Strong H4043



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

מָגֵן
(H4043)
mâgên (maw-gane')

04043 גןמ magen também (no pl.) fem. מגנה m eginnaĥ

procedente de 1598; DITAT - 367c; n m

  1. escudo

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
מ Mem 40 40 13 4 1600
ג Gimel 3 3 3 3 9
ן Nun (final) 50 700 14 5 2500
Total 93 743 30 12 4109



Gematria Hechrachi 93

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 93:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2537 חֲמוּטַל Chămûwṭal kham-oo-tal' uma das esposas de Josias, filha de Jeremias de Libna, mãe de Jeoacaz e Zedequias Detalhes
H6635 צָבָא tsâbâʼ tsaw-baw' o que vai adiante, exército, guerra, arte da guerra, tropa Detalhes
H3904 לְחֵנָה lᵉchênâh lekh-ay-naw' concubina Detalhes
H77 אֶבֶץ ʼEbets eh'-bets uma cidade em Issacar Detalhes
H2014 הֲפֻגָה hăphugâh haf-oo-gaw' cessação, parada, torpor Detalhes
H3828 לְבֹונָה lᵉbôwnâh leb-o-naw' incenso Detalhes
H2995 יַבְנְאֵל Yabnᵉʼêl yab-neh-ale' uma cidade em Judá junto à fronteira do norte próxima ao mar Detalhes
H6346 פֶּחָה pechâh peh-khaw' governador Detalhes
H3019 יָגִיעַ yâgîyaʻ yaw-ghee'-ah fatigado, cansado Detalhes
H1421 גִּדּוּף giddûwph ghid-doof' injúrias, palavras infames Detalhes
H6634 צְבָא tsᵉbâʼ tseb-aw' desejar, estar inclinado, estar desejoso, ter prazer Detalhes
H6347 פֶּחָה pechâh peh-khaw' governador Detalhes
H4043 מָגֵן mâgên maw-gane' escudo Detalhes
H4042 מָגַן mâgan maw-gan' (Piel) entregar, dar, libertar Detalhes
H6633 צָבָא tsâbâʼ tsaw-baw' avançar, fazer guerra, combater, servir Detalhes
H2899 טֹוב אֲדֹנִיָּהוּ Ṭôwb ʼĂdônîyâhûw tobe ado-nee-yah'-hoo um dos levitas enviados por Josafá através das cidades de Judá para ensinar a lei ao povo Detalhes
H2645 חָפָה châphâh khaw-faw' cobrir, tapar, revestido de lambris, coberto com tábuas ou painéis Detalhes
H3018 יְגִיעַ yᵉgîyaʻ yeg-ee'-ah labuta, trabalho Detalhes
H173 אׇהֳלִיבָמָה ʼOhŏlîybâmâh o''-hol-ee-baw-maw' esposa de Esaú Detalhes
H2646 חֻפָּה chuppâh khoop-paw' câmara, quarto, abrigo, dossel Detalhes


Gematria Gadol 743

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 743:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4042 מָגַן mâgan maw-gan' (Piel) entregar, dar, libertar Detalhes
H4043 מָגֵן mâgên maw-gane' escudo Detalhes


Gematria Siduri 30

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 30:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1421 גִּדּוּף giddûwph ghid-doof' injúrias, palavras infames Detalhes
H3539 כַּדְכֹּד kadkôd kad-kode' uma pedra preciosa (talvez rubi ou ágata) Detalhes
H4107 מָהַל mâhal maw-hal' circuncidar, enfraquecer, cortar Detalhes
H2063 זֹאת zôʼth zothe' este, esta, isto, aqui, o qual, este...aquele, este um...aquele outro, tal Detalhes
H3656 כַּנֶּה Kanneh kan-neh' uma cidade aparentemente na Mesopotâmia Detalhes
H4042 מָגַן mâgan maw-gan' (Piel) entregar, dar, libertar Detalhes
H1986 הָלַם hâlam haw-lam' (Qal) golpear, bater, martelar, derrubar Detalhes
H4311 מֵידְבָא Mêydᵉbâʼ may-deb-aw' uma cidade em Moabe designada para Rúben e localizada a 6 km (4 milhas) ao sudoeste de Hesbom; a cidade ainda existe Detalhes
H4644 מֹף Môph mofe uma capital do baixo Egito localizada na margem ocidental do Nilo a cerca 15 km (9 milhas) ao sul do Cairo Detalhes
H2845 חֵת Chêth khayth um filho de Canaã e o progenitor dos hititas Detalhes
H3046 יְדַע yᵉdaʻ yed-ah' conhecer Detalhes
H2481 חֲלִי chălîy khal-ee' jóia, ornamento Detalhes
H6986 קֶטֶב qeṭeb keh'-teb destruição Detalhes
H5844 עָטָה ʻâṭâh aw-taw' cobrir, enrolar, envolver, cobrir-se Detalhes
H2429 חַיִל chayil khah'-yil força, exército, poder Detalhes
H6675 צֹואָה tsôwʼâh tso-aw' imundície, excremento Detalhes
H8421 תּוּב tûwb toob retornar, voltar Detalhes
H1169 בְּעֵל bᵉʻêl beh-ale' proprietário, senhor Detalhes
H3547 כָּהַן kâhan kaw-han' agir como um sacerdote, ministrar em ofício sacerdotal Detalhes
H6382 פֶּלֶא peleʼ peh'-leh maravilha, prodígio Detalhes


Gematria Katan 12

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 12:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1816 דַּלֶּקֶת dalleqeth dal-lek'-keth inflamação Detalhes
H7116 קָצֵר qâtsêr kaw-tsare' curto, impaciente Detalhes
H7429 רָמַס râmaç raw-mas' calcar Detalhes
H8082 שָׁמֵן shâmên shaw-mane' gordo, rico, robusto Detalhes
H6565 פָּרַר pârar paw-rar' quebrar, frustrar Detalhes
H3697 כָּסַם kâçam kaw-sam' (Qal) cortar, tosquiar, aparar, tosar Detalhes
H4537 מָסַךְ mâçak maw-sak' misturar, mesclar, produzir através da mistura Detalhes
H5428 נָתַשׁ nâthash naw-thash' arrancar, expelir, arrancar pela raiz, tirar Detalhes
H8355 שְׁתָה shᵉthâh sheth-aw' (Peal) beber Detalhes
H3543 כָּהָה kâhâh kaw-haw' tornar-se fraco, tornar-se indistinto, vacilar, ser fraco, ser obscuro, ser reprimido, ser fraco, falhar Detalhes
H3580 כְּזִיב Kᵉzîyb kez-eeb' uma cidade em Judá Detalhes
H5431 סָאַן çâʼan saw-an' (Qal) pisar, pisotear Detalhes
H8177 שְׂעַר sᵉʻar seh-ar' cabelo (da cabeça) Detalhes
H7735 שׂוּג sûwg soog fazer cerca ao redor de Detalhes
H2524 חָם châm khawm sogro, pai do marido Detalhes
H1427 גַּדִּיאֵל Gaddîyʼêl gad-dee-ale' o espião da tribo de Zebulom enviado por Moisés para espiar a terra de Canaã Detalhes
H203 אֹון ʼÔwn one um príncipe da tribo de Rúbem Detalhes
H1272 בָּרַח bârach baw-rakh' atravessar, fugir, escapar, perseguir, afugentar, pôr em fuga, alcançar, disparar (estender), apressar Detalhes
H1263 בָּרוּךְ Bârûwk baw-rook' amigo, escrivão e fiel assistente de Jeremias Detalhes
H5642 סְתַר çᵉthar seth-ar' (Pael) esconder, tirar da visão Detalhes


Gematria Perati 4109

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 4109:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4042 מָגַן mâgan maw-gan' (Piel) entregar, dar, libertar Detalhes
H4043 מָגֵן mâgên maw-gane' escudo Detalhes
Entenda a Guematria

60 Ocorrências deste termo na Bíblia


DepoisH310 אַחַרH310 destes acontecimentosH1697 דָּבָרH1697, veioH1961 הָיָהH1961 H8804 a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 a AbrãoH87 אַברָםH87, numa visãoH4236 מַחֲזֶהH4236, e disseH559 אָמַרH559 H8800: Não temasH3372 יָרֵאH3372 H8799, AbrãoH87 אַברָםH87, eu sou o teu escudoH4043 מָגֵןH4043, e teu galardãoH7939 שָׂכָרH7939 será sobremodoH3966 מְאֹדH3966 grandeH7235 רָבָהH7235 H8687.
אַחַר דָּבָר, הָיָה דָּבָר יְהוָה אַברָם, מַחֲזֶה, אָמַר יָרֵא אַברָם, מָגֵן, שָׂכָר מְאֹד רָבָה
Feliz ésH835 אֶשֶׁרH835 tu, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478! Quem é como tu? PovoH5971 עַםH5971 salvoH3467 יָשַׁעH3467 H8737 pelo SENHORH3068 יְהוָהH3068, escudoH4043 מָגֵןH4043 que te socorreH5828 עֵזֶרH5828, espadaH2719 חֶרֶבH2719 que te dá altezaH1346 גַּאֲוָהH1346. Assim, os teus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802 te serão sujeitosH3584 כָּחַשׁH3584 H8735, e tu pisarásH1869 דָּרַךְH1869 H8799 os seus altosH1116 בָּמָהH1116.
אֶשֶׁר יִשׂרָ•אֵל! עַם יָשַׁע יְהוָה, מָגֵן עֵזֶר, חֶרֶב גַּאֲוָה. אֹיֵב כָּחַשׁ דָּרַךְ בָּמָה.
Escolheram-seH977 בָּחַרH977 H8799 deusesH430 אֱלֹהִיםH430 novosH2319 חָדָשׁH2319; então, a guerraH3901 לָחֶםH3901 estava às portasH8179 שַׁעַרH8179; não se viaH7200 רָאָהH7200 H8735 escudoH4043 מָגֵןH4043 nem lançaH7420 רֹמחַH7420 entre quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 milH505 אֶלֶףH505 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
בָּחַר אֱלֹהִים חָדָשׁ; לָחֶם שַׁעַר; רָאָה מָגֵן רֹמחַ אַרְבָּעִים אֶלֶף יִשׂרָ•אֵל.
MontesH2022 הַרH2022 de GilboaH1533 גִּלְבֹּעַH1533, não caia sobre vós nem orvalhoH2919 טַלH2919, nem chuvaH4306 מָטָרH4306, nem haja aí camposH7704 שָׂדֶהH7704 que produzam ofertasH8641 תְּרוּמָהH8641, pois neles foi profanadoH1602 גָּעַלH1602 H8738 o escudoH4043 מָגֵןH4043 dos valentesH1368 גִּבּוֹרH1368, o escudoH4043 מָגֵןH4043 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586, que jamais será ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899 com óleoH8081 שֶׁמֶןH8081.
הַר גִּלְבֹּעַ, טַל, מָטָר, שָׂדֶה תְּרוּמָה, גָּעַל מָגֵן גִּבּוֹר, מָגֵן שָׁאוּל, מָשִׁיחַ שֶׁמֶן.
o meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, o meu rochedoH6697 צוּרH6697 em que me refugioH2620 חָסָהH2620 H8799; o meu escudoH4043 מָגֵןH4043, a forçaH7161 קֶרֶןH7161 da minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468, o meu baluarteH4869 מִשְׂגָּבH4869 e o meu refúgioH4498 מָנוֹסH4498. Ó DeusH3467 יָשַׁעH3467 H8688, da violênciaH2555 חָמָסH2555 tu me salvasH3467 יָשַׁעH3467 H8686.
אֱלֹהִים, צוּר חָסָה מָגֵן, קֶרֶן יֶשַׁע, מִשְׂגָּב מָנוֹס. יָשַׁע חָמָס יָשַׁע
O caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 de DeusH410 אֵלH410 é perfeitoH8549 תָּמִיםH8549; a palavraH565 אִמְרָהH565 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é provadaH6884 צָרַףH6884 H8803; ele é escudoH4043 מָגֵןH4043 para todos os que nele se refugiamH2620 חָסָהH2620 H8802.
דֶּרֶךְ אֵל תָּמִים; אִמְרָה יְהוָה צָרַף מָגֵן חָסָה
Também me desteH5414 נָתַןH5414 H8799 o escudoH4043 מָגֵןH4043 do teu salvamentoH3468 יֶשַׁעH3468, e a tua clemênciaH6031 עָנָהH6031 H8800 H8676 H6038 עֲנָוָהH6038 me engrandeceuH7235 רָבָהH7235 H8686.
נָתַן מָגֵן יֶשַׁע, עָנָה עֲנָוָה רָבָה
fez também trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 escudosH4043 מָגֵןH4043 de ouroH2091 זָהָבH2091 batidoH7820 שָׁחַטH7820 H8803; trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 arráteisH4488 מָנֶהH4488 de ouroH2091 זָהָבH2091 mandou pesarH5927 עָלָהH5927 H8686 para cadaH259 אֶחָדH259 escudoH4043 מָגֵןH4043. E o reiH4428 מֶלֶךְH4428 os pôsH5414 נָתַןH5414 H8799 na CasaH1004 בַּיִתH1004 do BosqueH3293 יַעַרH3293 do LíbanoH3844 לְבָנוֹןH3844.
שָׁלוֹשׁ מֵאָה מָגֵן זָהָב שָׁחַט שָׁלוֹשׁ מָנֶה זָהָב עָלָה אֶחָד מָגֵן. מֶלֶךְ נָתַן בַּיִת יַעַר לְבָנוֹן.
e tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 os tesourosH214 אוֹצָרH214 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e os tesourosH214 אוֹצָרH214 da casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428; tomouH3947 לָקחַH3947 H8804 tudo. Também levouH3947 לָקחַH3947 H8799 todos os escudosH4043 מָגֵןH4043 de ouroH2091 זָהָבH2091 que SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 tinha feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804.
לָקחַ אוֹצָר בַּיִת יְהוָה אוֹצָר בַּיִת מֶלֶךְ; לָקחַ לָקחַ מָגֵן זָהָב שְׁלֹמֹה עָשָׂה
Em lugar destes, fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 RoboãoH7346 רְחַבעָםH7346 escudosH4043 מָגֵןH4043 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 e os entregouH6485 פָּקַדH6485 H8689 nas mãosH3027 יָדH3027 dos capitãesH8269 שַׂרH8269 da guardaH7323 רוּץH7323 H8801, que guardavamH8104 שָׁמַרH8104 H8802 a portaH6607 פֶּתחַH6607 da casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428.
עָשָׂה מֶלֶךְ רְחַבעָם מָגֵן נְחֹשֶׁת פָּקַד יָד שַׂר רוּץ שָׁמַר פֶּתחַ בַּיִת מֶלֶךְ.
Pelo que assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 acerca do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804: Não entraráH935 בּוֹאH935 H8799 nesta cidadeH5892 עִירH5892, nem lançaráH3384 יָרָהH3384 H8686 nela flechaH2671 חֵץH2671 alguma, não viráH6923 קָדַםH6923 H8762 perante ela com escudoH4043 מָגֵןH4043, nem há de levantarH8210 שָׁפַךְH8210 H8799 tranqueirasH5550 סֹלְלָהH5550 contra ela.
אָמַר יְהוָה מֶלֶךְ אַשּׁוּר: בּוֹא עִיר, יָרָה חֵץ קָדַם מָגֵן, שָׁפַךְ סֹלְלָה
Dos filhosH1121 בֵּןH1121 de RúbenH7205 רְאוּבֵןH7205, dos gaditasH1425 גָּדִיH1425 e da meiaH2677 חֵצִיH2677 triboH7626 שֵׁבֶטH7626 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁהH4519, homensH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH2428 חַיִלH2428, que traziamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 escudoH4043 מָגֵןH4043 e espadaH2719 חֶרֶבH2719, entesavamH1869 דָּרַךְH1869 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e eram destrosH3925 לָמַדH3925 H8803 na guerraH4421 מִלחָמָהH4421, houve quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e quatroH702 אַרבַּעH702 milH505 אֶלֶףH505 setecentosH7651 שֶׁבַעH7651 H3967 מֵאָהH3967 e sessentaH8346 שִׁשִּׁיםH8346, capazes de sairH3318 יָצָאH3318 H8802 a combateH6635 צָבָאH6635.
בֵּן רְאוּבֵן, גָּדִי חֵצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה, אֱנוֹשׁ חַיִל, נָשָׂא מָגֵן חֶרֶב, דָּרַךְ קֶשֶׁת לָמַד מִלחָמָה, אַרְבָּעִים אַרבַּע אֶלֶף שֶׁבַע מֵאָה שִׁשִּׁים, יָצָא צָבָא.
Fez também trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 escudosH4043 מָגֵןH4043 de ouroH2091 זָהָבH2091 batidoH7820 שָׁחַטH7820 H8803; trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 siclos de ouroH2091 זָהָבH2091 mandou pesarH5927 עָלָהH5927 H8686 para cadaH259 אֶחָדH259 escudoH4043 מָגֵןH4043. E o reiH4428 מֶלֶךְH4428 os pôsH5414 נָתַןH5414 H8799 na CasaH1004 בַּיִתH1004 do BosqueH3293 יַעַרH3293 do LíbanoH3844 לְבָנוֹןH3844.
שָׁלוֹשׁ מֵאָה מָגֵן זָהָב שָׁחַט שָׁלוֹשׁ מֵאָה זָהָב עָלָה אֶחָד מָגֵן. מֶלֶךְ נָתַן בַּיִת יַעַר לְבָנוֹן.
SubiuH5927 עָלָהH5927 H8799, pois, SisaqueH7895 שִׁישַׁקH7895, reiH4428 מֶלֶךְH4428 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, contra JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 e tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 os tesourosH214 אוֹצָרH214 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e os tesourosH214 אוֹצָרH214 da casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428; tomouH3947 לָקחַH3947 H8804 tudo. Também levouH3947 לָקחַH3947 H8799 todos os escudosH4043 מָגֵןH4043 de ouroH2091 זָהָבH2091 que SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 tinha feitoH6213 עָשָׂהH6213 H8804.
עָלָה שִׁישַׁק, מֶלֶךְ מִצרַיִם, יְרוּשָׁלִַם לָקחַ אוֹצָר בַּיִת יְהוָה אוֹצָר בַּיִת מֶלֶךְ; לָקחַ לָקחַ מָגֵן זָהָב שְׁלֹמֹה עָשָׂה
Em lugar destes fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 RoboãoH7346 רְחַבעָםH7346 escudosH4043 מָגֵןH4043 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178 e os entregouH6485 פָּקַדH6485 H8689 nas mãosH3027 יָדH3027 dos capitãesH8269 שַׂרH8269 da guardaH7323 רוּץH7323 H8801, que guardavamH8104 שָׁמַרH8104 H8802 a portaH6607 פֶּתחַH6607 da casaH1004 בַּיִתH1004 do reiH4428 מֶלֶךְH4428.
עָשָׂה מֶלֶךְ רְחַבעָם מָגֵן נְחֹשֶׁת פָּקַד יָד שַׂר רוּץ שָׁמַר פֶּתחַ בַּיִת מֶלֶךְ.
EdificaramH1129 בָּנָהH1129 H8799 e prosperaramH6743 צָלַחH6743 H8686. Tinha AsaH609 אָסָאH609, no seu exércitoH2428 חַיִלH2428, trezentosH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, que traziamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 pavêsH6793 צִנָּהH6793 e lançaH7420 רֹמחַH7420, e duzentosH3967 מֵאָהH3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִיםH8084 milH505 אֶלֶףH505 de BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, que traziamH5375 נָשָׂאH5375 H8802 escudoH4043 מָגֵןH4043 e atiravamH1869 דָּרַךְH1869 H8802 com arcoH7198 קֶשֶׁתH7198; todos eram homensH1368 גִּבּוֹרH1368 valentesH2428 חַיִלH2428.
בָּנָה צָלַח אָסָא, חַיִל, שָׁלוֹשׁ מֵאָה אֶלֶף יְהוּדָה, נָשָׂא צִנָּה רֹמחַ, מֵאָה שְׁמֹנִים אֶלֶף בִּניָמִין, נָשָׂא מָגֵן דָּרַךְ קֶשֶׁת; גִּבּוֹר חַיִל.
De BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144, EliadaH450 אֶליָדָעH450, homemH1368 גִּבּוֹרH1368 valenteH2428 חַיִלH2428, e, com ele, duzentosH3967 מֵאָהH3967 milH505 אֶלֶףH505, armadosH5401 נָשַׁקH5401 H8802 de arcoH7198 קֶשֶׁתH7198 e de escudoH4043 מָגֵןH4043;
בִּניָמִין, אֶליָדָע, גִּבּוֹר חַיִל, מֵאָה אֶלֶף, נָשַׁק קֶשֶׁת מָגֵן;
O sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 entregouH5414 נָתַןH5414 H8799 aos capitãesH8269 שַׂרH8269 de cemH3967 מֵאָהH3967 as lançasH2595 חֲנִיתH2595, os pavesesH4043 מָגֵןH4043 e os escudosH7982 שֶׁלֶטH7982 que haviam sido do reiH4428 מֶלֶךְH4428 DaviH1732 דָּוִדH1732 e estavam na CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
כֹּהֵן יְהוֹיָדָע נָתַן שַׂר מֵאָה חֲנִית, מָגֵן שֶׁלֶט מֶלֶךְ דָּוִד בַּיִת אֱלֹהִים.
Preparou-lhesH3559 כּוּןH3559 H8686 UziasH5818 עֻזִּיָּהH5818, para todo o exércitoH6635 צָבָאH6635, escudosH4043 מָגֵןH4043, lançasH7420 רֹמחַH7420, capacetesH3553 כּוֹבַעH3553, couraçasH8302 שִׁריוֹןH8302 e arcosH7198 קֶשֶׁתH7198 e até fundasH7050 קֶלַעH7050 para atirar pedrasH68 אֶבֶןH68.
כּוּן עֻזִּיָּה, צָבָא, מָגֵן, רֹמחַ, כּוֹבַע, שִׁריוֹן קֶשֶׁת קֶלַע אֶבֶן.
Ele cobrou ânimoH2388 חָזַקH2388 H8691, restaurouH1129 בָּנָהH1129 H8799 todo o muroH2346 חוֹמָהH2346 quebradoH6555 פָּרַץH6555 H8803 e sobre ele ergueuH5927 עָלָהH5927 H8686 torresH4026 מִגדָּלH4026; levantou também o outroH312 אַחֵרH312 muroH2346 חוֹמָהH2346 por foraH2351 חוּץH2351, fortificouH2388 חָזַקH2388 H8762 a MiloH4407 מִלּוֹאH4407 na CidadeH5892 עִירH5892 de DaviH1732 דָּוִדH1732 e fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 armasH7973 שֶׁלחַH7973 e escudosH4043 מָגֵןH4043 em abundânciaH7230 רֹבH7230.
חָזַק בָּנָה חוֹמָה פָּרַץ עָלָה מִגדָּל; אַחֵר חוֹמָה חוּץ, חָזַק מִלּוֹא עִיר דָּוִד עָשָׂה שֶׁלחַ מָגֵן רֹב.
Teve EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 riquezasH6239 עֹשֶׁרH6239 e glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 em grandeH3966 מְאֹדH3966 abundânciaH7235 רָבָהH7235 H8687; proveu-seH6213 עָשָׂהH6213 H8804 de tesourariasH214 אוֹצָרH214 para prataH3701 כֶּסֶףH3701, ouroH2091 זָהָבH2091, pedrasH68 אֶבֶןH68 preciosasH3368 יָקָרH3368, especiariasH1314 בֶּשֶׂםH1314, escudosH4043 מָגֵןH4043 e toda sorte de objetosH3627 כְּלִיH3627 desejáveisH2532 חֶמְדָּהH2532;
יְחִזקִיָה עֹשֶׁר כָּבוֹד מְאֹד רָבָה עָשָׂה אוֹצָר כֶּסֶף, זָהָב, אֶבֶן יָקָר, בֶּשֶׂם, מָגֵן כְּלִי חֶמְדָּה;
Daquele diaH3117 יוֹםH3117 em diante, metadeH2677 חֵצִיH2677 dos meus moçosH5288 נַעַרH5288 trabalhavaH6213 עָשָׂהH6213 H8802 na obraH4399 מְלָאכָהH4399, e a outra metadeH2677 חֵצִיH2677 empunhavaH2388 חָזַקH2388 H8688 lançasH7420 רֹמחַH7420, escudosH4043 מָגֵןH4043, arcosH7198 קֶשֶׁתH7198 e couraçasH8302 שִׁריוֹןH8302; e os chefesH8269 שַׂרH8269 estavam por detrásH310 אַחַרH310 de toda a casaH1004 בַּיִתH1004 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063;
יוֹם חֵצִי נַעַר עָשָׂה מְלָאכָה, חֵצִי חָזַק רֹמחַ, מָגֵן, קֶשֶׁת שִׁריוֹן; שַׂר אַחַר בַּיִת יְהוּדָה;
arremeteH7323 רוּץH7323 H8799 contra ele obstinadamenteH6677 צַוָּארH6677, atrás da grossuraH5672 עֲבִיH5672 H1354 גַּבH1354 dos seus escudosH4043 מָגֵןH4043,
רוּץ צַוָּאר, עֲבִי גַּב מָגֵן,
As fileirasH650 אָפִיקH650 de suas escamasH4043 מָגֵןH4043 são o seu orgulhoH1346 גַּאֲוָהH1346, cada umaH5462 סָגַרH5462 H8803 bem encostada como por um seloH2368 חוֹתָםH2368 que as ajustaH6862 צַרH6862.
אָפִיק מָגֵן גַּאֲוָה, סָגַר חוֹתָם צַר.
Porém tu, SENHORH3068 יְהוָהH3068, és o meu escudoH4043 מָגֵןH4043, és a minha glóriaH3519 כָּבוֹדH3519 e o que exaltasH7311 רוּםH7311 H8688 a minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218.
יְהוָה, מָגֵן, כָּבוֹד רוּם רֹאשׁ.
DeusH430 אֱלֹהִיםH430 é o meu escudoH4043 מָגֵןH4043; ele salvaH3467 יָשַׁעH3467 H8688 os retosH3477 יָשָׁרH3477 de coraçãoH3820 לֵבH3820.
אֱלֹהִים מָגֵן; יָשַׁע יָשָׁר לֵב.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 é a minha rochaH5553 סֶלַעH5553, a minha cidadelaH4686 מָצוּדH4686, o meu libertadorH6403 פָּלַטH6403 H8764; o meu DeusH410 אֵלH410, o meu rochedoH6697 צוּרH6697 em que me refugioH2620 חָסָהH2620 H8799; o meu escudoH4043 מָגֵןH4043, a forçaH7161 קֶרֶןH7161 da minha salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468, o meu baluarteH4869 מִשְׂגָּבH4869.
יְהוָה סֶלַע, מָצוּד, פָּלַט אֵל, צוּר חָסָה מָגֵן, קֶרֶן יֶשַׁע, מִשְׂגָּב.
O caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 de DeusH410 אֵלH410 é perfeitoH8549 תָּמִיםH8549; a palavraH565 אִמְרָהH565 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 é provadaH6884 צָרַףH6884 H8803; ele é escudoH4043 מָגֵןH4043 para todos os que nele se refugiamH2620 חָסָהH2620 H8802.
דֶּרֶךְ אֵל תָּמִים; אִמְרָה יְהוָה צָרַף מָגֵן חָסָה
Também me desteH5414 נָתַןH5414 H8799 o escudoH4043 מָגֵןH4043 da tua salvaçãoH3468 יֶשַׁעH3468, a tua direitaH3225 יָמִיןH3225 me susteveH5582 סָעַדH5582 H8799, e a tua clemênciaH6037 עַנוָהH6037 me engrandeceuH7235 רָבָהH7235 H8686.
נָתַן מָגֵן יֶשַׁע, יָמִין סָעַד עַנוָה רָבָה
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 é a minha forçaH5797 עֹזH5797 e o meu escudoH4043 מָגֵןH4043; nele o meu coraçãoH3820 לֵבH3820 confiaH982 בָּטחַH982 H8804, nele fui socorridoH5826 עָזַרH5826 H8738; por isso, o meu coraçãoH3820 לֵבH3820 exultaH5937 עָלַזH5937 H8799, e com o meu cânticoH7892 שִׁירH7892 o louvareiH3034 יָדָהH3034 H8686.
יְהוָה עֹז מָגֵן; לֵב בָּטחַ עָזַר לֵב עָלַז שִׁיר יָדָה
Nossa almaH5315 נֶפֶשׁH5315 esperaH2442 חָכָהH2442 H8765 no SENHORH3068 יְהוָהH3068, nosso auxílioH5828 עֵזֶרH5828 e escudoH4043 מָגֵןH4043.
נֶפֶשׁ חָכָה יְהוָה, עֵזֶר מָגֵן.
EmbraçaH2388 חָזַקH2388 H8685 o escudoH4043 מָגֵןH4043 e o broquelH6793 צִנָּהH6793 e ergue-teH6965 קוּםH6965 H8798 em meu auxílioH5833 עֶזרָהH5833.
חָזַק מָגֵן צִנָּה קוּם עֶזרָה.
Os príncipesH5081 נָדִיבH5081 dos povosH5971 עַםH5971 se reúnemH622 אָסַףH622 H8738, o povoH5971 עַםH5971 do DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de AbraãoH85 אַברָהָםH85, porque a DeusH430 אֱלֹהִיםH430 pertencem os escudosH4043 מָגֵןH4043 da terraH776 אֶרֶץH776; ele se exaltouH5927 עָלָהH5927 H8738 gloriosamenteH3966 מְאֹדH3966.
נָדִיב עַם אָסַף עַם אֱלֹהִים אַברָהָם, אֱלֹהִים מָגֵן אֶרֶץ; עָלָה מְאֹד.
Não os matesH2026 הָרַגH2026 H8799, para que o meu povoH5971 עַםH5971 não se esqueçaH7911 שָׁכַחH7911 H8799; dispersa-osH5128 נוַּעH5128 H8685 pelo teu poderH2428 חַיִלH2428 e abate-osH3381 יָרַדH3381 H8685, ó SenhorH136 אֲדֹנָיH136, escudoH4043 מָגֵןH4043 nosso.
הָרַג עַם שָׁכַח נוַּע חַיִל יָרַד אֲדֹנָי, מָגֵן
Ali, despedaçouH7665 שָׁבַרH7665 H8765 ele os relâmpagosH7565 רֶשֶׁףH7565 do arcoH7198 קֶשֶׁתH7198, o escudoH4043 מָגֵןH4043, a espadaH2719 חֶרֶבH2719 e a batalhaH4421 מִלחָמָהH4421.
שָׁבַר רֶשֶׁף קֶשֶׁת, מָגֵן, חֶרֶב מִלחָמָה.
OlhaH7200 רָאָהH7200 H8798, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, escudoH4043 מָגֵןH4043 nosso, e contemplaH5027 נָבַטH5027 H8685 o rostoH6440 פָּנִיםH6440 do teu ungidoH4899 מָשִׁיחַH4899.
רָאָה אֱלֹהִים, מָגֵן נָבַט פָּנִים מָשִׁיחַ.
Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 é solH8121 שֶׁמֶשׁH8121 e escudoH4043 מָגֵןH4043; o SENHORH3068 יְהוָהH3068H5414 נָתַןH5414 H8799 graçaH2580 חֵןH2580 e glóriaH3519 כָּבוֹדH3519; nenhum bemH2896 טוֹבH2896 sonegaH4513 מָנַעH4513 H8799 aos que andamH1980 הָלַךְH1980 H8802 retamenteH8549 תָּמִיםH8549.
יְהוָה אֱלֹהִים שֶׁמֶשׁ מָגֵן; יְהוָה נָתַן חֵן כָּבוֹד; טוֹב מָנַע הָלַךְ תָּמִים.
PoisH3588 כִּיH3588 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 pertence o nossoH587 אֲנַחנוּH587 escudoH4043 מָגֵןH4043, e ao SantoH6918 קָדוֹשׁH6918 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, o nossoH587 אֲנַחנוּH587 reiH4428 מֶלֶךְH4428.
כִּי יְהוָה אֲנַחנוּ מָגֵן, קָדוֹשׁ יִשׂרָ•אֵל, אֲנַחנוּ מֶלֶךְ.
IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 confiaH982 בָּטחַH982 H8798 no SENHORH3068 יְהוָהH3068; ele é o seu amparoH5828 עֵזֶרH5828 e o seu escudoH4043 מָגֵןH4043.
יִשׂרָ•אֵל בָּטחַ יְהוָה; עֵזֶר מָגֵן.
A casaH1004 בַּיִתH1004 de ArãoH175 אַהֲרֹןH175 confiaH982 בָּטחַH982 H8798 no SENHORH3068 יְהוָהH3068; ele é o seu amparoH5828 עֵזֶרH5828 e o seu escudoH4043 מָגֵןH4043.
בַּיִת אַהֲרֹן בָּטחַ יְהוָה; עֵזֶר מָגֵן.
ConfiamH982 בָּטחַH982 H8798 no SENHORH3068 יְהוָהH3068 os que tememH3373 יָרֵאH3373 o SENHORH3068 יְהוָהH3068; ele é o seu amparoH5828 עֵזֶרH5828 e o seu escudoH4043 מָגֵןH4043.
בָּטחַ יְהוָה יָרֵא יְהוָה; עֵזֶר מָגֵן.
Tu és o meu refúgioH5643 סֵתֶרH5643 e o meu escudoH4043 מָגֵןH4043; na tua palavraH1697 דָּבָרH1697, eu esperoH3176 יָחַלH3176 H8765.
סֵתֶר מָגֵן; דָּבָר, יָחַל
minha misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 e fortalezaH4686 מָצוּדH4686 minha, meu alto refúgioH4869 מִשְׂגָּבH4869 e meu libertadorH6403 פָּלַטH6403 H8764, meu escudoH4043 מָגֵןH4043, aquele em quem confioH2620 חָסָהH2620 H8804 e quem me submeteH7286 רָדַדH7286 H8802 o meu povoH5971 עַםH5971.
חֵסֵד מָצוּד מִשְׂגָּב פָּלַט מָגֵן, חָסָה רָדַד עַם.
Ele reservaH6845 צָפַןH6845 H8799 H8675 H6845 צָפַןH6845 H8804 a verdadeira sabedoriaH8454 תּוּשִׁיָהH8454 para os retosH3477 יָשָׁרH3477; é escudoH4043 מָגֵןH4043 para os que caminhamH1980 הָלַךְH1980 H8802 na sinceridadeH8537 תֹּםH8537,
צָפַן צָפַן תּוּשִׁיָה יָשָׁר; מָגֵן הָלַךְ תֹּם,
assim sobreviráH935 בּוֹאH935 H8804 a tua pobrezaH7389 רֵישׁH7389 como um ladrãoH1980 הָלַךְH1980 H8764, e a tua necessidadeH4270 מַחסוֹרH4270, como um homemH376 אִישׁH376 armadoH4043 מָגֵןH4043.
בּוֹא רֵישׁ הָלַךְ מַחסוֹר, אִישׁ מָגֵן.
assim sobreviráH935 בּוֹאH935 H8804 a tua pobrezaH7389 רֵישׁH7389 como um ladrãoH1980 הָלַךְH1980 H8693, e a tua necessidadeH4270 מַחסוֹרH4270, como um homemH376 אִישׁH376 armadoH4043 מָגֵןH4043.
בּוֹא רֵישׁ הָלַךְ מַחסוֹר, אִישׁ מָגֵן.
Toda palavraH565 אִמְרָהH565 de DeusH433 אֱלוֹהַּH433 é puraH6884 צָרַףH6884 H8803; ele é escudoH4043 מָגֵןH4043 para os que nele confiamH2620 חָסָהH2620 H8802.
אִמְרָה אֱלוֹהַּ צָרַף מָגֵן חָסָה
O teu pescoçoH6677 צַוָּארH6677 é como a torreH4026 מִגדָּלH4026 de DaviH1732 דָּוִדH1732, edificadaH1129 בָּנָהH1129 H8803 para arsenalH8530 תַּלפִּיָהH8530; milH505 אֶלֶףH505 escudosH4043 מָגֵןH4043 pendemH8518 תָּלָהH8518 H8803 dela, todos broquéisH7982 שֶׁלֶטH7982 de soldados valorososH1368 גִּבּוֹרH1368.
צַוָּאר מִגדָּל דָּוִד, בָּנָה תַּלפִּיָה; אֶלֶף מָגֵן תָּלָה שֶׁלֶט גִּבּוֹר.
Põe-seH6186 עָרַךְH6186 H8800 a mesaH7979 שֻׁלחָןH7979, estendem-seH6822 צָפָהH6822 H8800 tapetesH6844 צָפִיתH6844, come-seH398 אָכַלH398 H8800 e bebe-seH8354 שָׁתָהH8354 H8800. Levantai-vosH6965 קוּםH6965 H8798, príncipesH8269 שַׂרH8269, untaiH4886 מָשׁחַH4886 H8798 o escudoH4043 מָגֵןH4043.
עָרַךְ שֻׁלחָן, צָפָה צָפִית, אָכַל שָׁתָה קוּם שַׂר, מָשׁחַ מָגֵן.
Porque ElãoH5867 עֵילָםH5867 tomouH5375 נָשָׂאH5375 H8804 a aljavaH827 אַשׁפָּהH827 e vem com carrosH7393 רֶכֶבH7393 e cavaleirosH6571 פָּרָשׁH6571; e QuirH7024 קִירH7024 descobreH6168 עָרָהH6168 H8765 os escudosH4043 מָגֵןH4043.
עֵילָם נָשָׂא אַשׁפָּה רֶכֶב פָּרָשׁ; קִיר עָרָה מָגֵן.
Pelo que assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 acerca do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804: Não entraráH935 בּוֹאH935 H8799 nesta cidadeH5892 עִירH5892, nem lançaráH3384 יָרָהH3384 H8686 nela flechaH2671 חֵץH2671 alguma, não virá peranteH6923 קָדַםH6923 H8762 ela com escudoH4043 מָגֵןH4043, nem há de levantarH8210 שָׁפַךְH8210 H8799 tranqueirasH5550 סֹלְלָהH5550 contra ela.
אָמַר יְהוָה מֶלֶךְ אַשּׁוּר: בּוֹא עִיר, יָרָה חֵץ קָדַם מָגֵן, שָׁפַךְ סֹלְלָה
PreparaiH6186 עָרַךְH6186 H8798 o escudoH4043 מָגֵןH4043 e o pavêsH6793 צִנָּהH6793 e chegai-vosH5066 נָגַשׁH5066 H8798 para a pelejaH4421 מִלחָמָהH4421.
עָרַךְ מָגֵן צִנָּה נָגַשׁ מִלחָמָה.
AvançaiH5927 עָלָהH5927 H8798, ó cavaleirosH5483 סוּסH5483, estrondeaiH1984 הָלַלH1984 H8703, ó carrosH7393 רֶכֶבH7393, e saiamH3318 יָצָאH3318 H8799 os valentesH1368 גִּבּוֹרH1368; os etíopesH3568 כּוּשׁH3568 e os de PuteH6316 פּוּטH6316, que manejamH8610 תָּפַשׂH8610 H8802 o escudoH4043 מָגֵןH4043, e os lídiosH3866 לוּדִיH3866, que manejamH8610 תָּפַשׂH8610 H8802 e entesamH1869 דָּרַךְH1869 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁתH7198.
עָלָה סוּס, הָלַל רֶכֶב, יָצָא גִּבּוֹר; כּוּשׁ פּוּט, תָּפַשׂ מָגֵן, לוּדִי, תָּפַשׂ דָּרַךְ קֶשֶׁת.
VirãoH935 בּוֹאH935 H8804 contra ti do Norte, com carrosH2021 הֹצֶןH2021 e carretasH7393 רֶכֶבH7393 H1534 גַּלְגַּלH1534 e com multidãoH6951 קָהָלH6951 de povosH5971 עַםH5971; pôr-se-ãoH7760 שׂוּםH7760 H8799 contra ti em redorH5439 סָבִיבH5439, com pavesesH6793 צִנָּהH6793, e escudosH4043 מָגֵןH4043, e capacetesH6959 קוֹבַעH6959; e poreiH5414 נָתַןH5414 H8804 dianteH6440 פָּנִיםH6440 deles o juízoH4941 מִשׁפָּטH4941, e julgar-te-ãoH8199 שָׁפַטH8199 H8804 segundo os seus direitosH4941 מִשׁפָּטH4941.
בּוֹא הֹצֶן רֶכֶב גַּלְגַּל קָהָל עַם; שׂוּם סָבִיב, צִנָּה, מָגֵן, קוֹבַע; נָתַן פָּנִים מִשׁפָּט, שָׁפַט מִשׁפָּט.
Os persasH6539 פָּרַסH6539, os lídiosH3865 לוּדH3865 e os de PuteH6316 פּוּטH6316 se acharam em teu exércitoH2428 חַיִלH2428 e eram teus homensH582 אֱנוֹשׁH582 de guerraH4421 מִלחָמָהH4421; escudosH4043 מָגֵןH4043 e capacetesH3553 כּוֹבַעH3553 penduraramH8518 תָּלָהH8518 H8765 em ti; manifestaramH5414 נָתַןH5414 H8804 a tua glóriaH1926 הָדָרH1926.
פָּרַס, לוּד פּוּט חַיִל אֱנוֹשׁ מִלחָמָה; מָגֵן כּוֹבַע תָּלָה נָתַן הָדָר.
Far-te-ei que te volvasH7725 שׁוּבH7725 H8790, poreiH5414 נָתַןH5414 H8804 anzóisH2397 חָחH2397 no teu queixoH3895 לְחִיH3895 e te levareiH3318 יָצָאH3318 H8689 a ti e todo o teu exércitoH2428 חַיִלH2428, cavalosH5483 סוּסH5483 e cavaleirosH6571 פָּרָשׁH6571, todos vestidosH3847 לָבַשׁH3847 H8803 de armamento completoH4358 מִכלוֹלH4358, grandeH7227 רַבH7227 multidãoH6951 קָהָלH6951, com pavêsH6793 צִנָּהH6793 e escudoH4043 מָגֵןH4043, empunhandoH8610 תָּפַשׂH8610 H8802 todos a espadaH2719 חֶרֶבH2719;
שׁוּב נָתַן חָח לְחִי יָצָא חַיִל, סוּס פָּרָשׁ, לָבַשׁ מִכלוֹל, רַב קָהָל, צִנָּה מָגֵן, תָּפַשׂ חֶרֶב;
persasH6539 פָּרַסH6539 e etíopesH3568 כּוּשׁH3568 e PuteH6316 פּוּטH6316 com eles, todos com escudoH4043 מָגֵןH4043 e capaceteH3553 כּוֹבַעH3553;
פָּרַס כּוּשׁ פּוּט מָגֵן כּוֹבַע;
Os habitantesH3427 יָשַׁבH3427 H8802 das cidadesH5892 עִירH5892 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 sairãoH3318 יָצָאH3318 H8804 e queimarãoH1197 בָּעַרH1197 H8765 H784 אֵשׁH784, de todoH5400 נָשַׂקH5400 H8689, as armasH5402 נֶשֶׁקH5402, os escudosH4043 מָגֵןH4043, os pavesesH6793 צִנָּהH6793, os arcosH7198 קֶשֶׁתH7198, as flechasH2671 חֵץH2671, os bastões de mãoH3027 יָדH3027 H4731 מַקֵּלH4731 e as lançasH7420 רֹמחַH7420; farãoH1197 בָּעַרH1197 H8765 fogoH784 אֵשׁH784 com tudo isto por seteH7651 שֶׁבַעH7651 anosH8141 שָׁנֶהH8141.
יָשַׁב עִיר יִשׂרָ•אֵל יָצָא בָּעַר אֵשׁ, נָשַׂק נֶשֶׁק, מָגֵן, צִנָּה, קֶשֶׁת, חֵץ, יָד מַקֵּל רֹמחַ; בָּעַר אֵשׁ שֶׁבַע שָׁנֶה.
Tendo acabadoH5493 סוּרH5493 H8804 de beberH5435 סֹבֶאH5435, eles se entregamH2181 זָנָהH2181 H8689 à prostituiçãoH2181 זָנָהH2181 H8687; os seus príncipesH4043 מָגֵןH4043 amamH157 אָהַבH157 H8804 apaixonadamenteH3051 יָהַבH3051 H8798 a desonraH7036 קָלוֹןH7036.
סוּר סֹבֶא, זָנָה זָנָה מָגֵן אָהַב יָהַב קָלוֹן.
Os escudosH4043 מָגֵןH4043 dos seus heróisH1368 גִּבּוֹרH1368 são vermelhosH119 אָדַםH119 H8794, os homensH582 אֱנוֹשׁH582 valentesH2428 חַיִלH2428 vestem escarlataH8529 תָּלַעH8529 H8794, cintilaH784 אֵשׁH784 o açoH6393 פְּלָדָהH6393 dos carrosH7393 רֶכֶבH7393 no diaH3117 יוֹםH3117 do seu aparelhamentoH3559 כּוּןH3559 H8687, e vibramH7477 רָעַלH7477 H8717 as lançasH1265 בְּרוֹשׁH1265.
מָגֵן גִּבּוֹר אָדַם אֱנוֹשׁ חַיִל תָּלַע אֵשׁ פְּלָדָה רֶכֶב יוֹם כּוּן רָעַל בְּרוֹשׁ.