Strong H52



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

אֲבִישַׁי
(H52)
ʼĂbîyshay (ab-ee-shah'ee)

052 אבישי ’Abiyshay ou (reduzido) אבשׂי ’Abshay

procedente de 1 e 7862; n pr m

Abisai = “meu pai é Jessé” ou “meu pai é um dom”

  1. neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
א Aleph 1 1 1 1 1
ב Bet 2 2 2 2 4
י Yod 10 10 10 1 100
ש Shin 300 300 21 3 90000
י Yod 10 10 10 1 100
Total 323 323 44 8 90205



Gematria Hechrachi 323

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 323:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7881 שִׂיחָה sîychâh see-khaw' meditação, pensamento, oração, devoção, queixa, reflexão Detalhes
H2407 חַטּוּשׁ Chaṭṭûwsh khat-toosh' um descendente de Davi, aparentemente um dos filhos de Secanias, na quarta ou quinta geração de Zorobabel Detalhes
H705 אַרְבָּעִים ʼarbâʻîym ar-baw-eem' quarenta Detalhes
H52 אֲבִישַׁי ʼĂbîyshay ab-ee-shah'ee neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe Detalhes
H7882 שִׁיחָה shîychâh shee-khaw' cova Detalhes


Gematria Gadol 323

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 323:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2407 חַטּוּשׁ Chaṭṭûwsh khat-toosh' um descendente de Davi, aparentemente um dos filhos de Secanias, na quarta ou quinta geração de Zorobabel Detalhes
H7882 שִׁיחָה shîychâh shee-khaw' cova Detalhes
H7881 שִׂיחָה sîychâh see-khaw' meditação, pensamento, oração, devoção, queixa, reflexão Detalhes
H52 אֲבִישַׁי ʼĂbîyshay ab-ee-shah'ee neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe Detalhes


Gematria Siduri 44

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 44:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3782 כָּשַׁל kâshal kaw-shal' tropeçar, cambalear, andar tropegamente Detalhes
H7137 קָרֶה qâreh kaw-reh' acaso, acidente Detalhes
H1643 גֶּרֶשׂ geres gheh'-res esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo Detalhes
H2046 הִתּוּךְ hittûwk hit-took' fusão Detalhes
H5214 נִיר nîyr neer (Qal) romper, lavrar ou arar pela primeira vez Detalhes
H4300 מְטִיל mᵉṭîyl met-eel' barra martelada, barra de ferro forjado, barra de metal forjado Detalhes
H5668 עָבוּר ʻâbûwr aw-boor' por causa de, porque, a fim de conj Detalhes
H8394 תָּבוּן tâbûwn taw-boon' compreensão, inteligência Detalhes
H52 אֲבִישַׁי ʼĂbîyshay ab-ee-shah'ee neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe Detalhes
H5602 סֵפֶל çêphel say'-fel taça, tigela Detalhes
H7779 שׁוּף shûwph shoof machucar, esmagar, escancarar a boca sobre, desejar?, apoderar-se?, bater? Detalhes
H3331 יַצַע yatsaʻ yaw-tsah' estender, fazer um leito Detalhes
H6411 פְּלָיָה Pᵉlâyâh pel-aw-yaw' filho de Elioenai e um descendente de Davi na linhagem real Detalhes
H4570 מַעְגָּל maʻgâl mah-gawl' trincheira, trilho Detalhes
H2432 חִילֵן Chîylên khee-lane' uma cidade de Judá alocada aos sacerdotes Detalhes
H6424 פָּלַס pâlaç paw-las' (Piel) pesar, aplainar, pesar em balança Detalhes
H5353 נְקֹודָא Nᵉqôwdâʼ nek-o-daw' líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio para Jerusalém com Zorobabel Detalhes
H5458 סְגֹור çᵉgôwr seg-ore' cercado, envoltura, ouro fino Detalhes
H6340 פָּזַר pâzar paw-zar' espalhar, dispersar Detalhes
H7060 קָמַל qâmal kaw-mal' estar deteriorado, estar definhado Detalhes


