Enciclopédia de I Crônicas 2:26-26

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

1cr 2: 26

Versão Versículo
ARA Teve Jerameel outra mulher, cujo nome era Atara; esta foi a mãe de Onã.
ARC Teve também Jerameel ainda outra mulher, cujo nome era Átara; esta foi a mãe de Onã.
TB Jerameel teve outra mulher, que se chamava Atara, que foi mãe de Onã.
HSB וַתְּהִ֨י אִשָּׁ֥ה אַחֶ֛רֶת לִֽירַחְמְאֵ֖ל וּשְׁמָ֣הּ עֲטָרָ֑ה הִ֖יא אֵ֥ם אוֹנָֽם׃ ס
BKJ Jerameel teve também outra esposa, cujo nome era Atara; ela foi a mãe de Onã.
LTT Teve também Jerameel ainda outra esposa cujo nome era Atara; esta foi a mãe de Onã.
BJ2 Jeramee! teve outra mulher, chamada Atara, que foi a mãe de Onam.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de I Crônicas 2:26

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55
D. Os FILHOS DE ISRAEL, 2:1-4

Com este capítulo, começam as genealogias que são a principal preocupação do cro-nista, os doze filhos de Israel e os seus descendentes. Todas as genealogias preliminares são esboços, mas a partir deste ponto a inclusão ou exclusão dos nomes e fatos está de acordo com o seu propósito principal.

  1. Os Doze Filhos de Israel (2.1,2)

A ordem na qual estão listados aqui os filhos de Jacó é diferente daquela da bênção de Jacó, por ocasião de sua morte, em Gênesis 49:3-27, como também é diferente da listada por Moisés, em Êxodo 1:2-4. A ordem aqui é: (a) os seis filhos da primeira esposa de Jacó, Léia; (b) o filho mais velho da criada de Raquel, Bila; (c) os dois filhos da primei-ra mulher que ele amou, Raquel; (d) o outro filho da criada de Raquel, Bila; (e) os dois filhos de Zilpa, a criada de Léia. Não há outro registro no Antigo Testamento que organi-ze os nomes nesta ordem. Muitos comentaristas acham a posição de Dã, o filho de Bila, a criada de Raquel, a mais difícil de justificar'.

  1. Os Filhos de Judá (2.3,4)

A partir do capítulo 2 existe alguma repetição, e uma aparente confusão, suficiente para fazer com que muitos comentaristas tenham desistido de tentar esclarecer as coi-sas. Embora as linhagens estejam obviamente descritas para ajudar aqueles que retornavam (do cativeiro), achamos difícil compreender o seu ponto de vista e entender todas as coisas que estavam envolvidas.

Judá, que é listado como o quarto filho de Israel, vem em primeiro lugar. O material aqui é o mesmo de Gênesis 38:6-30 (cf. também Gn 46:12 e Nm 26:19-22).

Judá tem cinco filhos com a sua esposa e com a sua nora: três através da filha de Sua, a cananéia — Er, Onã e Selá; e dois através de Tamar — Perez e Zerá (veja Gn 38:6-30). Er e Onã morreram sem herdeiros, e nós retomamos a linhagem de Selá em I Crônicas 4:21-23.

E. A TRIBO DE JUDÁ, 2:5-4.23

As passagens de 2:3-17,21-41 e as passagens de 4:1-23 são consideradas como genealogias paralelas da tribo de Judá. É fácil ver que Rão, Calebe e Jerameel são os três mais importantes nas genealogias gerais. A descrição dos livros de Crônicas aparece por meio de Rão, a linhagem nobre.

1. Alguns Descendentes de Judá (2:5-8)

Este parágrafo dá diversas gerações, tanto de Perez como de Zerá, que são filhos de Judá através de Tamar, sua nora (4). O autor ignora Selá (3) para chegar ao ponto principal, ou seja, a casa real de Davi. Nos versículos 3:7, Er e Acar (Acã) são mencio-nados pelas suas más ações, embora isto seja de alguma maneira excepcional nas Crônicas.

  1. Os Antepassados de Davi (2:9-17)

Os três filhos de Hezrom são o elo principal nestas genealogias, na opinião do cronis-ta. No versículo 9, Quelubai deveria escrever-se Calebe, como nos versículos 18:42-50 e 4.15. A tradução da Septuaginta usa ch ao invés de c em cada caso (4,11) 3.

Devido às referências em 4.15 e em Josué 14:6, alguns estudiosos consideram todas as referências a Calebe como o mesmo homem, e com Jerameel (9,25,42) para referi-rem-se a ambos como possuidores de uma origem edomita4. Entretanto, isto certamente não é obrigatório.

Há muitas outras genealogias de Davi, que concordam, em sua maioria, com esta passagem (cf. Mt 1:2-6; Lc 3:31-34).

A menção a Davi (15) como o sétimo filho difere de I Samuel 17:12-14, onde ele é mencionado como o oitavo filho. Em I Crônicas 27:18 há a menção a Eliú, que poderia ser identificado com Eliabe do que como o sétimo filho que falta. É perfeitamente possível que um filho morto anteriormente a este período não tivesse importância para a revisão do cronista.

De acordo com II Samuel 17:25, Abigail (17) era o nome de uma meia irmã de Davi, como também era o nome de uma de suas quinze esposas.

  1. Calebe (2:18-20)

Existem pelo menos três possíveis interpretações ou identificações para Calebe (18) : (1) todas as passagens, versículos 9:18-42,50 e 1Cron 4.11,15, referem-se ao mesmo homem, um israelita descendente de Judá e relacionado com Josué5; (2) todas as passagens referem-se ao mesmo homem, que não é de origem israelita, mas sim dos nômades edomitas, amalgamados na história e na vida de Judd; (3) as referências em 1Cron 9,18,42,50 são ao mesmo Calebe descendente de Judá, mas o Calebe de 1Cron 4:11 e 15 é de origem edomita, e deve ser identificado como tendo vivido em uma época posterior, ou seja, na época de Josué. A última interpretação tem certamente mais argumentos a seu favor, e está de acordo com a maneira de Deus lidar com o seu povo. Ele sempre teve um homem para fazer a sua obra, quer na linhagem hereditária ou não.

  1. Mais sobre Hezrom (2:21-24)

Na verdade, os versículos 21:24-25-41, a respeito de Hezrom e Jerameel, parecem ser uma interrupção no quadro genealógico de Calebe, encontrado em 18-20 e em 42-49. Esse Jair mencionado no versículo 22 é, algumas vezes, identificado com o Jair de Juízes 10:3.

No versículo 23, Gesur é provavelmente um reino pequeno e vizinho a Arã, que é mais geralmente identificado como o território sírio cuja capital era Damasco (cf. 2 Sm 3.3; 13 37:15-8). No versículo 24, parece quase impossível identificar Calebe-Efrata (cf. 2:19), embora alguns tenham sugerido que se trate de Belém-Efratd.

  1. Descendentes de Jerameel (2:25-41)

Esta segunda interrupção, antes de prosseguir com a linhagem de Calebe, diz respeito aos descendentes de Jerameel (25). Ele não é citado em outra parte, embora o seu povo seja mencionado em I Samuel 27:10-30.29. O seu nome significa "aquele que Deus ama, aquele de quem Deus se compadece".

No versículo 25 do texto hebraico, não aparece o conectivo e; isso poderia dizer que Mas foi a mãe dos quatro homens anteriormente mencionados. O próximo versículo substancia esta hipótese. Nos versículos 25:9, Rão não se refere necessariamente ao mesmo homem. Poderia se tratar de um tio e um sobrinho com o mesmo nome.

A genealogia continua no versículo 30, em pares de filhos, exceto no versículo 31, onde a palavra filhos é seguida por um único nome, o que indica a possibilidade de um registro incompleto. No texto hebraico, a palavra traduzida como filhos significa "filhos homens", evidentemente porque no versículo 34 afirma-se que Sesã não teve filhos, somente filhas. Mas esta poderia ser uma referência específica àquela épocas.

Nos versículos 35:41 são mencionados os descendentes de Jara (35), o servo egípcio, e nenhum deles pode ser identificado em alguma outra parte da Bíblia Sagrada. Certa-mente, os judeus não eram de uma linhagem pura, embora essa descendência não se torne uma parte da genealogia do sangue de Davi. Alguns nomes comuns são usados, mas não é possível fazer uma identificação.

  1. Mais Descendentes de Calebe (2:42-55)

Esta é uma continuação da genealogia do mesmo homem mencionado em 2:18-20, Calebe (42), filho de Hezrom e irmão de Jerameel. Nos versículos 46:49 podemos ver os descendentes de duas de suas concubinas.

Com respeito aos versículos 50:55, Keil sugere que a expressão filho de Hur, o primogênito de Efrata (50), deveria ser lido em conexão com a frase "estes foram os filhos de Calebe", para significar que virá em seguida a relação dos descendentes de Calebe através de seu filho Hur, o primogênito de sua esposa Efrata, e lê-se filho como "filhos de" (cf.
19) 9.

É interessante observar que poucas mulheres, como as mães, são mencionadas em 1Cron 2; que Deus trará os indivíduos ao julgamento pelos pecados que praticaram; que alguns nomes aqui parecem ser títulos tanto de pessoas como de lugares, o que está de acordo com qualquer período, quer contemporâneo quer antigo.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55
*

2:1

filhos de Israel. Esta lista acompanha Gn 35:23-26, excetuando a posição ocupada por Dã.

* 2.3—9.1

O escritor apresentou as doze tribos de Israel como o alvo da eleição divina. Agora ele descreve a extensão e a ordem da nação em relacionamento pactual com o Senhor, cobrindo personagens proeminentes de todas as tribos, excetuando Dã e Zebulom. As listas envolvem não somente pessoas mas também territórios tribais. Isso sugere uma esperança de que a comunidade daqueles que tinham retornado do exílio acabariam se multiplicando até incluir todas as tribos e seus territórios (1.5, nota).

* 2.3—4.23

Judá figura em primeiro lugar, uma mudança na ordem de nomes anunciada em 2.1,2. A prioridade de Judá reflete a importância do trono de Davi quanto à esperança dos exilados que tinham voltado da Babilônia.

* 2.3-9

filhos de Judá. Esses foram Er, Onã, Selá (com uma mulher cananéia; Gn 38:2), Perez e Zerá (com Tamar, nora de Judá; Gn 38:11-30). Perez e Hezrom foram antepassados de Davi.

* 2:6

Etã, Hemã, Calcol e Dara. Esses eram homens tradicionalmente sábios, comparados com Salomão em 1Rs 4:31. Etã e Hemã provavelmente devem ser distinguidos dos músicos de Davi, embora tivessem os mesmos nomes (13 15:19'>1Cr 15:19 e Sl 88; 89).

* 2:7

Carmi. Um filho de Zinri, mencionado no versículo anterior (Js 7:1).

* 2:10

Rão. Desviando-se da ordem dos filhos de Hezrom, apresentada em 2.9, Rão aparece aqui em primeiro lugar, como parte da linhagem de Davi (2.3—4.23 e nota). Essa informação genealógica provavelmente foi tirada do livro de Rute (Rt 4:18-22).

* 2:15

Davi, o sétimo. De acordo com 1Sm 17:12-14, Davi foi o oitavo filho de Jessé. Eliú foi omitido aqui, embora tenha sido mencionado em 27.18. Talvez Eliú tenha sido omitido porque ele não teve filhos.

* 2.18-24

Este Calebe não é o "Calebe, filho de Jefoné" (Nm 13:6; 13 4:15'>1Cr 4:15), mas "Quelubai" (v. 9).

* 2:20

Bezalel. A linhagem de Rão leva (v. 10) a Jessé, pai de Davi, e a linhagem de Calebe leva a Bezalel, supervisor da construção do tabernáculo, nos dias de Moisés (Êx 31:1-5; 35.30—36.7). A proximidade da família real (2.10-17) com a família de Bezalel reflete a associação do trono de Davi com a adoração no templo, depois do exílio (6.1, nota).

* 2:25

Jerameel. Este é o único lugar onde a Bíblia dá informações genealógicas sobre a família de Jerameel, que viveu no sul de Judá (1Sm 27:10; 30.27-29).

* 2:34

Sesã. Estas informações adicionais sobre a família de Jerameel concentram a atenção sobre a linhagem de Sesã (2,31) até Elisama (2.41). É possível que Elisama tenha sido contemporâneo de Davi (a vigésima terceira geração de Judá), mas ele pode ter sido o escriba do rei Jeoaquim (Jr 36:12,20).

* 2:42

pai de Zife... Abi-Hebrom. Ou: “pai de Hebrom”. Quando o termo "pai" é associado com o nome de alguma cidade ou aldeia, provavelmente significa "fundador" ou "cabeça" (1.5, nota). A inclusão de povoações que ficavam fora do controle da comunidade encorajaria os leitores da época a pensar em reconquistar todos os territórios antes ocupados pelo povo de Deus (2.3—9.1, nota).

* 2:55

queneus. Esses eram estrangeiros aparentados com Moisés por casamento, e adotados pela tribo de Judá (Jz 1:16; 4:11). Foram considerados membros legítimos do povo de Deus.



Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55
2:1, 2 A história dos filhos do Israel (do Jacó) encontra-se em Gênese 29:32-50.26. Os perfis do Rubén, Judá e José se encontram na mesma seção.

2:3 Esta larga genealogia não só é uma lista de nomes, mas também nos dá indícios a respeito de algumas pessoas. Aqui, quase como um epitáfio, a genealogia afirma que Er "foi mau diante do Jeová, quem o matou". Agora, milhares de anos depois, isso é tudo o que sabemos desse homem. Cada um de nós estamos forjando nossa reputação, desenvolvendo qualidades pessoais pelas quais seremos recordados. Como resumiria Deus sua vida até agora? Alguns afirmam insolentemente que a forma em que vivem é assunto deles. Mas a Bíblia nos ensina que a forma em que vivamos hoje, determinará como seremos recordados por outros e julgados Por Deus. O que você faça agora sim importa.

2:7 Acán é o homem que se guardou para si mesmo parte do bota de cano longo que era dedicado a Deus para destruição.

2:12 Booz foi o marido do Rut e antepassado do rei Davi tanto como do Jesus. Sua história e seu perfil se encontra no livro do Rut.

2:15 Davi é um dos personagens bíblicos mais conhecidos. Certamente não foi perfeito, mas nos deu exemplo do que significa pôr a Deus em primeiro lugar em todas as áreas da vida. Deus chamou o Davi "varão conforme a meu coração" (At 13:22) porque seu maior desejo foi servi-lo e adorá-lo. Podemos agradar a Deus da mesma maneira ao considerá-lo o primeiro em todos nossos desejos e planos. A história do Davi se encontra em 1 Smamuel 16.1-1Rs 2:10 e I Crônicas 10:14-29.30. O perfil do Davi se encontra em 1 Smamuel 17.

2:16 A história do Joab se encontra em 2 Smamuel 2, 3, 10-20, 24; 2 Rsseis 1:3; 1Cr 11:4-9; 1Cr 11:19-21. Seu perfil se encontra em 2Sm 2:18. A história do Abisai se encontra em 1 Smamuel 26; 2 Smamuel 2, 3, 10, 15-21, 23; 1Cr 18:12; 1Cr 18:19. O perfil do Abisai se encontra em 2 Smamuel 21.

2:18 Este não é o Caleb que espiou na terra prometida com o Josué. Caleb o espião se nomeia em 4.15.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55
B. GENEALOGIA DE JUDÁ e Simeão (2: 3-4: 43)

A tribo de Simeão perdeu a sua identidade durante o período dos juízes. Judah mais ou menos absorvido os distintivos tribais de Simeon até Simeon tendiam a deixar de ter uma existência distinta. No entanto, o cronista preservado fielmente a genealogia desta tribo e, como resultado, na verdade preservada a sua identidade.

1. A partir de Judá a Davi (2: 3-17)

3 Os filhos de Judá: Er, Onan e Selá; quais três lhe nasceram da filha de Suá, a cananéia. E Er, de Judá primogênito, era mau aos olhos do Senhor; e ele matou. 4 Tamar, filha-de-lei lhe deu Perez e Zera. Todos os filhos de Judá foram cinco.

5 Os filhos de Perez: Hezrom e Hamul. 6 E os filhos de Zerá: Zinri, Etã, Hemã, Calcol e Dara; cinco deles em tudo. 7 E os filhos de Carmi: Acar, o perturbador de Israel, que pecou no anátema. 8 E os filhos de Ethan: Azarias.

9 . Os filhos de Hezrom, que lhe nasceram: Jerameel, e Ram, e Quelubai 10 E Rão gerou a Aminadabe, e Aminadabe gerou a Naassom, príncipe dos filhos de Judá, 11 e Naassom gerou a Salma, e Salma gerou a Boaz, 12 e Boaz gerou a Obede, e Obede de Jessé, 13 e Jessé gerou Eliabe, seu primogênito, Abinadabe o segundo, e Siméia o terceiro, 14 Netanel o quarto, Radai o quinto, 15 Ozen o sexto e Davi o sétimo; 16 e sua irmãs foram Zeruia e Abigail. E os filhos de Zeruia:. Abisai e Joabe, e Asael, três 17 Abigail deu Amasa; e pai de Amasa foi Jeter, o ismaelita.

A genealogia de Judá para Davi desce por meio de Perez, filho de Judá, Boaz, parente próximo de Naomi que se casou com Rute, a moabita, Obed, o primogênito de Boaz e Rute, e seu filho Jesse, que, além de ser o neto de Boaz e Rute também era o pai de Davi, o mais ilustre rei de Israel.

O filho mais velho de Perez foi Hezron (v. 1Cr 2:5 ). A lista dos descendentes de Hezrom começa com o versículo 9 . De especial importância nessa lista é o nome Quelubai (v. 1Cr 2:9 ). "Quelubai é uma ortografia variante de Caleb." O nome de Caleb é utilizado do mesmo homem, no versículo 18 . A interpretação da identidade deste homem, em grande medida afeta a interpretação da nacionalidade de uma grande parte da tribo de Judá.

Uma interpretação é que este homem é Caleb o quenezeu (conforme N1. 1Cr 13:6. ). Outra é a suposição de que este Caleb viveu antes de Calebe, quenezeu, um dos doze espiões. A primeira interpretação faz uma parte considerável da tribo de Judá não israelita. A segunda pressupõe a existência de um Caleb em Judá até aqui não identificado. É impossível oferecer uma interpretação inquestionável deste problema.

2. Descendentes de Caleb e Jerahmeel (2: 18-55)

18 E Calebe, filho de Hezrom, gerou filhos de Azuba, sua mulher, e de Jeriote; e os filhos dela foram:. Jeser, Sobabe, e Ardon 19 E Azubah morreu, e Calebe tomou para si Efrata, que lhe deu à luz Hur. 20 E Hur gerou Uri, Uri e gerou a Bezalel.

21 Então Hezrom coabitou com a filha de Maquir, pai de Gileade, a quem ele levou a esposa , quando ele tinha sessenta anos; e ela lhe deu Segub. 22 E Segub gerou Jair, que teve vinte e três cidades na terra de Gileade. 23 E Gesur e Arã tomaram as cidades de Jair, com Quenate, e as suas aldeias, até sessenta cidades. Todos estes foram filhos de Maquir, pai de Gileade. 24 E, depois da morte de Hezrom, em Calebephrathah, Abia, mulher de Hezrom, lhe deu Asur, pai de Tecoa.

25 E os filhos de Jerameel, primogênito de Hezrom, foram Ram o primogênito, e Bunah, e Oren, e Ozém, Aías. 26 Jerameel teve outra mulher, cujo nome era Atara; ela era a mãe de Onã. 27 E os filhos de Rão, o primogênito de Jerameel: Maaz, Jamim, e Eker. 28 E os filhos de Onã: Samai e Jada. E os filhos de Samai:. Nadab e Abisur 29 E o nome da mulher de Abisur era Abiail; e ela lhe deu a Abã e Molid. 30 E os filhos de Nadabe: Selede e Apaim; e Selede morreu sem filhos. 31 E os filhos de Apaim: Ishi. E os filhos de Isi: Sheshan. E os filhos de Sheshan: Alai. 32 E os filhos de Jada, irmão de Samai: Jeter e Jônatas; e Jeter morreu sem filhos. 33 E os filhos de Jônatas: Pelete e Zaza. Estes foram os filhos de Jerameel. 34 Sesã não teve filhos, mas filhas. E Sheshan tinha um servo egípcio, cujo nome era Jará. 35 E Sheshan deu a sua filha a Jará, seu servo para a esposa; e ela lhe deu Atai. 36 E Atai gerou a Natan, e Natan gerou Zabad, 37 e Zabad gerou Ephlal e Ephlal gerou a Obede, 38 e Obede de Jeú, Jeú de Azarias, 39 e Azarias gerou Helez e Helez gerou Eleasá, 40 e Eleasá gerou Sismai e Sismai gerou a Salum, 41 e Salum gerou Jecamias e Jecamias gerou Elisama.

42 E os filhos de Calebe, irmão de Jerameel: Messa, seu primogênito, que foi o pai de Zife; e os filhos de Maressa, pai de Hebrom. 43 E os filhos de Hebron.: Corá, Tapua, Requem, Shema 44 E Sema gerou a Raão, pai de Jorqueão; e Requem Samai. 45 E o filho de Samai foi Maom; e Maom foi pai de Bete-Zur. 46 E Efa, concubina de Caleb, nua Haran, e Moza, e Gazez; e Harã gerou Gazez. 47 E os filhos de Jadai:. Regem, e Jotão, e Geshan, e Pelete, Efá e Saafe 48 . Maaca, concubina de Caleb, nua Sheber e Tirhanah 49 ela deu também Saafe, pai de Madmana, Sheva o pai de Macbena, e pai de Gibeá; ea filha de Caleb era Acsa.

50 Estes foram os filhos de Calebe, filho de Hur, o primogênito de Efrata: Sobal, pai de Quiriate-Jearim, 51 Salma, pai de Belém, Harefe o pai de Beth-Gader. 52 E Sobal, pai de Quiriate-Jearim foram filhos: Haroé, metade do menuotes. 53 E as famílias de Quiriate-Jearim: os itreus, eo Puthites, eo Shumathites, e os Mishraites; deles vieram zoratitas e os Eshtaolites. 54 Os filhos de Salma: Belém, os netofatitas, Atarote-Bete-Joabe, e metade dos manaatitas, o zoritas. 55 E as famílias dos escribas que habitavam em Jabes: o tiratitas, os simeatitas o sucatitas. Estes são os queneus, que vieram de Hamate, pai da casa de Recabe.

Caleb e Jerahmeel eram filhos de Hezrom, que por sua vez era o neto de Judá (conforme 1Cr 2:3 e 5 ). Suas genealogias fornecer uma genealogia expandido de Judá.


Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55
  • Er, o filho mau (2:3)
  • Veja Gênesis 38. Não sabemos a natureza do pecado de Er, mas era sério o suficiente para Deus matá- lo. Seu irmão, Onã, recusou casar- se com a viúva e dar continuidade ao nome e à família do irmão, e, por isso, também foi morto. VejaDt 25:5-5. Era impor-tante para Deus que o povo judeu continuasse a multiplicar-se, pois o Senhor tinha algumas tarefas espe-ciais para ele realizar. Infelizmente, o nome de Onã entrou para o dicio-nário ("onanismo") como sinônimo para masturbação, pois essa não foi sua ofensa. Toda a história de Judá e

    Tamar é repulsiva para nós, no en-tanto Tamar é citada na genealogia de Jesus Cristo (Mt 1:3).

  • Acar (ou Acã), o perturbador de Israel (2:7)
  • Leia Josué 6—7. O pecado dele foi violar a proibição que Josué im-pôs em relação a todo o espólio de Jerico porque era consagrado ao Senhor. Acã pensou que tivesse escapado com o espólio roubado, mas a derrota do exército israelita em Ai levou à descoberta dele e à sua execução. Se Acã tivesse espe-rado alguns dias, teria todo o espó-lio que queria em Ai! Um pecador pode causar problemas para a na-ção toda.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55
    2.1 Israel. Significa "o que luta com Deus", nome que Jacó recebeu no vau do Jaboque (Gn 32:28). Nome do povo hebraico composto das doze tribos descendentes de Jacó.

    2.3 Judá. Quarto filho cie Jacó e Lia (Gn 29:35). Embora fosse o quarto, aparece em primeiro lugar, visto que o direito de primogenitura foi-lhe transferido de Rúben, primeiro filho, por causa de seu pecado (Gn 35:22; 49:4). As vantagens da primogenitura foram divididas entre José e Judá. José recebeu dupla porção, pois as tribos de Efraim e Manassés descenderam dele. A Judá foi dado o domínio, pois dele descendia o chefe, Davi e o Messias, Cristo (1Cr 5:1, 1Cr 5:2; Gn 48:13-22; 49:1-12). Note-se que às genealogias das tribos do sul de Judá - Benjamim, Simeão e a tribo sacerdotal de Levi - é dada maior atenção.

    2.6 Esses cinco descendentes são mencionados por causa de sua importância: Zinri, que gerou Carmi (7), é chamado Zabdi em Js 7:1; os outros quatro filhos de Zerá tornaram-se famosos por sua sabedoria (1Rs 4:31), e compuseram os Sl 88:0, os músicos de Davi, que também eram levitas.

    2.9 Rão. É o Arão de Mt 1:3. Quelubai (também em 2.18, 42), não deve ser confundido com Calebe, o fiel espia (4.15), que nasceu 300 anos mais tarde.

    2.10 Príncipe. No tempo do Êxodo (Nu 1:7; Nu 2:3; Nu 7:12).

    2.15 Um dos filhos não é mencionado, visto que Davi era o oitavo (1Sm 16:10; 1Sm 17:12). É possível que tivesse morrido antes de constituir família, não sendo essencial para a genealogia.

    2.20 Bezalel. Principal artífice na ereção do tabernáculo (Êx 31:2, 2).

    2.2 Jerameel. Significa "tenha Deus compaixão”. Alguns estrangeiros, súditos de Davi, chamavam-se jerameelitas (1Sm 27:10; 1Sm 30:29). Não são mencionados nos escritos pré-exílicos. Só se tornaram importantes após a queda de Jerusalém.

    2.34 Jara. Um egípcio que se tornou herdeiro de Sesã, casando-se com sua filha. Havia uma exceção na lei de Moisés, que permitia às filhas reterem a herança, casando-se com alguém que pertencesse à tribo de seu pai (Nu 36:6); neste caso, o egípcio se tornou filho adotivo da tribo de Judá (34-41).

    2.35 Atai. Com base no v. 34, provavelmente era o Alai do v. 31, pois não tinha filhos.

    2.46 Concubina. Nem todos os filhos de concubinas eram alistados. Nenhum motivo é dado para a inclusão ou a exclusão. As concubinas eram mais que amantes, pois eram membros da família, tinham os direitos de esposas (2Sm 3:7), tinham posição oficializada por uma cerimônia e até podiam ser chamadas de esposas em sentido secundário (Êx 21:8-10, Dt 21:11-5). Geralmente eram obtidas, ou por compra, ou como cativas de batalhas e, diferentemente da verdadeira esposa, podiam ser "divorciadas" à vontade; mas não podiam ser depois escravizadas (Gn 16:2-3; 21:10; Êx 21:7, 8, 11; Dt 21:10-5; Ml 2:14-39).

    2.55 Escribas. Eram escribas não-levitas, embora alguns levitas também fossem escribas (2Cr 34:13). Conservavam todo o conhecimento de suas famílias. Ensinavam o bom conhecimento de Deus. Copiavam e interpretavam a lei. Esdras foi notável escriba (Ed 7:6-15).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55

    2) A linhagem de Judá (2:1-55)

    As listas dos caps. 2—4 são mais complicadas do que as do cap. 1, visto que o cronista as expandiu com base no material das fontes adicionais e nos livros históricos principais. Os interesses do autor estão patentes no fato de concentrar suas atenções em Judá (v. 3-9) e nos ancestrais de Davi (v. 10-17). E digno de observação também que o fato de Judá ter se casado com uma cananéia não prejudicou sua posição de ancestral de Davi (v. 3). O pecado persistente de Er e de Acar trouxe o castigo de Deus sobre eles (v. 3,7). Estar na comunidade da aliança não garante salvação automática, pois, embora Javé seja o Deus da misericórdia, ele também é o Deus do juízo.

    A linhagem de Zerá (v. 6) não é apresentada em detalhes em outro lugar, e o provável interesse do autor está na ligação da linha de Zerá com os grupos de músicos. A mudança de Acã (Js 7:1,Js 7:18 etc.) para Acar (‘ãkãr, v. 7) provavelmente é intencional para introduzir um jogo de palavras, visto que tem as mesmas consoantes de ’õkêr (desgraça)-, cf. “vale de Acor” (Js 7:26).

    A lista dos ancestrais de Davi (v. 10-17) era evidentemente de importância primordial, mas é interessante observar que, enquanto 1Sm 16:10,1Sm 16:11 e 17.12 mencionam oito filhos de Jessé, essa lista só contém sete nomes. E interessante também o fato de que somente aqui descobrimos que Zeruia e Abigail são irmãs de Davi (conforme 1Sm 26:6 e 2Sm 17:25). Elas são introduzidas aqui porque vão figurar na história de Davi num estágio posterior.

    As listas restantes desse capítulo são de interesse do autor principalmente em virtude de seu valor histórico e arqueológico e a sua associação com nomes de lugares no Reino do Sul. O Calebe dessa seção obviamente não é o famoso espião Calebe (o filho de Je-foné) que é mencionado em 4.15. Havote-Jair e Quenate e os povoados ao redor (v. 23) podem ser melhor vertidos: “os povoados de tendas de Jair e Quenate” e talvez reflitam algo da natureza seminômade das tribos do Sul nessa época.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 1 até o 55

    1Cr 2:1, 1Cr 2:51).


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de I Crônicas Capítulo 2 do versículo 3 até o 55
    b) Genealogias de Judá (1Cr 2:3-13). Alguns descendentes de Selá (3) vêm mencionados em 1Cr 4:21; 1Cr 9:5; Ne 11:5. Não lhes são feitas mais referências por o cronista desejar chegar à casa real o mais cedo possível. A filha de Sua (3); ver Gn 38:2. Hezrom e Hamul (5); ver Gn 46:12. A lista dos descendentes de Hezrom começa no versículo 9. Não se deve supor que Hamul não tivesse tido filhos; ver Nu 26:21. Zinri (6); * Zabdi (Js 7:1). É muito provável que Etã, Hemi, Calcol e Dara se possam 1dentificar com Etã, o ezraíta (isto é, descendente de Zerá), Hemã, Calcal e Darda de 1Rs 4:31, sendo, nesse caso, Maol o elo que os liga a Zerá. O fato de o versículo 8 falar em os filhos de Etã, indicando, porém, apenas um, sugere que o resto da sua genealogia foi omitido por uma questão de brevidade. Acar (7), "Acã" (Js 7:1). A forma adotada em Crônicas pode ser propositada (ver Js 7:26). Acã era neto de Carmi; este fato e a omissão do elo entre Carmi e Zinri pressupõe que o leitor conheça o livro de Josué.

    A interpretação das genealogias de Judá no seu conjunto dependerá, em grande medida, da interpretação do versículo 9, Quelubai, isto é, * Calebe (ver o versículo 18), é identificado pela maior parte dos comentadores com Calebe, o quenezeu (ver 1Cr 4:15; Js 14:6), não israelita mas integrado na tribo de Judá (Nu 13:6). Proceder assim é negar automaticamente a autenticidade de muito destas genealogias e transformar parte considerável de Judá numa população não-israelita. É muito mais fácil presumir a existência de dois indivíduos, antecedendo este Calebe em vários séculos o herói da conquista. A referência a ’ Acsa (49; ver Js 15:17; Jz 1:13) não invalida necessariamente esta opinião. A filha do último Calebe deve ter nascido depois da integração dele na tribo de Judá e é possível que ele tivesse escolhido propositadamente aquele nome. Jerameel (9); os seus descendentes vêm mencionados em 1Sm 27:10; 1Sm 30:29. Supõe-se geralmente serem um clã não-israelita que, mais tarde, foi absorvido por Judá; também isto iria destruir a historicidade da genealogia. É muito mais simples supor que os descendentes de Jerameel, que, seja como for, se encontravam fixados no sul da Judéia, mantiveram durante mais tempo os seus hábitos nômades, pelo que, nos dias de Davi, eram contados separadamente do resto de Judá.

    >1Cr 2:10

    2. OS ANTEPASSADOS DE DAVI (1Cr 2:10-13). Ver Rt 4:18-8. Salma (11); concorda com Rt 4:20 (hebraico); Salmom em Rt 4:21; Mt 1:5. Jessé teve oito filhos (1Sm 16:10-9); apenas sete vêm mencionados aqui. 1Cr 27:18 menciona um filho, Eliú, mas trata-se quase certamente de uma variante de Eliabe. O filho que falta talvez tivesse morrido novo. Abigail (16). Diz 2Sm 17:25 que era filha de Naás, e nesse caso seria meia-irmã de Davi. * Jeter, o ismaelita (17); "Itra (ou Jetra), o israelita" (2Sm 17:25).

    >1Cr 2:18

    3. OS DESCENDENTES DE CALEBE (1Cr 2:18-13). Ver também as notas referentes a 1Cr 2:42-13. O contexto do versículo 18 não sugere que Calebe tivesse duas mulheres. Ou Jeriote era outro nome de Azuba, ou então estamos em presença de uma corrupção de texto. Bezalel (20); ver Êx 31:2. Então Hezrom (21), isto é, depois do versículo 9. E tomaram... (23); a data da perda destas cidades não vem indicada em parte alguma, mas este acontecimento deu-se provavelmente antes do reinado de Acabe. No versículo 24, a Septuaginta sugere que houve deturpação do texto. Se assim for, teríamos: "E, depois da morte de Hezrom, Calebe entrou a Efrate, mulher de seu pai Hezrom, que lhe deu...". Isto teve talvez lugar antes da legislação mosaica, que proibiria tal casamento.

    >1Cr 2:25

    4. OS DESCENDENTES DE JERAMEEL (1Cr 2:25-13). Nada se sabe acerca de quaisquer das personalidades aqui mencionadas. Existe uma contradição aparente entre o versículo 31 e o versículo 34; Alai pode ser neto por qualquer outra filha sem ser a mencionada no versículo 34.

    >1Cr 2:42

    5. OUTROS DESCENDENTES DE CALEBE (1Cr 2:42-13). Ver também as notas referentes a 1Cr 2:18-13. Trata-se provavelmente de uma genealogia suplementar à apresentada em 1Cr 2:18-13. Há entre elas poucos pontos de contacto. Deve-se notar que muitos dos nomes que ocorrem nestes versículos são nomes de cidades. Nem sempre é possível interpretar estes comentários com absoluta certeza. Por vezes, um homem deu o seu próprio nome a uma cidade; por exemplo, em "Sobal, pai de Quiriate-Jearim" (50) torna-se evidente que Sobal fundara ou refundara Quiriate-Jearim, e não que ele tinha um filho desse nome. O versículo 55 afirma que os recabitas eram, por origem, uma família quenita (ver 2Rs 10:15, nota; Jr 35) que se integrou no povo de Judá.


    Dicionário

    Ainda

    advérbio Até este exato momento; até agora: o professor ainda não chegou.
    Naquele momento passado; até então: eu fui embora da festa, mas minha mãe ainda ficou por lá.
    Num instante recente; agora mesmo: ainda há pouco ouvi seus gritos.
    Que tende a chegar num tempo futuro; até lá: quando ele voltar, ela ainda estará esperando.
    Num certo dia; algum dia indeterminado: você ainda vai ser famoso.
    Em adição a; mais: há ainda outras concorrentes.
    No mínimo; ao menos: ainda se fosse rico, mas não sou.
    De modo inclusivo; inclusive: gostava de todos os alunos, inclusive os mais bagunceiros.
    Etimologia (origem da palavra ainda). Etm a + inda.

    Atara

    Quem é quem na Bíblia?

    A segunda esposa de Jerameel e mãe de Onã (1Cr 2:26).

    Autor: Paul Gardner

    Dicionário Bíblico
    hebraico: diadema
    Fonte: Dicionário Adventista

    Era

    substantivo feminino Época fixa a partir da qual se começam a contar os anos.
    Figurado Época notável em que se estabelece uma nova ordem de coisas: a era romântica; a era espacial.
    Período histórico que se sobressai por suas características próprias, por situações e acontecimentos importantes.
    Qualquer intervalo ou período de tempo; século, ano, época.
    expressão Era Cristã. Tempo que se inicia a partir do nascimento de Jesus Cristo.
    Era Geológica. Cada uma das cinco grandes divisões da história da Terra.
    Etimologia (origem da palavra era). Do latim aera.

    outro

    Era Período longo de tempo que começa com uma nova ordem de coisas (Lc 20:35, RA).

    Erã

    Um dos netos de Efraim e filho de Sutela. Tornou-se líder do clã dos eranitas.


    Jerameel

    Deus tenha compaixão. 1. Filho primogênito de Hezrom, descendente de Judá (1 Cr 2.9). os seus descendentes, que viviam na fronteira meridional de Judá, mantiveram amistosas relações com Davi, quando este estava em Ziclague (1 Sm 27.10). o nome tornou-se famoso, em tempos modernos, devido à estranha teoria de ter sido a tribo dos jerameelitas a origem de muitas doutrinas da religião judaica, e de ser um grande número de nomes do A.T. uma corrupção da palavra Jerameel. 2. Levita de Merari, que representava a família de Quis, quando Davi organizou o serviço divino (1 Cr 24.29). 3. Filho de Hameleque, a quem o rei Jeoaquim ordenou que prendesse Jeremias e Baruque (Jr 36:26).

    (Heb. “Deus terá misericórdia”).


    1. Primeiro filho de Hezrom e bisneto de Judá. Foi um antigo líder da tribo judaica (1Cr 2:27-33,42). Sua esposa chamava-se Atara (v. 26). Seus descendentes eram conhecidos como jerameelitas, mencionados tanto nas genealogias de I Crônicas como nos dias de Davi, quando houve uma menção ao “sul dos jerameelitas”, para indicar a extensão de terra que lhes pertencia (1Sm 27:10).


    2. Um dos descendentes de Merari, da tribo de Levi. Era filho de Quis e líder de um clã. Serviu no Tabernáculo na época do rei Davi (1Cr 24:29).


    3. Oficial militar que serviu sob as ordens do rei Jeoiaquim, com quem possivelmente tinha algum parentesco (609 a 598 a.C.), na época de Jeremias. Jerameel recebeu ordem do rei para prender o profeta e seu escrivão Baruque (Jr 36:26). Jeoiaquim estava com um rolo o qual continha as profecias de Jeremias concernentes ao futuro do reino e de Jerusalém. Jeremias previa que os caldeus conquistá-los-ia e o exílio viria logo depois. O rei rejeitou as profecias, pois considerou-as perigosas para o ânimo e a confiança que tentava transmitir ao povo. Quando Jerameel e os outros oficiais saíram para prender Jeremias e Baruque, não os encontraram, pois a Bíblia diz que “o Senhor os havia escondido” (v. 26).

    O juízo que viria sobre Judá já fora predito muitas vezes por Deus e seria ocasionado pela rebelião contínua do povo contra o Senhor. O exílio estava prestes a acontecer e a simples prisão do profeta não mudaria os eventos que estavam determinados. Jeremias foi escondido por Deus porque ainda tinha muito o que fazer no sentido de ajudar a nação a entender o que acontecia. P.D.G.


    Mulher

    substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
    Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
    Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
    Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
    Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
    Aquela que deixou de ser virgem.
    Companheira do cônjuge; esposa.
    Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
    Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.

    substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
    Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
    Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
    Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
    Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
    Aquela que deixou de ser virgem.
    Companheira do cônjuge; esposa.
    Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
    Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.

    Entre os judeus, a igualdade social do homem e da mulher fazia contraste com os costumes que de um modo geral prevaleceram no oriente, especialmente em tempos mais modernos. As mulheres hebraicas ainda assim gozavam de considerável liberdade. Não eram encerradas dentro de haréns, nem eram obrigadas a aparecer de face coberta – misturavam-se com os homens e os jovens nos trabalhos e nas amenidades da vida simples. As mulheres efetuavam todo o trabalho da casa (*veja Mulher casada). iam buscar água e preparavam o alimento (Gn 18:6 – 24.15 – 2 Sm 13,8) – fiavam e faziam a roupa (Êx 35:26 – 1 Sm 2.19). Também se metiam em negócios (Pv 31:14-24). Participavam da maior parte dos privilégios da religião, e algumas chegaram a ser profetisas. (*veja Débora, Hulda, Miriã.) o lugar que as mulheres tomam no N. T. mostra o efeito igualador de um evangelho, no qual ‘não pode haver… nem homem nem mulher’ (Gl 3:28). Serviam a Jesus e a Seus discípulos (Lc 8:1-3 – 23,55) – participaram dos dons do Espírito Santo, no dia de Pentecoste(At2.1a4 – cf. 1,14) – e foram preeminentes em algumas das igrejas paulinas (At 16:14 – 17.4 – cf. Fp 4:2-3). o ponto de vista de S. Paulo a respeito da igualdade dos sexos aparece de um modo especial em 1 Co 7, não sendo inconsistente com isso o ato de reconhecer que a mulher deve estar sujeita a seu marido (Ef 5:21-33Cl 3:18-19 – cf. 1 Pe 3.1 a 9). Pelo que se diz em 1 Co 11.5, parece depreender-se que era permitido às mulheres, nas reuniões da igreja, praticar os seus dons de oração e profecia, embora o falar com a cabeça descoberta seja por ele condenado, apelando para a ordenação divina da sujeição da mulher ao homem 1Co 11:3-16). Mas na mesma epístola parece retirar a permissão 1Co 14:34-36) – e em 1 Tm 2.8 a 15 a proibição de ensinar na igreja é feita com maior severidade. Entre as mulheres mencionadas no cap. 16 da epistola aos Romanos, uma pelo menos, Febe, parece ter tido uma posição oficial, a de diaconisa, na igreja de Cencréia. A respeito dos serviços que deviam prestar as viúvas sustentadas pela igreja, vede a palavra Viúva.

    [...] A mulher sinceramente espírita só poderá ser uma boa filha, boa esposa e boa mãe de família; por sua própria posição, muitas vezes tem mais necessidade do que qualquer outra pessoa das sublimes consolações; será mais forte e mais resignada nas provas da vida [...]. Se a igualdade dos direitos da mulher deve ser reconhecida em alguma parte, seguramente deve ser entre os espíritas, e a propagação do Espiritismo apressará, infalivelmente, a abolição dos privilégios que o homem a si mesmo concedeu pelo direito do mais forte. O advento do Espiritismo marcará a era da emancipação legal da mulher.
    Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Instruções•••, 10

    [...] A instituição da igualdade de direitos entre o homem e a mulher figura entre as mais adiantadas conquistas sociais, sejam quais forem, à parte das desfigurações que se observam nesta ou naquele ponto. É outro ângulo em que se configura claramente a previsão social da Doutrina. Há mais de um século proclama o ensino espírita: “a emancipação da mulher segue o progresso da civilização”. [...]
    Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 36

    A mulher de hoje é o mesmo Espírito de mulher do mundo primitivo, da época dos homens das cavernas e que nestes numerosos milênios foi acumulando as qualidades da inteligência e do sentimento, tendo como base de edificação da sua individualidade as funções específicas realizadas principalmente no lar, M junto ao marido e aos filhos. O Espírito feminino também se reencarnou em corpos de homem, adquirindo caracteres masculinos, mas em proporções bem menores. [...] O Espírito feminino, muito mais do que o Espírito masculino, foi adquirindo, através de suas atividades específicas na maternidade, nos trabalhos do reino doméstico, nos serviços e no amor ao marido, aos filhos e à família e nas profissões próprias, na sucessividade dos milênios, as qualidades preciosas: o sentimento, a humildade, a delicadeza, a ternura, a intuição e o amor. Estes valores estão em maior freqüência na mulher e caracterizam profundamente o sexo feminino. As belas qualidades do Espírito feminino no exercício da maternidade, fizeram surgir a imensa falange das “grandes mães” ou “grandes corações”, que é fruto de muitos trabalhos, amor e renúncia, no cumprimento correto de seus sagrados deveres, em milênios. [...]
    Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

    Analisemos o que Jesus elucidou ao apóstolo Pedro, quando falou sobre a evolução do Espírito feminino. O Espírito Irmão X reporta [no livro Boa Nova]: “Precisamos considerar, todavia, que a mulher recebeu a sagrada missão da vida. Tendo avançado mais do que o seu companheiro na estrada do sentimento, está, por isso, mais perto de Deus que, muitas vezes, lhe toma o coração por instrumento de suas mensagens, cheias de sabedoria e de misericórdia”. [...] Se Jesus disse que a mulher está mais perto de Deus, é porque é do sentimento que nascem o amor e a humildade, e com maior facilidade o Espírito feminino adquiriu preciosos valores do coração para se elevar aos planos iluminados da Vida Superior. [...]
    Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4

    Nos problemas do coração, a mulher sempre ficou com a parte mais difícil, pois sempre foi a mais acusada, a mais esquecida, a mais ferida, a mais desprotegida e a mais sofredora, mesmo nos tempos atuais. [...] Apesar de todas essas ingratidões, perseguições e crueldades, em todos os tempos, para com a mulher, o Divino Mestre Jesus confia e reconhece nelas, mesmo as mais desventuradas e infelizes nos caminhos das experiências humanas, o verdadeiro sustentáculo de regeneração da Humanidade [...].
    Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7

    [...] A mulher é a alma do lar, é quem representa os elementos dóceis e pacíficos na Humanidade. Libertada do jugo da superstição, se ela pudesse fazer ouvir sua voz nos conselhos dos povos, se a sua influência pudesse fazer-se sentir, veríamos, em breve, desaparecer o flagelo da guerra.
    Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 5, cap• 55

    A mulher é um espírito reencarnado, com uma considerável soma de experiências em seu arquivo perispiritual. Quantas dessas experiências já vividas terão sido em corpos masculinos? Impossível precisar, mas, seguramente, muitas, se levarmos em conta os milênios que a Humanidade já conta de experiência na Terra. Para definir a mulher moderna, precisamos acrescentar às considerações anteriores o difícil caminho da emancipação feminina. A mulher de hoje não vive um contexto cultural em que os papéis de ambos os sexos estejam definidos por contornos precisos. A sociedade atual não espera da mulher que ela apenas abrigue e alimente os novos indivíduos, exige que ela seja também capaz de dar sua quota de produção à coletividade. [...]
    Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

    [...] Na revista de janeiro de 1866 [Revista Espírita], por exemplo, Kardec afirma que “[...] com a Doutrina Espírita, a igualdade da mulher não é mais uma simples teoria especulativa; não é mais uma concessão da força à franqueza, é um direito fundado nas mesmas Leis da Natureza. Dando a conhecer estas leis, o Espiritismo abre a era de emancipação legal da mulher, como abre a da igualdade e da fraternidade”. [...]
    Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

    A Doutrina não oferece também respaldo às propostas que promovem a participação da mulher em atividades que possam comprometer a educação dos filhos. A meta do Espiritismo é a renovação da Humanidade, pela reeducação do indivíduo. E, sem dúvida, o papel da mulher é relevante para a obtenção dessa meta, já que é ela que abriga os que retornam à vida terrena para uma nova encarnação na intimidade do seu organismo, numa interação que já exerce marcante influência sobre o indivíduo. É ela também o elemento de ligação do reencarnante com o mundo, e o relacionamento mãe/filho nos primeiros anos de vida marca o indivíduo de maneira bastante forte [...].
    Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

    A mulher é um Espírito reencarnado. Aporta a essa vida, trazendo em seu arquivo milhares de experiências pretéritas. São conhecimentos e vivências que se transformam em um chamamento forte para realizações neste ou naquele setor da atividade humana. Privá-la de responder a esse chamamento interior será, mais uma vez, restringir-lhe a liberdade, considerando-a um ser incapaz de tomar decisões, de gerir sua própria vida e, sobretudo, será impedi-la de conhecer-se e de crescer espiritualmente.
    Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe

    [...] A mulher é a estrela de bonança nos temporais da vida.
    Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 3, cap• 3, it• 3

    [...] a mulher dentro [do lar] é a força essencial, que rege a própria vida.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    A mulher é a bênção de luz para as vinhas do homem.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] é uma taça em que o Todo-Sábio deita a água milagrosa do amor com mais intensidade, para que a vida se engrandeça. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 39


    Mulher Jesus tratou as mulheres com uma proximidade e uma familiaridade que chamou a atenção até de seus discípulos (Jo 4:27). São diversas as ocasiões em que falou com elas em público e mesmo em situações bastante delicadas (Mt 26:7; Lc 7:35-50; 10,38ss.; Jo 8:3-11).

    Apresentou-as como exemplo (Mt 13:33; 25,1-13; Lc 15:8) e elogiou sua fé (Mt 15:28). Várias mulheres foram objeto de milagres de Jesus (Mt 8:14; 9,20; 15,22; Lc 8:2; 13,11) e se tornaram discípulas dele (Lc 8:1-3; 23,55). Nada conduziu Jesus a um idealismo feminista nem o impediu de considerar que elas podiam pecar exatamente como os homens (Mc 10:12). Também não estão ausentes dos evangelhos as narrativas referentes a mulheres de conduta perversa como Herodíades.

    Não são poucos os simbolismos que Jesus emprega partindo de circunstâncias próprias da condição feminina, como a de ser mãe. Os evangelhos reúnem ainda referências muito positivas ao papel das mulheres em episódios como a crucifixão (Mt 27:55; Mc 15:40; Lc 23:49; Jo 19:25), o sepultamento de Jesus (Mt 27:61) e a descoberta do túmulo vazio (Mt 28:1-8).

    Ver Herodíades, Isabel, Maria, Marta, Salomé.

    A. Cole, o. c.; D. Guthrie, o. c.; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...


    Mãe

    [...] é síntese de carinho, de abnegação, de ternura, de sacrifício, de labor sagrado, de imolação voluntária... é fragmentar o coração por diversos seres, continuando integral para o amor que consagra a todos eles.
    Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

    Mãe! aquela que ama o ser que Deus lhe enviou qual dádiva celeste, e a quem ela concede o atributo divino – a vida – olvidando todos os sofrimentos pelo amor que consagra a quem lhos fez padecer! Mãe! amiga incomparável dos arcanjos que quebram as asas ao deixar o Infinito constelado, para caírem no tétrico abismo da Terra – a mais extensa de todas as jornadas! – e os acolhe em seu generoso seio, beijando-os, desejando-lhes todas as venturas, todas as bênçãos celestiais, todas as alegrias mundanas! Mãe! aquela que padece as ingratidões dos filhos, chorando, suplicando ao Céu sempre e sempre auxílio, proteção para que sejam encaminhados ao bem e às venturas! Mãe! aquela que, na Terra, representa o próprio Criador do Universo, pois ela é quem nucleia eatrai a alma – fragmento divino, átomodo Pai Celestial – para torná-la movi-mentada, consciente pelo cérebro
    Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

    [...] é a excelsa criatura que, na Terra,representa diretamente o Criador doUniverso [...].[...] Mãe é guia e condutora de almaspara o Céu; é um fragmento da divin-dade na Terra sombria, com o mesmodom do Onipotente: plasmar seres vi-vos, onde se alojam Espíritos imortais,que são centelhas deíficas!
    Referencia: GAMA, Zilda• Dor suprema• Pelo Espírito Victor Hugo• 15a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - L• 7,cap• 20

    Mãe, é o anjo que Deus põe junto aohomem desde que ele entra no mundo[...].
    Referencia: LACERDA, Fernando de• Do país da luz• Por diversos Espíritos• Rio de Janeiro: FEB, 2003• 4 v•: v• 1, 8a ed•; v• 2, 7a ed•; v• 3, 6a ed•; v• 4, 5a ed• - v• 2, cap• 20

    Mãe, que é mãe? É um ser todo amor,todo ternura, todo meiguice, todosuavidade.Um ser que não tem vida própria, poisa sua vida é a do filho. Um ser que reú-ne todos os amores da Terra. Um serque, qual divina vestal, sabe sustentarsempre vivo o fogo sagrado do amor
    Referencia: SURIÑACH, José• Lídia• Memórias de uma alma• Romance real de Adriano de Mendoza• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1984• - Reminiscências

    Mãe é alguém que se dilui na existênciados filhos, vendo o paraíso através dosseus olhos e existindo pelo ritmo dosseus corações, para elas transfigurados emsantuário de amor.
    Referencia: VIEIRA, Waldo• De coração para coração• Pelo Espírito Maria Celeste• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 36

    Mãe quer dizer abnegação, desvelo, ca-rinho, renúncia, afeto, sacrifício – amor – numa palavra. [...]
    Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mãe

    [...] A mãe, em sua perfeição, é o verdadeiro modelo, a imagem viva da educação. A perfeita educação, na essência de sua natureza, em seu ideal mais completo, deve ser a imagem da mãe de família. [...]
    Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 1, cap• 14

