Strong H3515
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
כָּבֵד
(H3515)
(H3515)
kâbêd (kaw-bade')
procedente de 3513; DITAT - 943a; adj
- pesado, grande
- pesado
- maciço, abundante, numeroso
- pesado, insensível
- duro, difícil, pesado
- muito opressivo, numeroso, rico
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
כ | Kaf | 20 | 20 | 11 | 2 | 400 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
Total | 26 | 26 | 17 | 8 | 420 |
Gematria Hechrachi 26
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3513 | כָּבַד | kâbad | kaw-bad' | ser pesado, ser importante, estar aflito, ser duro, ser rico, ser digno, ser glorioso, ser incômodo, ser honrado | Detalhes |
H1937 | הֹודְוָה | Hôwdᵉvâh | ho-dev-aw' | o líder de uma família levítica que retornou do exílio na época de Neemias | Detalhes |
H2307 | חָדִיד | Châdîyd | khaw-deed' | uma cidade em Benjamim | Detalhes |
H3515 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | pesado, grande | Detalhes |
H3551 | כַּו | kav | kav | janela | Detalhes |
H273 | אַחְזַי | ʼAchzay | akh-zah'ee | um sacerdote pós-exílico, em Jerusalém | Detalhes |
H3538 | כְּדַב | kᵉdab | ked-ab' | falso, mentiroso | Detalhes |
H3514 | כֹּבֶד | kôbed | ko'-bed | peso, massa, grande | Detalhes |
H2293 | חַגִּיָּה | Chaggîyâh | khag-ghee-yaw' | filho de Siméia e um levita merarita | Detalhes |
H3516 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | o fígado | Detalhes |
H3512 | כָּאָה | kâʼâh | kaw-aw' | estar triste, estar desencorajado, estar intimidado | Detalhes |
H3192 | יׇטְבָה | Yoṭbâh | yot-baw' | uma cidade em Judá, cidade natal de Mesulemete, esposa do rei Manassés | Detalhes |
H3068 | יְהֹוָה | Yᵉhôvâh | yeh-ho-vaw' | o nome próprio do único Deus verdadeiro | Detalhes |
H3069 | יְהֹוִה | Yᵉhôvih | yeh-ho-vee' | Javé - usado basicamente na combinação ‘Senhor Javé’ | Detalhes |
Gematria Gadol 26
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3192 | יׇטְבָה | Yoṭbâh | yot-baw' | uma cidade em Judá, cidade natal de Mesulemete, esposa do rei Manassés | Detalhes |
H273 | אַחְזַי | ʼAchzay | akh-zah'ee | um sacerdote pós-exílico, em Jerusalém | Detalhes |
H3551 | כַּו | kav | kav | janela | Detalhes |
H3514 | כֹּבֶד | kôbed | ko'-bed | peso, massa, grande | Detalhes |
H3515 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | pesado, grande | Detalhes |
H3513 | כָּבַד | kâbad | kaw-bad' | ser pesado, ser importante, estar aflito, ser duro, ser rico, ser digno, ser glorioso, ser incômodo, ser honrado | Detalhes |
H3069 | יְהֹוִה | Yᵉhôvih | yeh-ho-vee' | Javé - usado basicamente na combinação ‘Senhor Javé’ | Detalhes |
H2307 | חָדִיד | Châdîyd | khaw-deed' | uma cidade em Benjamim | Detalhes |
H3538 | כְּדַב | kᵉdab | ked-ab' | falso, mentiroso | Detalhes |
H3068 | יְהֹוָה | Yᵉhôvâh | yeh-ho-vaw' | o nome próprio do único Deus verdadeiro | Detalhes |
H3516 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | o fígado | Detalhes |
H2293 | חַגִּיָּה | Chaggîyâh | khag-ghee-yaw' | filho de Siméia e um levita merarita | Detalhes |
H1937 | הֹודְוָה | Hôwdᵉvâh | ho-dev-aw' | o líder de uma família levítica que retornou do exílio na época de Neemias | Detalhes |
H3512 | כָּאָה | kâʼâh | kaw-aw' | estar triste, estar desencorajado, estar intimidado | Detalhes |
Gematria Siduri 17
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5012 | נָבָא | nâbâʼ | naw-baw' | profetizar | Detalhes |
H2328 | חוּג | chûwg | khoog | circundar, rodear, descrever um círculo, traçar um círculo, fazer um círculo | Detalhes |
H3513 | כָּבַד | kâbad | kaw-bad' | ser pesado, ser importante, estar aflito, ser duro, ser rico, ser digno, ser glorioso, ser incômodo, ser honrado | Detalhes |
H2897 | טֹוב | Ṭôwb | tobe | um lugar de bom tamanho a leste do Jordão, norte ou nordeste de Gileade, provavelmente arameu, localização incerta | Detalhes |
H3515 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | pesado, grande | Detalhes |
H1771 | דַּיָּג | dayâg | dah-yawg' | pescador, aquele que pesca | Detalhes |
H3052 | יְהַב | yᵉhab | yeh-hab' | dar, prover | Detalhes |
H2896 | טֹוב | ṭôwb | tobe | bom, agradável, amável | Detalhes |
H2103 | זוּד | zûwd | zood | agir com arrogância, ser presunçoso | Detalhes |
H1424 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | o pai gadita de Menaém, um rei de Israel | Detalhes |
H2895 | טֹוב | ṭôwb | tobe | ser bom, ser agradável, estar alegre, ser benéfico, ser amável, ser favorável, estar feliz, ser correto | Detalhes |
H1588 | גַּן | gan | gan | jardim, área cercada | Detalhes |
H1416 | גְּדוּד | gᵉdûwd | ghed-ood' | um bando, tropa, bando de salteadores | Detalhes |
H1426 | גַּדִּי | Gaddîy | gad-dee' | o filho de Susi, espião da tribo de Manassés enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã | Detalhes |
H4055 | מַד | mad | mad | medida, veste de tecido | Detalhes |
H636 | אָע | ʼâʻ | aw | madeira, viga, tora | Detalhes |
H1425 | גָּדִי | Gâdîy | gaw-dee' | pessoa da tribo descendente de Gade | Detalhes |
H1082 | בָּלַג | bâlag | baw-lag' | brilhar, sorrir | Detalhes |
H99 | אָגֵם | ʼâgêm | aw-game' | poça estagnada | Detalhes |
H3514 | כֹּבֶד | kôbed | ko'-bed | peso, massa, grande | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H70 | אֹבֶן | ʼôben | o' ben | roda, disco | Detalhes |
H3206 | יֶלֶד | yeled | yeh'-led | criança, filho, menino, descendêbncia, juventude | Detalhes |
H7160 | קָרַן | qâran | kaw-ran' | brilhar | Detalhes |
H8128 | שֵׁן | shên | shane | dente | Detalhes |
H7595 | שְׁאֵלָא | shᵉʼêlâʼ | sheh-ay-law' | assunto, pedido | Detalhes |
H16 | אֵבֶה | ʼêbeh | ay-beh' | junco, papiro</p><p >Provavelmente os barcos feitos de junco ou papiro eram os barcos a vela daqueles dias por causa da sua velocidade. | Detalhes |
H1672 | דָּאַג | dâʼag | daw-ag' | temer, estar ansioso, estar preocupado, estar com medo, ser cuidadoso | Detalhes |
H4744 | מִקְרָא | miqrâʼ | mik-raw' | convocação, assembléia, leitura, um chamado para reunião | Detalhes |
H921 | בְּדַר | bᵉdar | bed-ar' | (Pael) espalhar | Detalhes |
H3551 | כַּו | kav | kav | janela | Detalhes |
H7204 | רֹאֵה | Rôʼêh | ro-ay' | um homem da tribo de Judá | Detalhes |
H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
H7896 | שִׁית | shîyth | sheeth | pôr, colocar | Detalhes |
