Strong H3802
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
כָּתֵף
(H3802)
(H3802)
kâthêph (kaw-thafe')
procedente de uma raiz não utilizada significando vestir; DITAT - 1059; n f
- ombro, omoplata, lado, encosta
- ombro, omoplata (referindo-se ao homem)
- ombro, lombos (referindo-se aos animais)
- lado, encosta (de montanha)
- apoios (de bacia)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
כ | Kaf | 20 | 20 | 11 | 2 | 400 |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ף | Pe (final) | 80 | 800 | 17 | 8 | 6400 |
Total | 500 | 1220 | 50 | 14 | 166800 |
Gematria Hechrachi 500
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8264 | שָׁקַק | shâqaq | shaw-kak' | correr, correr de um lado para outro, apressar, correr de lá para cá, estar ansioso ou ávido ou sedento | Detalhes |
H3802 | כָּתֵף | kâthêph | kaw-thafe' | ombro, omoplata, lado, encosta | Detalhes |
H3341 | יָצַת | yâtsath | yaw-tsath' | acender, queimar, colocar fogo | Detalhes |
H4982 | מַתְּנַי | Mattᵉnay | mat-ten-ah'ee | um sacerdote, filho de Joiaribe, na época de Joiaquim | Detalhes |
H4511 | מִנִּית | Minnîyth | min-neeth' | um lugar a leste do Jordão no território amonita; localização desconhecida | Detalhes |
H5640 | סָתַם | çâtham | saw-tham' | tapar, fechar, manter fechado | Detalhes |
H3729 | כְּפַת | kᵉphath | kef-ath' | amarrar | Detalhes |
H8529 | תָּלַע | tâlaʻ | taw-law' | (Pual) vestir-se em escarlate, estar trajando escarlate | Detalhes |
H8554 | תִּמְנִי | Timnîy | tim-nee' | morador de Timna | Detalhes |
H4981 | מִתְנִי | Mithnîy | mith-nee' | derivação desconhecida | Detalhes |
H8487 | תֵּימָן | Têymân | tay-mawn' | filho de Elifaz, neto de Esaú, e um dos nobres de Edom | Detalhes |
H8486 | תֵּימָן | têymân | tay-mawn' | sul, para o sul, o que estiver à direita (e, portanto, no quadrante sul), vento sul | Detalhes |
H4387 | מִכְתָּם | miktâm | mik-tawm' | mictam | Detalhes |
H8269 | שַׂר | sar | sar | príncipe, governante, líder, chefe, comandante, oficial, capitão | Detalhes |
H8557 | תֶּמֶס | temeç | teh'-mes | dissolução, derretimento, fundição | Detalhes |
H5414 | נָתַן | nâthan | naw-than' | dar, pôr, estabelecer | Detalhes |
H8270 | שֹׁר | shôr | shore | cordão umbilical, umbigo | Detalhes |
H5416 | נָתָן | Nâthân | naw-thawn' | um filho de Davi com Bate-Seba | Detalhes |
H5415 | נְתַן | nᵉthan | neth-an' | dar | Detalhes |
Gematria Gadol 1220
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4664 | מִפְרָץ | miphrâts | mif-rawts' | atracadouro | Detalhes |
H4670 | מִפְתָּן | miphtân | mif-tawn' | limiar | Detalhes |
H3802 | כָּתֵף | kâthêph | kaw-thafe' | ombro, omoplata, lado, encosta | Detalhes |
Gematria Siduri 50
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6197 | עֵרָן | ʻÊrân | ay-rawn' | o filho mais velho de Efraim | Detalhes |
H8215 | שְׁפַל | shᵉphal | shef-al' | baixo, o mais baixo (posição social) | Detalhes |
H1210 | בָּצִיר | bâtsîyr | baw-tseer' | vindima | Detalhes |
H7376 | רָטָשׁ | râṭâsh | raw-tash' | despedaçar | Detalhes |
H5850 | עֲטָרָה | ʻăṭârâh | at-aw-raw' | coroa, diadema | Detalhes |
H3802 | כָּתֵף | kâthêph | kaw-thafe' | ombro, omoplata, lado, encosta | Detalhes |
H3946 | לַקּוּם | Laqqûwm | lak-koom' | uma cidade na fronteira do norte de Naftali | Detalhes |
H5722 | עֲדִינֹו | ʻădîynôw | ad-ee-no' | um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H5287 | נָעַר | nâʻar | naw-ar' | sacudir, sacudir para fora | Detalhes |
H5312 | נְפַק | nᵉphaq | nef-ak' | sair ou aparecer, vir à frente | Detalhes |
H8088 | שֵׁמַע | shêmaʻ | shay'-mah | notícia, uma informação | Detalhes |
H1866 | דְּרֹור | dᵉrôwr | der-ore' | andorinha, pássaro | Detalhes |
H5363 | נֹקֶף | nôqeph | no'-kef | derrubada | Detalhes |
H8214 | שְׁפַל | shᵉphal | shef-al' | ser humilde, humilhar, rebaixar | Detalhes |
H8025 | שָׁלַף | shâlaph | saw-laf' | tirar ou desembainhar, retirar | Detalhes |
H2158 | זָמִיר | zâmîyr | zaw-meer' | cântico, salmo | Detalhes |
H5415 | נְתַן | nᵉthan | neth-an' | dar | Detalhes |
H6978 | קַו־קַו | qav-qav | kav-kav' | Detalhes | |
H4739 | מָקַץ | Mâqats | maw-kats' | um lugar em Israel; localização desconhecida | Detalhes |
H8557 | תֶּמֶס | temeç | teh'-mes | dissolução, derretimento, fundição | Detalhes |
Gematria Katan 14
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5312 | נְפַק | nᵉphaq | nef-ak' | sair ou aparecer, vir à frente | Detalhes |
H3582 | כָּחַד | kâchad | kaw-khad' | esconder, ocultar, cortar fora, derrubar, tornar desolado, chutar | Detalhes |
H5253 | נָסַג | nâçag | naw-sag' | afastar, recair, mover, ir, retornar | Detalhes |
H3979 | מַאֲכֶלֶת | maʼăkeleth | mah-ak-eh'-leth | faca | Detalhes |
H6791 | צֵן | tsên | tsane | espinho, farpa | Detalhes |
H2450 | חָכָם | châkâm | khaw-kawm' | sábio (homem) | Detalhes |
H7600 | שַׁאֲנָן | shaʼănân | shah-an-awn' | tranqüilo, sossegado, seguro | Detalhes |
H6197 | עֵרָן | ʻÊrân | ay-rawn' | o filho mais velho de Efraim | Detalhes |
H8396 | תָּבֹור | Tâbôwr | taw-bore' | um monte na planície de Esdrelom que que ergue-se abruptamente e de forma isolada exceto por uma estreita cordilheira no lado ocidental que a conecta aos montes de Nazaré n. pr. loc. | Detalhes |
H1306 | בִּרְשַׁע | Birshaʻ | beer-shah' | um rei de Gomorra | Detalhes |
H8108 | שׇׁמְרָה | shomrâh | shom-raw' | guarda, vigia | Detalhes |
H8090 | שְׁמָע | Shᵉmâʻ | shem-aw' | uma cidade em Judá nos limites da tribo no sul, com o território de Edom | Detalhes |
H8566 | תָּנָה | tânâh | taw-naw' | contratar | Detalhes |
H378 | אִישׁ־בֹּשֶׁת | ʼÎysh-Bôsheth | eesh-bo'-sheth | filho de Saul, rei de Israel por 7 anos enquanto Davi era rei sobre Judá; foi sucedido por Davi que uniu o reino | Detalhes |
H2281 | חָבֵת | châbêth | khaw-bayth' | obreias, aquilo que se prepara na assadeira | Detalhes |
H5288 | נַעַר | naʻar | nah'-ar | menino, moço, servo, jovem, criado | Detalhes |
H2060 | וַשְׁתִּי | Vashtîy | vash-tee' | esposa de Assuero, a rainha de quem ele se divorciou por desobedecer às suas ordens | Detalhes |
H8646 | תֶּרַח | Terach | teh'-rakh | o pai de Abraão</p><p >Tera = “demora” n. pr. l. | Detalhes |
H7974 | שֶׁלַח | Shelach | sheh'-lakh | filho de Arfaxade e pai de Héber | Detalhes |
H174 | אֲהָלִים | ʼăhâlîym | a-haw-leem' | aloés, árvore de aloés, sândalo | Detalhes |
Gematria Perati 166800
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3802 | כָּתֵף | kâthêph | kaw-thafe' | ombro, omoplata, lado, encosta | Detalhes |
H3729 | כְּפַת | kᵉphath | kef-ath' | amarrar | Detalhes |
58 Ocorrências deste termo na Bíblia
As cortinasH7050 קֶלַע H7050 para um ladoH3802 כָּתֵף H3802 da entrada serão de quinzeH2568 חָמֵשׁ H2568 H6240 עָשָׂר H6240; côvadosH520 אַמָּה H520; as suas colunasH5982 עַמּוּד H5982 serão trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969, e as suas basesH134 אֶדֶן H134, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969.
Para o outroH8145 שֵׁנִי H8145 ladoH3802 כָּתֵף H3802 da entrada, haverá cortinasH7050 קֶלַע H7050 de quinzeH2568 חָמֵשׁ H2568 H6240 עָשָׂר H6240; côvados; as suas colunasH5982 עַמּוּד H5982 serão trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969, e as suas basesH134 אֶדֶן H134, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969.
Terá duasH8147 שְׁנַיִם H8147 ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 que se unamH2266 חָבַר H2266 H8802 às suas duasH8147 שְׁנַיִם H8147 extremidadesH7098 קָצָה H7098, e assim se uniráH2266 חָבַר H2266 H8795.
E porásH7760 שׂוּם H7760 H8804 as duasH8147 שְׁנַיִם H8147 pedrasH68 אֶבֶן H68 nas ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, por pedrasH68 אֶבֶן H68 de memóriaH2146 זִכרוֹן H2146 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; e ArãoH175 אַהֲרֹן H175 levaráH5375 נָשָׂא H5375 H8804 os seus nomesH8034 שֵׁם H8034 sobre ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 os seus ombrosH3802 כָּתֵף H3802, para memóriaH2146 זִכרוֹן H2146 dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
As duasH8147 שְׁנַיִם H8147 pontasH7098 קָצָה H7098 dasH8147 שְׁנַיִם H8147 correntesH5688 עֲבֹת H5688 prenderásH5414 נָתַן H5414 H8799 nos doisH8147 שְׁנַיִם H8147 engastesH4865 מִשׁבְּצָה H4865 e as porásH5414 נָתַן H5414 H8804 nas ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646 na frenteH6440 פָּנִים H6440 deleH4136 מוּל H4136.
FarásH6213 עָשָׂה H6213 H8804 também duasH8147 שְׁנַיִם H8147 argolasH2885 טַבַּעַת H2885 de ouroH2091 זָהָב H2091 e as porásH5414 נָתַן H5414 H8804 nas duasH8147 שְׁנַיִם H8147 ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, abaixoH4295 מַטָּה H4295, na frenteH4136 מוּל H4136 deleH6440 פָּנִים H6440, pertoH5980 עֻמָּה H5980 da sua junturaH4225 מַחְבֶּרֶת H4225, sobreH4605 מַעַל H4605 o cintoH2805 חֵשֶׁב H2805 de obra esmerada da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646.
As cortinasH7050 קֶלַע H7050 para um ladoH3802 כָּתֵף H3802 da entrada eram de quinzeH2568 חָמֵשׁ H2568 H6240 עָשָׂר H6240; côvadosH520 אַמָּה H520; e as suas colunasH5982 עַמּוּד H5982 eram trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969, e as suas basesH134 אֶדֶן H134, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969.
Para o outroH8145 שֵׁנִי H8145 ladoH3802 כָּתֵף H3802 da entradaH8179 שַׁעַר H8179 do átrioH2691 חָצֵר H2691, de um e de outro lado da entrada, eram as cortinasH7050 קֶלַע H7050 de quinzeH2568 חָמֵשׁ H2568 H6240 עָשָׂר H6240; côvadosH520 אַמָּה H520; as suas colunasH5982 עַמּוּד H5982 eram trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969, e as suas basesH134 אֶדֶן H134, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969.
TinhaH6213 עָשָׂה H6213 H8804 duasH8147 שְׁנַיִם H8147 ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 que se ajuntavamH2266 חָבַר H2266 H8802 às suas duasH8147 שְׁנַיִם H8147 extremidadesH7098 קָצָה H7098 H8675 H7099 קֶצֶו H7099, e assim se uniamH2266 חָבַר H2266 H8795.
e as puseramH7760 שׂוּם H7760 H8799 nas ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, por pedrasH68 אֶבֶן H68 de memóriaH2146 זִכרוֹן H2146 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, segundo o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
As outras duasH8147 שְׁנַיִם H8147 pontasH7098 קָצָה H7098 das duasH8147 שְׁנַיִם H8147 correntesH5688 עֲבֹת H5688 trançadasH5688 עֲבֹת H5688 meteramH5414 נָתַן H5414 H8804 nos doisH8147 שְׁנַיִם H8147 engastesH4865 מִשׁבְּצָה H4865 e as puseramH5414 נָתַן H5414 H8799 nas ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, na frenteH6440 פָּנִים H6440 deleH4136 מוּל H4136.
FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 também mais duasH8147 שְׁנַיִם H8147 argolasH2885 טַבַּעַת H2885 de ouroH2091 זָהָב H2091 e as puseramH5414 נָתַן H5414 H8799 nas duasH8147 שְׁנַיִם H8147 ombreirasH3802 כָּתֵף H3802 da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646, abaixoH4295 מַטָּה H4295, na frenteH4136 מוּל H4136 H6440 פָּנִים H6440 dele, pertoH5980 עֻמָּה H5980 da sua junturaH4225 מַחְבֶּרֶת H4225, sobreH4605 מַעַל H4605 o cintoH2805 חֵשֶׁב H2805 de obra esmerada da estola sacerdotalH646 אֵפוֹד H646.
Mas aos filhosH1121 בֵּן H1121 de CoateH6955 קְהָת H6955 nadaH3808 לֹא H3808 deuH5414 נָתַן H5414 H8804, porquanto a seu cargoH5656 עֲבֹדָה H5656 estava o santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944, que deviam levarH5375 נָשָׂא H5375 H8799 aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802.
O limiteH1366 גְּבוּל H1366 desceráH3381 יָרַד H3381 H8804 desde SefãH8221 שְׁפָם H8221 até RiblaH7247 רִבלָה H7247, para o lado orientalH6924 קֶדֶם H6924 de AimH5871 עַיִן H5871; depois, desceráH3381 יָרַד H3381 H8804 este e irá ao longoH4229 מָחָה H4229 H8804 da bordaH3802 כָּתֵף H3802 do marH3220 יָם H3220 de QuinereteH3672 כִּנְּרוֹת H3672 para o lado orientalH6924 קֶדֶם H6924;
De BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 disseH559 אָמַר H559 H8804: O amadoH3039 יְדִיד H3039 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 habitaráH7931 שָׁכַן H7931 H8799 seguroH983 בֶּטחַ H983 com ele; todo o diaH3117 יוֹם H3117 o SENHOR o protegeráH2653 חָפַף H2653 H8802, e ele descansaráH7931 שָׁכַן H7931 H8804 nos seus braçosH3802 כָּתֵף H3802.
Deste pontoH1366 גְּבוּל H1366 sobeH5927 עָלָה H5927 H8804 pelo valeH1516 גַּיא H1516 do FilhoH1121 בֵּן H1121 de HinomH2011 הִנֹּם H2011, do ladoH3802 כָּתֵף H3802 dos jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983 do SulH5045 נֶגֶב H5045, isto é, JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; e sobeH5927 עָלָה H5927 H8804 este limiteH1366 גְּבוּל H1366 até ao cimoH7218 רֹאשׁ H7218 do monteH2022 הַר H2022 que está dianteH6440 פָּנִים H6440 do valeH1516 גַּיא H1516 de HinomH2011 הִנֹּם H2011, para o ocidenteH3220 יָם H3220, que está no fimH7097 קָצֶה H7097 do valeH6010 עֵמֶק H6010 dos RefainsH7497 רָפָא H7497, do lado norteH6828 צָפוֹן H6828.
Então, dá voltaH5437 סָבַב H5437 H8738 o limiteH1366 גְּבוּל H1366 desde BaaláH1173 בַּעֲלָה H1173, para o ocidenteH3220 יָם H3220, até ao monteH2022 הַר H2022 SeirH8165 שֵׂעִיר H8165, passaH5674 עָבַר H5674 H8804 ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 do monteH2022 הַר H2022 de JearimH3297 יְעָרִים H3297 do lado norteH6828 צָפוֹן H6828, isto é, QuesalomH3693 כְּסָלוֹן H3693, e, descendoH3381 יָרַד H3381 H8804 a Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁ H1053, passaH5674 עָבַר H5674 H8804 por TimnaH8553 תִּמנָה H8553.
SegueH3318 יָצָא H3318 H8804 mais ainda o limiteH1366 גְּבוּל H1366 ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 de EcromH6138 עֶקרוֹן H6138, para o norteH6828 צָפוֹן H6828, e, indoH8388 תָּאַר H8388 H8804 a SiqueromH7942 שִׁכְּרוֹן H7942, passaH5674 עָבַר H5674 H8804 o monteH2022 הַר H2022 de BaaláH1173 בַּעֲלָה H1173, saindoH3318 יָצָא H3318 H8804 em JabneelH2995 יַבנְאֵל H2995, para terminarH8444 תּוֹצָאָה H8444 no marH3220 יָם H3220.
O seu limiteH1366 גְּבוּל H1366 foi para o ladoH6285 פֵּאָה H6285 norteH6828 צָפוֹן H6828 desde o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383; subiaH5927 עָלָה H5927 H8804 ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 de JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405, para o norteH6828 צָפוֹן H6828, e subiaH5927 עָלָה H5927 H8804 pela montanhaH2022 הַר H2022, para o ocidenteH3220 יָם H3220, para terminarH8444 תּוֹצָאָה H8444 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de Bete-ÁvenH1007 בֵּית אָוֶן H1007.
E dali passavaH5674 עָבַר H5674 H8804 o limiteH1366 גְּבוּל H1366 a LuzH3870 לוּז H3870, ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 de LuzH3870 לוּז H3870 (que é Betel)H1008 בֵּית־אֵל H1008, para o sulH5045 נֶגֶב H5045; desciaH3381 יָרַד H3381 H8804 a Atarote-AdarH5853 עַטרוֹת אַדָּר H5853, ao pé do monteH2022 הַר H2022 que está do lado sulH5045 נֶגֶב H5045 de Bete-HoromH1032 בֵּית חוֹרוֹן H1032 de baixoH8481 תַּחְתּוֹן H8481.
desciaH3381 יָרַד H3381 H8804 o limiteH1366 גְּבוּל H1366 até à extremidadeH7097 קָצֶה H7097 do monteH2022 הַר H2022 que está defronteH6440 פָּנִים H6440 do valeH1516 גַּיא H1516 do FilhoH1121 בֵּן H1121 de HinomH2011 הִנֹּם H2011, ao norteH6828 צָפוֹן H6828 do valeH6010 עֵמֶק H6010 dos RefainsH7497 רָפָא H7497, e desciaH3381 יָרַד H3381 H8804 pelo valeH1516 גַּיא H1516 de HinomH2011 הִנֹּם H2011 do ladoH3802 כָּתֵף H3802 dos jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983, para o sulH5045 נֶגֶב H5045; e baixavaH3381 יָרַד H3381 H8804 a En-RogelH5883 עֵין רֹגֵל H5883;
passavaH5674 עָבַר H5674 H8804 pela vertenteH3802 כָּתֵף H3802 norteH6828 צָפוֹן H6828, defronteH4136 מוּל H4136 da planícieH6160 עֲרָבָה H6160, e desciaH3381 יָרַד H3381 H8804 à planícieH6160 עֲרָבָה H6160.
Depois, passavaH5674 עָבַר H5674 H8804 o limiteH1366 גְּבוּל H1366 até ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 de Bete-HoglaH1031 בֵּית חָגְלָה H1031, para o norteH6828 צָפוֹן H6828, para terminarH8444 תּוֹצָאָה H8444 na baíaH3956 לָשׁוֹן H3956 do marH3220 יָם H3220 SalgadoH4417 מֶלחַ H4417, na desembocaduraH7097 קָצֶה H7097 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, ao sulH5045 נֶגֶב H5045; este era o limiteH1366 גְּבוּל H1366 do sulH5045 נֶגֶב H5045.
