Strong H3906
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
לַחַץ
(H3906)
(H3906)
lachats (lakh'-ats)
procedente de 3905; DITAT - 1106a; n m
- opressão, aflição, pressão
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
| ץ | Tsadi (final) | 90 | 900 | 18 | 9 | 8100 |
| Total | 128 | 938 | 38 | 20 | 9064 |
Gematria Hechrachi 128
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5817 | עׇזִּיאֵלִי | ʻOzzîyʼêlîy | oz-zee-ay-lee' | descendentes de Uziel | Detalhes |
| H3905 | לָחַץ | lâchats | law-khats' | apertar, pressionar, oprimir | Detalhes |
| H2626 | חֲסִין | chăçîyn | khas-een' | forte, poderoso | Detalhes |
| H6036 | עָנוּב | ʻÂnûwb | aw-noob' | filho de Coz, descendente de Judá e Calebe através de Asur, o pai de Tecoa | Detalhes |
| H6743 | צָלַח | tsâlach | tsaw-lakh' | (Qal) apressar | Detalhes |
| H6352 | פֶּחָם | pechâm | peh-khawm' | carvão vegetal, carvão, brasa | Detalhes |
| H4646 | מַפָּח | mappâch | map-pawkh' | expiração, expirar, exalação (da vida) | Detalhes |
| H2503 | חֶלֶץ | Chelets | kheh'-lets | um efraimita, um dos <a class='S' href='S:H30'>30</a> soldados da tropa de elite de Davi, líder do sétimo turno mensal | Detalhes |
| H3906 | לַחַץ | lachats | lakh'-ats | opressão, aflição, pressão | Detalhes |
| H6744 | צְלַח | tsᵉlach | tsel-akh' | prosperar | Detalhes |
| H4046 | מַגֵּפָה | maggêphâh | mag-gay-faw' | golpe, massacre, praga, peste, pancada, batida | Detalhes |
| H2504 | חָלָץ | châlâts | khaw-lawts' | lombos | Detalhes |
| H464 | אֱלִיפַז | ʼĔlîyphaz | el-ee-faz' | filho de Esaú, pai de Temã | Detalhes |
| H4647 | מַפֻּחַ | mappuach | map-poo'-akh | fole | Detalhes |
| H3268 | יַעֲזִיאֵל | Yaʻăzîyʼêl | yah-az-ee-ale' | um dos levitas designados por Davi para executar música diante da arca | Detalhes |
| H2502 | חָלַץ | châlats | khaw-lats' | remover, afastar, tirar, tirar fora, retirar, equipar (para guerra), armar para guerra, resgatar, ser resgatado | Detalhes |
| H2602 | חֲנָמָל | chănâmâl | khan-aw-mawl' | geada, inundação, granizo (significado incerto) | Detalhes |
Gematria Gadol 938
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1042 | בֵּית עֲנֹות | Bêyth ʻĂnôwth | bayth an-oth' | um lugar em Judá | Detalhes |
| H3906 | לַחַץ | lachats | lakh'-ats | opressão, aflição, pressão | Detalhes |
| H3905 | לָחַץ | lâchats | law-khats' | apertar, pressionar, oprimir | Detalhes |
| H2502 | חָלַץ | châlats | khaw-lats' | remover, afastar, tirar, tirar fora, retirar, equipar (para guerra), armar para guerra, resgatar, ser resgatado | Detalhes |
| H2503 | חֶלֶץ | Chelets | kheh'-lets | um efraimita, um dos <a class='S' href='S:H30'>30</a> soldados da tropa de elite de Davi, líder do sétimo turno mensal | Detalhes |
| H2504 | חָלָץ | châlâts | khaw-lawts' | lombos | Detalhes |
Gematria Siduri 38
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5529 | סֶכֶל | çekel | seh'-kal | insensatez | Detalhes |
| H7382 | רֵיחַ | rêyach | ray'-akh | cheiro, odor | Detalhes |
| H531 | אָמֹוץ | ʼÂmôwts | aw-mohts' | pai de Isaías | Detalhes |
| H5007 | נְאָצָה | nᵉʼâtsâh | neh-aw-tsaw' | desprezo, opróbrio | Detalhes |
| H1978 | הָלִיךְ | hâlîyk | haw-leek' | passo | Detalhes |
| H5463 | סְגַר | çᵉgar | seg-ar' | (Peal) fechar | Detalhes |
| H4161 | מֹוצָא | môwtsâʼ | mo-tsaw' | ato ou local de saída, saída, exportação, fonte, manancial | Detalhes |
| H5489 | סוּף | Çûwph | soof | um lugar do lado oposto ao local onde foi dada a lei deuteronômica | Detalhes |
| H4591 | מָעַט | mâʻaṭ | maw-at' | ser ou tornar-se pequeno, ser pouco, ser diminuído | Detalhes |
| H1657 | גֹּשֶׁן | Gôshen | go'-shen | uma região no norte do Egito, a leste do baixo Nilo, onde os filhos de Israel viveram desde o tempo de José até a época de Moisés | Detalhes |
| H6036 | עָנוּב | ʻÂnûwb | aw-noob' | filho de Coz, descendente de Judá e Calebe através de Asur, o pai de Tecoa | Detalhes |
| H5209 | נִין | nîyn | neen | descendente, posteridade | Detalhes |
| H4593 | מָעֹט | mâʻôṭ | maw-ote' | envolto, seguro com firmeza | Detalhes |
| H665 | אֵפֶר | ʼêpher | ay'-fer | cinzas | Detalhes |
| H4206 | מָזִיחַ | mâzîyach | maw-zee'-akh | cinto | Detalhes |
| H5066 | נָגַשׁ | nâgash | naw-gash' | chegar perto, aproximar | Detalhes |
| H5979 | עֶמְדָּה | ʻemdâh | em-daw' | posto, posição | Detalhes |
| H6393 | פְּלָדָה | pᵉlâdâh | pel-aw-daw' | ferro, aço | Detalhes |
| H1072 | בִּכְרָה | bikrâh | bik-raw' | fêmea nova de camelo, camelo novo, dromedário | Detalhes |
| H8497 | תָּכָה | tâkâh | taw-kaw' | (Pual) ser conduzido, ser reunido | Detalhes |
Gematria Katan 20
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2186 | זָנַח | zânach | zaw-nakh' | abandonar, rejeitar, desdenhar | Detalhes |
| H3239 | יָנֹוחַ | Yânôwach | yaw-no'-akh or (with enclitic) Yanowchah yaw-no'-khaw | um lugar aparentemente no norte da Galiléia, em Naftali, tomado por Tiglate-Pileser na sua primeira investida contra a Palestina | Detalhes |
| H4790 | מְרֹוחַ | mᵉrôwach | mer-o-akh' | esmagado, socado, esfregado | Detalhes |
| H6173 | עַרְוָה | ʻarvâh | ar-vaw' | desonra, nudez | Detalhes |
| H2670 | חׇפְשִׁי | chophshîy | khof-shee' | livre | Detalhes |
| H2572 | חֲמִשִּׁים | chămishshîym | kham-ish-sheem' | cinqüenta | Detalhes |
| H6056 | עֲנַף | ʻănaph | an-af' | ramo, galho | Detalhes |
| H464 | אֱלִיפַז | ʼĔlîyphaz | el-ee-faz' | filho de Esaú, pai de Temã | Detalhes |
| H8605 | תְּפִלָּה | tᵉphillâh | tef-il-law' | oração | Detalhes |
| H6722 | צִידֹנִי | Tsîydônîy | tsee-do-nee' | morador de Sidom | Detalhes |
| H2381 | חֲזִיאֵל | Chăzîyʼêl | khaz-ee-ale' | um levita da família de Simei dos gersonitas na época de Davi ou Salomão | Detalhes |
| H7801 | שׁוּשַׁנְכִי | Shûwshankîy | shoo-shan-kee' | os moradores da cidade de Susã | Detalhes |
| H2598 | חֲנֻכָּה | chănukkâh | khan-ook-kaw' | dedicação, consagração | Detalhes |
| H8051 | שַׁמּוּעַ | Shammûwaʻ | sham-moo'-ah | filho de Zacur e espia da tribo de Rúben | Detalhes |
| H7348 | רְחוּם | Rᵉchûwm | rekh-oom' | um homem que retornou de exílio com Zorobabel | Detalhes |
| H8656 | תִּרְצָה | Tirtsâh | teer-tsaw' | uma das <a class='S' href='S:H7'>7</a> filhas de Zelofeade, o filho de Héfer da tribo de Manassés n. pr. l. | Detalhes |
| H3107 | יֹוזָבָד | Yôwzâbâd | yo-zaw-bawd' | um levita coreíta, o segundo filho de Obede-Edom, e um dos porteiros do templo e dos depósitos na época de Davi | Detalhes |
| H2112 | זוּעַ | zûwaʻ | zoo'-ah | (Pe) tremer | Detalhes |
| H8199 | שָׁפַט | shâphaṭ | shaw-fat' | julgar, governar, vindicar, punir | Detalhes |
| H3905 | לָחַץ | lâchats | law-khats' | apertar, pressionar, oprimir | Detalhes |
Gematria Perati 9064
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6744 | צְלַח | tsᵉlach | tsel-akh' | prosperar | Detalhes |
| H3905 | לָחַץ | lâchats | law-khats' | apertar, pressionar, oprimir | Detalhes |
| H3906 | לַחַץ | lachats | lakh'-ats | opressão, aflição, pressão | Detalhes |
| H2652 | חׇפְנִי | Chophnîy | khof-nee' | um dos dois filhos de Eli que eram sacerdotes em Siló e destacavam-se por sua brutalidade e cobiça; a sua pecaminosidade causou uma maldição contra a casa de seu pai e foram julgados pelo Senhor quando levaram a arca para batalha; a arca foi perdida, os dois irmãos foram mortos e Eli morreu quando recebeu as notícias | Detalhes |
| H2504 | חָלָץ | châlâts | khaw-lawts' | lombos | Detalhes |
| H2503 | חֶלֶץ | Chelets | kheh'-lets | um efraimita, um dos <a class='S' href='S:H30'>30</a> soldados da tropa de elite de Davi, líder do sétimo turno mensal | Detalhes |
| H6743 | צָלַח | tsâlach | tsaw-lakh' | (Qal) apressar | Detalhes |
| H2502 | חָלַץ | châlats | khaw-lats' | remover, afastar, tirar, tirar fora, retirar, equipar (para guerra), armar para guerra, resgatar, ser resgatado | Detalhes |
10 Ocorrências deste termo na Bíblia
Pois o clamorH6818 צַעֲקָה H6818 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 chegouH935 בּוֹא H935 H8804 até mim, e também vejoH7200 רָאָה H7200 H8804 a opressãoH3906 לַחַץ H3906 com que os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 os estão oprimindoH3905 לָחַץ H3905 H8801.
ClamamosH6817 צָעַק H6817 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de nossos paisH1 אָב H1; e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ouviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799 a nossa vozH6963 קוֹל H6963 e atentouH7200 רָאָה H7200 H8799 para a nossa angústiaH6040 עֳנִי H6040, para o nosso trabalhoH5999 עָמָל H5999 e para a nossa opressãoH3906 לַחַץ H3906;
e direisH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428: MeteiH7760 שׂוּם H7760 H8798 este homem na casa do cárcereH1004 בַּיִת H1004 H3608 כֶּלֶא H3608 e angustiai-oH398 אָכַל H398 H8685, com escassezH3906 לַחַץ H3906 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 e de águaH4325 מַיִם H4325, até que eu volteH935 בּוֹא H935 H8800 em pazH7965 שָׁלוֹם H7965.
Porém JeoacazH3059 יְהוֹאָחָז H3059 fez súplicasH2470 חָלָה H2470 H8762 diante do SENHORH3068 יְהוָה H3068, e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 o ouviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799; pois viuH7200 רָאָה H7200 H8804 a opressãoH3906 לַחַץ H3906 com que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da SíriaH758 אֲרָם H758 atormentavaH3905 לָחַץ H3905 H8804 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
e direisH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428: MeteiH7760 שׂוּם H7760 H8798 este homem na casaH1004 בַּיִת H1004 do cárcereH3608 כֶּלֶא H3608 e angustiai-oH398 אָכַל H398 H8685 com escassezH3906 לַחַץ H3906 de pãoH3899 לֶחֶם H3899 e de águaH4325 מַיִם H4325, até que eu volteH7725 שׁוּב H7725 H8800 em pazH7965 שָׁלוֹם H7965.
Ao aflitoH6041 עָנִי H6041 livraH2502 חָלַץ H2502 H8762 por meio da sua afliçãoH6040 עֳנִי H6040 e pela opressãoH3906 לַחַץ H3906 lhe abreH1540 גָּלָה H1540 H8799 os ouvidosH241 אֹזֶן H241.
DigoH559 אָמַר H559 H8799 a DeusH410 אֵל H410, minha rochaH5553 סֶלַע H5553: por que te olvidasteH7911 שָׁכַח H7911 H8804 de mim? Por que hei de andarH3212 יָלַךְ H3212 H8799 eu lamentandoH6937 קָדַר H6937 H8802 sob a opressãoH3906 לַחַץ H3906 dos meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802?
Pois tu és o DeusH430 אֱלֹהִים H430 da minha fortalezaH4581 מָעוֹז H4581. Por que me rejeitasH2186 זָנחַ H2186 H8804? Por que hei de andarH1980 הָלַךְ H1980 H8691 eu lamentandoH6937 קָדַר H6937 H8802 sob a opressãoH3906 לַחַץ H3906 dos meus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802?
Por que escondesH5641 סָתַר H5641 H8686 a faceH6440 פָּנִים H6440 e te esquecesH7911 שָׁכַח H7911 H8799 da nossa misériaH6040 עֳנִי H6040 e da nossa opressãoH3906 לַחַץ H3906?
Embora o SenhorH136 אֲדֹנָי H136 vos dêH5414 נָתַן H5414 H8804 pãoH3899 לֶחֶם H3899 de angústiaH6862 צַר H6862 e águaH4325 מַיִם H4325 de afliçãoH3906 לַחַץ H3906, contudo, não se esconderãoH3670 כָּנַף H3670 H8735 mais os teus mestresH3384 יָרָה H3384 H8688; os teus olhosH5869 עַיִן H5869 verãoH7200 רָאָה H7200 H8802 os teus mestresH3384 יָרָה H3384 H8688.