Strong H7716



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שֶׂה
(H7716)
seh (seh)

07716 שה seh ou שׁי sey

provavelmente procedente de 7582 com a idéia de levar para pastar; DITAT - 2237; n. m.

  1. um do rebanho, cordeiro, ovelha, cabrito, ovelha nova, cabrito novo
    1. ovelha, cabrito
    2. rebanho (coletivo)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
ה He 5 5 5 5 25
Total 305 305 26 8 90025



Gematria Hechrachi 305

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 305:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4742 מְקֻצְעָה mᵉqutsʻâh mek-oots-aw' local da extremidade da estrutura, escora de canto, lado interno da escora Detalhes
H7136 קָרָה qârâh kaw-raw' deparar, encontrar, suceder, acontecer, vir a encontrar Detalhes
H1876 דָּשָׁא dâshâʼ daw-shaw' germinar, brotar, reverdecer Detalhes
H7541 רַקָּה raqqâh rak-kaw' têmpora, a têmpora (da cabeça) Detalhes
H3324 יִצְהָר Yitshâr yits-hawr' filho de Coate, neto de Levi, tio de Moisés e Arão, e pai de Corá; progenitor dos isaritas (ou izaritas) Detalhes
H7479 רַעֲלָה raʻălâh rah-al-aw' véu Detalhes
H793 אֶשֶׁד ʼeshed eh'-shed fundo, declive, fundação, parte inferior Detalhes
H7682 שָׂגַב sâgab saw-gab' estar elevado, estar inacessivelmente alto Detalhes
H156 אָדַשׁ ʼâdash aw-dash' (Qal) debulhar, pisar, pôr o pé, esmagar Detalhes
H3323 יִצְהָר yitshâr yits-hawr' azeite fresco, óleo brilhante (puro) Detalhes
H7445 רְנָנָה rᵉnânâh ren-aw-naw' grito retumbante, brado (de alegria) Detalhes
H33 אֲבִי הָעֶזְרִי ʼĂbîy hâ-ʻEzrîy ab-ee'-haw-ez-ree' um membro da família de Abiezer, descendente do filho de José, Manassés Detalhes
H1877 דֶּשֶׁא desheʼ deh'-sheh grama, grama nova, erva verde, vegetação, jovem Detalhes
H4741 מַקְצֻעָה maqtsuʻâh mak-tsoo-aw' instrumento para raspar (usado para moldar ídolos) Detalhes
H7135 קָרָה qârâh kaw-raw' frio Detalhes
H7716 שֶׂה seh seh um do rebanho, cordeiro, ovelha, cabrito, ovelha nova, cabrito novo Detalhes
H141 אֲדֹנִירָם ʼĂdônîyrâm ad-o-nee-rawm' um dos oficiais de Salomão Detalhes
H2784 חַרְצֻבָּה chartsubbâh khar-tsoob-baw' laço, corrente, tormento, mãos Detalhes
H7137 קָרֶה qâreh kaw-reh' acaso, acidente Detalhes
H6190 עׇרְלָה ʻorlâh or-law' prepúcio, incircunciso Detalhes


Gematria Gadol 305

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 305:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3323 יִצְהָר yitshâr yits-hawr' azeite fresco, óleo brilhante (puro) Detalhes
H4742 מְקֻצְעָה mᵉqutsʻâh mek-oots-aw' local da extremidade da estrutura, escora de canto, lado interno da escora Detalhes
H7682 שָׂגַב sâgab saw-gab' estar elevado, estar inacessivelmente alto Detalhes
H793 אֶשֶׁד ʼeshed eh'-shed fundo, declive, fundação, parte inferior Detalhes
H7479 רַעֲלָה raʻălâh rah-al-aw' véu Detalhes
H6190 עׇרְלָה ʻorlâh or-law' prepúcio, incircunciso Detalhes
H2784 חַרְצֻבָּה chartsubbâh khar-tsoob-baw' laço, corrente, tormento, mãos Detalhes
H7135 קָרָה qârâh kaw-raw' frio Detalhes
H7541 רַקָּה raqqâh rak-kaw' têmpora, a têmpora (da cabeça) Detalhes
H7445 רְנָנָה rᵉnânâh ren-aw-naw' grito retumbante, brado (de alegria) Detalhes
H7137 קָרֶה qâreh kaw-reh' acaso, acidente Detalhes
H1876 דָּשָׁא dâshâʼ daw-shaw' germinar, brotar, reverdecer Detalhes
H4741 מַקְצֻעָה maqtsuʻâh mak-tsoo-aw' instrumento para raspar (usado para moldar ídolos) Detalhes
H1877 דֶּשֶׁא desheʼ deh'-sheh grama, grama nova, erva verde, vegetação, jovem Detalhes
H3324 יִצְהָר Yitshâr yits-hawr' filho de Coate, neto de Levi, tio de Moisés e Arão, e pai de Corá; progenitor dos isaritas (ou izaritas) Detalhes
H33 אֲבִי הָעֶזְרִי ʼĂbîy hâ-ʻEzrîy ab-ee'-haw-ez-ree' um membro da família de Abiezer, descendente do filho de José, Manassés Detalhes
H7136 קָרָה qârâh kaw-raw' deparar, encontrar, suceder, acontecer, vir a encontrar Detalhes
H156 אָדַשׁ ʼâdash aw-dash' (Qal) debulhar, pisar, pôr o pé, esmagar Detalhes
H7716 שֶׂה seh seh um do rebanho, cordeiro, ovelha, cabrito, ovelha nova, cabrito novo Detalhes


Gematria Siduri 26

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 26:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5691 עֲגָבָה ʻăgâbâh ag-aw-baw' lascívia Detalhes
H7299 רֵו rêv rave aparência Detalhes
H689 אַקֹּו ʼaqqôw ak-ko' cabrito montês Detalhes
H916 בְּדֹלַח bᵉdôlach bed-o'-lakh bdélio (i.e. resina de cola) Detalhes
H5137 נָזָה nâzâh naw-zaw' jorrar, salpicar, borrifar Detalhes
H446 אֱלִיאָב ʼĔlîyʼâb el-ee-awb' filho de Helom, líder de Zebulom no deserto Detalhes
H7203 רֹאֶה rôʼeh ro-eh' vidente, profeta Detalhes
H22 אֲבִיאֵל ʼĂbîyʼêl ab-ee-ale' avô de Saul Detalhes
H6313 פּוּג pûwg poog ficar entorpecido, ser débil, estar dormente Detalhes
H1937 הֹודְוָה Hôwdᵉvâh ho-dev-aw' o líder de uma família levítica que retornou do exílio na época de Neemias Detalhes
H73 אַבְנֵט ʼabnêṭ ab-nate' faixa, cinto Detalhes
H535 אָמַל ʼâmal aw-mal' ser fraco, desfalecer, esmorecer, estar exausto Detalhes
H4200 מֶזֶו mezev meh'-zev despensa, celeiro Detalhes
H5080 נָדַח nâdach naw-dakh' impelir, empurrar, levar embora, banir Detalhes
H3676 כֵּס kêç kace assento (de honra), trono, assento, banco Detalhes
H6958 קֹוא qôwʼ ko vomitar, lançar, devolver Detalhes
H1697 דָּבָר dâbâr daw-baw' discurso, palavra, fala, coisa Detalhes
H5750 עֹוד ʻôwd ode repetição, continuação adv Detalhes
H1473 גֹּולָה gôwlâh go-law' exilados, exílio, cativeiro Detalhes
H1389 גִּבְעָה gibʻâh ghib-aw' monte Detalhes


Gematria Katan 8

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 8:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H997 בֵּין bêyn bane entre Detalhes
H1082 בָּלַג bâlag baw-lag' brilhar, sorrir Detalhes
H8522 תְּלִי tᵉlîy tel-ee' aljava Detalhes
H1876 דָּשָׁא dâshâʼ daw-shaw' germinar, brotar, reverdecer Detalhes
H1137 בָּנִי Bânîy baw-nee' um gadita, um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H7613 שְׂאֵת sᵉʼêth seh-ayth' elevação, exaltação, dignidade, inchaço, ato de levantar Detalhes
H3538 כְּדַב kᵉdab ked-ab' falso, mentiroso Detalhes
H7387 רֵיקָם rêyqâm ray-kawm' em vão, de forma vazia Detalhes
H3455 יָשַׂם yâsam yaw-sam' pôr, colocar, estabelecer, designar, fazer Detalhes
H1572 גָּמָא gâmâʼ gaw-maw' engolir (líquidos) Detalhes
H7875 שִׂיד sîyd seed cal, caição Detalhes
H7198 קֶשֶׁת qesheth keh'-sheth arco Detalhes
H7203 רֹאֶה rôʼeh ro-eh' vidente, profeta Detalhes
H8358 שְׁתִי shᵉthîy sheth-ee' uma bebida, uma bebedeira <a href='B:250 10:17'>Ec 10.17</a> Detalhes
H8306 שָׁרִיר shârîyr shaw-reer' tendão, músculo Detalhes
H808 אָשִׁישׁ ʼâshîysh aw-sheesh' com o sentido de pressionar para baixo, fundação Detalhes
H534 אָמִיר ʼâmîyr aw-meer' topo, cume Detalhes
H3413 יְרֵמַי Yᵉrêmay yer-ay-mah'-ee um descendente de Hasum que casou com uma esposa estrangeira na época de Esdras e foi compelido a mandá-la embora Detalhes
H7632 שָׁבִיב shâbîyb shaw-beeb' chama Detalhes
H1697 דָּבָר dâbâr daw-baw' discurso, palavra, fala, coisa Detalhes


Gematria Perati 90025

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 90025:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7716 שֶׂה seh seh um do rebanho, cordeiro, ovelha, cabrito, ovelha nova, cabrito novo Detalhes
Entenda a Guematria

40 Ocorrências deste termo na Bíblia


Quando IsaqueH3327 יִצחָקH3327 disseH559 אָמַרH559 H8799 a AbraãoH85 אַברָהָםH85, seu paiH1 אָבH1 H559 אָמַרH559 H8799: Meu paiH1 אָבH1! RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 AbraãoH85 אַברָהָםH85: Eis-me aqui, meu filhoH1121 בֵּןH1121! Perguntou-lheH559 אָמַרH559 H8799 Isaque: Eis o fogoH784 אֵשׁH784 e a lenhaH6086 עֵץH6086, mas onde está o cordeiroH7716 שֶׂהH7716 para o holocaustoH5930 עֹלָהH5930?
יִצחָק אָמַר אַברָהָם, אָב אָמַר אָב! אָמַר אַברָהָם: בֵּן! אָמַר אֵשׁ עֵץ, שֶׂה עֹלָה?
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 AbraãoH85 אַברָהָםH85: DeusH430 אֱלֹהִיםH430 proveráH7200 רָאָהH7200 H8799 para si, meu filhoH1121 בֵּןH1121, o cordeiroH7716 שֶׂהH7716 para o holocaustoH5930 עֹלָהH5930; e seguiamH3212 יָלַךְH3212 H8799 ambosH8147 שְׁנַיִםH8147 juntosH3162 יַחַדH3162.
אָמַר אַברָהָם: אֱלֹהִים רָאָה בֵּן, שֶׂה עֹלָה; יָלַךְ שְׁנַיִם יַחַד.
FalaiH1696 דָּבַרH1696 H8761 a toda a congregaçãoH5712 עֵדָהH5712 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Aos dezH6218 עָשׂוֹרH6218 deste mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, cada umH376 אִישׁH376 tomaráH3947 לָקחַH3947 H8799 para si um cordeiroH7716 שֶׂהH7716, segundo a casaH1004 בַּיִתH1004 dos paisH1 אָבH1, um cordeiroH7716 שֶׂהH7716 para cada famíliaH1004 בַּיִתH1004.
דָּבַר עֵדָה יִשׂרָ•אֵל, אָמַר עָשׂוֹר חֹדֶשׁ, אִישׁ לָקחַ שֶׂה, בַּיִת אָב, שֶׂה בַּיִת.
Mas, se a famíliaH1004 בַּיִתH1004 forH1961 הָיָהH1961 H8800 pequenaH4591 מָעַטH4591 H8799 para um cordeiroH7716 שֶׂהH7716, então, convidaráH3947 לָקחַH3947 H8804 ele o seu vizinhoH7453 רֵעַH7453 mais próximoH7138 קָרוֹבH7138, conforme o númeroH4373 מִכסָהH4373 das almasH5315 נֶפֶשׁH5315; conformeH6310 פֶּהH6310 o que cada umH376 אִישׁH376 puder comerH400 אֹכֶלH400, por aí calculareisH3699 כָּסַסH3699 H8799 quantos bastem para o cordeiroH7716 שֶׂהH7716.
בַּיִת הָיָה מָעַט שֶׂה, לָקחַ רֵעַ קָרוֹב, מִכסָה נֶפֶשׁ; פֶּה אִישׁ אֹכֶל, כָּסַס שֶׂה.
O cordeiroH7716 שֶׂהH7716 será sem defeitoH8549 תָּמִיםH8549, machoH2145 זָכָרH2145 de umH1121 בֵּןH1121 anoH8141 שָׁנֶהH8141; podereis tomarH3947 לָקחַH3947 H8799 um cordeiroH3532 כֶּבֶשׂH3532 ou um cabritoH5795 עֵזH5795;
שֶׂה תָּמִים, זָכָר בֵּן שָׁנֶה; לָקחַ כֶּבֶשׂ עֵז;
O cordeiroH7716 שֶׂהH7716 há de ser comidoH398 אָכַלH398 H8735 numaH259 אֶחָדH259 só casaH1004 בַּיִתH1004; da sua carneH1320 בָּשָׂרH1320 não levareisH3318 יָצָאH3318 H8686 foraH2351 חוּץH2351 da casaH1004 בַּיִתH1004, nem lhe quebrareisH7665 שָׁבַרH7665 H8799 ossoH6106 עֶצֶםH6106 nenhum.
שֶׂה אָכַל אֶחָד בַּיִת; בָּשָׂר יָצָא חוּץ בַּיִת, שָׁבַר עֶצֶם
Porém todo primogênitoH6363 פֶּטֶרH6363 da jumentaH2543 חֲמוֹרH2543 resgatarásH6299 פָּדָהH6299 H8799 com cordeiroH7716 שֶׂהH7716; se o não resgataresH6299 פָּדָהH6299 H8799, será desnucadoH6202 עָרַףH6202 H8804; mas todo primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 do homemH120 אָדָםH120 entre teus filhosH1121 בֵּןH1121 resgatarásH6299 פָּדָהH6299 H8799.
פֶּטֶר חֲמוֹר פָּדָה שֶׂה; פָּדָה עָרַף בְּכוֹר אָדָם בֵּן פָּדָה
Se alguémH376 אִישׁH376 furtarH1589 גָּנַבH1589 H8799 boiH7794 שׁוֹרH7794 ou ovelhaH7716 שֶׂהH7716 e o abaterH2873 טָבַחH2873 H8804 ou venderH4376 מָכַרH4376 H8804, por um boiH7794 שׁוֹרH7794 pagaráH7999 שָׁלַםH7999 H8762 cincoH2568 חָמֵשׁH2568 boisH7794 שׁוֹרH7794, e quatroH702 אַרבַּעH702 ovelhasH7716 שֶׂהH7716 por uma ovelhaH7716 שֶׂהH7716.
אִישׁ גָּנַב שׁוֹר שֶׂה טָבַח מָכַר שׁוֹר שָׁלַם חָמֵשׁ שׁוֹר, אַרבַּע שֶׂה שֶׂה.
Se aquilo que roubouH1591 גְּנֵבָהH1591 for achadoH4672 מָצָאH4672 H8736 H4672 מָצָאH4672 H8735 vivoH2416 חַיH2416 em seu poder, seja boiH7794 שׁוֹרH7794, jumentoH2543 חֲמוֹרH2543 ou ovelhaH7716 שֶׂהH7716, pagaráH7999 שָׁלַםH7999 H8762 o dobroH8147 שְׁנַיִםH8147.
גְּנֵבָה מָצָא מָצָא חַי שׁוֹר, חֲמוֹר שֶׂה, שָׁלַם שְׁנַיִם.
Em todo negócioH1697 דָּבָרH1697 fraudulosoH6588 פֶּשַׁעH6588, seja a respeito de boiH7794 שׁוֹרH7794, ou de jumentoH2543 חֲמוֹרH2543, ou de ovelhasH7716 שֶׂהH7716, ou de roupasH8008 שַׂלמָהH8008, ou de qualquer coisa perdidaH9 אֲבֵדָהH9, de que uma das partes dizH559 אָמַרH559 H8799: Esta é a coisa, a causaH1697 דָּבָרH1697 de ambas as partesH8147 שְׁנַיִםH8147 se levaráH935 בּוֹאH935 H8799 perante os juízesH430 אֱלֹהִיםH430; aquele a quem os juízesH430 אֱלֹהִיםH430 condenaremH7561 רָשַׁעH7561 H8686 pagaráH7999 שָׁלַםH7999 H8762 o dobroH8147 שְׁנַיִםH8147 ao seu próximoH7453 רֵעַH7453.
דָּבָר פֶּשַׁע, שׁוֹר, חֲמוֹר, שֶׂה, שַׂלמָה, אֲבֵדָה, אָמַר דָּבָר שְׁנַיִם בּוֹא אֱלֹהִים; אֱלֹהִים רָשַׁע שָׁלַם שְׁנַיִם רֵעַ.
Se alguémH376 אִישׁH376 derH5414 נָתַןH5414 H8799 ao seu próximoH7453 רֵעַH7453 a guardarH8104 שָׁמַרH8104 H8800 jumentoH2543 חֲמוֹרH2543, ou boiH7794 שׁוֹרH7794, ou ovelhaH7716 שֶׂהH7716, ou outro animalH929 בְּהֵמָהH929 qualquer, e este morrerH4191 מוּתH4191 H8804, ou ficar aleijadoH7665 שָׁבַרH7665 H8738, ou for afugentadoH7617 שָׁבָהH7617 H8738, sem que ninguém o vejaH7200 רָאָהH7200 H8802,
אִישׁ נָתַן רֵעַ שָׁמַר חֲמוֹר, שׁוֹר, שֶׂה, בְּהֵמָה מוּת שָׁבַר שָׁבָה רָאָה
Da mesma sorteH3651 כֵּןH3651, farásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 com os teus boisH7794 שׁוֹרH7794 e com as tuas ovelhasH7716 שֶׂהH7716; seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117 ficará a cria com a mãeH517 אֵםH517, e, ao oitavoH8066 שְׁמִינִיH8066 diaH3117 יוֹםH3117, ma darásH5414 נָתַןH5414 H8799.
כֵּן, עָשָׂה שׁוֹר שֶׂה; שֶׁבַע יוֹם אֵם, שְׁמִינִי יוֹם, נָתַן
Todo o que abreH6363 פֶּטֶרH6363 a madreH7358 רֶחֶםH7358 é meu; tambémH6363 פֶּטֶרH6363 de todo o teu gadoH4735 מִקנֶהH4735, sendo machoH2142 זָכַרH2142 H8735, o que abre a madre de vacasH7794 שׁוֹרH7794 e de ovelhasH7716 שֶׂהH7716.
פֶּטֶר רֶחֶם פֶּטֶר מִקנֶה, זָכַר שׁוֹר שֶׂה.
O jumentoH2543 חֲמוֹרH2543, porém, que abrirH6363 פֶּטֶרH6363 a madre, resgatá-lo-ásH6299 פָּדָהH6299 H8799 com cordeiroH7716 שֶׂהH7716; mas, se o não resgataresH6299 פָּדָהH6299 H8799, será desnucadoH6202 עָרַףH6202 H8804. RemirásH6299 פָּדָהH6299 H8799 todos os primogênitosH1060 בְּכוֹרH1060 de teus filhosH1121 בֵּןH1121. Ninguém apareceráH7200 רָאָהH7200 H8735 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de mim de mãos vaziasH7387 רֵיקָםH7387.
חֲמוֹר, פֶּטֶר פָּדָה שֶׂה; פָּדָה עָרַף פָּדָה בְּכוֹר בֵּן. רָאָה פָּנִים רֵיקָם.
Se as suas possesH3027 יָדH3027 não lhe permitiremH1767 דַּיH1767 trazerH5060 נָגַעH5060 H8686 uma cordeiraH7716 שֶׂהH7716, traráH935 בּוֹאH935 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, comoH854 אֵתH854 oferta pela culpaH817 אָשָׁםH817, pelo pecado que cometeuH2398 חָטָאH2398 H8804, duasH8147 שְׁנַיִםH8147 rolasH8449 תּוֹרH8449 ou doisH8147 שְׁנַיִםH8147 pombinhosH1121 בֵּןH1121 H3123 יוֹנָהH3123: umH259 אֶחָדH259 como oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403, e o outroH259 אֶחָדH259 como holocaustoH5930 עֹלָהH5930.
יָד דַּי נָגַע שֶׂה, בּוֹא יְהוָה, אֵת אָשָׁם, חָטָא שְׁנַיִם תּוֹר שְׁנַיִם בֵּן יוֹנָה: אֶחָד חַטָּאָה, אֶחָד עֹלָה.
Mas, se as suas posses não lhe permitirem trazerH4672 מָצָאH4672 H8799 H1767 דַּיH1767 H3027 יָדH3027 um cordeiroH7716 שֶׂהH7716, tomaráH3947 לָקחַH3947 H8804, então, duasH8147 שְׁנַיִםH8147 rolasH8449 תּוֹרH8449 ou doisH8147 שְׁנַיִםH8147 pombinhosH1121 בֵּןH1121 H3123 יוֹנָהH3123, umH259 אֶחָדH259 para o holocaustoH5930 עֹלָהH5930 e o outroH259 אֶחָדH259 para a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8765 pela mulher, e será limpaH2891 טָהֵרH2891 H8804.
מָצָא דַּי יָד שֶׂה, לָקחַ שְׁנַיִם תּוֹר שְׁנַיִם בֵּן יוֹנָה, אֶחָד עֹלָה אֶחָד חַטָּאָה; כֹּהֵן כָּפַר טָהֵר
Porém novilhoH7794 שׁוֹרH7794 ou cordeiroH7716 שֶׂהH7716 desproporcionadosH8311 שָׂרַעH8311 H8803 H7038 קָלַטH7038 H8803 poderás oferecerH6213 עָשָׂהH6213 H8799 por oferta voluntáriaH5071 נְדָבָהH5071, mas, por votoH5088 נֶדֶרH5088, não será aceitoH7521 רָצָהH7521 H8735.
שׁוֹר שֶׂה שָׂרַע קָלַט עָשָׂה נְדָבָה, נֶדֶר, רָצָה
Ou seja vacaH7794 שׁוֹרH7794, ou seja ovelhaH7716 שֶׂהH7716, não imolarásH7819 שָׁחַטH7819 H8799 a ela e seu filhoH1121 בֵּןH1121, ambos no mesmoH259 אֶחָדH259 diaH3117 יוֹםH3117.
שׁוֹר, שֶׂה, שָׁחַט בֵּן, אֶחָד יוֹם.
Mas o primogênitoH1060 בְּכוֹרH1060 de um animalH929 בְּהֵמָהH929, por já pertencerH1069 בָּכַרH1069 H8792 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, ninguémH376 אִישׁH376 o dedicaráH6942 קָדַשׁH6942 H8686; seja boiH7794 שׁוֹרH7794 ou gado miúdoH7716 שֶׂהH7716, é do SENHORH3068 יְהוָהH3068.
בְּכוֹר בְּהֵמָה, בָּכַר יְהוָה, אִישׁ קָדַשׁ שׁוֹר שֶׂה, יְהוָה.
Assim se faráH6213 עָשָׂהH6213 H8735 com todos os novilhosH7794 שׁוֹרH7794, carneirosH352 אַיִלH352, cordeirosH3532 כֶּבֶשׂH3532 H7716 שֶׂהH7716 e bodesH5795 עֵזH5795.
עָשָׂה שׁוֹר, אַיִל, כֶּבֶשׂ שֶׂה עֵז.
São estes os animaisH929 בְּהֵמָהH929 que comereisH398 אָכַלH398 H8799: o boiH7794 שׁוֹרH7794, a ovelhaH7716 שֶׂהH7716 H3775 כֶּשֶׂבH3775, a cabraH5795 עֵזH5795,
בְּהֵמָה אָכַל שׁוֹר, שֶׂה כֶּשֶׂב, עֵז,
Não sacrificarásH2076 זָבַחH2076 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, novilhoH7794 שׁוֹרH7794 ou ovelhaH7716 שֶׂהH7716 em que haja imperfeiçãoH3971 מאוּםH3971 ou algum defeito graveH7451 רַעH7451 H1697 דָּבָרH1697; pois é abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַהH8441 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
זָבַח יְהוָה, אֱלֹהִים, שׁוֹר שֶׂה מאוּם רַע דָּבָר; תּוֹעֵבַה יְהוָה, אֱלֹהִים.
Será este, pois, o direito devidoH4941 מִשׁפָּטH4941 aos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, da parte do povoH5971 עַםH5971, dos que ofereceremH2076 זָבַחH2076 H8802 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, seja gadoH7794 שׁוֹרH7794 ou rebanhoH7716 שֶׂהH7716: que darãoH5414 נָתַןH5414 H8804 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 a espáduaH2220 זְרוֹעַH2220, e as queixadasH3895 לְחִיH3895, e o buchoH6896 קֵבָהH6896.
מִשׁפָּט כֹּהֵן, עַם, זָבַח זֶבַח, שׁוֹר שֶׂה: נָתַן כֹּהֵן זְרוֹעַ, לְחִי, קֵבָה.
VendoH7200 רָאָהH7200 H8799 extraviadoH5080 נָדחַH5080 H8737 o boiH7794 שׁוֹרH7794 ou a ovelhaH7716 שֶׂהH7716 de teu irmãoH251 אָחH251, não te furtarásH5956 עָלַםH5956 H8694 a eles; restituí-los-ásH7725 שׁוּבH7725 H8687, sem faltaH7725 שׁוּבH7725 H8686, a teu irmãoH251 אָחH251.
רָאָה נָדחַ שׁוֹר שֶׂה אָח, עָלַם שׁוּב שׁוּב אָח.
Tudo quanto na cidadeH5892 עִירH5892 havia destruíram totalmenteH2763 חָרַםH2763 H8686 a fioH6310 פֶּהH6310 de espadaH2719 חֶרֶבH2719, tanto homensH376 אִישׁH376 como mulheresH802 אִשָּׁהH802, tanto meninosH5288 נַעַרH5288 como velhosH2205 זָקֵןH2205, também boisH7794 שׁוֹרH7794, ovelhasH7716 שֶׂהH7716 e jumentosH2543 חֲמוֹרH2543.
עִיר חָרַם פֶּה חֶרֶב, אִישׁ אִשָּׁה, נַעַר זָקֵן, שׁוֹר, שֶׂה חֲמוֹר.
E contra ele se acampavamH2583 חָנָהH2583 H8799, destruindoH7843 שָׁחַתH7843 H8686 os produtosH2981 יְבוּלH2981 da terraH776 אֶרֶץH776 até à vizinhançaH935 בּוֹאH935 H8800 de GazaH5804 עַזָּהH5804, e não deixavamH7604 שָׁאַרH7604 H8686 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 sustentoH4241 מִחיָהH4241 algum, nem ovelhasH7716 שֶׂהH7716, nem boisH7794 שׁוֹרH7794, nem jumentosH2543 חֲמוֹרH2543.
חָנָה שָׁחַת יְבוּל אֶרֶץ בּוֹא עַזָּה, שָׁאַר יִשׂרָ•אֵל מִחיָה שֶׂה, שׁוֹר, חֲמוֹר.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 mais SaulH7586 שָׁאוּלH7586: Espalhai-vosH6327 פּוּץH6327 H8798 entre o povoH5971 עַםH5971 e dizei-lheH559 אָמַרH559 H8804: Cada umH376 אִישׁH376 me tragaH5066 נָגַשׁH5066 H8685 o seu boiH7794 שׁוֹרH7794, a sua ovelhaH7716 שֶׂהH7716, e matai-osH7819 שָׁחַטH7819 H8804 aqui, e comeiH398 אָכַלH398 H8804, e não pequeisH2398 חָטָאH2398 H8799 contra o SENHORH3068 יְהוָהH3068, comendoH398 אָכַלH398 H8800 com sangueH1818 דָּםH1818. Então, todo o povoH5971 עַםH5971 trouxeH5066 נָגַשׁH5066 H8686 de noiteH3915 לַיִלH3915, cada umH376 אִישׁH376 o seu boiH7794 שׁוֹרH7794 de que já lançara mãoH3027 יָדH3027, e os mataramH7819 שָׁחַטH7819 H8799 ali.
אָמַר שָׁאוּל: פּוּץ עַם אָמַר אִישׁ נָגַשׁ שׁוֹר, שֶׂה, שָׁחַט אָכַל חָטָא יְהוָה, אָכַל דָּם. עַם נָגַשׁ לַיִל, אִישׁ שׁוֹר יָד, שָׁחַט
VaiH3212 יָלַךְH3212 H8798, pois, agora, e fereH5221 נָכָהH5221 H8689 a AmalequeH6002 עֲמָלֵקH6002, e destróiH2763 חָרַםH2763 H8689 totalmente a tudo o que tiver, e nada lhe poupesH2550 חָמַלH2550 H8799; porém matarásH4191 מוּתH4191 H8689 homemH376 אִישׁH376 e mulherH802 אִשָּׁהH802, meninosH5768 עוֹלֵלH5768 e crianças de peitoH3243 יָנַקH3243 H8802, boisH7794 שׁוֹרH7794 e ovelhasH7716 שֶׂהH7716, camelosH1581 גָּמָלH1581 e jumentosH2543 חֲמוֹרH2543.
יָלַךְ נָכָה עֲמָלֵק, חָרַם חָמַל מוּת אִישׁ אִשָּׁה, עוֹלֵל יָנַק שׁוֹר שֶׂה, גָּמָל חֲמוֹר.
RespondeuH559 אָמַרH559 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732 a SaulH7586 שָׁאוּלH7586: Teu servoH5650 עֶבֶדH5650 apascentavaH7462 רָעָהH7462 H8802 as ovelhasH6629 צֹאןH6629 de seu paiH1 אָבH1; quando veioH935 בּוֹאH935 H8804 um leãoH738 אֲרִיH738 ou um ursoH1677 דֹּבH1677 e tomouH5375 נָשָׂאH5375 H8804 um cordeiroH7716 שֶׂהH7716 H8675 H2089 זֶהH2089 do rebanhoH5739 עֵדֶרH5739,
אָמַר דָּוִד שָׁאוּל: עֶבֶד רָעָה צֹאן אָב; בּוֹא אֲרִי דֹּב נָשָׂא שֶׂה זֶה עֵדֶר,
Também a NobeH5011 נֹבH5011, cidadeH5892 עִירH5892 destes sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, passouH5221 נָכָהH5221 H8689 a fioH6310 פֶּהH6310 de espadaH2719 חֶרֶבH2719: homensH376 אִישׁH376, e mulheresH802 אִשָּׁהH802, e meninosH5768 עוֹלֵלH5768, e crianças de peitoH3243 יָנַקH3243 H8802, e boisH7794 שׁוֹרH7794, e jumentosH2543 חֲמוֹרH2543, e ovelhasH7716 שֶׂהH7716.
נֹב, עִיר כֹּהֵן, נָכָה פֶּה חֶרֶב: אִישׁ, אִשָּׁה, עוֹלֵל, יָנַק שׁוֹר, חֲמוֹר, שֶׂה.
Ando erranteH8582 תָּעָהH8582 H8804 como ovelhaH7716 שֶׂהH7716 desgarradaH6 אָבַדH6 H8802; procuraH1245 בָּקַשׁH1245 H8761 o teu servoH5650 עֶבֶדH5650, pois não me esqueçoH7911 שָׁכַחH7911 H8804 dos teus mandamentosH4687 מִצוָהH4687.
תָּעָה שֶׂה אָבַד בָּקַשׁ עֶבֶד, שָׁכַח מִצוָה.
Quanto a todos os montesH2022 הַרH2022, que os homens costumamH5737 עָדַרH5737 H8735 sacharH4576 מַעְדֵּרH4576, para ali não irásH935 בּוֹאH935 H8799 por temeresH3374 יִראָהH3374 os espinhosH8068 שָׁמִירH8068 e abrolhosH7898 שַׁיִתH7898; serão para pastoH4916 מִשְׁלוֹחַH4916 de boisH7794 שׁוֹרH7794 e para serem pisadosH4823 מִרמָסH4823 de ovelhasH7716 שֶׂהH7716.
הַר, עָדַר מַעְדֵּר, בּוֹא יִראָה שָׁמִיר שַׁיִת; מִשְׁלוֹחַ שׁוֹר מִרמָס שֶׂה.
Não me trouxesteH935 בּוֹאH935 H8689 o gado miúdoH7716 שֶׂהH7716 dos teus holocaustosH5930 עֹלָהH5930, nem me honrasteH3513 כָּבַדH3513 H8765 com os teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077; não te deiH5647 עָבַדH5647 H8689 trabalho com ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, nem te canseiH3021 יָגַעH3021 H8689 com incensoH3828 לְבוֹנָהH3828.
בּוֹא שֶׂה עֹלָה, כָּבַד זֶבַח; עָבַד מִנחָה, יָגַע לְבוֹנָה.
Ele foi oprimidoH5065 נָגַשׂH5065 H8738 e humilhadoH6031 עָנָהH6031 H8737, mas não abriuH6605 פָּתחַH6605 H8799 a bocaH6310 פֶּהH6310; como cordeiroH7716 שֶׂהH7716 foi levadoH2986 יָבַלH2986 H8714 ao matadouroH2874 טֶבַחH2874; e, como ovelhaH7353 רָחֵלH7353 mudaH481 אָלַםH481 H8738 peranteH6440 פָּנִיםH6440 os seus tosquiadoresH1494 גָּזַזH1494 H8802, ele não abriuH6605 פָּתחַH6605 H8799 a bocaH6310 פֶּהH6310.
נָגַשׂ עָנָה פָּתחַ פֶּה; שֶׂה יָבַל טֶבַח; רָחֵל אָלַם פָּנִים גָּזַז פָּתחַ פֶּה.
O que imolaH7819 שָׁחַטH7819 H8802 um boiH7794 שׁוֹרH7794 é como o que comete homicídioH5221 נָכָהH5221 H8688 H376 אִישׁH376; o que sacrificaH2076 זָבַחH2076 H8802 um cordeiroH7716 שֶׂהH7716, como o que quebra o pescoçoH6202 עָרַףH6202 H8802 a um cãoH3611 כֶּלֶבH3611; o que ofereceH5927 עָלָהH5927 H8688 uma oblaçãoH4503 מִנחָהH4503, como o que oferece sangueH1818 דָּםH1818 de porcoH2386 חֲזִירH2386; o que queimaH2142 זָכַרH2142 H8688 incensoH3828 לְבוֹנָהH3828, como o que bendizH1288 בָּרַךְH1288 H8764 a um ídoloH205 אָוֶןH205. Como estes escolheramH977 בָּחַרH977 H8804 os seus próprios caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870, e a sua almaH5315 נֶפֶשׁH5315 se deleitaH2654 חָפֵץH2654 H8804 nas suas abominaçõesH8251 שִׁקּוּץH8251,
שָׁחַט שׁוֹר נָכָה אִישׁ; זָבַח שֶׂה, עָרַף כֶּלֶב; עָלָה מִנחָה, דָּם חֲזִיר; זָכַר לְבוֹנָה, בָּרַךְ אָוֶן. בָּחַר דֶּרֶךְ, נֶפֶשׁ חָפֵץ שִׁקּוּץ,
CordeiroH7716 שֶׂהH7716 desgarradoH6340 פָּזַרH6340 H8801 é IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; os leõesH738 אֲרִיH738 o afugentaramH5080 נָדחַH5080 H8689; primeiroH7223 רִאשׁוֹןH7223, devorou-oH398 אָכַלH398 H8804 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, e, por fimH314 אַחֲרוֹןH314, NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019 o desossouH6105 עָצַםH6105 H8765.
שֶׂה פָּזַר יִשׂרָ•אֵל; אֲרִי נָדחַ רִאשׁוֹן, אָכַל מֶלֶךְ אַשּׁוּר, אַחֲרוֹן, נְבוּ־כַדנֶאצַּר עָצַם
Quanto a vós outrasH859 אַתָּהH859, ó ovelhasH6629 צֹאןH6629 minhas, assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: Eis que julgareiH8199 שָׁפַטH8199 H8802 entre ovelhasH7716 שֶׂהH7716 e ovelhasH7716 שֶׂהH7716, entre carneirosH352 אַיִלH352 e bodesH6260 עַתּוּדH6260.
אַתָּה, צֹאן אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: שָׁפַט שֶׂה שֶׂה, אַיִל עַתּוּד.
Por isso, assim lhes dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: Eis que eu mesmo julgareiH8199 שָׁפַטH8199 H8804 entre ovelhasH7716 שֶׂהH7716 gordasH1274 בְּרִיH1274 e ovelhasH7716 שֶׂהH7716 magrasH7330 רָזֶהH7330.
אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: שָׁפַט שֶׂה בְּרִי שֶׂה רָזֶה.
eu livrareiH3467 יָשַׁעH3467 H8689 as minhas ovelhasH6629 צֹאןH6629, para que já não sirvam de rapinaH957 בַּזH957, e julgareiH8199 שָׁפַטH8199 H8804 entre ovelhasH7716 שֶׂהH7716 e ovelhasH7716 שֶׂהH7716.
יָשַׁע צֹאן, בַּז, שָׁפַט שֶׂה שֶׂה.
De cada rebanhoH6629 צֹאןH6629 de duzentasH3967 מֵאָהH3967 cabeças, umH259 אֶחָדH259 cordeiroH7716 שֶׂהH7716 tirado dos pastosH4945 מַשׁקֶהH4945 ricos de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478; tudo para oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, e para holocaustoH5930 עֹלָהH5930, e para sacrifício pacíficoH8002 שֶׁלֶםH8002; para que façam expiaçãoH3722 כָּפַרH3722 H8763 pelo povo, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136.
צֹאן מֵאָה אֶחָד שֶׂה מַשׁקֶה יִשׂרָ•אֵל; מִנחָה, עֹלָה, שֶׁלֶם; כָּפַר נְאֻם יְהוִה אֲדֹנָי.