Strong H1482
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
גּוּר
(H1482)
(H1482)
gûwr (goor)
01482 גור guwr ou (forma contrata)גר gur.
talvez procedente de 1481; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 331b; substantivo masculino
- filhote de animal selvagem, cria, filhote
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 209 | 209 | 29 | 11 | 40045 |
Gematria Hechrachi 209
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1921 | הָדַר | hâdar | haw-dar' | honrar, adornar, glorificar, ser alto | Detalhes |
| H1481 | גּוּר | gûwr | goor | residir temporariamente, permanecer, habitar, residir com, ficar, habitar, ser um forasteiro, estar continuamente, certamente | Detalhes |
| H7233 | רְבָבָה | rᵉbâbâh | reb-aw-baw' | multidão, miríade, dez mil | Detalhes |
| H2215 | זָרַב | zârab | zaw-rab' | (Pual) secar, ser aquecido, ser queimado, estar seco | Detalhes |
| H1922 | הֲדַר | hădar | had-ar' | (Pael) glorificar (Deus) | Detalhes |
| H313 | אַחֵר | ʼAchêr | akh-air' | um benjamita | Detalhes |
| H967 | בָּזַר | bâzar | baw-zar' | espalhar, dispersar | Detalhes |
| H312 | אַחֵר | ʼachêr | akh-air' | um outro, outro, seguinte | Detalhes |
| H732 | אָרַח | ʼârach | aw-rakh' | vaguear, viajar, ir, acompanhar | Detalhes |
| H733 | אָרַח | ʼÂrach | aw-rakh' | um homem de Aser | Detalhes |
| H6667 | צִדְקִיָּה | Tsidqîyâh | tsid-kee-yaw' | o último rei de Judá, que teve seu nome “Matanias” mudado por Nabucodosor; filho de Josias com a esposa Hamutal; colocado no trono por Nabucodonosor quando levou cativo seu sobrinho, o rei Joaquim | Detalhes |
| H1924 | הֲדַר | Hădar | had-ar' | um rei edomita | Detalhes |
| H309 | אָחַר | ʼâchar | aw-khar' | atrasar, hesitar, demorar, pospor, ficar atrás | Detalhes |
| H1925 | הֶדֶר | heder | heh'-der | ornamento, esplendor, adorno, glória | Detalhes |
| H2716 | חֶרֶא | chereʼ | kheh'-reh | estrume, excremento | Detalhes |
| H1484 | גֹּור | gôwr | gore | filhote | Detalhes |
| H1411 | גְּדָבָר | gᵉdâbâr | ghed-aw-bawr' | tesoureiros | Detalhes |
| H7287 | רָדָה | râdâh | raw-daw' | governar, ter domínio, dominar, submeter | Detalhes |
| H311 | אַחַר | ʼachar | akh-ar' | depois | Detalhes |
| H734 | אֹרַח | ʼôrach | o'-rakh | caminho, trajetória | Detalhes |
Gematria Gadol 209
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7287 | רָדָה | râdâh | raw-daw' | governar, ter domínio, dominar, submeter | Detalhes |
| H1923 | הֲדַר | hădar | had-ar' | honra, majestade | Detalhes |
| H6667 | צִדְקִיָּה | Tsidqîyâh | tsid-kee-yaw' | o último rei de Judá, que teve seu nome “Matanias” mudado por Nabucodosor; filho de Josias com a esposa Hamutal; colocado no trono por Nabucodonosor quando levou cativo seu sobrinho, o rei Joaquim | Detalhes |
| H1924 | הֲדַר | Hădar | had-ar' | um rei edomita | Detalhes |
| H310 | אַחַר | ʼachar | akh-ar' | depois de, atrás (referindo-se a lugar), posterior,</p><p >depois (referindo-se ao tempo) | Detalhes |
| H1482 | גּוּר | gûwr | goor | Detalhes | |
| H1925 | הֶדֶר | heder | heh'-der | ornamento, esplendor, adorno, glória | Detalhes |
| H967 | בָּזַר | bâzar | baw-zar' | espalhar, dispersar | Detalhes |
| H1921 | הָדַר | hâdar | haw-dar' | honrar, adornar, glorificar, ser alto | Detalhes |
| H1725 | דָּהַר | dâhar | daw-har' | correr, disparar, galopar (um cavalo) | Detalhes |
| H312 | אַחֵר | ʼachêr | akh-air' | um outro, outro, seguinte | Detalhes |
| H311 | אַחַר | ʼachar | akh-ar' | depois | Detalhes |
| H1922 | הֲדַר | hădar | had-ar' | (Pael) glorificar (Deus) | Detalhes |
| H7233 | רְבָבָה | rᵉbâbâh | reb-aw-baw' | multidão, miríade, dez mil | Detalhes |
| H2215 | זָרַב | zârab | zaw-rab' | (Pual) secar, ser aquecido, ser queimado, estar seco | Detalhes |
| H313 | אַחֵר | ʼAchêr | akh-air' | um benjamita | Detalhes |
| H734 | אֹרַח | ʼôrach | o'-rakh | caminho, trajetória | Detalhes |
| H309 | אָחַר | ʼâchar | aw-khar' | atrasar, hesitar, demorar, pospor, ficar atrás | Detalhes |
| H1484 | גֹּור | gôwr | gore | filhote | Detalhes |
| H732 | אָרַח | ʼârach | aw-rakh' | vaguear, viajar, ir, acompanhar | Detalhes |
Gematria Siduri 29
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1969 | הִין | hîyn | heen | him | Detalhes |
| H1924 | הֲדַר | Hădar | had-ar' | um rei edomita | Detalhes |
| H5445 | סָבַל | çâbal | saw-bal' | carregar, carregar uma carga, arrastar-se | Detalhes |
| H7808 | שֵׂחַ | sêach | say'-akh | pensamento | Detalhes |
| H2347 | חוּס | chûwç | khoos | (Qal) ter piedade, ter compaixão, poupar, olhar com compaixão | Detalhes |
| H1327 | בַּתָּה | battâh | bat-taw' | penhasco, precipício, íngreme | Detalhes |
| H6344 | פַּחַד | pachad | pakh'-ad | coxa | Detalhes |
| H136 | אֲדֹנָי | ʼĂdônây | ad-o-noy' | meu senhor, senhor | Detalhes |
| H194 | אוּלַי | ʼûwlay | oo-lah'ee | talvez, porventura | Detalhes |
| H1326 | בָּתָה | bâthâh | baw-thaw' | fim, destruição | Detalhes |
| H5448 | סֹבֶל | çôbel | so'-bel | carga, fardo | Detalhes |
| H1921 | הָדַר | hâdar | haw-dar' | honrar, adornar, glorificar, ser alto | Detalhes |
| H2468 | חֻלְדָּה | Chuldâh | khool-daw' | uma profetiza na época do rei Josias a quem Josias consultou buscando uma opinião de autoridade a respeito do livro da lei encontrado por Hilquias | Detalhes |
| H3022 | יָגָע | yâgâʻ | yaw-gaw' | salário, ganho (produto do trabalho) | Detalhes |
| H2112 | זוּעַ | zûwaʻ | zoo'-ah | (Pe) tremer | Detalhes |
| H3117 | יֹום | yôwm | yome | dia, tempo, ano | Detalhes |
| H3021 | יָגַע | yâgaʻ | yaw-gah' | labutar, trabalhar, ficar cansado, estar cansado | Detalhes |
| H3838 | לְבָנָא | Lᵉbânâʼ | leb-aw-naw' | líder de uma família de exilados que retornaram com Zorobabel | Detalhes |
| H116 | אֱדַיִן | ʼĕdayin | ed-ah'-yin | então, depois, imediatamente, desde então | Detalhes |
| H3246 | יְסֻד | yᵉçud | yes-ood' | um começo, fundação, aquilo que foi fundado | Detalhes |
Gematria Katan 11
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8007 | שַׂלְמָא | Salmâʼ | sal-maw' | pai de Boaz, sogro de Rute, e avô de Davi | Detalhes |
| H5971 | עַם | ʻam | am | nação, povo | Detalhes |
| H7134 | קַרְדֹּם | qardôm | kar-dome' | machado | Detalhes |
| H8076 | שָׁמֵם | shâmêm | shaw-mame' | devastar, abandonar, desolar | Detalhes |
| H1484 | גֹּור | gôwr | gore | filhote | Detalhes |
| H1318 | בָּשַׁס | bâshaç | baw-shas' | esmagar com os pés, pisotear | Detalhes |
| H4116 | מָהַר | mâhar | maw-har' | (Qal) apressar | Detalhes |
| H8257 | שָׁקַע | shâqaʻ | shaw-kah' | baixar, afundar, decantar | Detalhes |
| H5917 | עָכָר | ʻÂkâr | aw-kawr' | um judaíta que violou a proibição específica de Deus de não tomar despojos da cidade capturada de Jericó sendo, por isso, apedrejado até a morte com a sua família | Detalhes |
| H7326 | רוּשׁ | rûwsh | roosh | ser pobre, ter falta, não ter | Detalhes |
| H7808 | שֵׂחַ | sêach | say'-akh | pensamento | Detalhes |
| H4718 | מַקֶּבֶת | maqqebeth | mak-keh'-beth | burado, excavação, perfuração | Detalhes |
| H7644 | שֶׁבְנָא | Shebnâʼ | sheb-naw' | uma pessoa de alta posição na corte do rei Ezequias, de Judá; mais tarde veio a tornar o escrivão ou secretário de Ezequias | Detalhes |
| H2263 | חָבַק | châbaq | khaw-bak' | abraçar, entrelaçar | Detalhes |
| H7049 | קָלַע | qâlaʻ | kaw-lah' | atirar, arremessar | Detalhes |
| H6561 | פָּרַק | pâraq | paw-rak' | arrancar, rasgar fora, escapar | Detalhes |
| H1795 | דַּכָּה | dakkâh | dak-kaw' | esmagamento | Detalhes |
| H5916 | עָכַר | ʻâkar | aw-kar' | perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu | Detalhes |
| H236 | אֲזַל | ʼăzal | az-al' | ir, partir | Detalhes |
| H5066 | נָגַשׁ | nâgash | naw-gash' | chegar perto, aproximar | Detalhes |
Gematria Perati 40045
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1701 | דִּבְרָה | dibrâh | dib-raw' | causa, razão | Detalhes |
| H1703 | דַּבָּרָה | dabbârâh | dab-baw-raw' | palavra, palavras | Detalhes |
| H1907 | הַדָּבָר | haddâbâr | had-daw-bawr' | conselheiro, ministro | Detalhes |
| H1702 | דֹּבְרָה | dôbᵉrâh | do-ber-aw' | bóias, balsas | Detalhes |
| H1482 | גּוּר | gûwr | goor | Detalhes | |
| H1481 | גּוּר | gûwr | goor | residir temporariamente, permanecer, habitar, residir com, ficar, habitar, ser um forasteiro, estar continuamente, certamente | Detalhes |
| H1483 | גּוּר | Gûwr | goor | o lugar onde Acazias foi morto | Detalhes |
| H1700 | דִּבְרָה | dibrâh | dib-raw' | causa, maneira, razão | Detalhes |
| H1484 | גֹּור | gôwr | gore | filhote | Detalhes |
7 Ocorrências deste termo na Bíblia
JudáH3063 יְהוּדָה H3063 é leãozinhoH738 אֲרִי H738 H1482 גּוּר H1482; da presaH2964 טֶרֶף H2964 subisteH5927 עָלָה H5927 H8804, filhoH1121 בֵּן H1121 meu. Encurva-seH3766 כָּרַע H3766 H8804 e deita-seH7257 רָבַץ H7257 H8804 como leãoH738 אֲרִי H738 e como leoaH3833 לָבִיא H3833; quem o despertaráH6965 קוּם H6965 H8686?
De DãH1835 דָּן H1835 disseH559 אָמַר H559 H8804: DãH1835 דָּן H1835 é leãozinhoH738 אֲרִי H738 H1482 גּוּר H1482; saltaráH2187 זָנַק H2187 H8762 de BasãH1316 בָּשָׁן H1316.
Até os chacaisH8577 תַּנִּין H8577 dãoH2502 חָלַץ H2502 H8804 o peitoH7699 שַׁד H7699, dão de mamarH3243 יָנַק H3243 H8689 a seus filhosH1482 גּוּר H1482; mas a filhaH1323 בַּת H1323 do meu povoH5971 עַם H5971 tornou-se cruelH393 אַכזָר H393 como os avestruzesH3283 יָעֵן H3283 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057.
e dizeH559 אָמַר H559 H8804: Quem é tua mãeH517 אֵם H517? Uma leoaH3833 לָבִיא H3833 entre leõesH738 אֲרִי H738, a qual, deitadaH7257 רָבַץ H7257 H8804 entreH8432 תָּוֶךְ H8432 os leõezinhosH3715 כְּפִיר H3715, criouH7235 רָבָה H7235 H8765 os seus filhotesH1482 גּוּר H1482.
CriouH5927 עָלָה H5927 H8686 umH259 אֶחָד H259 dos seus filhotinhosH1482 גּוּר H1482, o qual veio a ser leãozinhoH3715 כְּפִיר H3715, e aprendeuH3925 לָמַד H3925 H8799 a apanharH2963 טָרַף H2963 H8800 a presaH2964 טֶרֶף H2964, e devorouH398 אָכַל H398 H8804 homensH120 אָדָם H120.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799 a leoa frustradaH3176 יָחַל H3176 H8738 e perdidaH6 אָבַד H6 H8804 a sua esperançaH8615 תִּקוָה H8615, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 outroH259 אֶחָד H259 dos seus filhotesH1482 גּוּר H1482 e o fezH7760 שׂוּם H7760 H8804 leãozinhoH3715 כְּפִיר H3715.
Onde está, agora, o covilH4583 מָעוֹן H4583 dos leõesH738 אֲרִי H738 e o lugar do pastoH4829 מִרעֶה H4829 dos leõezinhosH3715 כְּפִיר H3715, onde passeavamH1980 הָלַךְ H1980 H8804 o leãoH738 אֲרִי H738, a leoaH3833 לָבִיא H3833 e o filhoteH1482 גּוּר H1482 do leãoH738 אֲרִי H738, sem que ninguém os espantasseH2729 חָרַד H2729 H8688?