַם H5971 serão queimadosH4955 מִשׂרָפָה H4955 como se queima a calH7875 שִׂיד H7875; como espinhosH6975 קוֹץ H6975 cortadosH3683 כָּסחַ H3683 H8803, arderãoH3341 יָצַת H3341 H8799 no fogoH784 אֵשׁ H784.
Os leões novosH3715 כְּפִיר H3715 rugiramH7580 שָׁאַג H7580 H8799 contra ele, levantaram a vozH5414 נָתַן H5414 H8804 H6963 קוֹל H6963; da terraH776 אֶרֶץ H776 dele fizeramH7896 שִׁית H7896 H8799 uma desolaçãoH8047 שַׁמָּה H8047; as suas cidadesH5892 עִיר H5892 estão queimadasH3341 יָצַת H3341 H8738, e não há quem nelas habiteH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
Pelos montesH2022 הַר H2022 levantareiH5375 נָשָׂא H5375 H8799 choroH1065 בְּכִי H1065 e prantoH5092 נְהִי H5092 e pelas pastagensH4999 נָאָה H4999 do desertoH4057 מִדְבָּר H4057, lamentaçãoH7015 קִינָה H7015; porque já estão queimadasH3341 יָצַת H3341 H8738, e ninguémH376 אִישׁ H376 passaH5674 עָבַר H5674 H8802 por elas; já não se ouveH8085 שָׁמַע H8085 H8804 ali o mugidoH6963 קוֹל H6963 de gadoH4735 מִקנֶה H4735; tanto as avesH5775 עוֹף H5775 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 como os animaisH929 בְּהֵמָה H929 fugiramH5074 נָדַד H5074 H8804 e se foramH1980 הָלַךְ H1980 H8804.
Quem é o homemH376 אִישׁ H376 sábioH2450 חָכָם H2450, que entendaH995 בִּין H995 H8799 isto, e a quem falouH1696 דָּבַר H1696 H8765 a bocaH6310 פֶּה H6310 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, homem que possa explicarH5046 נָגַד H5046 H8686 por que razão pereceuH6 אָבַד H6 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 e se queimouH3341 יָצַת H3341 H8738 como desertoH4057 מִדְבָּר H4057, de sorte que ninguém passaH5674 עָבַר H5674 H8802 por ela?
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 te chamouH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 de oliveiraH2132 זַיִת H2132 verdeH7488 רַעֲנָן H7488, formosaH3303 יָפֶה H3303 por seus deliciososH8389 תֹּאַר H8389 frutosH6529 פְּרִי H6529; mas agora, à vozH6963 קוֹל H6963 de grandeH1419 גָּדוֹל H1419 tumultoH1999 הֲמֻלָּה H1999, acendeuH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 ao redor dela e consumiuH7489 רָעַע H7489 H8804 os seus ramosH1808 דָּלִיָה H1808.
Mas, se não me ouvirdesH8085 שָׁמַע H8085 H8799, e, por isso, não santificardesH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 o diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, e carregardesH5375 נָשָׂא H5375 H8800 alguma cargaH4853 מַשָּׂא H4853, quando entrardesH935 בּוֹא H935 H8800 pelas portasH8179 שַׁעַר H8179 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 no diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, então, acendereiH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 nas suas portasH8179 שַׁעַר H8179, o qual consumiráH398 אָכַל H398 H8804 os paláciosH759 אַרמוֹן H759 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799.
Castigar-vos-eiH6485 פָּקַד H6485 H8804 segundo o frutoH6529 פְּרִי H6529 das vossas açõesH4611 מַעֲלָל H4611, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; acendereiH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 na cidade, qual bosqueH3293 יַעַר H3293, o qual devoraráH398 אָכַל H398 H8804 todos os seus arredoresH5439 סָבִיב H5439.
Os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778, que pelejamH3898 לָחַם H3898 H8737 contra esta cidadeH5892 עִיר H5892, entrarãoH935 בּוֹא H935 H8804 nela, porãoH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 a esta cidadeH5892 עִיר H5892 e queimarãoH8313 שָׂרַף H8313 H8804 as casasH1004 בַּיִת H1004 sobre cujos terraçosH1406 גָּג H1406 queimaram incensoH6999 קָטַר H6999 H8765 a BaalH1168 בַּעַל H1168 e ofereceramH5258 נָסַךְ H5258 H8689 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430, para me provocarem à iraH3707 כַּעַס H3707 H8687.
LançaráH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 às casasH1004 בַּיִת H1004 dos deusesH430 אֱלֹהִים H430 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e as queimaráH8313 שָׂרַף H8313 H8804; levará cativosH7617 שָׁבָה H7617 H8804 os ídolos e despiolharáH5844 עָטָה H5844 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, como o pastorH7462 רָעָה H7462 H8802 despiolhaH5844 עָטָה H5844 H8799 a sua própria vesteH899 בֶּגֶד H899; e sairáH3318 יָצָא H3318 H8804 dali em pazH7965 שָׁלוֹם H7965.
Prepara a tua bagagemH6213 עָשָׂה H6213 H8798 para o exílioH3627 כְּלִי H3627 H1473 גּוֹלָה H1473, ó moradoraH3427 יָשַׁב H3427 H8802, filhaH1323 בַּת H1323 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714; porque MênfisH5297 נֹף H5297 se tornará em desolaçãoH8047 שַׁמָּה H8047 e ficará arruinadaH3341 יָצַת H3341 H8738 e sem moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802.
Portanto, eis que vêmH935 בּוֹא H935 H8802 diasH3117 יוֹם H3117, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, em que farei ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8689 em RabáH7237 רַבָּה H7237 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 o alaridoH8643 תְּרוּעָה H8643 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421, e tornar-se-á num montãoH8510 תֵּל H8510 de ruínasH8077 שְׁמָמָה H8077, e as suas aldeiasH1323 בַּת H1323 serão queimadasH3341 יָצַת H3341 H8799 H784 אֵשׁ H784; e IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 herdaráH3423 יָרַשׁ H3423 H8804 aos que o herdaramH3423 יָרַשׁ H3423 H8802, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
AcendereiH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 dentro do muroH2346 חוֹמָה H2346 de DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂק H1834, o qual consumiráH398 אָכַל H398 H8804 os paláciosH759 אַרמוֹן H759 de Ben-HadadeH1130 בֶּן־הֲדַד H1130.
Então, tropeçaráH3782 כָּשַׁל H3782 H8804 o soberboH2087 זָדוֹן H2087, e cairáH5307 נָפַל H5307 H8804, e ninguém haverá que o levanteH6965 קוּם H6965 H8688; poreiH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 às suas cidadesH5892 עִיר H5892, o qual consumiráH398 אָכַל H398 H8804 todos os seus arredoresH5439 סָבִיב H5439.
Os valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894 cessaramH2308 חָדַל H2308 H8804 de pelejarH3898 לָחַם H3898 H8736, permanecemH3427 יָשַׁב H3427 H8804 nas fortalezasH4679 מְצַד H4679, desfaleceu-lhesH5405 נָשַׁת H5405 H8804 a forçaH1369 גְּבוּרָה H1369, tornaram-se como mulheresH802 אִשָּׁה H802; estão em chamasH3341 יָצַת H3341 H8689 as suas moradasH4908 מִשְׁכָּן H4908, quebradosH7665 שָׁבַר H7665 H8738, os seus ferrolhosH1280 בְּרִיחַ H1280.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635: Os largosH7342 רָחָב H7342 murosH2346 חוֹמָה H2346 de BabilôniaH894 בָּבֶל H894 totalmenteH6209 עָרַר H6209 H8771 serão derribadosH6209 עָרַר H6209 H8698, e as suas altasH1364 גָּבֹהַּ H1364 portasH8179 שַׁעַר H8179 serão abrasadasH3341 יָצַת H3341 H8799 pelo fogoH784 אֵשׁ H784; assim, trabalharamH3021 יָגַע H3021 H8799 os povosH5971 עַם H5971 em vãoH7385 רִיק H7385, e paraH1767 דַּי H1767 o fogoH784 אֵשׁ H784 se afadigaramH3286 יָעַף H3286 H8804 as naçõesH3816 לְאֹם H3816.
Deu o SENHORH3068 יְהוָה H3068 cumprimentoH3615 כָּלָה H3615 H8765 à sua indignaçãoH2534 חֵמָה H2534, derramouH8210 שָׁפַךְ H8210 H8804 o ardorH2740 חָרוֹן H2740 da sua iraH639 אַף H639; acendeuH3341 יָצַת H3341 H8686 fogoH784 אֵשׁ H784 em SiãoH6726 צִיוֹן H6726, que consumiuH398 אָכַל H398 H8799 os seus fundamentosH3247 יְסוֹד H3247.
e dizeH559 אָמַר H559 H8804 ao bosqueH3293 יַעַר H3293 do SulH5045 נֶגֶב H5045: OuveH8085 שָׁמַע H8085 H8798 a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Eis que acendereiH3341 יָצַת H3341 H8688 em ti um fogoH784 אֵשׁ H784 que consumiráH398 אָכַל H398 H8804 em ti toda árvoreH6086 עֵץ H6086 verdeH3892 לחַ H3892 e toda árvoreH6086 עֵץ H6086 secaH3002 יָבֵשׁ H3002; não se apagaráH3518 כָּבָה H3518 H8799 a chamaH7957 שַׁלהֶבֶת H7957 flamejanteH3852 לֶהָבָה H3852; antes, com ela se queimarãoH6866 צָרַב H6866 H8738 todos os rostosH6440 פָּנִים H6440, desde o SulH5045 נֶגֶב H5045 até ao NorteH6828 צָפוֹן H6828.
Por isso, metereiH3341 יָצַת H3341 H8689 fogoH784 אֵשׁ H784 aos murosH2346 חוֹמָה H2346 de RabáH7237 רַבָּה H7237, fogo que consumiráH398 אָכַל H398 H8804 os seus castelosH759 אַרמוֹן H759, com alaridoH8643 תְּרוּעָה H8643 no diaH3117 יוֹם H3117 da batalhaH4421 מִלחָמָה H4421, com turbilhãoH5591 סַעַר H5591 no diaH3117 יוֹם H3117 da tempestadeH5492 סוּפָה H5492.