H7541 | רַקָּה | raqqâh | rak-kaw' | têmpora, a têmpora (da cabeça) | Detalhes |
H7897 | שִׁית | shîyth | sheeth | roupa | Detalhes |
H7698 | שֶׁגֶר | sheger | sheh'-ger | descendência, prole ou filhote de animais | Detalhes |
H739 | אֲרִיאֵל | ʼărîyʼêl | ar-ee-ale' | significado incerto | Detalhes |
H5357 | נָקִיק | nâqîyq | naw-keek' | fenda (de uma rocha) | Detalhes |
H741 | אֲרִאֵיל | ʼăriʼêyl | ar-ee-ale' | lareira, lareira do altar, altar | Detalhes |
H4843 | מָרַר | mârar | maw-rar' | ser amargo | Detalhes |
Gematria Perati 420
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3514 | כֹּבֶד | kôbed | ko'-bed | peso, massa, grande | Detalhes |
H3516 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | o fígado | Detalhes |
H3538 | כְּדַב | kᵉdab | ked-ab' | falso, mentiroso | Detalhes |
H3515 | כָּבֵד | kâbêd | kaw-bade' | pesado, grande | Detalhes |
H3513 | כָּבַד | kâbad | kaw-bad' | ser pesado, ser importante, estar aflito, ser duro, ser rico, ser digno, ser glorioso, ser incômodo, ser honrado | Detalhes |
37 Ocorrências deste termo na Bíblia
Havia fomeH7458 רָעָב H7458 naquela terraH776 אֶרֶץ H776; desceuH3381 יָרַד H3381 H8799, pois, AbrãoH87 אַברָם H87 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, para aí ficarH1481 גּוּר H1481 H8800, porquanto era grandeH3515 כָּבֵד H3515 a fomeH7458 רָעָב H7458 na terraH776 אֶרֶץ H776.
e não será lembradaH3045 יָדַע H3045 H8735 a abundânciaH7647 שָׂבָע H7647 na terraH776 אֶרֶץ H776, em vistaH6440 פָּנִים H6440 da fomeH7458 רָעָב H7458 que seguiráH310 אַחַר H310 H3651 כֵּן H3651, porque será gravíssimaH3966 מְאֹד H3966 H3515 כָּבֵד H3515.
DisseramH559 אָמַר H559 H8799 mais a FaraóH6547 פַּרעֹה H6547: ViemosH935 בּוֹא H935 H8804 para habitarH1481 גּוּר H1481 H8800 nesta terraH776 אֶרֶץ H776; porque não há pastoH4829 מִרעֶה H4829 para o rebanhoH6629 צֹאן H6629 de teus servosH5650 עֶבֶד H5650, pois a fomeH7458 רָעָב H7458 é severaH3515 כָּבֵד H3515 na terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667; agora, pois, te rogamos permitas habitemH3427 יָשַׁב H3427 H8799 os teus servosH5650 עֶבֶד H5650 na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657.
Não havia pãoH3899 לֶחֶם H3899 em toda a terraH776 אֶרֶץ H776, porque a fomeH7458 רָעָב H7458 era muiH3966 מְאֹד H3966 severaH3515 כָּבֵד H3515; de maneira que desfaleciaH3856 לָהַהּ H3856 H8799 o povo do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e o povo de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667 por causaH6440 פָּנִים H6440 da fomeH7458 רָעָב H7458.
E subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 também com ele tanto carrosH7393 רֶכֶב H7393 como cavaleirosH6571 פָּרָשׁ H6571; e o cortejoH4264 מַחֲנֶה H4264 foi grandíssimoH3966 מְאֹד H3966 H3515 כָּבֵד H3515.
ChegandoH935 בּוֹא H935 H8799 eles, pois, à eiraH1637 גֹּרֶן H1637 de AtadeH329 אָטָד H329, que está alémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, fizeramH5594 סָפַד H5594 H8799 ali grandeH1419 גָּדוֹל H1419 e intensaH3966 מְאֹד H3966 H3515 כָּבֵד H3515 lamentaçãoH4553 מִסְפֵּד H4553; e José pranteouH6213 עָשָׂה H6213 H8799 H60 אֵבֶל H60 seu paiH1 אָב H1 durante seteH7651 שֶׁבַע H7651 diasH3117 יוֹם H3117.
Tendo vistoH7200 רָאָה H7200 H8799 os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, o lutoH60 אֵבֶל H60 na eiraH1637 גֹּרֶן H1637 de AtadeH329 אָטָד H329, disseramH559 אָמַר H559 H8799: GrandeH3515 כָּבֵד H3515 prantoH60 אֵבֶל H60 é este dos egípciosH4714 מִצרַיִם H4714. E por isso se chamouH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 aquele lugar de Abel-MizraimH67 אָבֵל מִצרַיִם H67, que está alémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068: AhH994 בִּי H994! SenhorH136 אֲדֹנָי H136! EuH376 אִישׁ H376 nunca fui eloquenteH1697 דָּבָר H1697, nem outroraH8032 שִׁלשׁוֹם H8032 H8543 תְּמוֹל H8543, nem depoisH227 אָז H227 que falasteH1696 דָּבַר H1696 H8763 a teu servoH5650 עֶבֶד H5650; pois sou pesadoH3515 כָּבֵד H3515 de bocaH6310 פֶּה H6310 e pesadoH3515 כָּבֵד H3515 de línguaH3956 לָשׁוֹן H3956.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: O coraçãoH3820 לֵב H3820 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 está obstinadoH3515 כָּבֵד H3515; recusaH3985 מָאֵן H3985 H8765 deixar irH7971 שָׁלחַ H7971 H8763 o povoH5971 עַם H5971.
Assim fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; e vieramH935 בּוֹא H935 H8799 grandesH3515 כָּבֵד H3515 enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas à casaH1004 בַּיִת H1004 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, e às casasH1004 בַּיִת H1004 dos seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650, e sobre toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714; e a terraH776 אֶרֶץ H776 ficou arruinadaH7843 שָׁחַת H7843 H8735 comH6440 פָּנִים H6440 estes enxamesH6157 עָרֹב H6157.
eis que a mãoH3027 יָד H3027 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 seráH1961 הָיָה H1961 H8802 sobre o teu rebanhoH4735 מִקנֶה H4735, que está no campoH7704 שָׂדֶה H7704, sobre os cavalosH5483 סוּס H5483, sobre os jumentosH2543 חֲמוֹר H2543, sobre os camelosH1581 גָּמָל H1581, sobre o gadoH1241 בָּקָר H1241 e sobre as ovelhasH6629 צֹאן H6629, com pestilênciaH1698 דֶּבֶר H1698 gravíssimaH3966 מְאֹד H3966 H3515 כָּבֵד H3515.
Eis que amanhãH4279 מָחָר H4279, por este tempoH6256 עֵת H6256, farei cairH4305 מָטַר H4305 H8688 muiH3966 מְאֹד H3966 graveH3515 כָּבֵד H3515 chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259, como nunca houveH3644 כְּמוֹ H3644 no EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, desdeH7760 שׂוּם H7760 H8804 H4480 מִן H4480 o dia em que foi fundadoH3117 יוֹם H3117 H3245 יָסַד H3245 H8736 até hoje.
De maneira que havia chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259 e fogoH784 אֵשׁ H784 H3947 לָקחַ H3947 H8693 misturadoH8432 תָּוֶךְ H8432 com a chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259 tãoH3966 מְאֹד H3966 graveH3515 כָּבֵד H3515, qual nuncaH3808 לֹא H3808 houve em toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, desde que veio a ser uma naçãoH1471 גּוֹי H1471.
E subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 os gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697 por toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e pousaramH5117 נוּחַ H5117 H8799 sobre todo o seu territórioH1366 גְּבוּל H1366; eram muiH3966 מְאֹד H3966 numerososH3515 כָּבֵד H3515; antesH6440 פָּנִים H6440 destes, nunca houve taisH3651 כֵּן H3651 gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697, nem depoisH310 אַחַר H310 deles virão outros assim.
SubiuH5927 עָלָה H5927 H8804 também com eles um mistoH6154 עֵרֶב H6154 de genteH7227 רַב H7227, ovelhasH6629 צֹאן H6629, gadoH1241 בָּקָר H1241, muitíssimosH3966 מְאֹד H3966 H3515 כָּבֵד H3515 animaisH4735 מִקנֶה H4735.
Ora, as mãosH3027 יָד H3027 de MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 eram pesadasH3515 כָּבֵד H3515; por isso, tomaramH3947 לָקחַ H3947 H8799 uma pedraH68 אֶבֶן H68 e a puseramH7760 שׂוּם H7760 H8799 por baixo dele, e ele nela se assentouH3427 יָשַׁב H3427 H8799; ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e HurH2354 חוּר H2354 sustentavam-lheH8551 תָּמַךְ H8551 H8804 as mãosH3027 יָד H3027, um, de um ladoH259 אֶחָד H259, e o outro, do outroH259 אֶחָד H259; assim lhe ficaram as mãosH3027 יָד H3027 firmesH530 אֱמוּנָה H530 até ao pôr-do-solH935 בּוֹא H935 H8800 H8121 שֶׁמֶשׁ H8121.
Sem dúvidaH5034 נָבֵל H5034 H8800, desfalecerásH5034 נָבֵל H5034 H8799, tanto tu como este povoH5971 עַם H5971 que está contigo; pois istoH1697 דָּבָר H1697 é pesadoH3515 כָּבֵד H3515 demais para ti; tu só não o podesH3201 יָכֹל H3201 H8799 fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800.
Ao amanhecerH1242 בֹּקֶר H1242 do terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992 diaH3117 יוֹם H3117, houve trovõesH6963 קוֹל H6963, e relâmpagosH1300 בָּרָק H1300, e uma espessaH3515 כָּבֵד H3515 nuvemH6051 עָנָן H6051 sobre o monteH2022 הַר H2022, e muiH3966 מְאֹד H3966 forteH2389 חָזָק H2389 clangorH6963 קוֹל H6963 de trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782, de maneira que todo o povoH5971 עַם H5971 que estava no arraialH4264 מַחֲנֶה H4264 se estremeceuH2729 חָרַד H2729 H8799.
Eu sozinhoH905 בַּד H905 não possoH3201 יָכֹל H3201 H8799 levarH5375 נָשָׂא H5375 H8800 todo este povoH5971 עַם H5971, pois me é pesadoH3515 כָּבֵד H3515 demais.
Porém ele disseH559 אָמַר H559 H8799: Não passarásH5674 עָבַר H5674 H8799. E saiu-lheH3318 יָצָא H3318 H8799 EdomH123 אֱדֹם H123 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800, com muitaH3515 כָּבֵד H3515 genteH5971 עַם H5971 e com mãoH3027 יָד H3027 forteH2389 חָזָק H2389.
DáH5414 נָתַן H5414 H8804, pois, ao teu servoH5650 עֶבֶד H5650 coraçãoH3820 לֵב H3820 compreensivoH8085 שָׁמַע H8085 H8802 para julgarH8199 שָׁפַט H8199 H8800 a teu povoH5971 עַם H5971, para que prudentemente discirnaH995 בִּין H995 H8687 entre o bemH2896 טוֹב H2896 e o malH7451 רַע H7451; pois quem poderiaH3201 יָכֹל H3201 H8799 julgarH8199 שָׁפַט H8199 H8800 a este grandeH3515 כָּבֵד H3515 povoH5971 עַם H5971?
ChegouH935 בּוֹא H935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 com muiH3966 מְאֹד H3966 grandeH3515 כָּבֵד H3515 comitivaH2428 חַיִל H2428; com camelosH1581 גָּמָל H1581 carregadosH5375 נָשָׂא H5375 H8802 de especiariasH1314 בֶּשֶׂם H1314, e muitíssimoH3966 מְאֹד H3966 H7227 רַב H7227 ouroH2091 זָהָב H2091, e pedrasH68 אֶבֶן H68 preciosasH3368 יָקָר H3368; compareceuH935 בּוֹא H935 H8799 perante SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 e lhe expôsH1696 דָּבַר H1696 H8762 tudo quanto trazia em sua menteH3824 לֵבָב H3824.