Gematria Katan 8

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 8:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H227 אָז ʼâz awz então, naquele tempo Detalhes
H5357 נָקִיק nâqîyq naw-keek' fenda (de uma rocha) Detalhes
H534 אָמִיר ʼâmîyr aw-meer' topo, cume Detalhes
H7896 שִׁית shîyth sheeth pôr, colocar Detalhes
H8625 תְּקַל tᵉqal tek-al' pesar Detalhes
H7875 שִׂיד sîyd seed cal, caição Detalhes
H7424 רַמָּךְ rammâk ram-mawk' égua Detalhes
H1138 בֻּנִּי Bunnîy boon-nee' um levita da época de Neemias Detalhes
H8358 שְׁתִי shᵉthîy sheth-ee' uma bebida, uma bebedeira <a href='B:250 10:17'>Ec 10.17</a> Detalhes
H3053 יְהָב yᵉhâb ye-hawb' cuidado, fardo (aquilo que é dado) Detalhes
H996 בֵּין bêyn bane entre, entre vários, no meio de (com outras preps), dentre Detalhes
H1101 בָּלַל bâlal baw-lal' misturar, mesclar, confundir Detalhes
H7921 שָׁכֹל shâkôl shaw-kole' estar enlutado, ficar sem filhos, abortar Detalhes
H4816 מֹרֶךְ môrek mo'-rek fraqueza Detalhes
H8129 שֵׁן Shên shane um lugar na Palestina Detalhes
H3237 יָמַשׁ yâmash yaw-mash' tocar Detalhes
H1258 בָּרַד bârad baw-rad' (Qal) chover granizo Detalhes
H716 אַרְדִּי ʼArdîy ar-dee os descendentes de Arde Detalhes
H16 אֵבֶה ʼêbeh ay-beh' junco, papiro</p><p >Provavelmente os barcos feitos de junco ou papiro eram os barcos a vela daqueles dias por causa da sua velocidade. Detalhes
H4355 מָכַךְ mâkak maw-kak' ser baixo, ser humilhado Detalhes


Gematria Perati 90205

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 90205:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H52 אֲבִישַׁי ʼĂbîyshay ab-ee-shah'ee neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe Detalhes
Entenda a Guematria

24 Ocorrências deste termo na Bíblia


DisseH6030 עָנָהH6030 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732 a AimelequeH288 אֲחִימֶלֶךְH288, o heteuH2850 חִתִּיH2850, e a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, irmãoH251 אָחH251 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097 H559 אָמַרH559 H8800: Quem desceráH3381 יָרַדH3381 H8799 comigo a SaulH7586 שָׁאוּלH7586, ao arraialH4264 מַחֲנֶהH4264? RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52: Eu descereiH3381 יָרַדH3381 H8799 contigo.
עָנָה דָּוִד אֲחִימֶלֶךְ, חִתִּי, אֲבִישַׁי, בֵּן צְרוּיָה, אָח יוֹאָב אָמַר יָרַד שָׁאוּל, מַחֲנֶה? אָמַר אֲבִישַׁי: יָרַד
VieramH935 בּוֹאH935 H8799, pois, DaviH1732 דָּוִדH1732 e AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, de noiteH3915 לַיִלH3915, ao povoH5971 עַםH5971, e eis que SaulH7586 שָׁאוּלH7586 estava deitadoH7901 שָׁכַבH7901 H8802, dormindoH3463 יָשֵׁןH3463 no acampamentoH4570 מַעגָּלH4570, e a sua lançaH2595 חֲנִיתH2595, fincadaH4600 מָעַךְH4600 H8803 na terraH776 אֶרֶץH776 à sua cabeceiraH4763 מְרַאֲשָׁהH4763; AbnerH74 אַבנֵרH74 e o povoH5971 עַםH5971 estavam deitadosH7901 שָׁכַבH7901 H8802 ao redorH5439 סָבִיבH5439 dele.
בּוֹא דָּוִד אֲבִישַׁי, לַיִל, עַם, שָׁאוּל שָׁכַב יָשֵׁן מַעגָּל, חֲנִית, מָעַךְ אֶרֶץ מְרַאֲשָׁה; אַבנֵר עַם שָׁכַב סָבִיב
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 a DaviH1732 דָּוִדH1732: DeusH430 אֱלֹהִיםH430 te entregouH5462 סָגַרH5462 H8765, hojeH3117 יוֹםH3117, nas mãosH3027 יָדH3027 o teu inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802; deixa-me, pois, agora, encravá-loH5221 נָכָהH5221 H8686 com a lançaH2595 חֲנִיתH2595, ao chãoH776 אֶרֶץH776, de um só golpeH6471 פַּעַםH6471 H259 אֶחָדH259; não será preciso segundoH8138 שָׁנָהH8138 H8799.
אָמַר אֲבִישַׁי דָּוִד: אֱלֹהִים סָגַר יוֹם, יָד אֹיֵב נָכָה חֲנִית, אֶרֶץ, פַּעַם אֶחָד; שָׁנָה
DaviH1732 דָּוִדH1732, porém, respondeuH559 אָמַרH559 H8799 a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52: Não o matesH7843 שָׁחַתH7843 H8686, pois quem haverá que estendaH7971 שָׁלחַH7971 H8804 a mãoH3027 יָדH3027 contra o ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e fique inocenteH5352 נָקָהH5352 H8738?
דָּוִד, אָמַר אֲבִישַׁי: שָׁחַת שָׁלחַ יָד מָשִׁיחַ יְהוָה נָקָה
Estavam ali os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 filhosH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870: JoabeH3097 יוֹאָבH3097, AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 e AsaelH6214 עֲשָׂהאֵלH6214; AsaelH6214 עֲשָׂהאֵלH6214 era ligeiroH7031 קַלH7031 de pésH7272 רֶגֶלH7272, como gazelaH6643 צְבִיH6643 selvagemH7704 שָׂדֶהH7704.
שָׁלוֹשׁ בֵּן צְרוּיָה: יוֹאָב, אֲבִישַׁי עֲשָׂהאֵל; עֲשָׂהאֵל קַל רֶגֶל, צְבִי שָׂדֶה.
Porém JoabeH3097 יוֹאָבH3097 e AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 perseguiramH7291 רָדַףH7291 H8799 H310 אַחַרH310 AbnerH74 אַבנֵרH74; e pôs-seH935 בּוֹאH935 H8804 o solH8121 שֶׁמֶשׁH8121, quando chegaramH935 בּוֹאH935 H8804 eles ao outeiroH1389 גִּבעָהH1389 de AmáH522 אַמָּהH522, que está dianteH6440 פָּנִיםH6440 de GiáH1520 גִּיחַH1520, junto ao caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 do desertoH4057 מִדְבָּרH4057 de GibeãoH1391 גִּבְעוֹןH1391.
יוֹאָב אֲבִישַׁי רָדַף אַחַר אַבנֵר; בּוֹא שֶׁמֶשׁ, בּוֹא גִּבעָה אַמָּה, פָּנִים גִּיחַ, דֶּרֶךְ מִדְבָּר גִּבְעוֹן.
JoabeH3097 יוֹאָבH3097, pois, e seu irmãoH251 אָחH251 AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 mataramH2026 הָרַגH2026 H8804 AbnerH74 אַבנֵרH74, por ter mortoH4191 מוּתH4191 H8689 seu irmãoH251 אָחH251 AsaelH6214 עֲשָׂהאֵלH6214 na pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, em GibeãoH1391 גִּבְעוֹןH1391.
יוֹאָב, אָח אֲבִישַׁי הָרַג אַבנֵר, מוּת אָח עֲשָׂהאֵל מִלחָמָה, גִּבְעוֹן.
e o restoH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971, entregou-oH5414 נָתַןH5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, seu irmãoH251 אָחH251, o qual o formou em linhaH6186 עָרַךְH6186 H8799 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
יֶתֶר עַם, נָתַן אֲבִישַׁי, אָח, עָרַךְ קִראָה בֵּן עַמּוֹן.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8804 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 que os sirosH758 אֲרָםH758 fugiamH5127 נוּסH5127 H8804, também eles fugiramH5127 נוּסH5127 H8799 de dianteH6440 פָּנִיםH6440 de AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 e entraramH935 בּוֹאH935 H8799 na cidadeH5892 עִירH5892; voltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 JoabeH3097 יוֹאָבH3097 dos filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 e tornouH935 בּוֹאH935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
רָאָה בֵּן עַמּוֹן אֲרָם נוּס נוּס פָּנִים אֲבִישַׁי בּוֹא עִיר; שׁוּב יוֹאָב בֵּן עַמּוֹן בּוֹא יְרוּשָׁלִַם.
Então, AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, disseH559 אָמַרH559 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428: Por que amaldiçoariaH7043 קָלַלH7043 H8762 este cãoH3611 כֶּלֶבH3611 mortoH4191 מוּתH4191 H8801 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428, meu senhorH113 אָדוֹןH113? Deixa-me passarH5674 עָבַרH5674 H8799 e lhe tirareiH5493 סוּרH5493 H8686 a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218.
אֲבִישַׁי, בֵּן צְרוּיָה, אָמַר מֶלֶךְ: קָלַל כֶּלֶב מוּת מֶלֶךְ, אָדוֹן? עָבַר סוּר רֹאשׁ.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 mais DaviH1732 דָּוִדH1732 a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 e a todos os seus servosH5650 עֶבֶדH5650: Eis que meu próprio filhoH1121 בֵּןH1121 procuraH1245 בָּקַשׁH1245 H8764 tirar-meH3318 יָצָאH3318 H8804 a vidaH5315 נֶפֶשׁH5315, quanto mais ainda este benjamitaH1145 בֶּן־יְמִינִיH1145? Deixai-oH3240 יָנחַH3240 H8685; que amaldiçoeH7043 קָלַלH7043 H8762, pois o SENHORH3068 יְהוָהH3068 lhe ordenouH559 אָמַרH559 H8804.
אָמַר דָּוִד אֲבִישַׁי עֶבֶד: בֵּן בָּקַשׁ יָצָא נֶפֶשׁ, בֶּן־יְמִינִי? יָנחַ קָלַל יְהוָה אָמַר
DaviH1732 דָּוִדH1732 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8762 o povoH5971 עַםH5971: um terçoH7992 שְׁלִישִׁיH7992 sob o comandoH3027 יָדH3027 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097, outro terçoH7992 שְׁלִישִׁיH7992 sob oH3027 יָדH3027 de AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870 e irmãoH251 אָחH251 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097, e o outro terçoH7992 שְׁלִישִׁיH7992 sob oH3027 יָדH3027 de ItaiH863 אִתַּיH863, o geteuH1663 גִּתִּיH1663. DisseH559 אָמַרH559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 ao povoH5971 עַםH5971: Eu também saireiH3318 יָצָאH3318 H8800 H3318 יָצָאH3318 H8799 convoscoH589 אֲנִיH589.
דָּוִד שָׁלחַ עַם: שְׁלִישִׁי יָד יוֹאָב, שְׁלִישִׁי יָד אֲבִישַׁי, בֵּן צְרוּיָה אָח יוֹאָב, שְׁלִישִׁי יָד אִתַּי, גִּתִּי. אָמַר מֶלֶךְ עַם: יָצָא יָצָא אֲנִי.
