Strong H7285
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רֶגֶשׁ
(H7285)
(H7285)
regesh (reh'-ghesh)
procedente de 7283; DITAT - 2119a,2119b n. m.
- multidão, em companhia n. f.
- multidão
- (DITAT) maquinação
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
Total | 503 | 503 | 44 | 8 | 130009 |
Gematria Hechrachi 503
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1643 | גֶּרֶשׂ | geres | gheh'-res | esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo | Detalhes |
H7284 | רְגַשׁ | rᵉgash | reg-ash' | estar em tumulto | Detalhes |
H7698 | שֶׁגֶר | sheger | sheh'-ger | descendência, prole ou filhote de animais | Detalhes |
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
H6611 | פְּתַחְיָה | Pᵉthachyâh | peth-akh-yaw' | um sacerdote incumbido do 19o turno na época de Davi | Detalhes |
H1645 | גֶּרֶשׁ | geresh | gheh'-resh | algo produzido, renda, produção, algo posto para fora | Detalhes |
H7283 | רָגַשׁ | râgash | raw-gash' | (Qal) estar num tumulto ou comoção | Detalhes |
H856 | אֶתְבַּעַל | ʼEthbaʻal | eth-bah'-al | rei de Sidom, pai de Jezabel | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H4047 | מַגְפִּיעָשׁ | Magpîyʻâsh | mag-pee-awsh' | um dos líderes do povo que assinou a aliança com Neemias | Detalhes |
H2692 | חֲצַר אַדָּר | Chătsar ʼAddâr | khats-ar' addawr' | um lugar na fronteira do sul de Canaã | Detalhes |
Gematria Gadol 503
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
H856 | אֶתְבַּעַל | ʼEthbaʻal | eth-bah'-al | rei de Sidom, pai de Jezabel | Detalhes |
H4047 | מַגְפִּיעָשׁ | Magpîyʻâsh | mag-pee-awsh' | um dos líderes do povo que assinou a aliança com Neemias | Detalhes |
H6611 | פְּתַחְיָה | Pᵉthachyâh | peth-akh-yaw' | um sacerdote incumbido do 19o turno na época de Davi | Detalhes |
H1645 | גֶּרֶשׁ | geresh | gheh'-resh | algo produzido, renda, produção, algo posto para fora | Detalhes |
H7284 | רְגַשׁ | rᵉgash | reg-ash' | estar em tumulto | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H2692 | חֲצַר אַדָּר | Chătsar ʼAddâr | khats-ar' addawr' | um lugar na fronteira do sul de Canaã | Detalhes |
H7698 | שֶׁגֶר | sheger | sheh'-ger | descendência, prole ou filhote de animais | Detalhes |
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H55 | אָבַךְ | ʼâbak | aw-bak' | rolar, virar | Detalhes |
H1643 | גֶּרֶשׂ | geres | gheh'-res | esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo | Detalhes |
H7283 | רָגַשׁ | râgash | raw-gash' | (Qal) estar num tumulto ou comoção | Detalhes |
Gematria Siduri 44
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2432 | חִילֵן | Chîylên | khee-lane' | uma cidade de Judá alocada aos sacerdotes | Detalhes |
H4806 | מְרִיא | mᵉrîyʼ | mer-ee' | bem alimentado, cevado | Detalhes |
H1063 | בִּכּוּרָה | bikkûwrâh | bik-koo-raw' | primícias da figueira, figo temporão | Detalhes |
H3081 | יְהוּכַל | Yᵉhûwkal | yeh-hoo-kal' | um filho de Selemias e um servo do rei Zedequias a quem ele enviou a Jeremias para pedir suas orações e conselho | Detalhes |
H5182 | נְחַת | nᵉchath | nekh-ath' | descer | Detalhes |
H7137 | קָרֶה | qâreh | kaw-reh' | acaso, acidente | Detalhes |
H2613 | חֲנֻפָה | chănuphâh | khan-oo-faw' | profanação, poluição, hipocrisia, impiedade | Detalhes |
H566 | אִמְרִי | ʼImrîy | im-ree' | um homem de Judá | Detalhes |
H5338 | נְצַל | nᵉtsal | nets-al' | (Afel) resgatar, desembraçar, salvar | Detalhes |