Teu paiH1 אָב H1 fez pesadoH7185 קָשָׁה H7185 H8689 o nosso jugoH5923 עֹל H5923; agora, pois, aliviaH7043 קָלַל H7043 H8685 tu a duraH7186 קָשֶׁה H7186 servidãoH5656 עֲבֹדָה H5656 de teu paiH1 אָב H1 e o seu pesadoH3515 כָּבֵד H3515 jugoH5923 עֹל H5923 que nos impôsH5414 נָתַן H5414 H8804, e nós te serviremosH5647 עָבַד H5647 H8799.
Assim que, se meu paiH1 אָב H1 vos impôsH6006 עָמַס H6006 H8689 jugoH5923 עֹל H5923 pesadoH3515 כָּבֵד H3515, eu ainda vo-loH5923 עֹל H5923 aumentareiH3254 יָסַף H3254 H8686; meu paiH1 אָב H1 vos castigouH3256 יָסַר H3256 H8765 com açoitesH7752 שׁוֹט H7752, porém eu vos castigareiH3256 יָסַר H3256 H8762 com escorpiõesH6137 עַקרָב H6137.
Então, enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 para lá cavalosH5483 סוּס H5483, carrosH7393 רֶכֶב H7393 e fortesH3515 כָּבֵד H3515 tropasH2428 חַיִל H2428; chegaramH935 בּוֹא H935 H8799 de noiteH3915 לַיִל H3915 e cercaramH5362 נָקַף H5362 H8686 a cidadeH5892 עִיר H5892.
Contudo, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804 enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799, de LaquisH3923 לָכִישׁ H3923, a TartãH8661 תַּרְתָּן H8661, a Rabe-SarisH7249 רַב־סָרִיס H7249 e a RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵה H7262, com um grandeH3515 כָּבֵד H3515 exércitoH2426 חֵיל H2426, ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 EzequiasH2396 חִזקִיָה H2396, a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 e vieramH935 בּוֹא H935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389. Tendo eles subidoH5927 עָלָה H5927 H8799 e chegadoH935 בּוֹא H935 H8799, pararamH5975 עָמַד H5975 H8799 na extremidadeH8585 תְּעָלָה H8585 do aqueduto do açudeH1295 בְּרֵכָה H1295 superiorH5945 עֶליוֹן H5945, junto ao caminhoH4546 מְסִלָּה H4546 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 do LavandeiroH3526 כָּבַס H3526 H8801.
Tendo a rainhaH4436 מַלְכָּה H4436 de SabáH7614 שְׁבָא H7614 ouvidoH8085 שָׁמַע H8085 H8804 a famaH8088 שֵׁמַע H8088 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, veioH935 בּוֹא H935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 prová-loH5254 נָסָה H5254 H8763 com perguntasH2420 חִידָה H2420 difíceis, com muiH3966 מְאֹד H3966 grandeH3515 כָּבֵד H3515 comitivaH2428 חַיִל H2428; com camelosH1581 גָּמָל H1581 carregadosH5375 נָשָׂא H5375 H8802 de especiariasH1314 בֶּשֶׂם H1314, de ouroH2091 זָהָב H2091 em abundânciaH7230 רֹב H7230 e pedrasH68 אֶבֶן H68 preciosasH3368 יָקָר H3368; compareceuH935 בּוֹא H935 H8799 perante SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 e lhe expôsH1696 דָּבַר H1696 H8762 tudo quanto trazia em sua menteH3824 לֵבָב H3824.
Teu paiH1 אָב H1 fez pesadoH7185 קָשָׁה H7185 H8689 o nosso jugoH5923 עֹל H5923; agora, pois, aliviaH7043 קָלַל H7043 H8685 tu a duraH7186 קָשֶׁה H7186 servidãoH5656 עֲבֹדָה H5656 de teu paiH1 אָב H1 e o seu pesadoH3515 כָּבֵד H3515 jugoH5923 עֹל H5923 que nos impôsH5414 נָתַן H5414 H8804, e nós te serviremosH5647 עָבַד H5647 H8799.
AssimH6258 עַתָּה H6258 que, se meu paiH1 אָב H1 vos impôsH6006 עָמַס H6006 H8689 jugoH5923 עֹל H5923 pesadoH3515 כָּבֵד H3515, eu ainda vo-lo aumentareiH3254 יָסַף H3254 H8686; meu paiH1 אָב H1 vos castigouH3256 יָסַר H3256 H8765 com açoitesH7752 שׁוֹט H7752, porém eu vos castigarei com escorpiõesH6137 עַקרָב H6137.
Pois já se elevamH5674 עָבַר H5674 H8804 acima de minha cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 as minhas iniquidadesH5771 עָוֹן H5771; como fardosH4853 מַשָּׂא H4853 pesadosH3515 כָּבֵד H3515, excedem as minhas forçasH3513 כָּבַד H3513 H8799.
PesadaH3514 כֹּבֶד H3514 é a pedraH68 אֶבֶן H68, e a areiaH2344 חוֹל H2344 é uma cargaH5192 נֵטֶל H5192; mas a iraH3708 כַּעַס H3708 do insensatoH191 אֱוִיל H191 é mais pesadaH3515 כָּבֵד H3515 do que uma e outraH8147 שְׁנַיִם H8147.
AiH1945 הוֹי H1945 desta naçãoH1471 גּוֹי H1471 pecaminosaH2398 חָטָא H2398 H8802, povoH5971 עַם H5971 carregadoH3515 כָּבֵד H3515 de iniquidadeH5771 עָוֹן H5771, raçaH2233 זֶרַע H2233 de malignosH7489 רָעַע H7489 H8688, filhosH1121 בֵּן H1121 corruptoresH7843 שָׁחַת H7843 H8688; abandonaramH5800 עָזַב H5800 H8804 H853 אֵת H853 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, blasfemaramH5006 נָאַץ H5006 H8765 H853 אֵת H853 do SantoH6918 קָדוֹשׁ H6918 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, voltaramH2114 זוּר H2114 H8738 para trásH268 אָחוֹר H268.
Cada umH376 אִישׁ H376 servirá de esconderijoH4224 מַחֲבֵא H4224 contra o ventoH7307 רוּחַ H7307, de refúgioH5643 סֵתֶר H5643 contra a tempestadeH2230 זֶרֶם H2230, de torrentesH6388 פֶּלֶג H6388 de águasH4325 מַיִם H4325 em lugares secosH6724 צִיוֹן H6724 e de sombraH6738 צֵל H6738 de grandeH3515 כָּבֵד H3515 rochaH5553 סֶלַע H5553 em terraH776 אֶרֶץ H776 sedentaH5889 עָיֵף H5889.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804 enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵה H7262, de LaquisH3923 לָכִישׁ H3923 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 EzequiasH2396 חִזקִיָה H2396, com grandeH3515 כָּבֵד H3515 exércitoH2426 חֵיל H2426; parouH5975 עָמַד H5975 H8799 ele na extremidade do aquedutoH8585 תְּעָלָה H8585 do açudeH1295 בְּרֵכָה H1295 superiorH5945 עֶליוֹן H5945, junto ao caminhoH4546 מְסִלָּה H4546 do campoH7704 שָׂדֶה H7704 do lavadeiroH3526 כָּבַס H3526 H8801.
Porque tu não és enviadoH7971 שָׁלחַ H7971 H8803 a um povoH5971 עַם H5971 de estranhoH6012 עָמֵק H6012 falarH8193 שָׂפָה H8193 nem de línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 difícilH3515 כָּבֵד H3515, mas à casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478;
nem a muitosH7227 רַב H7227 povosH5971 עַם H5971 de estranhoH6012 עָמֵק H6012 falarH8193 שָׂפָה H8193 e de línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 difícilH3515 כָּבֵד H3515, cujas palavrasH1697 דָּבָר H1697 não possas entenderH8085 שָׁמַע H8085 H8799; se eu aos tais te enviasseH7971 שָׁלחַ H7971 H8804, certamente, te dariam ouvidosH8085 שָׁמַע H8085 H8799.