Strong H6157
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עָרֹב
(H6157)
(H6157)
ʻârôb (aw-robe')
procedente de 6148; DITAT - 1685c; n. m.
- enxame
- sentido provável de ’mistura’ e ’movimento incessante ou envolto’
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
| Total | 272 | 272 | 38 | 11 | 44904 |
Gematria Hechrachi 272
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5676 | עֵבֶר | ʻêber | ay'-ber | região oposta ou dalém de, lado | Detalhes |
| H1198 | בַּעַר | baʻar | bah'-ar | ignorância, estupidez, embrutecido (pessoa) | Detalhes |
| H7252 | רֶבַע | rebaʻ | reh'-bah | deitar, estar deitado | Detalhes |
| H6149 | עָרֵב | ʻârêb | aw-rabe' | (Qal) ser agradável, ser doce, aprazível | Detalhes |
| H6154 | עֵרֶב | ʻêreb | ay'-reb | tecido | Detalhes |
| H7255 | רֹבַע | rôbaʻ | ro'-bah | quarta parte | Detalhes |
| H6151 | עֲרַב | ʻărab | ar-ab' | misturar, juntar | Detalhes |
| H5674 | עָבַר | ʻâbar | aw-bar' | ultrapassar, passar por, atravessar, alienar, trazer, carregar, desfazer, tomar, levar embora, transgredir | Detalhes |
| H6158 | עֹרֵב | ʻôrêb | o-rabe' | corvo | Detalhes |
| H6153 | עֶרֶב | ʻereb | eh'-reb | o anoitecer, noite, o pôr do sol | Detalhes |
| H7256 | רִבֵּעַ | ribbêaʻ | rib-bay'-ah | pertencente à quarta parte | Detalhes |
| H6148 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | penhorar, trocar, hipotecar, comprometer-se, ocupar, encumbir-se em lugar de alguém, dar penhores, ser ou tornar-se fiador, receber penhor, dar em garantia | Detalhes |
| H7251 | רָבַע | râbaʻ | raw-bah' | tornar quadrado, ser quadrado | Detalhes |
| H6155 | עָרָב | ʻârâb | aw-rawb' | álamo, salgueiro | Detalhes |
| H6152 | עֲרָב | ʻĂrâb | ar-awb' | habitantes das estepes | Detalhes |
| H5677 | עֵבֵר | ʻÊbêr | ay'-ber | filho de Salá, bisneto de Sem, pai de Pelegue e Joctã | Detalhes |
| H7458 | רָעָב | râʻâb | raw-awb' | fome | Detalhes |
| H5675 | עֲבַר | ʻăbar | ab-ar' | região oposta ou além de | Detalhes |
| H1298 | בֶּרַע | Beraʻ | beh'-rah | um rei de Sodoma | Detalhes |
| H4342 | מַכְבִּיר | makbîyr | mak-beer' | (Hifil) haver em abundância | Detalhes |
Gematria Gadol 272
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1298 | בֶּרַע | Beraʻ | beh'-rah | um rei de Sodoma | Detalhes |
| H7250 | רָבַע | râbaʻ | raw-bah' | estar deitado, deitar | Detalhes |
| H6152 | עֲרָב | ʻĂrâb | ar-awb' | habitantes das estepes | Detalhes |
| H7457 | רָעֵב | râʻêb | raw-abe' | faminto | Detalhes |
| H6148 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | penhorar, trocar, hipotecar, comprometer-se, ocupar, encumbir-se em lugar de alguém, dar penhores, ser ou tornar-se fiador, receber penhor, dar em garantia | Detalhes |
| H6149 | עָרֵב | ʻârêb | aw-rabe' | (Qal) ser agradável, ser doce, aprazível | Detalhes |
| H5677 | עֵבֵר | ʻÊbêr | ay'-ber | filho de Salá, bisneto de Sem, pai de Pelegue e Joctã | Detalhes |
| H6151 | עֲרַב | ʻărab | ar-ab' | misturar, juntar | Detalhes |
| H5676 | עֵבֶר | ʻêber | ay'-ber | região oposta ou dalém de, lado | Detalhes |
| H6156 | עָרֵב | ʻârêb | aw-rabe' | suave, agradável | Detalhes |
| H6150 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | anoitecer, escurecer | Detalhes |
| H5675 | עֲבַר | ʻăbar | ab-ar' | região oposta ou além de | Detalhes |
| H7256 | רִבֵּעַ | ribbêaʻ | rib-bay'-ah | pertencente à quarta parte | Detalhes |
| H7458 | רָעָב | râʻâb | raw-awb' | fome | Detalhes |
| H7255 | רֹבַע | rôbaʻ | ro'-bah | quarta parte | Detalhes |
| H7456 | רָעֵב | râʻêb | raw-abe' | ter fome, ser voraz | Detalhes |
| H6157 | עָרֹב | ʻârôb | aw-robe' | enxame | Detalhes |
| H1198 | בַּעַר | baʻar | bah'-ar | ignorância, estupidez, embrutecido (pessoa) | Detalhes |
| H4342 | מַכְבִּיר | makbîyr | mak-beer' | (Hifil) haver em abundância | Detalhes |
| H6155 | עָרָב | ʻârâb | aw-rawb' | álamo, salgueiro | Detalhes |
Gematria Siduri 38
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8134 | שִׁנְאָב | Shinʼâb | shin-awb' | o rei de Admá na época de Abraão | Detalhes |
| H3906 | לַחַץ | lachats | lakh'-ats | opressão, aflição, pressão | Detalhes |
| H7070 | קָנֶה | qâneh | kaw-neh' | junco, haste, osso, balança | Detalhes |
| H3392 | יֶרַח | Yerach | yeh'-rakh | um quarto filho de Joctã e um progenitor de uma tribo árabe | Detalhes |
| H4646 | מַפָּח | mappâch | map-pawkh' | expiração, expirar, exalação (da vida) | Detalhes |
| H6151 | עֲרַב | ʻărab | ar-ab' | misturar, juntar | Detalhes |
| H4143 | מוּסָד | mûwçâd | moo-sawd' | fundamento, lançamento da fundação, ato de lançar alicerces | Detalhes |
| H1430 | גָּדִישׁ | gâdîysh | gaw-deesh' | monte, pilha | Detalhes |
| H4262 | מַחְמֻד | machmud | makh-mood' | desejável, coisa preciosa | Detalhes |
| H3646 | כַּמֹּן | kammôn | kam-mone' | cominho | Detalhes |
| H7254 | רֶבַע | Rebaʻ | reh'-bah | um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> reis de Midiã que os israelitas mataram quando Balaão se entregou | Detalhes |
| H4118 | מַהֵר | mahêr | mah-hare' | rápido, apressado, ágil, depressa adv | Detalhes |
| H7496 | רָפָא | râphâʼ | raw-faw' | espíritos dos mortos, sombras, espíritos | Detalhes |
| H4302 | מַטָּע | maṭṭâʻ | mat-taw' | lugar ou ato de plantar, plantio, plantação | Detalhes |
| H5490 | סֹוף | çôwph | sofe | fim, conclusão | Detalhes |
| H6150 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | anoitecer, escurecer | Detalhes |
| H5209 | נִין | nîyn | neen | descendente, posteridade | Detalhes |
| H6805 | צָעַד | tsâʻad | tsaw-ad' | dar passos, marchar, andar com passos largos | Detalhes |
| H1318 | בָּשַׁס | bâshaç | baw-shas' | esmagar com os pés, pisotear | Detalhes |
| H2938 | טָעַם | ṭâʻam | taw-am' | provar, perceber, comer | Detalhes |
Gematria Katan 11
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4785 | מָרָה | Mârâh | maw-raw' | a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai | Detalhes |
| H6580 | פַּשׁ | pash | pash | tolice, fraqueza, estupidez | Detalhes |
| H195 | אוּלַי | ʼÛwlay | oo-lah'ee | rio da regoão do Elão | Detalhes |
| H7793 | שׁוּר | Shûwr | shoor | um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho | Detalhes |
| H7050 | קֶלַע | qelaʻ | keh'-lah | funda, pedras para funda | Detalhes |
| H7788 | שׁוּר | shûwr | shoor | (Qal) viajar, fazer jornada, ir | Detalhes |
| H5439 | סָבִיב | çâbîyb | saw-beeb' | lugares ao redor, circunvizinhanças, cercanias adv | Detalhes |
| H2144 | זֶכֶר | Zeker | zeh'-ker | um gibeonita | Detalhes |
| H1033 | בֵּית כַּר | Bêyth Kar | bayth kar | um lugar aparentemente pertencente aos filisteus | Detalhes |
| H5706 | עַד | ʻad | ad | presa, saque | Detalhes |
| H3353 | יָקוּשׁ | yâqûwsh | yaw-koosh' | passarinheiro, caçador, aquele que prepara armadilha | Detalhes |
| H7618 | שְׁבוּ | shᵉbûw | sheb-oo' | provavlemente uma ágata | Detalhes |
| H6529 | פְּרִי | pᵉrîy | per-ee' | fruto | Detalhes |
| H1326 | בָּתָה | bâthâh | baw-thaw' | fim, destruição | Detalhes |
| H7703 | שָׁדַד | shâdad | shaw-dad' | proceder violentamente com, despojar, devastar, arruinar, destruir, espoliar | Detalhes |
| H6956 | קֳהָתִי | Qŏhâthîy | ko-haw-thee' | os descendentes de Coate, o 2o. filho de Levi | Detalhes |
| H235 | אָזַל | ʼâzal | aw-zal' | ir, ir embora, ir de uma parte para outra | Detalhes |
| H5896 | עִירָא | ʻÎyrâʼ | ee-raw' | o jairita, um dos grandes oficiais de Davi | Detalhes |
| H2215 | זָרַב | zârab | zaw-rab' | (Pual) secar, ser aquecido, ser queimado, estar seco | Detalhes |
| H7956 | שֵׁלָה | Shêlâh | shay-law' | o filho mais novo de Judá | Detalhes |
Gematria Perati 44904
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7252 | רֶבַע | rebaʻ | reh'-bah | deitar, estar deitado | Detalhes |
| H7251 | רָבַע | râbaʻ | raw-bah' | tornar quadrado, ser quadrado | Detalhes |
| H6149 | עָרֵב | ʻârêb | aw-rabe' | (Qal) ser agradável, ser doce, aprazível | Detalhes |
| H7456 | רָעֵב | râʻêb | raw-abe' | ter fome, ser voraz | Detalhes |
| H7253 | רֶבַע | rebaʻ | reh'-bah | quarta parte, quatro lados | Detalhes |
| H5676 | עֵבֶר | ʻêber | ay'-ber | região oposta ou dalém de, lado | Detalhes |
| H6152 | עֲרָב | ʻĂrâb | ar-awb' | habitantes das estepes | Detalhes |
| H7458 | רָעָב | râʻâb | raw-awb' | fome | Detalhes |
| H6148 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | penhorar, trocar, hipotecar, comprometer-se, ocupar, encumbir-se em lugar de alguém, dar penhores, ser ou tornar-se fiador, receber penhor, dar em garantia | Detalhes |
| H7256 | רִבֵּעַ | ribbêaʻ | rib-bay'-ah | pertencente à quarta parte | Detalhes |
| H1197 | בָּעַר | bâʻar | baw-ar' | queimar, consumir, acender, ser acendido | Detalhes |
| H6151 | עֲרַב | ʻărab | ar-ab' | misturar, juntar | Detalhes |
| H7254 | רֶבַע | Rebaʻ | reh'-bah | um dos <a class='S' href='S:H5'>5</a> reis de Midiã que os israelitas mataram quando Balaão se entregou | Detalhes |
| H5677 | עֵבֵר | ʻÊbêr | ay'-ber | filho de Salá, bisneto de Sem, pai de Pelegue e Joctã | Detalhes |
| H7250 | רָבַע | râbaʻ | raw-bah' | estar deitado, deitar | Detalhes |
| H6155 | עָרָב | ʻârâb | aw-rawb' | álamo, salgueiro | Detalhes |
| H6154 | עֵרֶב | ʻêreb | ay'-reb | tecido | Detalhes |
| H5674 | עָבַר | ʻâbar | aw-bar' | ultrapassar, passar por, atravessar, alienar, trazer, carregar, desfazer, tomar, levar embora, transgredir | Detalhes |
| H1298 | בֶּרַע | Beraʻ | beh'-rah | um rei de Sodoma | Detalhes |
| H6159 | עֹרֵב | ʻÔrêb | o-rabe' | um dos comandantes do exército midianita derrotado por Gideão n. pr. loc. | Detalhes |
7 Ocorrências deste termo na Bíblia
Do contrário, se tu não deixares irH7971 שָׁלחַ H7971 H8764 o meu povoH5971 עַם H5971, eis que eu enviareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8688 enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas sobre ti, e sobre os teus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650, e sobre o teu povoH5971 עַם H5971, e nas tuas casasH1004 בַּיִת H1004; e as casasH1004 בַּיִת H1004 dos egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 se encherãoH4390 מָלֵא H4390 H8804 destes enxamesH6157 עָרֹב H6157, e também a terraH127 אֲדָמָה H127 em que eles estiverem.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, separareiH6395 פָּלָה H6395 H8689 a terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657, em que habitaH5975 עָמַד H5975 H8802 o meu povoH5971 עַם H5971, para que nela nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 hajaH1961 הָיָה H1961 H8800 enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas, eH4616 מַעַן H4616 saibasH3045 יָדַע H3045 H8799 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068 no meioH7130 קֶרֶב H7130 desta terraH776 אֶרֶץ H776.
Assim fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; e vieramH935 בּוֹא H935 H8799 grandesH3515 כָּבֵד H3515 enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas à casaH1004 בַּיִת H1004 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, e às casasH1004 בַּיִת H1004 dos seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650, e sobre toda a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714; e a terraH776 אֶרֶץ H776 ficou arruinadaH7843 שָׁחַת H7843 H8735 comH6440 פָּנִים H6440 estes enxamesH6157 עָרֹב H6157.
Respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872: Eis que saioH3318 יָצָא H3318 H8802 da tua presença e orareiH6279 עָתַר H6279 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; amanhãH4279 מָחָר H4279, estes enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas se retirarãoH5493 סוּר H5493 H8804 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, dos seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650 e do seu povoH5971 עַם H5971; somenteH7535 רַק H7535 que FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 não maisH3254 יָסַף H3254 H8686 me enganeH2048 הָתַל H2048 H8763, nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 deixando irH7971 שָׁלחַ H7971 H8763 o povoH5971 עַם H5971 para que ofereça sacrifíciosH2076 זָבַח H2076 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
E fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 conforme a palavraH1697 דָּבָר H1697 de MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872, e os enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas se retiraramH5493 סוּר H5493 H8686 de FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, dos seus oficiaisH5650 עֶבֶד H5650 e do seu povoH5971 עַם H5971; não ficouH7604 שָׁאַר H7604 H8738 umaH259 אֶחָד H259 só mosca.
EnviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 contra eles enxames de moscasH6157 עָרֹב H6157 que os devorassemH398 אָכַל H398 H8799 e rãsH6854 צְפַרְדֵַּע H6854 que os destruíssemH7843 שָׁחַת H7843 H8686.