Deu ordemH6680 צָוָהH6680 H8762 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 a JoabeH3097 יוֹאָבH3097, a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 e a ItaiH863 אִתַּיH863, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Tratai com branduraH328 אַטH328 o jovemH5288 נַעַרH5288 AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53, por amor de mim. Todo o povoH5971 עַםH5971 ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8804 quando o reiH4428 מֶלֶךְH4428 dava a ordemH6680 צָוָהH6680 H8763 a todos os capitãesH8269 שַׂרH8269 acercaH1697 דָּבָרH1697 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53.
צָוָה מֶלֶךְ יוֹאָב, אֲבִישַׁי אִתַּי, אָמַר אַט נַעַר אֲבִישָׁלוֹם, עַם שָׁמַע מֶלֶךְ צָוָה שַׂר דָּבָר אֲבִישָׁלוֹם.
DisseH559 אָמַרH559 H8799, porém, o homemH376 אִישׁH376 a JoabeH3097 יוֹאָבH3097: AindaH3863 לוּאH3863 que me pesassemH8254 שָׁקַלH8254 H8802 nas mãosH3709 כַּףH3709 milH505 אֶלֶףH505 moedas de prataH3701 כֶּסֶףH3701, não estenderiaH7971 שָׁלחַH7971 H8799 a mãoH3027 יָדH3027 contra o filhoH1121 בֵּןH1121 do reiH4428 מֶלֶךְH4428, pois bem ouvimosH241 אֹזֶןH241 que o reiH4428 מֶלֶךְH4428 te deu ordemH6680 צָוָהH6680 H8765 a ti, a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52 e a ItaiH863 אִתַּיH863, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Guardai-meH8104 שָׁמַרH8104 H8798 o jovemH5288 נַעַרH5288 AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53.
אָמַר אִישׁ יוֹאָב: לוּא שָׁקַל כַּף אֶלֶף כֶּסֶף, שָׁלחַ יָד בֵּן מֶלֶךְ, אֹזֶן מֶלֶךְ צָוָה אֲבִישַׁי אִתַּי, אָמַר שָׁמַר נַעַר אֲבִישָׁלוֹם.
Então, respondeuH6030 עָנָהH6030 H8799 AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, e disseH559 אָמַרH559 H8799: Não morreriaH4191 מוּתH4191 H8714, pois, SimeiH8096 שִׁמעִיH8096 por isto, havendo amaldiçoadoH7043 קָלַלH7043 H8765 ao ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899 do SENHORH3068 יְהוָהH3068?
עָנָה אֲבִישַׁי, בֵּן צְרוּיָה, אָמַר מוּת שִׁמעִי קָלַל מָשִׁיחַ יְהוָה?
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732 a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52: Mais malH3415 יָרַעH3415 H8799, agora, nos fará SebaH7652 שֶׁבַעH7652, o filhoH1121 בֵּןH1121 de BicriH1075 בִּכרִיH1075, do que AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53; pelo que tomaH3947 לָקחַH3947 H8798 tu os servosH5650 עֶבֶדH5650 de teu senhorH113 אָדוֹןH113 e persegue-oH7291 רָדַףH7291 H8798 H310 אַחַרH310, para que não acheH4672 מָצָאH4672 H8804 para si cidadesH5892 עִירH5892 fortificadasH1219 בָּצַרH1219 H8803 e nosH5869 עַיִןH5869 escapeH5337 נָצַלH5337 H8689.
אָמַר דָּוִד אֲבִישַׁי: יָרַע שֶׁבַע, בֵּן בִּכרִי, אֲבִישָׁלוֹם; לָקחַ עֶבֶד אָדוֹן רָדַף אַחַר, מָצָא עִיר בָּצַר עַיִן נָצַל
AmasaH6021 עֲמָשָׂאH6021 não se importouH8104 שָׁמַרH8104 H8738 com a espadaH2719 חֶרֶבH2719 que estava na mãoH3027 יָדH3027 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097, de sorte que este o feriuH5221 נָכָהH5221 H8686 com ela no abdômenH2570 חֹמֶשׁH2570 e lhe derramouH8210 שָׁפַךְH8210 H8799 por terraH776 אֶרֶץH776 as entranhasH4578 מֵעֶהH4578; não o feriuH8138 שָׁנָהH8138 H8804 segunda vez, e morreuH4191 מוּתH4191 H8799. Então, JoabeH3097 יוֹאָבH3097 e AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, seu irmãoH251 אָחH251, perseguiramH7291 רָדַףH7291 H8804 H310 אַחַרH310 a SebaH7652 שֶׁבַעH7652, filhoH1121 בֵּןH1121 de BicriH1075 בִּכרִיH1075.
עֲמָשָׂא שָׁמַר חֶרֶב יָד יוֹאָב, נָכָה חֹמֶשׁ שָׁפַךְ אֶרֶץ מֵעֶה; שָׁנָה מוּת יוֹאָב אֲבִישַׁי, אָח, רָדַף אַחַר שֶׁבַע, בֵּן בִּכרִי.
Porém AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, socorreu-oH5826 עָזַרH5826 H8799, feriuH5221 נָכָהH5221 H8686 o filisteuH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 e o matouH4191 מוּתH4191 H8686; então, os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de DaviH1732 דָּוִדH1732 lhe juraramH7650 שָׁבַעH7650 H8738, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Nunca mais sairásH3318 יָצָאH3318 H8799 conosco à pelejaH4421 מִלחָמָהH4421, para que não apaguesH3518 כָּבָהH3518 H8762 a lâmpadaH5216 נִירH5216 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
אֲבִישַׁי, בֵּן צְרוּיָה, עָזַר נָכָה פְּלִשְׁתִּי מוּת אֱנוֹשׁ דָּוִד שָׁבַע אָמַר יָצָא מִלחָמָה, כָּבָה נִיר יִשׂרָ•אֵל.
Também AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, irmãoH251 אָחH251 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, era cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 de trintaH7992 שְׁלִישִׁיH7992; e alçouH5782 עוּרH5782 H8790 a sua lançaH2595 חֲנִיתH2595 contra trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 e os feriuH2491 חָלָלH2491. E tinha nomeH8034 שֵׁםH8034 entre os primeiros trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969.
אֲבִישַׁי, אָח יוֹאָב, בֵּן צְרוּיָה, רֹאשׁ שְׁלִישִׁי; עוּר חֲנִית שָׁלוֹשׁ מֵאָה חָלָל. שֵׁם שָׁלוֹשׁ.
As irmãsH269 אָחוֹתH269 destes foram ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870 e AbigailH26 אֲבִיגַיִלH26. Os filhosH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870 foram trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969: AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, JoabeH3097 יוֹאָבH3097 e AsaelH6214 עֲשָׂהאֵלH6214.
אָחוֹת צְרוּיָה אֲבִיגַיִל. בֵּן צְרוּיָה שָׁלוֹשׁ: אֲבִישַׁי, יוֹאָב עֲשָׂהאֵל.
Também AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, irmãoH251 אָחH251 de JoabeH3097 יוֹאָבH3097, era cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 dos trintaH7969 שָׁלוֹשׁH7969, o qual, brandindoH5782 עוּרH5782 H8790 a sua lançaH2595 חֲנִיתH2595 contra trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967, os feriuH2491 חָלָלH2491; e tinha nomeH8034 שֵׁםH8034 entre os primeiros trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969.
אֲבִישַׁי, אָח יוֹאָב, רֹאשׁ שָׁלוֹשׁ, עוּר חֲנִית שָׁלוֹשׁ מֵאָה, חָלָל; שֵׁם שָׁלוֹשׁ.
Também AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, filhoH1121 בֵּןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, feriuH5221 נָכָהH5221 H8689 a dezoitoH8083 שְׁמֹנֶהH8083 H6240 עָשָׂרH6240 milH505 אֶלֶףH505 edomitasH123 אֱדֹםH123 no valeH1516 גַּיאH1516 do SalH4417 מֶלחַH4417.
אֲבִישַׁי, בֵּן צְרוּיָה, נָכָה שְׁמֹנֶה עָשָׂר אֶלֶף אֱדֹם גַּיא מֶלחַ.
e o restoH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971 entregouH5414 נָתַןH5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, seu irmãoH251 אָחH251, e puseram-se em linhaH6186 עָרַךְH6186 H8799 contraH7125 קִראָהH7125 H8800 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
יֶתֶר עַם נָתַן אֲבִישַׁי, אָח, עָרַךְ קִראָה בֵּן עַמּוֹן.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8804 os filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983 que os sirosH758 אֲרָםH758 fugiamH5127 נוּסH5127 H8804, também eles fugiramH5127 נוּסH5127 H8799 de dianteH6440 פָּנִיםH6440 de AbisaiH52 אֲבִישַׁיH52, irmãoH251 אָחH251 de Joabe, e entraramH935 בּוֹאH935 H8799 na cidadeH5892 עִירH5892; voltouH935 בּוֹאH935 H8799 JoabeH3097 יוֹאָבH3097 dos filhos de Amom e tornou a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
רָאָה בֵּן עַמּוֹן אֲרָם נוּס נוּס פָּנִים אֲבִישַׁי, אָח בּוֹא עִיר; בּוֹא יוֹאָב יְרוּשָׁלִַם.