Strong H52
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
Total | 323 | 323 | 44 | 8 | 90205 |
Gematria Hechrachi 323
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2407 | חַטּוּשׁ | Chaṭṭûwsh | khat-toosh' | um descendente de Davi, aparentemente um dos filhos de Secanias, na quarta ou quinta geração de Zorobabel | Detalhes |
H7881 | שִׂיחָה | sîychâh | see-khaw' | meditação, pensamento, oração, devoção, queixa, reflexão | Detalhes |
H705 | אַרְבָּעִים | ʼarbâʻîym | ar-baw-eem' | quarenta | Detalhes |
H7882 | שִׁיחָה | shîychâh | shee-khaw' | cova | Detalhes |
H52 | אֲבִישַׁי | ʼĂbîyshay | ab-ee-shah'ee | neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe | Detalhes |
Gematria Gadol 323
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H52 | אֲבִישַׁי | ʼĂbîyshay | ab-ee-shah'ee | neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe | Detalhes |
H2407 | חַטּוּשׁ | Chaṭṭûwsh | khat-toosh' | um descendente de Davi, aparentemente um dos filhos de Secanias, na quarta ou quinta geração de Zorobabel | Detalhes |
H7882 | שִׁיחָה | shîychâh | shee-khaw' | cova | Detalhes |
H7881 | שִׂיחָה | sîychâh | see-khaw' | meditação, pensamento, oração, devoção, queixa, reflexão | Detalhes |
Gematria Siduri 44
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5720 | עָדִין | ʻÂdîyn | aw-deen' | antepassado de uma família de exilados que retornaram com Zorobabel | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H711 | אַרְגְּוָן | ʼargᵉvân | arg-ev-awn' | púrpura, vermelho-púrpura | Detalhes |
H1334 | בָּתַר | bâthar | baw-thar' | cortar em dois | Detalhes |
H6706 | צְחִיחַ | tsᵉchîyach | tsekh-ee'-akh | superfície brilhante ou reluzente, incandescência | Detalhes |
H5216 | נִיר | nîyr | neer | candeia | Detalhes |
H5337 | נָצַל | nâtsal | naw-tsal' | tirar à força, salvar, resgatar, libertar, tirar, saquear | Detalhes |
H5353 | נְקֹודָא | Nᵉqôwdâʼ | nek-o-daw' | líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio para Jerusalém com Zorobabel | Detalhes |
H5966 | עָלַע | ʻâlaʻ | aw-lah' | sorver (significado incerto) | Detalhes |
H4570 | מַעְגָּל | maʻgâl | mah-gawl' | trincheira, trilho | Detalhes |
H5214 | נִיר | nîyr | neer | (Qal) romper, lavrar ou arar pela primeira vez | Detalhes |
H2130 | זִיפִי | Zîyphîy | zee-fee' | um habitante de Zife | Detalhes |
H1257 | בַּרְבֻּר | barbur | bar-boor' | (CLBL) ave, pássaro | Detalhes |
H3755 | כֹּרֵם | kôrêm | ko-rame' | cultivar videiras ou vinhas, cuidar de videiras ou vinhas | Detalhes |
H2360 | חוּרַי | Chûwray | khoo-rah'ee | um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
H4377 | מֶכֶר | meker | meh'-ker | mercadoria, valor, preço | Detalhes |
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H6945 | קָדֵשׁ | qâdêsh | kaw-dashe' | prostituto cultual | Detalhes |
H3456 | יָשַׁם | yâsham | yaw-sham' | (Qal) arruinar, ser desolado | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4377 | מֶכֶר | meker | meh'-ker | mercadoria, valor, preço | Detalhes |
H4394 | מִלֻּא | milluʼ | mil-loo' | engaste, instalação | Detalhes |
H5013 | נְבָא | nᵉbâʼ | neb-aw' | Detalhes | |
H808 | אָשִׁישׁ | ʼâshîysh | aw-sheesh' | com o sentido de pressionar para baixo, fundação | Detalhes |
H3453 | יָשִׁישׁ | yâshîysh | yaw-sheesh' | idoso, homem idoso, pessoa idosa | Detalhes |
H7271 | רְגַל | rᵉgal | reg-al' | pé | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H1258 | בָּרַד | bârad | baw-rad' | (Qal) chover granizo | Detalhes |
H1517 | גִּיד | gîyd | gheed | tendão | Detalhes |
H609 | אָסָא | ʼÂçâʼ | aw-saw' | rei de Judá, filho de Abias, pai de Josafá | Detalhes |
H566 | אִמְרִי | ʼImrîy | im-ree' | um homem de Judá | Detalhes |
H1881 | דָּת | dâth | dawth | decreto, lei, edito, regulamentação, uso | Detalhes |
H8306 | שָׁרִיר | shârîyr | shaw-reer' | tendão, músculo | Detalhes |
H7234 | רָבַד | râbad | raw-bad' | (Qal) estender, espalhar, enfeitar | Detalhes |
H22 | אֲבִיאֵל | ʼĂbîyʼêl | ab-ee-ale' | avô de Saul | Detalhes |
H99 | אָגֵם | ʼâgêm | aw-game' | poça estagnada | Detalhes |
H3634 | כָּלַל | kâlal | kaw-lal' | completar, aperfeiçoar, fazer completo, tornar completo | Detalhes |
H1786 | דַּיִשׁ | dayish | dah-yish' | debulha (o processo) | Detalhes |
H3051 | יָהַב | yâhab | yaw-hab' | dar, prover, atribuir, vir | Detalhes |
H6896 | קֵבָה | qêbâh | kay-baw' | estômago, barriga, bucho | Detalhes |
Gematria Perati 90205
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H52 | אֲבִישַׁי | ʼĂbîyshay | ab-ee-shah'ee | neto de Jessé, sobrinho de Davi através da sua irmã Zeruia, irmão de Joabe | Detalhes |
24 Ocorrências deste termo na Bíblia
DisseH6030 עָנָה H6030 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 a AimelequeH288 אֲחִימֶלֶךְ H288, o heteuH2850 חִתִּי H2850, e a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, irmãoH251 אָח H251 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097 H559 אָמַר H559 H8800: Quem desceráH3381 יָרַד H3381 H8799 comigo a SaulH7586 שָׁאוּל H7586, ao arraialH4264 מַחֲנֶה H4264? RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52: Eu descereiH3381 יָרַד H3381 H8799 contigo.
VieramH935 בּוֹא H935 H8799, pois, DaviH1732 דָּוִד H1732 e AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, de noiteH3915 לַיִל H3915, ao povoH5971 עַם H5971, e eis que SaulH7586 שָׁאוּל H7586 estava deitadoH7901 שָׁכַב H7901 H8802, dormindoH3463 יָשֵׁן H3463 no acampamentoH4570 מַעגָּל H4570, e a sua lançaH2595 חֲנִית H2595, fincadaH4600 מָעַךְ H4600 H8803 na terraH776 אֶרֶץ H776 à sua cabeceiraH4763 מְרַאֲשָׁה H4763; AbnerH74 אַבנֵר H74 e o povoH5971 עַם H5971 estavam deitadosH7901 שָׁכַב H7901 H8802 ao redorH5439 סָבִיב H5439 dele.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 a DaviH1732 דָּוִד H1732: DeusH430 אֱלֹהִים H430 te entregouH5462 סָגַר H5462 H8765, hojeH3117 יוֹם H3117, nas mãosH3027 יָד H3027 o teu inimigoH341 אֹיֵב H341 H8802; deixa-me, pois, agora, encravá-loH5221 נָכָה H5221 H8686 com a lançaH2595 חֲנִית H2595, ao chãoH776 אֶרֶץ H776, de um só golpeH6471 פַּעַם H6471 H259 אֶחָד H259; não será preciso segundoH8138 שָׁנָה H8138 H8799.
DaviH1732 דָּוִד H1732, porém, respondeuH559 אָמַר H559 H8799 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52: Não o matesH7843 שָׁחַת H7843 H8686, pois quem haverá que estendaH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 a mãoH3027 יָד H3027 contra o ungidoH4899 מָשִׁיחַ H4899 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e fique inocenteH5352 נָקָה H5352 H8738?
Estavam ali os trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 filhosH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870: JoabeH3097 יוֹאָב H3097, AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 e AsaelH6214 עֲשָׂהאֵל H6214; AsaelH6214 עֲשָׂהאֵל H6214 era ligeiroH7031 קַל H7031 de pésH7272 רֶגֶל H7272, como gazelaH6643 צְבִי H6643 selvagemH7704 שָׂדֶה H7704.
Porém JoabeH3097 יוֹאָב H3097 e AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 perseguiramH7291 רָדַף H7291 H8799 H310 אַחַר H310 AbnerH74 אַבנֵר H74; e pôs-seH935 בּוֹא H935 H8804 o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121, quando chegaramH935 בּוֹא H935 H8804 eles ao outeiroH1389 גִּבעָה H1389 de AmáH522 אַמָּה H522, que está dianteH6440 פָּנִים H6440 de GiáH1520 גִּיחַ H1520, junto ao caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 do desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de GibeãoH1391 גִּבְעוֹן H1391.
JoabeH3097 יוֹאָב H3097, pois, e seu irmãoH251 אָח H251 AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 mataramH2026 הָרַג H2026 H8804 AbnerH74 אַבנֵר H74, por ter mortoH4191 מוּת H4191 H8689 seu irmãoH251 אָח H251 AsaelH6214 עֲשָׂהאֵל H6214 na pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, em GibeãoH1391 גִּבְעוֹן H1391.
e o restoH3499 יֶתֶר H3499 do povoH5971 עַם H5971, entregou-oH5414 נָתַן H5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, seu irmãoH251 אָח H251, o qual o formou em linhaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8804 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 que os sirosH758 אֲרָם H758 fugiamH5127 נוּס H5127 H8804, também eles fugiramH5127 נוּס H5127 H8799 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 e entraramH935 בּוֹא H935 H8799 na cidadeH5892 עִיר H5892; voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 JoabeH3097 יוֹאָב H3097 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 e tornouH935 בּוֹא H935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Então, AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, disseH559 אָמַר H559 H8799 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428: Por que amaldiçoariaH7043 קָלַל H7043 H8762 este cãoH3611 כֶּלֶב H3611 mortoH4191 מוּת H4191 H8801 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428, meu senhorH113 אָדוֹן H113? Deixa-me passarH5674 עָבַר H5674 H8799 e lhe tirareiH5493 סוּר H5493 H8686 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais DaviH1732 דָּוִד H1732 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 e a todos os seus servosH5650 עֶבֶד H5650: Eis que meu próprio filhoH1121 בֵּן H1121 procuraH1245 בָּקַשׁ H1245 H8764 tirar-meH3318 יָצָא H3318 H8804 a vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315, quanto mais ainda este benjamitaH1145 בֶּן־יְמִינִי H1145? Deixai-oH3240 יָנחַ H3240 H8685; que amaldiçoeH7043 קָלַל H7043 H8762, pois o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhe ordenouH559 אָמַר H559 H8804.
DaviH1732 דָּוִד H1732 enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 o povoH5971 עַם H5971: um terçoH7992 שְׁלִישִׁי H7992 sob o comandoH3027 יָד H3027 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097, outro terçoH7992 שְׁלִישִׁי H7992 sob oH3027 יָד H3027 de AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870 e irmãoH251 אָח H251 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097, e o outro terçoH7992 שְׁלִישִׁי H7992 sob oH3027 יָד H3027 de ItaiH863 אִתַּי H863, o geteuH1663 גִּתִּי H1663. DisseH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 ao povoH5971 עַם H5971: Eu também saireiH3318 יָצָא H3318 H8800 H3318 יָצָא H3318 H8799 convoscoH589 אֲנִי H589.
Deu ordemH6680 צָוָה H6680 H8762 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 a JoabeH3097 יוֹאָב H3097, a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 e a ItaiH863 אִתַּי H863, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Tratai com branduraH328 אַט H328 o jovemH5288 נַעַר H5288 AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53, por amor de mim. Todo o povoH5971 עַם H5971 ouviuH8085 שָׁמַע H8085 H8804 quando o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dava a ordemH6680 צָוָה H6680 H8763 a todos os capitãesH8269 שַׂר H8269 acercaH1697 דָּבָר H1697 de AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53.
DisseH559 אָמַר H559 H8799, porém, o homemH376 אִישׁ H376 a JoabeH3097 יוֹאָב H3097: AindaH3863 לוּא H3863 que me pesassemH8254 שָׁקַל H8254 H8802 nas mãosH3709 כַּף H3709 milH505 אֶלֶף H505 moedas de prataH3701 כֶּסֶף H3701, não estenderiaH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 a mãoH3027 יָד H3027 contra o filhoH1121 בֵּן H1121 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, pois bem ouvimosH241 אֹזֶן H241 que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 te deu ordemH6680 צָוָה H6680 H8765 a ti, a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52 e a ItaiH863 אִתַּי H863, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Guardai-meH8104 שָׁמַר H8104 H8798 o jovemH5288 נַעַר H5288 AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53.
Então, respondeuH6030 עָנָה H6030 H8799 AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, e disseH559 אָמַר H559 H8799: Não morreriaH4191 מוּת H4191 H8714, pois, SimeiH8096 שִׁמעִי H8096 por isto, havendo amaldiçoadoH7043 קָלַל H7043 H8765 ao ungidoH4899 מָשִׁיחַ H4899 do SENHORH3068 יְהוָה H3068?
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52: Mais malH3415 יָרַע H3415 H8799, agora, nos fará SebaH7652 שֶׁבַע H7652, o filhoH1121 בֵּן H1121 de BicriH1075 בִּכרִי H1075, do que AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹם H53; pelo que tomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 tu os servosH5650 עֶבֶד H5650 de teu senhorH113 אָדוֹן H113 e persegue-oH7291 רָדַף H7291 H8798 H310 אַחַר H310, para que não acheH4672 מָצָא H4672 H8804 para si cidadesH5892 עִיר H5892 fortificadasH1219 בָּצַר H1219 H8803 e nosH5869 עַיִן H5869 escapeH5337 נָצַל H5337 H8689.
AmasaH6021 עֲמָשָׂא H6021 não se importouH8104 שָׁמַר H8104 H8738 com a espadaH2719 חֶרֶב H2719 que estava na mãoH3027 יָד H3027 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097, de sorte que este o feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 com ela no abdômenH2570 חֹמֶשׁ H2570 e lhe derramouH8210 שָׁפַךְ H8210 H8799 por terraH776 אֶרֶץ H776 as entranhasH4578 מֵעֶה H4578; não o feriuH8138 שָׁנָה H8138 H8804 segunda vez, e morreuH4191 מוּת H4191 H8799. Então, JoabeH3097 יוֹאָב H3097 e AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, seu irmãoH251 אָח H251, perseguiramH7291 רָדַף H7291 H8804 H310 אַחַר H310 a SebaH7652 שֶׁבַע H7652, filhoH1121 בֵּן H1121 de BicriH1075 בִּכרִי H1075.
Porém AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, socorreu-oH5826 עָזַר H5826 H8799, feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 o filisteuH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 e o matouH4191 מוּת H4191 H8686; então, os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de DaviH1732 דָּוִד H1732 lhe juraramH7650 שָׁבַע H7650 H8738, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Nunca mais sairásH3318 יָצָא H3318 H8799 conosco à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, para que não apaguesH3518 כָּבָה H3518 H8762 a lâmpadaH5216 נִיר H5216 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Também AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, irmãoH251 אָח H251 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, era cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 de trintaH7992 שְׁלִישִׁי H7992; e alçouH5782 עוּר H5782 H8790 a sua lançaH2595 חֲנִית H2595 contra trezentosH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967 e os feriuH2491 חָלָל H2491. E tinha nomeH8034 שֵׁם H8034 entre os primeiros trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969.
As irmãsH269 אָחוֹת H269 destes foram ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870 e AbigailH26 אֲבִיגַיִל H26. Os filhosH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870 foram trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969: AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, JoabeH3097 יוֹאָב H3097 e AsaelH6214 עֲשָׂהאֵל H6214.
Também AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, irmãoH251 אָח H251 de JoabeH3097 יוֹאָב H3097, era cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218 dos trintaH7969 שָׁלוֹשׁ H7969, o qual, brandindoH5782 עוּר H5782 H8790 a sua lançaH2595 חֲנִית H2595 contra trezentosH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967, os feriuH2491 חָלָל H2491; e tinha nomeH8034 שֵׁם H8034 entre os primeiros trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969.
Também AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, feriuH5221 נָכָה H5221 H8689 a dezoitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 H6240 עָשָׂר H6240 milH505 אֶלֶף H505 edomitasH123 אֱדֹם H123 no valeH1516 גַּיא H1516 do SalH4417 מֶלחַ H4417.
e o restoH3499 יֶתֶר H3499 do povoH5971 עַם H5971 entregouH5414 נָתַן H5414 H8804 a AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, seu irmãoH251 אָח H251, e puseram-se em linhaH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contraH7125 קִראָה H7125 H8800 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8804 os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 que os sirosH758 אֲרָם H758 fugiamH5127 נוּס H5127 H8804, também eles fugiramH5127 נוּס H5127 H8799 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de AbisaiH52 אֲבִישַׁי H52, irmãoH251 אָח H251 de Joabe, e entraramH935 בּוֹא H935 H8799 na cidadeH5892 עִיר H5892; voltouH935 בּוֹא H935 H8799 JoabeH3097 יוֹאָב H3097 dos filhos de Amom e tornou a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.