H3927 | לְמוּאֵל | Lᵉmûwʼêl | lem-oo-ale' | o nome de um rei desconhecido a quem sua mãe dedicou as máximas de prudência contidas em alguns dos Provérbios | Detalhes |
H6946 | קָדֵשׁ | Qâdêsh | kaw-dashe' | uma cidade no extremo sul de Judá | Detalhes |
H6335 | פּוּשׁ | pûwsh | poosh | saltar | Detalhes |
H7654 | שׇׂבְעָה | sobʻâh | sob-aw' | satisfação, saciedade, fartura | Detalhes |
H6601 | פָּתָה | pâthâh | paw-thaw' | ser espaçoso, ser aberto, ser largo | Detalhes |
H3456 | יָשַׁם | yâsham | yaw-sham' | (Qal) arruinar, ser desolado | Detalhes |
H1062 | בְּכֹורָה | bᵉkôwrâh | bek-o-raw' | direito do primogênito, primogenitura, direito do primeiro filho | Detalhes |
H6944 | קֹדֶשׁ | qôdesh | ko'-desh | separado, santidade, sacralidade, posto à parte | Detalhes |
H7541 | רַקָּה | raqqâh | rak-kaw' | têmpora, a têmpora (da cabeça) | Detalhes |
H3749 | כַּרְכֹּב | karkôb | kar-kobe' | rebordo, orla | Detalhes |
H6411 | פְּלָיָה | Pᵉlâyâh | pel-aw-yaw' | filho de Elioenai e um descendente de Davi na linhagem real | Detalhes |
Gematria Katan 8
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5013 | נְבָא | nᵉbâʼ | neb-aw' | Detalhes | |
H692 | אַרְאֵלִי | ʼArʼêlîy | ar-ay-lee' | um filho de Gade | Detalhes |
H8245 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | velar, vigiar, estar acordado, estar alerta | Detalhes |
H3790 | כְּתַב | kᵉthab | keth-ab' | escrever | Detalhes |
H636 | אָע | ʼâʻ | aw | madeira, viga, tora | Detalhes |
H69 | אֶבֶן | ʼeben | eh'-ben | pedra | Detalhes |
H1258 | בָּרַד | bârad | baw-rad' | (Qal) chover granizo | Detalhes |
H8246 | שָׁקַד | shâqad | shaw-kad' | (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) | Detalhes |
H896 | בַּבְלִי | Bablîy | bab-lee' | babilônico | Detalhes |
H189 | אֱוִי | ʼĔvîy | ev-ee' | um dos cinco chefes de Midiã | Detalhes |
H3493 | יַתִּיר | yattîyr | yat-teer' | pré-eminente, excedente, extremo, extraordinário adv | Detalhes |
H5217 | נָכָא | nâkâʼ | naw-kaw' | (Nif) golpear, castigar, açoitar | Detalhes |
H4731 | מַקֵּל | maqqêl | mak-kale | vara, bordão | Detalhes |
H1870 | דֶּרֶךְ | derek | deh'-rek | caminho, estrada, distância, jornada, maneira | Detalhes |
H3749 | כַּרְכֹּב | karkôb | kar-kobe' | rebordo, orla | Detalhes |
H7283 | רָגַשׁ | râgash | raw-gash' | (Qal) estar num tumulto ou comoção | Detalhes |
H227 | אָז | ʼâz | awz | então, naquele tempo | Detalhes |
H1770 | דִּיג | dîyg | deeg | (Qal) pescar, pegar peixe, tentar conseguir, pegar | Detalhes |
H1379 | גָּבַל | gâbal | gaw-bal' | demarcar, limitar | Detalhes |
H4855 | מַשָּׁא | mashshâʼ | mash-shaw' | empréstimo a juros, usura | Detalhes |
Gematria Perati 130009
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7283 | רָגַשׁ | râgash | raw-gash' | (Qal) estar num tumulto ou comoção | Detalhes |
H8276 | שָׂרַג | sârag | saw-rag' | estar entrelaçado | Detalhes |
H7698 | שֶׁגֶר | sheger | sheh'-ger | descendência, prole ou filhote de animais | Detalhes |
H1644 | גָּרַשׁ | gârash | gaw-rash' | lançar fora, expulsar, atirar fora, mandar embora, divorciar, pôr fora, jogar fora, perturbar | Detalhes |
H7285 | רֶגֶשׁ | regesh | reh'-ghesh | multidão, em companhia n. f. | Detalhes |
H7284 | רְגַשׁ | rᵉgash | reg-ash' | estar em tumulto | Detalhes |
H1645 | גֶּרֶשׁ | geresh | gheh'-resh | algo produzido, renda, produção, algo posto para fora | Detalhes |
H1643 | גֶּרֶשׂ | geres | gheh'-res | esmagado (aquilo que foi esmagado), grão, areia, trigo | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia