Strong H7283
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רָגַשׁ
(H7283)
(H7283)
râgash (raw-gash')
uma raiz primitiva; DITAT - 2119; v.
- (Qal) estar num tumulto ou comoção
- (DITAT) conspirar, tramar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
Total | 503 | 503 | 44 | 8 | 130009 |
Gematria Hechrachi 503
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7284 | רְגַשׁ | rᵉgash | reg-ash' | estar em tumulto | Detalhes |
H856 | אֶתְבַּעַל | ʼEthbaʻal | eth-bah'-al | rei de Sidom, pai de Jezabel | Detalhes |
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H4047 | מַגְפִּיעָשׁ | Magpîyʻâsh | mag-pee-awsh' | um dos líderes do povo que assinou a aliança com Neemias | Detalhes |
H1643 | גֶּרֶשׂ | geres | gheh'-res | esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo | Detalhes |
H1645 | גֶּרֶשׁ | geresh | gheh'-resh | algo produzido, renda, produção, algo posto para fora | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H7283 | רָגַשׁ | râgash | raw-gash' | (Qal) estar num tumulto ou comoção | Detalhes |
H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
H2692 | חֲצַר אַדָּר | Chătsar ʼAddâr | khats-ar' addawr' | um lugar na fronteira do sul de Canaã | Detalhes |
H7698 | שֶׁגֶר | sheger | sheh'-ger | descendência, prole ou filhote de animais | Detalhes |
H6611 | פְּתַחְיָה | Pᵉthachyâh | peth-akh-yaw' | um sacerdote incumbido do 19o turno na época de Davi | Detalhes |
Gematria Gadol 503
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H1643 | גֶּרֶשׂ | geres | gheh'-res | esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo | Detalhes |
H4047 | מַגְפִּיעָשׁ | Magpîyʻâsh | mag-pee-awsh' | um dos líderes do povo que assinou a aliança com Neemias | Detalhes |
H1645 | גֶּרֶשׁ | geresh | gheh'-resh | algo produzido, renda, produção, algo posto para fora | Detalhes |
H6611 | פְּתַחְיָה | Pᵉthachyâh | peth-akh-yaw' | um sacerdote incumbido do 19o turno na época de Davi | Detalhes |
H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
H7284 | רְגַשׁ | rᵉgash | reg-ash' | estar em tumulto | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H7283 | רָגַשׁ | râgash | raw-gash' | (Qal) estar num tumulto ou comoção | Detalhes |
H856 | אֶתְבַּעַל | ʼEthbaʻal | eth-bah'-al | rei de Sidom, pai de Jezabel | Detalhes |
H7698 | שֶׁגֶר | sheger | sheh'-ger | descendência, prole ou filhote de animais | Detalhes |
H2692 | חֲצַר אַדָּר | Chătsar ʼAddâr | khats-ar' addawr' | um lugar na fronteira do sul de Canaã | Detalhes |
H55 | אָבַךְ | ʼâbak | aw-bak' | rolar, virar | Detalhes |
Gematria Siduri 44
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7135 | קָרָה | qârâh | kaw-raw' | frio | Detalhes |
H4372 | מִכְסֶה | mikçeh | mik-seh' | uma cobertura | Detalhes |
H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
H7882 | שִׁיחָה | shîychâh | shee-khaw' | cova | Detalhes |
H8246 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) | Detalhes |
H2687 | חָצָץ | châtsâts | khaw-tsawts' | cascalho | Detalhes |
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H1107 | בִּלְעֲדֵי | bilʻădêy | bil-ad-ay' | afora, exceto, sem, senão, além de | Detalhes |
H5215 | נִיר | nîyr | neer | solo lavrado, não lavrado ou novo | Detalhes |
H8247 | שָׁקֵד | shâqêd | shaw-kade' | amendoeira, amêndoa | Detalhes |
H692 | אַרְאֵלִי | ʼArʼêlîy | ar-ay-lee' | um filho de Gade | Detalhes |
H5264 | נָסַס | nâçaç | naw-sas' | ser levantado (sentido duvidoso) | Detalhes |
H7922 | שֶׂכֶל | sekel | seh'-kel | prudência, discernimento, entendimento | Detalhes |
H4454 | מָלַק | mâlaq | maw-lak' | (Qal) destroncar, destroncar (a cabeça de um passarinho) | Detalhes |
H3289 | יָעַץ | yâʻats | yaw-ats' | avisar, consultar, dar conselho, aconselhar, tencionar, deliberar, planejar | Detalhes |
H534 | אָמִיר | ʼâmîyr | aw-meer' | topo, cume | Detalhes |
H4373 | מִכְסָה | mikçâh | mik-saw' | cálculo | Detalhes |
H5790 | עוּת | ʻûwth | ooth | (Qal) apressar-se para, ajudar, socorrer | Detalhes |
H5353 | נְקֹודָא | Nᵉqôwdâʼ | nek-o-daw' | líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio para Jerusalém com Zorobabel | Detalhes |
H5409 | נֵתַח | nêthach | nay'-thakh | pedaço, pedaço de carne | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5215 | נִיר | nîyr | neer | solo lavrado, não lavrado ou novo | Detalhes |
H996 | בֵּין | bêyn | bane | entre, entre vários, no meio de (com outras preps), dentre | Detalhes |
H189 | אֱוִי | ʼĔvîy | ev-ee' | um dos cinco chefes de Midiã | Detalhes |
H3792 | כְּתָב | kᵉthâb | keth-awb' | um escrito | Detalhes |
H3512 | כָּאָה | kâʼâh | kaw-aw' | estar triste, estar desencorajado, estar intimidado | Detalhes |
H3008 | יִגְאָל | Yigʼâl | yig-awl' | filho de José e um espia da tribo de Issacar | Detalhes |
H1310 | בָּשַׁל | bâshal | baw-shal' | cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro | Detalhes |
H98 | אֲגַם | ʼăgam | ag-am' | lago, lago agitado | Detalhes |
H3456 | יָשַׁם | yâsham | yaw-sham' | (Qal) arruinar, ser desolado | Detalhes |
H1260 | בֶּרֶד | Bered | beh'red | um filho ou descendente de Efraim n pr loc | Detalhes |
H3400 | יְרִיאֵל | Yᵉrîyʼêl | yer-ee-ale' | um dos seis chefes da casa de Tola, da tribo de Issacar | Detalhes |
H5218 | נָכֵא | nâkêʼ | naw-kay' | abatido | Detalhes |
H8247 | שָׁקֵד | shâqêd | shaw-kade' | amendoeira, amêndoa | Detalhes |
H446 | אֱלִיאָב | ʼĔlîyʼâb | el-ee-awb' | filho de Helom, líder de Zebulom no deserto | Detalhes |
H3634 | כָּלַל | kâlal | kaw-lal' | completar, aperfeiçoar, fazer completo, tornar completo | Detalhes |
H1257 | בַּרְבֻּר | barbur | bar-boor' | (CLBL) ave, pássaro | Detalhes |
H7920 | שְׂכַל | sᵉkal | sek-al' | (Itpael) considerar, contemplar | Detalhes |
H7874 | שִׂיד | sîyd | seed | (Qal) caiar | Detalhes |
H4355 | מָכַךְ | mâkak | maw-kak' | ser baixo, ser humilhado | Detalhes |
H594 | אֲנָךְ | ʼănâk | an-awk' | prumo, peso, chumbo | Detalhes |
Gematria Perati 130009
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7698 | שֶׁגֶר | sheger | sheh'-ger | descendência, prole ou filhote de animais | Detalhes |
H1645 | גֶּרֶשׁ | geresh | gheh'-resh | algo produzido, renda, produção, algo posto para fora | Detalhes |
H7283 | רָגַשׁ | râgash | raw-gash' | (Qal) estar num tumulto ou comoção | Detalhes |
H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H1643 | גֶּרֶשׂ | geres | gheh'-res | esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H7284 | רְגַשׁ | rᵉgash | reg-ash' | estar em tumulto | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia