Strong H7706



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שַׁדַּי
(H7706)
Shadday (shad-dah'-ee)

07706 שדי Shadday

procedente de 7703; DITAT - 2333; n. m. de Deus

  1. todo-poderoso, onipotente
    1. Shaddai, o Todo-Poderoso (referindo-se a Deus)

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
ד Dalet 4 4 4 4 16
י Yod 10 10 10 1 100
Total 314 314 35 8 90116



Gematria Hechrachi 314

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 314:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7350 רָחֹוק râchôwq raw-khoke' remoto, longínqüo, distante, terras distantes, pessoas distantes Detalhes
H7631 שְׂבִיב sᵉbîyb seb-eeb' chama Detalhes
H7706 שַׁדַּי Shadday shad-dah'-ee todo-poderoso, onipotente Detalhes
H1255 בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן Bᵉrôʼdak Balʼădân ber-o-dak' bal-ad-awn' rei da Babilônia nos dias de Ezequias Detalhes
H7875 שִׂיד sîyd seed cal, caição Detalhes
H4270 מַחְסֹור machçôwr makh-sore' necessidade, pobreza, coisa necessária Detalhes
H7744 שׁוּחַ Shûwach shoo'-akh filho de Abraão com sua esposa Quetura Detalhes
H7632 שָׁבִיב shâbîyb shaw-beeb' chama Detalhes
H1786 דַּיִשׁ dayish dah-yish' debulha (o processo) Detalhes
H7848 שִׁטָּה shiṭṭâh shit-taw' acácia, madeira de acácia Detalhes
H7690 שַׂגִּיא saggîyʼ sag-ghee' grande, muito Detalhes
H7874 שִׂיד sîyd seed (Qal) caiar Detalhes
H4576 מַעְדֵּר maʻdêr mah-dare' enxada Detalhes
H7689 שַׂגִּיא saggîyʼ sag-ghee' grande (referindo-se a Deus) Detalhes
H7742 שׂוּחַ sûwach soo'-akh (Qal) meditar, refletir, conversar, falar, reclamar Detalhes
H7813 שָׂחוּ sâchûw saw'-khoo natação Detalhes
H7743 שׁוּחַ shûwach shoo'-akh curvar-se, estar abaixado, ser humilde Detalhes
H2363 חוּשׁ chûwsh koosh apressar, tornar apressado, acelerar Detalhes
H7847 שָׂטָה sâṭâh saw-taw' desviar-se, afastar-se, desviar, recusar Detalhes


Gematria Gadol 314

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 314:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7689 שַׂגִּיא saggîyʼ sag-ghee' grande (referindo-se a Deus) Detalhes
H7706 שַׁדַּי Shadday shad-dah'-ee todo-poderoso, onipotente Detalhes
H7875 שִׂיד sîyd seed cal, caição Detalhes
H7690 שַׂגִּיא saggîyʼ sag-ghee' grande, muito Detalhes
H7874 שִׂיד sîyd seed (Qal) caiar Detalhes
H7744 שׁוּחַ Shûwach shoo'-akh filho de Abraão com sua esposa Quetura Detalhes
H4270 מַחְסֹור machçôwr makh-sore' necessidade, pobreza, coisa necessária Detalhes
H1786 דַּיִשׁ dayish dah-yish' debulha (o processo) Detalhes
H7847 שָׂטָה sâṭâh saw-taw' desviar-se, afastar-se, desviar, recusar Detalhes
H7743 שׁוּחַ shûwach shoo'-akh curvar-se, estar abaixado, ser humilde Detalhes
H7813 שָׂחוּ sâchûw saw'-khoo natação Detalhes
H7742 שׂוּחַ sûwach soo'-akh (Qal) meditar, refletir, conversar, falar, reclamar Detalhes
H7848 שִׁטָּה shiṭṭâh shit-taw' acácia, madeira de acácia Detalhes
H2363 חוּשׁ chûwsh koosh apressar, tornar apressado, acelerar Detalhes
H4576 מַעְדֵּר maʻdêr mah-dare' enxada Detalhes
H7350 רָחֹוק râchôwq raw-khoke' remoto, longínqüo, distante, terras distantes, pessoas distantes Detalhes
H7631 שְׂבִיב sᵉbîyb seb-eeb' chama Detalhes
H7632 שָׁבִיב shâbîyb shaw-beeb' chama Detalhes


Gematria Siduri 35

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 35:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1000 בֵּיצָה bêytsâh bay-tsaw' ovo Detalhes
H2906 טוּר ṭûwr toor montanha Detalhes
H8511 תָּלָא tâlâʼ taw-law' (Qal) pendurar, pendurar em, agarrar-se a Detalhes
H816 אָשַׁם ʼâsham aw-sham' ofender, ser culpado, pecar Detalhes
H6368 פִּיחַ pîyach pee'-akh fuligem, cinzas Detalhes
H3636 כְּלָל Kᵉlâl kel-awl' um israelita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H4853 מַשָּׂא massâʼ mas-saw' carga, porte, tributo, fardo, carregamento Detalhes
H7269 רׇגְזָה rogzâh rog-zaw' tremor, tremido, trêmulo Detalhes
H8537 תֹּם tôm tome integridade, perfeição Detalhes
H6645 צִבְיָּה Tsibyâh tsib-yaw' natural de Berseba, esposa do rei Acazias e mãe do rei Joás, ambos de Judá Detalhes
H2057 וַנְיָה Vanyâh van-yaw' um dos filhos de Bani, na época de Esdras, que casou com esposa estrangeira Detalhes
H2846 חָתָה châthâh khaw-thaw' (Qal) tomar posse de, tomar, levar embora, amontoar, apanhar (brasas) Detalhes
H1297 בְּרַם bᵉram ber-am' somente, todavia, mas Detalhes
H5718 עֲדָיָה ʻĂdâyâh ad-aw-yaw' avô materno do rei Josias, de Judá, e natural de Bozcate, nas terras baixas de Judá Detalhes
H2363 חוּשׁ chûwsh koosh apressar, tornar apressado, acelerar Detalhes
H1815 דְּלַק dᵉlaq del-ak' (Peal) queimar Detalhes
H7272 רֶגֶל regel reh'-gel Detalhes
H7875 שִׂיד sîyd seed cal, caição Detalhes
H5192 נֵטֶל nêṭel nay'-tel fardo, peso Detalhes
H2905 טוּר ṭûwr toor fila Detalhes


Gematria Katan 8

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 8:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7234 רָבַד râbad raw-bad' (Qal) estender, espalhar, enfeitar Detalhes
H8511 תָּלָא tâlâʼ taw-law' (Qal) pendurar, pendurar em, agarrar-se a Detalhes
H69 אֶבֶן ʼeben eh'-ben pedra Detalhes
H1454 גֵּה gêh gay este, tal Detalhes
H8129 שֵׁן Shên shane um lugar na Palestina Detalhes
H3782 כָּשַׁל kâshal kaw-shal' tropeçar, cambalear, andar tropegamente Detalhes
H816 אָשַׁם ʼâsham aw-sham' ofender, ser culpado, pecar Detalhes
H70 אֹבֶן ʼôben o' ben roda, disco Detalhes
H3501 יִתְרָא Yithrâʼ yith-raw' pai de Amasa, o comandante do exército de Absalão; também ‘Jéter’ Detalhes
H7875 שִׂיד sîyd seed cal, caição Detalhes
H3020 יׇגְלִי Yoglîy yog-lee' um danita e pai de Buqui que foi um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> líderes encarregados da conquista de Canaã Detalhes
H403 אָכֵן ʼâkên aw-kane' certamente, verdadeiramente, de fato Detalhes
H7948 שָׁלָב shâlâb shaw-lawb' junção (de alicerces) Detalhes
H7424 רַמָּךְ rammâk ram-mawk' égua Detalhes
H7060 קָמַל qâmal kaw-mal' estar deteriorado, estar definhado Detalhes
H1699 דֹּבֶר dôber do'-ber pastagem Detalhes
H2024 הָרָא Hârâʼ haw-raw' um lugar de exílio na Assíria Detalhes
H7631 שְׂבִיב sᵉbîyb seb-eeb' chama Detalhes
H7200 רָאָה râʼâh raw-aw' ver, examinar, inspecionar, perceber, considerar Detalhes
H4390 מָלֵא mâlêʼ maw-lay' encher, estar cheio Detalhes


Gematria Perati 90116

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 90116:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7706 שַׁדַּי Shadday shad-dah'-ee todo-poderoso, onipotente Detalhes
H1786 דַּיִשׁ dayish dah-yish' debulha (o processo) Detalhes
H7874 שִׂיד sîyd seed (Qal) caiar Detalhes
H7875 שִׂיד sîyd seed cal, caição Detalhes
Entenda a Guematria

48 Ocorrências deste termo na Bíblia


Quando atingiu AbrãoH87 אַברָםH87 a idadeH1121 בֵּןH1121 de noventaH8673 תִּשׁעִיםH8673 H8141 שָׁנֶהH8141 e noveH8672 תֵּשַׁעH8672 anosH8141 שָׁנֶהH8141, apareceu-lheH7200 רָאָהH7200 H8735 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 e disse-lheH559 אָמַרH559 H8799: Eu sou o DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706; andaH1980 הָלַךְH1980 H8690 na minha presençaH6440 פָּנִיםH6440 e sê perfeitoH8549 תָּמִיםH8549.
אַברָם בֵּן תִּשׁעִים שָׁנֶה תֵּשַׁע שָׁנֶה, רָאָה יְהוָה אָמַר אֵל שַׁדַּי; הָלַךְ פָּנִים תָּמִים.
DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 te abençoeH1288 בָּרַךְH1288 H8762, e te faça fecundoH6509 פָּרָהH6509 H8686, e te multipliqueH7235 רָבָהH7235 H8686 para que venhas a ser uma multidãoH6951 קָהָלH6951 de povosH5971 עַםH5971;
אֵל שַׁדַּי בָּרַךְ פָּרָה רָבָה קָהָל עַם;
Disse-lheH559 אָמַרH559 H8799 mais: Eu sou o DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706; sê fecundoH6509 פָּרָהH6509 H8798 e multiplica-teH7235 רָבָהH7235 H8798; uma naçãoH1471 גּוֹיH1471 e multidãoH6951 קָהָלH6951 de naçõesH1471 גּוֹיH1471 sairão de ti, e reisH4428 מֶלֶךְH4428 procederãoH3318 יָצָאH3318 H8799 de tiH2504 חָלָץH2504.
אָמַר אֵל שַׁדַּי; פָּרָה רָבָה גּוֹי קָהָל גּוֹי מֶלֶךְ יָצָא חָלָץ.
DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 vos dêH5414 נָתַןH5414 H8799 misericórdiaH7356 רַחַםH7356 peranteH6440 פָּנִיםH6440 o homemH376 אִישׁH376, para que vos restituaH7971 שָׁלחַH7971 H8765 o vosso outroH312 אַחֵרH312 irmãoH251 אָחH251 e deixe vir BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144. QuantoH834 אֲשֶׁרH834 a mim, se eu perderH7921 שָׁכֹלH7921 H8804 os filhos, sem filhos ficareiH7921 שָׁכֹלH7921 H8804.
אֵל שַׁדַּי נָתַן רַחַם פָּנִים אִישׁ, שָׁלחַ אַחֵר אָח בִּניָמִין. אֲשֶׁר שָׁכֹל שָׁכֹל
DisseH559 אָמַרH559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 a JoséH3130 יוֹסֵףH3130: O DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 me apareceuH7200 רָאָהH7200 H8738 em LuzH3870 לוּזH3870, na terraH776 אֶרֶץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667, e me abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8762,
אָמַר יַעֲקֹב יוֹסֵף: אֵל שַׁדַּי רָאָה לוּז, אֶרֶץ כְּנַעַן, בָּרַךְ
pelo DeusH410 אֵלH410 de teu paiH1 אָבH1, o qual te ajudaráH5826 עָזַרH5826 H8799, e peloH854 אֵתH854 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, o qual te abençoaráH1288 בָּרַךְH1288 H8762 com bênçãosH1293 בְּרָכָהH1293 dos altosH5920 עַלH5920 céusH8064 שָׁמַיִםH8064, com bênçãosH1293 בְּרָכָהH1293 das profundezasH8415 תְּהוֹםH8415 H7257 רָבַץH7257 H8802, com bênçãosH1293 בְּרָכָהH1293 dos seiosH7699 שַׁדH7699 e da madreH7356 רַחַםH7356.
אֵל אָב, עָזַר אֵת שַׁדַּי, בָּרַךְ בְּרָכָה עַל שָׁמַיִם, בְּרָכָה תְּהוֹם רָבַץ בְּרָכָה שַׁד רַחַם.
ApareciH7200 רָאָהH7200 H8735 a AbraãoH85 אַברָהָםH85, a IsaqueH3327 יִצחָקH3327 e a JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 como DeusH430 אֱלֹהִיםH430 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706; mas pelo meu nomeH8034 שֵׁםH8034, O SENHORH3068 יְהוָהH3068, não lhes fui conhecidoH3045 יָדַעH3045 H8738.
רָאָה אַברָהָם, יִצחָק יַעֲקֹב אֱלֹהִים שַׁדַּי; שֵׁם, יְהוָה, יָדַע
palavraH5002 נְאֻםH5002 H8803 daquele que ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8802 os ditosH561 אֵמֶרH561 de DeusH410 אֵלH410, o que temH2372 חָזָהH2372 H8799 a visãoH4236 מַחֲזֶהH4236 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e prostra-seH5307 נָפַלH5307 H8802, porém de olhosH5869 עַיִןH5869 abertosH1540 גָּלָהH1540 H8803:
נְאֻם שָׁמַע אֵמֶר אֵל, חָזָה מַחֲזֶה שַׁדַּי נָפַל עַיִן גָּלָה
palavraH5002 נְאֻםH5002 H8803 daquele que ouveH8085 שָׁמַעH8085 H8802 os ditosH561 אֵמֶרH561 de DeusH410 אֵלH410 e sabeH3045 יָדַעH3045 H8802 a ciênciaH1847 דַּעַתH1847 do AltíssimoH5945 עֶליוֹןH5945; daquele que temH2372 חָזָהH2372 H8799 a visãoH4236 מַחֲזֶהH4236 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e prostra-seH5307 נָפַלH5307 H8802, porém de olhosH5869 עַיִןH5869 abertosH1540 גָּלָהH1540 H8803:
נְאֻם שָׁמַע אֵמֶר אֵל יָדַע דַּעַת עֶליוֹן; חָזָה מַחֲזֶה שַׁדַּי נָפַל עַיִן גָּלָה
Porém ela lhes diziaH559 אָמַרH559 H8799: Não me chameisH7121 קָרָאH7121 H8799 NoemiH5281 נָעֳמִיH5281; chamai-meH7121 קָרָאH7121 H8798 MaraH4755 מָרָאH4755, porque grandeH3966 מְאֹדH3966 amarguraH4843 מָרַרH4843 H8689 me tem dado o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
אָמַר קָרָא נָעֳמִי; קָרָא מָרָא, מְאֹד מָרַר שַׁדַּי.
DitosaH4392 מָלֵאH4392 eu partiH1980 הָלַךְH1980 H8804, porém o SENHORH3068 יְהוָהH3068 me fez voltarH7725 שׁוּבH7725 H8689 pobreH7387 רֵיקָםH7387; por que, pois, me chamareisH7121 קָרָאH7121 H8799 NoemiH5281 נָעֳמִיH5281, visto que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 se manifestouH6030 עָנָהH6030 H8804 contra mim e o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 me tem afligidoH7489 רָעַעH7489 H8689?
מָלֵא הָלַךְ יְהוָה שׁוּב רֵיקָם; קָרָא נָעֳמִי, יְהוָה עָנָה שַׁדַּי רָעַע
Bem-aventuradoH835 אֶשֶׁרH835 é o homemH582 אֱנוֹשׁH582 a quem DeusH433 אֱלוֹהַּH433 disciplinaH3198 יָכחַH3198 H8686; não desprezesH3988 מָאַסH3988 H8799, pois, a disciplinaH4148 מוּסָרH4148 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
אֶשֶׁר אֱנוֹשׁ אֱלוֹהַּ יָכחַ מָאַס מוּסָר שַׁדַּי.
Porque as flechasH2671 חֵץH2671 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 estão emH5978 עִמָּדH5978 mim cravadas, e o meu espíritoH7307 רוּחַH7307 sorveH8354 שָׁתָהH8354 H8802 o venenoH2534 חֵמָהH2534 delas; os terroresH1161 בִּעוּתִיםH1161 de DeusH433 אֱלוֹהַּH433 se arregimentamH6186 עָרַךְH6186 H8799 contra mim.
חֵץ שַׁדַּי עִמָּד רוּחַ שָׁתָה חֵמָה בִּעוּתִים אֱלוֹהַּ עָרַךְ
Ao aflitoH4523 מָסH4523 deve o amigoH7453 רֵעַH7453 mostrar compaixãoH2617 חֵסֵדH2617, a menos que tenha abandonadoH5800 עָזַבH5800 H8799 o temorH3374 יִראָהH3374 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
מָס רֵעַ חֵסֵד, עָזַב יִראָה שַׁדַּי.
PerverteriaH5791 עָוַתH5791 H8762 DeusH410 אֵלH410 o direitoH4941 מִשׁפָּטH4941 ou perverteriaH5791 עָוַתH5791 H8762 o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 a justiçaH6664 צֶדֶקH6664?
עָוַת אֵל מִשׁפָּט עָוַת שַׁדַּי צֶדֶק?
Mas, se tu buscaresH7836 שָׁחַרH7836 H8762 a DeusH410 אֵלH410 e ao Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 pedires misericórdiaH2603 חָנַןH2603 H8691,
שָׁחַר אֵל שַׁדַּי חָנַן
Porventura, desvendarásH4672 מָצָאH4672 H8799 os arcanosH2714 חֵקֶרH2714 de DeusH433 אֱלוֹהַּH433 ou penetrarásH4672 מָצָאH4672 H8799 até à perfeiçãoH8503 תַּכלִיתH8503 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706?
מָצָא חֵקֶר אֱלוֹהַּ מָצָא תַּכלִית שַׁדַּי?
MasH199 אוּלָםH199 falareiH1696 דָּבַרH1696 H8762 ao Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e queroH2654 חָפֵץH2654 H8799 defender-meH3198 יָכחַH3198 H8687 perante DeusH410 אֵלH410.
אוּלָם דָּבַר שַׁדַּי חָפֵץ יָכחַ אֵל.
porque estendeuH5186 נָטָהH5186 H8804 a mãoH3027 יָדH3027 contra DeusH410 אֵלH410 e desafiouH1396 גָּבַרH1396 H8691 o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706;
נָטָה יָד אֵל גָּבַר שַׁדַּי;
Que é o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, para que nós o sirvamosH5647 עָבַדH5647 H8799? E que nos aproveitaráH3276 יַעַלH3276 H8686 que lhe façamos oraçõesH6293 פָּגַעH6293 H8799?
שַׁדַּי, עָבַד יַעַל פָּגַע
Seus próprios olhosH5869 עַיִןH5869 devem verH7200 רָאָהH7200 H8799 a sua ruínaH3589 כִּידH3589, e ele, beberH8354 שָׁתָהH8354 H8799 do furorH2534 חֵמָהH2534 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
עַיִן רָאָה כִּיד, שָׁתָה חֵמָה שַׁדַּי.
Ou tem o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 interesseH2656 חֵפֶץH2656 em que sejas justoH6663 צָדַקH6663 H8799 ou algum lucroH1215 בֶּצַעH1215 em que faças perfeitosH8552 תָּמַםH8552 H8686 os teus caminhosH1870 דֶּרֶךְH1870?
שַׁדַּי חֵפֶץ צָדַק בֶּצַע תָּמַם דֶּרֶךְ?
DiziamH559 אָמַרH559 H8802 a DeusH410 אֵלH410: Retira-teH5493 סוּרH5493 H8798 de nós. E: Que pode fazer-nosH6466 פָּעַלH6466 H8799 o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706?
אָמַר אֵל: סוּר פָּעַל שַׁדַּי?
Se te converteresH7725 שׁוּבH7725 H8799 ao Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, serás restabelecidoH1129 בָּנָהH1129 H8735; se afastaresH7368 רָחַקH7368 H8686 a injustiçaH5766 עֶוֶלH5766 da tua tendaH168 אֹהֶלH168
שׁוּב שַׁדַּי, בָּנָה רָחַק עֶוֶל אֹהֶל
então, o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 será o teu ouroH1220 בֶּצֶרH1220 e a tua prataH3701 כֶּסֶףH3701 escolhidaH8443 תּוֹעָפָהH8443.
שַׁדַּי בֶּצֶר כֶּסֶף תּוֹעָפָה.
Deleitar-te-ásH6026 עָנַגH6026 H8691, pois, no Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e levantarásH5375 נָשָׂאH5375 H8799 o rostoH6440 פָּנִיםH6440 para DeusH433 אֱלוֹהַּH433.
עָנַג שַׁדַּי נָשָׂא פָּנִים אֱלוֹהַּ.
DeusH410 אֵלH410 é quem me fez desmaiarH7401 רָכַךְH7401 H8689 o coraçãoH3820 לֵבH3820, e o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, quem me perturbouH926 בָּהַלH926 H8689,
אֵל רָכַךְ לֵב, שַׁדַּי, בָּהַל
Por que o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 não designaH6845 צָפַןH6845 H8738 temposH6256 עֵתH6256 de julgamento? E por que os que o conhecemH3045 יָדַעH3045 H8802 não veemH2372 חָזָהH2372 H8804 tais diasH3117 יוֹםH3117?
שַׁדַּי צָפַן עֵת יָדַע חָזָה יוֹם?
Tão certo como viveH2416 חַיH2416 DeusH410 אֵלH410, que me tirouH5493 סוּרH5493 H8689 o direitoH4941 מִשׁפָּטH4941, e o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, que amargurouH4843 מָרַרH4843 H8689 a minha almaH5315 נֶפֶשׁH5315,
חַי אֵל, סוּר מִשׁפָּט, שַׁדַּי, מָרַר נֶפֶשׁ,
Deleitar-se-áH6026 עָנַגH6026 H8691 o perverso no Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 e invocaráH7121 קָרָאH7121 H8799 a DeusH433 אֱלוֹהַּH433 em todo o tempoH6256 עֵתH6256?
עָנַג שַׁדַּי קָרָא אֱלוֹהַּ עֵת?
Ensinar-vos-eiH3384 יָרָהH3384 H8686 o que encerra a mãoH3027 יָדH3027 de DeusH410 אֵלH410 e não vos ocultareiH3582 כָּחַדH3582 H8762 o que está com o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
יָרָה יָד אֵל כָּחַד שַׁדַּי.
Eis qual será da parteH2506 חֵלֶקH2506 de DeusH410 אֵלH410 a porção do perversoH120 אָדָםH120 H7563 רָשָׁעH7563 e a herançaH5159 נַחֲלָהH5159 que os opressoresH6184 עָרִיץH6184 receberãoH3947 לָקחַH3947 H8799 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706:
חֵלֶק אֵל אָדָם רָשָׁע נַחֲלָה עָרִיץ לָקחַ שַׁדַּי:
quando o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 ainda estava comigo, e os meus filhosH5288 נַעַרH5288, em redorH5439 סָבִיבH5439 de mim;
שַׁדַּי נַעַר, סָבִיב
Que porçãoH2506 חֵלֶקH2506, pois, teria eu do DeusH433 אֱלוֹהַּH433 lá de cimaH4605 מַעַלH4605 e que herançaH5159 נַחֲלָהH5159, do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 desde as alturasH4791 מָרוֹםH4791?
חֵלֶק, אֱלוֹהַּ מַעַל נַחֲלָה, שַׁדַּי מָרוֹם?
TomaraH5414 נָתַןH5414 H8799 eu tivesse quem me ouvisseH8085 שָׁמַעH8085 H8802! Eis aqui a minha defesa assinadaH8420 תָּוH8420! Que o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 me respondaH6030 עָנָהH6030 H8799! Que o meu adversárioH376 אִישׁH376 H7379 רִיבH7379 escrevaH3789 כָּתַבH3789 H8804 a sua acusaçãoH5612 סֵפֶרH5612!
נָתַן שָׁמַע תָּו! שַׁדַּי עָנָה אִישׁ רִיב כָּתַב סֵפֶר!
Na verdadeH403 אָכֵןH403, há um espíritoH7307 רוּחַH7307 no homemH582 אֱנוֹשׁH582, e o soproH5397 נְשָׁמָהH5397 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 o faz sábioH995 בִּיןH995 H8799.
אָכֵן, רוּחַ אֱנוֹשׁ, נְשָׁמָה שַׁדַּי בִּין
O EspíritoH7307 רוּחַH7307 de DeusH410 אֵלH410 me fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804, e o soproH5397 נְשָׁמָהH5397 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 me dá vidaH2421 חָיָהH2421 H8762.
רוּחַ אֵל עָשָׂה נְשָׁמָה שַׁדַּי חָיָה
Pelo que vós, homensH582 אֱנוֹשׁH582 sensatosH3824 לֵבָבH3824, escutai-meH8085 שָׁמַעH8085 H8798: longeH2486 חָלִילָהH2486 de DeusH410 אֵלH410 o praticar ele a perversidadeH7562 רֶשַׁעH7562, e do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 o cometer injustiçaH5766 עֶוֶלH5766.
אֱנוֹשׁ לֵבָב, שָׁמַע חָלִילָה אֵל רֶשַׁע, שַׁדַּי עֶוֶל.
Na verdadeH551 אָמנָםH551, DeusH410 אֵלH410 não procede maliciosamenteH7561 רָשַׁעH7561 H8686; nem o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 perverteH5791 עָוַתH5791 H8762 o juízoH4941 מִשׁפָּטH4941.
אָמנָם, אֵל רָשַׁע שַׁדַּי עָוַת מִשׁפָּט.
Só gritos vaziosH7723 שָׁואH7723 DeusH410 אֵלH410 não ouviráH8085 שָׁמַעH8085 H8799, nem atentaráH7789 שׁוּרH7789 H8799 para eles o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
שָׁוא אֵל שָׁמַע שׁוּר שַׁדַּי.
Ao Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, não o podemos alcançarH4672 מָצָאH4672 H8804; ele é grandeH7689 שַׂגִּיאH7689 em poderH3581 כֹּחַH3581, porém não perverteH6031 עָנָהH6031 H8762 o juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 e a plenitudeH7230 רֹבH7230 da justiçaH6666 צְדָקָהH6666.
שַׁדַּי, מָצָא שַׂגִּיא כֹּחַ, עָנָה מִשׁפָּט רֹב צְדָקָה.
Acaso, quem usa de censurasH3250 יִסּוֹרH3250 contenderáH7378 רִיבH7378 H8800 com o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706? Quem assim argúiH3198 יָכחַH3198 H8688 a DeusH433 אֱלוֹהַּH433 que respondaH6030 עָנָהH6030 H8799.
יִסּוֹר רִיב שַׁדַּי? יָכחַ אֱלוֹהַּ עָנָה
Quando o Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 ali dispersaH6566 פָּרַשׂH6566 H8763 os reisH4428 מֶלֶךְH4428, cai neveH7949 שָׁלַגH7949 H8686 sobre o monte ZalmomH6756 צַלמוֹןH6756.
שַׁדַּי פָּרַשׂ מֶלֶךְ, שָׁלַג צַלמוֹן.
O que habitaH3427 יָשַׁבH3427 H8802 no esconderijoH5643 סֵתֶרH5643 do AltíssimoH5945 עֶליוֹןH5945 e descansaH3885 לוּןH3885 H8698 à sombraH6738 צֵלH6738 do OnipotenteH7706 שַׁדַּיH7706
יָשַׁב סֵתֶר עֶליוֹן לוּן צֵל שַׁדַּי
UivaiH3213 יָלַלH3213 H8685, pois está pertoH7138 קָרוֹבH7138 o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; vemH935 בּוֹאH935 H8799 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 como assolaçãoH7701 שֹׁדH7701.
יָלַל קָרוֹב יוֹם יְהוָה; בּוֹא שַׁדַּי שֹׁד.
AndandoH3212 יָלַךְH3212 H8800 eles, ouviH8085 שָׁמַעH8085 H8799 o tatalarH6963 קוֹלH6963 das suas asasH3671 כָּנָףH3671, como o rugidoH6963 קוֹלH6963 de muitasH7227 רַבH7227 águasH4325 מַיִםH4325, como a vozH6963 קוֹלH6963 do OnipotenteH7706 שַׁדַּיH7706; ouvi o estrondoH6963 קוֹלH6963 tumultuosoH1999 הֲמֻלָּהH1999, como o tropelH6963 קוֹלH6963 de um exércitoH4264 מַחֲנֶהH4264. ParandoH5975 עָמַדH5975 H8800 eles, abaixavamH7503 רָפָהH7503 H8762 as asasH3671 כָּנָףH3671.
יָלַךְ שָׁמַע קוֹל כָּנָף, קוֹל רַב מַיִם, קוֹל שַׁדַּי; קוֹל הֲמֻלָּה, קוֹל מַחֲנֶה. עָמַד רָפָה כָּנָף.
O tatalarH6963 קוֹלH6963 das asasH3671 כָּנָףH3671 dos querubinsH3742 כְּרוּבH3742 se ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8738 até ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, como a vozH6963 קוֹלH6963 do DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706, quando falaH1696 דָּבַרH1696 H8763.
קוֹל כָּנָף כְּרוּב שָׁמַע חָצֵר חִיצוֹן, קוֹל אֵל שַׁדַּי, דָּבַר
AhH162 אֲהָהּH162! Que diaH3117 יוֹםH3117! Porque o DiaH3117 יוֹםH3117 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 está pertoH7138 קָרוֹבH7138 e vemH935 בּוֹאH935 H8799 como assolaçãoH7701 שֹׁדH7701 do Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706.
אֲהָהּ! יוֹם! יוֹם יְהוָה קָרוֹב בּוֹא שֹׁד שַׁדַּי.