Porém SansãoH8123 שִׁמשׁוֹן H8123 esteve deitadoH7901 שָׁכַב H7901 H8799 até à meia-noiteH2677 חֵצִי H2677 H3915 לַיִל H3915; então, se levantouH6965 קוּם H6965 H8799, e pegouH270 אָחַז H270 H8799 ambas as folhasH1817 דֶּלֶת H1817 da portaH8179 שַׁעַר H8179 da cidadeH5892 עִיר H5892 com suas ombreirasH8147 שְׁנַיִם H8147 H4201 מְזוּזָה H4201, e, juntamente com a trancaH1280 בְּרִיחַ H1280, as tomouH5265 נָסַע H5265 H8799, pondo-asH7760 שׂוּם H7760 H8799 sobre os ombrosH3802 כָּתֵף H3802; e levou-as para cimaH5927 עָלָה H5927 H8686, até ao cimoH7218 רֹאשׁ H7218 do monteH2022 הַר H2022 que olhaH6440 פָּנִים H6440 para HebromH2275 חֶברוֹן H2275.
Trazia caneleirasH4697 מִצחָה H4697 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 nas pernasH7272 רֶגֶל H7272 e um dardoH3591 כִּידוֹן H3591 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 entre os ombrosH3802 כָּתֵף H3802.
A portaH6607 פֶּתחַ H6607 da câmara do meioH8484 תִּיכוֹן H8484 do andarH6763 צֵלָע H6763 térreo estava ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 sulH3233 יְמָנִי H3233 da casaH1004 בַּיִת H1004, e por caracóisH3883 לוּל H3883 se subiaH5927 עָלָה H5927 H8799 ao segundoH8484 תִּיכוֹן H8484 e, desteH8484 תִּיכוֹן H8484, ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992.
Tinha cadaH259 אֶחָד H259 suporteH4350 מְכוֹנָה H4350 quatroH702 אַרבַּע H702 rodasH212 אוֹפָן H212 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 e eixosH5633 סֶרֶן H5633 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178; os seus quatroH702 אַרבַּע H702 pésH6471 פַּעַם H6471 tinham apoiosH3802 כָּתֵף H3802 debaixo da piaH3595 כִּיוֹר H3595, apoiosH3802 כָּתֵף H3802 fundidosH3332 יָצַק H3332 H8803, e ao ladoH5676 עֵבֶר H5676 de cadaH376 אִישׁ H376 um havia festõesH3914 לֹיָה H3914.
Havia quatroH702 אַרבַּע H702 apoiosH3802 כָּתֵף H3802 aos quatroH702 אַרבַּע H702 cantosH6438 פִּנָּה H6438 de cadaH259 אֶחָד H259 suporteH4350 מְכוֹנָה H4350, que com esteH3802 כָּתֵף H3802 formavam uma peçaH4350 מְכוֹנָה H4350.
PôsH5414 נָתַן H5414 H8799 cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 suportesH4350 מְכוֹנָה H4350 à direitaH3225 יָמִין H3225 da casaH1004 בַּיִת H1004 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568, à esquerdaH8040 שְׂמֹאול H8040; porém o marH3220 יָם H3220 pôsH5414 נָתַן H5414 H8804 ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 direitoH3233 יְמָנִי H3233 da casaH1004 בַּיִת H1004, para o lado sudesteH6924 קֶדֶם H6924 H4136 מוּל H4136 H5045 נֶגֶב H5045.
Os da guardaH7323 רוּץ H7323 H8801 se puseramH5975 עָמַד H5975 H8799, cada umH376 אִישׁ H376 de armasH3627 כְּלִי H3627 na mãoH3027 יָד H3027, desde o ladoH3802 כָּתֵף H3802 direitoH3233 יְמָנִי H3233 da casaH1004 בַּיִת H1004 real até ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 esquerdoH8042 שְׂמָאלִי H8042, e até ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, e até ao temploH1004 בַּיִת H1004, para rodearH5439 סָבִיב H5439 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 trouxeramH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a arcaH727 אָרוֹן H727 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802 pelas varasH4133 מוֹטָה H4133 que nela estavam, como MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 tinha ordenadoH6680 צָוָה H6680 H8765, segundo a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
E o marH3220 יָם H3220 pôsH5414 נָתַן H5414 H8804 ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 direitoH3233 יְמָנִי H3233, para o lado sudesteH6924 קֶדֶם H6924 H4136 מוּל H4136 H5045 נֶגֶב H5045.
DispôsH5975 עָמַד H5975 H8686 todo o povoH5971 עַם H5971, cada umH376 אִישׁ H376 de armasH7973 שֶׁלחַ H7973 na mãoH3027 יָד H3027, desde o ladoH3802 כָּתֵף H3802 direitoH3233 יְמָנִי H3233 da casa realH1004 בַּיִת H1004 até ao seu ladoH3802 כָּתֵף H3802 esquerdoH8042 שְׂמָאלִי H8042, e até ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, e até ao temploH1004 בַּיִת H1004, para rodearH5439 סָבִיב H5439 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 que ensinavamH995 בִּין H995 H8688 H8675 H4000 מָבוֹן H4000 a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e estavam consagradosH6918 קָדוֹשׁ H6918 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068: PondeH5414 נָתַן H5414 H8798 a arcaH727 אָרוֹן H727 sagradaH6944 קֹדֶשׁ H6944 na casaH1004 בַּיִת H1004 que edificouH1129 בָּנָה H1129 H8804 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, filhoH1121 בֵּן H1121 de DaviH1732 דָּוִד H1732, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; já não tereis esta cargaH4853 מַשָּׂא H4853 aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802; serviH5647 עָבַד H5647 H8798, pois, ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, e ao seu povoH5971 עַם H5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
TestemunhasteH5749 עוּד H5749 H8686 contra eles, para que voltassemH7725 שׁוּב H7725 H8687 à tua leiH8451 תּוֹרָה H8451; porém eles se houveram soberbamenteH2102 זוּד H2102 H8689 e não deram ouvidosH8085 שָׁמַע H8085 H8804 aos teus mandamentosH4687 מִצוָה H4687, mas pecaramH2398 חָטָא H2398 H8804 contra os teus juízosH4941 מִשׁפָּט H4941, pelo cumprimentoH6213 עָשָׂה H6213 H8799 dos quais o homemH120 אָדָם H120 viveráH2421 חָיָה H2421 H8804; obstinadamenteH5414 נָתַן H5414 H8799 H5637 סָרַר H5637 H8802 deram de ombrosH3802 כָּתֵף H3802, endureceramH7185 קָשָׁה H7185 H8689 a cervizH6203 עֹרֶף H6203 e não quiseram ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8804.
então, caiaH5307 נָפַל H5307 H8799 a omoplataH3802 כָּתֵף H3802 do meu ombroH7929 שִׁכמָה H7929, e seja arrancadoH7665 שָׁבַר H7665 H8735 o meu braçoH248 אֶזרוַֹע H248 da articulaçãoH7070 קָנֶה H7070.
Antes, voarãoH5774 עוּף H5774 H8804 para sobre os ombrosH3802 כָּתֵף H3802 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 ao OcidenteH3220 יָם H3220; juntosH3162 יַחַד H3162, despojarãoH962 בָּזַז H962 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 do OrienteH6924 קֶדֶם H6924; contra EdomH123 אֱדֹם H123 e MoabeH4124 מוֹאָב H4124 lançarãoH4916 מִשְׁלוֹחַ H4916 as mãosH3027 יָד H3027, e os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 lhes serão sujeitosH4928 מִשׁמַעַת H4928.
SentençaH4853 מַשָּׂא H4853 contra a BestaH929 בְּהֵמָה H929 do SulH5045 נֶגֶב H5045. Através da terraH776 אֶרֶץ H776 da afliçãoH6869 צָרָה H6869 e angústiaH6695 צוֹק H6695 de onde vêm a leoaH3833 לָבִיא H3833, o leãoH3918 לַיִשׁ H3918, a víboraH660 אֶפעֶה H660 e a serpenteH8314 שָׂרָף H8314 volanteH5774 עוּף H5774 H8789, levamH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a lombosH3802 כָּתֵף H3802 de jumentoH5895 עַיִר H5895 as suas riquezasH2428 חַיִל H2428 e sobre as corcovasH1707 דַּבֶּשֶׁת H1707 de camelosH1581 גָּמָל H1581, os seus tesourosH214 אוֹצָר H214, a um povoH5971 עַם H5971 que de nada lhes aproveitaráH3276 יַעַל H3276 H8686.
Sobre os ombrosH3802 כָּתֵף H3802 o tomamH5375 נָשָׂא H5375 H8799, levam-noH5445 סָבַל H5445 H8799 e o põem no seu lugarH3240 יָנחַ H3240 H8686, e aí ele ficaH5975 עָמַד H5975 H8799; do seu lugarH4725 מָקוֹם H4725 não se moveH4185 מוּשׁ H4185 H8686; recorremH6817 צָעַק H6817 H8799 a ele, mas nenhuma resposta ele dáH6030 עָנָה H6030 H8799 e a ninguém livraH3467 יָשַׁע H3467 H8686 da sua tribulaçãoH6869 צָרָה H6869.
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136: Eis que levantareiH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a mãoH3027 יָד H3027 para as naçõesH1471 גּוֹי H1471 e ante os povosH5971 עַם H5971 arvorareiH7311 רוּם H7311 H8686 a minha bandeiraH5251 נֵס H5251; eles trarãoH935 בּוֹא H935 H8689 os teus filhosH1121 בֵּן H1121 nos braçosH2684 חֹצֶן H2684, e as tuas filhasH1323 בַּת H1323 serão levadasH5375 נָשָׂא H5375 H8735 sobre os ombrosH3802 כָּתֵף H3802.
À vistaH5869 עַיִן H5869 deles, aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802 a levarásH5375 נָשָׂא H5375 H8799; às escurasH5939 עֲלָטָה H5939, a transportarásH3318 יָצָא H3318 H8686; cobreH3680 כָּסָה H3680 H8762 o rostoH6440 פָּנִים H6440 para que não vejasH7200 רָאָה H7200 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776; porque por sinalH4159 מוֹפֵת H4159 te pusH5414 נָתַן H5414 H8804 à casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Como se me ordenouH6680 צָוָה H6680 H8795, assim eu fizH6213 עָשָׂה H6213 H8799: de diaH3119 יוֹמָם H3119, levei para foraH3318 יָצָא H3318 H8689 a minha bagagemH3627 כְּלִי H3627 de exílioH1473 גּוֹלָה H1473; então, à tardeH6153 עֶרֶב H6153, com as mãosH3027 יָד H3027 abriH2864 חָתַר H2864 H8804 para mim um buraco na paredeH7023 קִיר H7023; às escurasH5939 עֲלָטָה H5939, eu saíH3318 יָצָא H3318 H8689 e, aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802, transporteiH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a bagagem, à vistaH5869 עַיִן H5869 deles.
O príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 deles levaráH5375 נָשָׂא H5375 H8799 aos ombrosH3802 כָּתֵף H3802 a bagagem e, às escurasH5939 עֲלָטָה H5939, sairáH3318 יָצָא H3318 H8799; abrirá um buracoH2864 חָתַר H2864 H8799 na paredeH7023 קִיר H7023 para sairH3318 יָצָא H3318 H8687 por ele; cobriráH3680 כָּסָה H3680 H8762 o rostoH6440 פָּנִים H6440 para queH3282 יַעַן H3282 seus olhosH5869 עַיִן H5869 não vejamH7200 רָאָה H7200 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776.
ajuntaH622 אָסַף H622 H8798 nela pedaçosH5409 נֵתחַ H5409 de carne, todos os bonsH2896 טוֹב H2896 pedaçosH5409 נֵתחַ H5409, as coxasH3409 יָרֵךְ H3409 e as espáduasH3802 כָּתֵף H3802; enche-aH4390 מָלֵא H4390 H8761 de ossosH6106 עֶצֶם H6106 escolhidosH4005 מִבְחָר H4005.
eis que eu abrireiH6605 פָּתחַ H6605 H8802 o flancoH3802 כָּתֵף H3802 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 desde as cidadesH5892 עִיר H5892, desde as suas cidadesH5892 עִיר H5892 fronteirasH7097 קָצֶה H7097, a glóriaH6643 צְבִי H6643 da terraH776 אֶרֶץ H776, Bete-JesimoteH1020 בֵּית הַיְשִׁימוֹת H1020, Baal-MeomH1186 בַּעַל מְעוֹן H1186 e QuiriataimH7156 קִריָתַיִם H7156;
Tomando-teH8610 תָּפַשׂ H8610 H8800 eles pela mãoH3709 כַּף H3709, tu te rachasteH7533 רָצַץ H7533 H8735 e lhes rasgasteH1234 בָּקַע H1234 H8804 o ombroH3802 כָּתֵף H3802; e, encostando-seH8172 שָׁעַן H8172 H8736 eles a ti, tu te quebrasteH7665 שָׁבַר H7665 H8735, fazendo tremerH5976 עָמַד H5976 H8689 os lombosH4975 מֹתֶן H4975 deles.
FilhoH1121 בֵּן H1121 do homemH120 אָדָם H120, NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּר H5019, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894, fezH5647 עָבַד H5647 que o seu exércitoH2428 חַיִל H2428 me prestasseH5647 עָבַד H5647 H8689 grandeH1419 גָּדוֹל H1419 serviçoH5656 עֲבֹדָה H5656 contra TiroH6865 צֹר H6865; toda cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 se tornou calvaH7139 קָרחַ H7139 H8716, e de todo ombroH3802 כָּתֵף H3802 saiu a peleH4803 מָרַט H4803 H8803, e não houve pagaH7939 שָׂכָר H7939 de TiroH6865 צֹר H6865 para ele, nem para o seu exércitoH2428 חַיִל H2428, pelo serviçoH5656 עֲבֹדָה H5656 que prestouH5647 עָבַד H5647 H8804 contra ela.
Visto que, com o ladoH6654 צַד H6654 e com o ombroH3802 כָּתֵף H3802, dais empurrõesH5055 נָגחַ H5055 H8762 e, com os chifresH7161 קֶרֶן H7161, impelisH1920 הָדַף H1920 H8799 as fracasH2470 חָלָה H2470 H8737 até as espalhardesH6327 פּוּץ H6327 H8689 foraH2351 חוּץ H2351,
O pavimentoH7531 רִצפָּה H7531 ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 das portasH8179 שַׁעַר H8179 era a parH5980 עֻמָּה H5980 do comprimentoH753 אֹרֶךְ H753 das portasH8179 שַׁעַר H8179; era o pavimentoH7531 רִצפָּה H7531 inferiorH8481 תַּחְתּוֹן H8481.
Também do ladoH3802 כָּתֵף H3802 de foraH2351 חוּץ H2351 da subidaH5927 עָלָה H5927 H8802 para a entradaH6607 פֶּתחַ H6607 da portaH8179 שַׁעַר H8179 do norteH6828 צָפוֹן H6828 havia duasH8147 שְׁנַיִם H8147 mesasH7979 שֻׁלחָן H7979; e, no outroH312 אַחֵר H312 ladoH3802 כָּתֵף H3802 do vestíbuloH197 אוּלָם H197 da portaH8179 שַׁעַר H8179, havia duasH8147 שְׁנַיִם H8147 mesasH7979 שֻׁלחָן H7979.
QuatroH702 אַרבַּע H702 mesasH7979 שֻׁלחָן H7979 de um lado, e quatroH702 אַרבַּע H702 do outro lado; juntoH3802 כָּתֵף H3802 à portaH8179 שַׁעַר H8179, oitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 mesasH7979 שֻׁלחָן H7979, sobre as quais imolavamH7819 שָׁחַט H7819 H8799.
ForaH2351 חוּץ H2351 da portaH8179 שַׁעַר H8179 interiorH6442 פְּנִימִי H6442 estavam duas câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 dos cantoresH7891 שִׁיר H7891 H8802, no átrioH2691 חָצֵר H2691 de dentroH6442 פְּנִימִי H6442; uma, do ladoH3802 כָּתֵף H3802 da portaH8179 שַׁעַר H8179 do norteH6828 צָפוֹן H6828, e olhavaH6440 פָּנִים H6440 paraH1870 דֶּרֶךְ H1870 o sulH1864 דָּרוֹם H1864; outraH259 אֶחָד H259, do ladoH3802 כָּתֵף H3802 da portaH8179 שַׁעַר H8179 do sulH6921 קָדִים H6921, e olhavaH6440 פָּנִים H6440 paraH1870 דֶּרֶךְ H1870 o norteH6828 צָפוֹן H6828.
A larguraH7341 רֹחַב H7341 da entradaH6607 פֶּתחַ H6607: dezH6235 עֶשֶׂר H6235 côvadosH520 אַמָּה H520; os ladosH3802 כָּתֵף H3802 da entradaH6607 פֶּתחַ H6607: cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 côvadosH520 אַמָּה H520 de um lado e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 do outro; também mediuH4058 מָדַד H4058 H8799 a profundidadeH753 אֹרֶךְ H753 da entrada: quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 côvadosH520 אַמָּה H520, e a larguraH7341 רֹחַב H7341: vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 côvadosH520 אַמָּה H520.
E havia janelasH2474 חַלּוֹן H2474 de fasquias fixas superpostasH331 אָטַם H331 H8801 e palmeirasH8561 תִּמֹּר H8561, em ambos os ladosH3802 כָּתֵף H3802 do vestíbuloH197 אוּלָם H197, como também nas câmaras lateraisH6763 צֵלָע H6763 do temploH1004 בַּיִת H1004 e no baldaquinoH5646 עָב H5646.
Depois disto, o homem me trouxeH935 בּוֹא H935 H8686, pela entradaH3996 מָבוֹא H3996 que estava ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 da portaH8179 שַׁעַר H8179, às câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, as quais olhavamH6437 פָּנָה H6437 H8802 para o norteH6828 צָפוֹן H6828; e eis que ali havia um lugarH4725 מָקוֹם H4725 nos fundosH3411 יְרֵכָה H3411 extremos que olham para o ocidenteH3220 יָם H3220.
Depois disto, o homem me fez voltarH7725 שׁוּב H7725 H8686 à entradaH6607 פֶּתחַ H6607 do temploH1004 בַּיִת H1004, e eis que saíamH3318 יָצָא H3318 H8802 águasH4325 מַיִם H4325 de debaixo do limiarH4670 מִפְתָּן H4670 do temploH1004 בַּיִת H1004, para o orienteH6921 קָדִים H6921; porque a faceH6440 פָּנִים H6440 da casaH1004 בַּיִת H1004 dava para o orienteH6921 קָדִים H6921, e as águasH4325 מַיִם H4325 vinham de baixoH3381 יָרַד H3381 H8802, do ladoH3802 כָּתֵף H3802 direitoH3233 יְמָנִי H3233 da casaH1004 בַּיִת H1004, do lado sulH5045 נֶגֶב H5045 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Ele me levouH3318 יָצָא H3318 H8686 pelaH1870 דֶּרֶךְ H1870 portaH8179 שַׁעַר H8179 do norteH6828 צָפוֹן H6828 e me fez dar uma voltaH5437 סָבַב H5437 H8686 porH1870 דֶּרֶךְ H1870 foraH2351 חוּץ H2351, até à portaH8179 שַׁעַר H8179 exterior, que olhaH6437 פָּנָה H6437 H8802 para o orienteH6921 קָדִים H6921; e eis que corriamH6379 פָּכָה H6379 H8764 as águasH4325 מַיִם H4325 ao ladoH3802 כָּתֵף H3802 direitoH3233 יְמָנִי H3233.
Eles, porém, não quiseramH3985 מָאֵן H3985 H8762 atenderH7181 קָשַׁב H7181 H8687 e, rebeldes, me deram as costasH5414 נָתַן H5414 H8799 H5637 סָרַר H5637 H8802 H3802 כָּתֵף H3802 e ensurdeceramH3513 כָּבַד H3513 H8689 os ouvidosH241 אֹזֶן H241, para que não ouvissemH8085 שָׁמַע H8085 H8800.