    Um coração materno, em toda parte, é um celeiro de luz.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Porque, ser mãe, minha irmã, / É ser prazer sobre as dores, / É ser luz, embora a estrada / Tenha sombras e amargores.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Ser mãe é ser anjo na carne, heroína desconhecida, oculta à multidão, mas identificada pelas mãos de Deus.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Ser mãe é ser um poema de reconforto e carinho, proteção e beleza.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3

    Mãe possui onde apareça / Dois títulos a contento: / Escrava do sacrifício, / Rainha do sofrimento.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 48

    Dizem que nosso Pai do Céu permaneceu muito tempo examinando, examinando... e, em seguida, chamou a Mulher, deu-lhe o título de Mãezinha e confiou-lhe as crianças. Por esse motivo, nossa Mãezinha é a representante do Divino Amor no mundo, ensinando-nos a ciência do perdão e do carinho, em todos os instantes de nossa jornada na Terra. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pai Nosso• Pelo Espírito Meimei• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Mãezinha

    [...] E olvidaste, porventura, que ser mãe é ser médium da vida? [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 16

    Pela escritura que trago, / Na história dos sonhos meus, / Mãe é uma estrela formada / De uma esperança de Deus.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Trovas do outro mundo• Por trovadores diversos• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 12

    Minha mãe – não te defino, / Por mais rebusque o abc... / Escrava pelo destino, / Rainha que ninguém vê.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Trovadores do Além: antologia• Por diversos Espíritos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 1, cap• 51


    Mãe Os evangelhos reúnem numerosas referências à mãe relacionadas com a concepção (Lc 1:24.31.36; 2,21), a gravidez (Mt 1:18-23; Lc 2:5), o parto (Lc 1:13.57; 23,29), com a preocupação pelo futuro dos filhos (Mt 20:20) ou com sua dor pela morte deles (Mt 2:18). A atitude de Jesus com as mães foi muito positiva e as considerava — como o judaísmo de sua época — dignas de receber os benefícios oferecidos pela Lei de Deus e que eram, muitas vezes, omitidos, recorrendo-se a subterfúgios legalistas (Mt 15:4ss.; Mc 7:10-12).

    É compreensível, pois, que Jesus expressasse sua compaixão pelas mães que estivessem amamentando quando acontecesse a destruição de Jerusalém (Mt 24:19; Mc 13:17; Lc 21:23). Mesmo tendo a maternidade em tão grande estima, não deixa de ser relevante que destacasse como mais importante do que sua mãe Maria tê-lo dado à luz cumprir a Palavra de Deus (Lc 11:27ss.). Jesus a manteve discretamente à parte de seu ministério (Lc 2:48; Jo 2:4) e afirmou que “sua Mãe” era aquela que punha em prática a vontade do Pai (Mt 12:46-50; Mc 3:31-35; Lc 8:19-21).

    Em seu ensinamento, Jesus recorreu freqüentemente a símbolos extraídos da função materna. Assim, Deus é como uma mãe que deseja proteger e reunir seus filhos (Lc 19:41-44) e as dores do parto são símbolo da presente era, durante a qual os discípulos sofrem tribulação, mas que terminará com o triunfo do messias (Jo 16:21).


    substantivo feminino Aquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos.
    [Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu.
    Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa.
    Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio.
    Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental.
    Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal.
    Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente.
    Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre.
    expressão Mãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas.
    Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.

    Esta palavra é, algumas vezes, usada na significação de metrópole, a ‘mãe’ ou cidade principal de um país ou de uma tribo – e outras vezes emprega-se compreendendo o povo todo (2 Sm 20.19 – is 50:1Gl 4:26Ap 17:5). ‘Mãe em israel’ foi um nome dado a Débora (Jz 5:7), querendo dizer a mulher que serviu a Deus na libertação do povo de israel.

    de matrem, caso acusativo do latim mater, pronunciado madre no português dos primeiros séculos, de onde veio comadre, pela formação cum matre, com a mãe; depois commatre, segunda mãe, madrinha, diminutivo de madre, em relação aos afilhados, isto é, aqueles que são tratados como filhos verdadeiros por quem cumpre a função da maternidade, como fazem a madrinha e a mãe adotiva, na falta da mãe biológica. Os étimos mata, em sânscrito; máter, em grego dórico; méter, no grego jônico e no ático; e as formas latinas mamma, seio, e mammare, mamar, revelam possível influência na sílaba inicial das palavras que designam a mãe em vários idiomas.

    substantivo feminino Aquela que gerou, deu à luz ou criou um ou mais filhos.
    [Zoologia] Fêmea de animal que teve sua cria ou oferece proteção ao filhote que não é seu.
    Figurado Quem oferece cuidado, proteção, carinho ou assistência a quem precisa.
    Figurado Razão de algo ou o que dá origem a alguma coisa; causa: a preguiça é a mãe do ócio.
    Figurado Lugar a partir do qual algo tem seu início e onde começa a se desenvolver ou difundir: a Grécia foi a mãe da civilização ocidental.
    Figurado O que há de mais importante e a partir do qual os demais se originaram; principal.
    Figurado Num jogo de futebol, jogador que favorece o time adversário: o goleiro foi uma mãe para o time oponente.
    Borra que, no vinho ou vinagre, fica no fundo do recipiente; madre.
    expressão Mãe do rio. Leito do rio cujas águas transbordam, alagando suas regiões ribeirinhas.
    Etimologia (origem da palavra mãe). Do latim mater.

    Nome

    substantivo masculino Denominação; palavra ou expressão que designa algo ou alguém.
    A designação de uma pessoa; nome de batismo: seu nome é Maria.
    Sobrenome; denominação que caracteriza a família: ofereceu seu nome.
    Família; denominação do grupo de pessoas que vivem sob o mesmo teto ou possuem relação consanguínea: honrava seu nome.
    Fama; em que há renome ou boa reputação: tinha nome na universidade.
    Apelido; palavra que caracteriza alguém.
    Quem se torna proeminente numa certa área: os nomes do cubismo.
    Título; palavra ou expressão que identifica algo: o nome de uma pintura.
    Gramática Que designa genericamente os substantivos e adjetivos.
    Etimologia (origem da palavra nome). Do latim nomen.inis.

    Entre os hebreus dava-se o nome auma criança, umas vezes quando nascia (Gn 35:18), e outras quando se circuncidava (Lc 1:59), fazendo a escolha ou o pai, ou a mãe (Gn 30:24Êx 2:22Lc 1:59-63). Algumas vezes o nome tinha referência a certas circunstâncias relacionadas com o nascimento ou o futuro da criança, como no caso de isaque (Gn 21:3-6), de Moisés (Êx 2:10), de Berias (1 Cr 7.23). isto era especialmente assim com os nomes compostos de frases completas, como em is 8:3. Acontecia, também, que certos nomes de pessoas sugeriam as suas qualidades, como no caso de Jacó (Gn 27:36) e Nabal (1 Sm 25.25). Eram por vezes mudados os nomes, ou aumentados, em obediência a certas particularidades, como no caso de Abrão para Abraão (Gn 17:5), de Gideão para Jerubaal (Jz 6:32), de Daniel para Beltessazar (Dn 1:7), e de Simão, Pedro (Mt 16:18). Alem disso, devemos recordar que, segundo a mentalidade antiga, o nome não somente resumia a vida do homem, mas também representava a sua personalidade, com a qual estava quase identificado. E por isso a frase ‘em Meu nome’ sugere uma real comunhão com o orador Divino. Houve lugares que receberam o seu nome em virtude de acontecimentos com eles relacionados, como Babel (Gn 11:9), o Senhor proverá (Gn 22:14), Mara (Êx 15:23), Perez-Uzá (2 Sm 6.8), Aceldama (At l.19). Para o nome de Deus, *veja Jeová, Senhor.

    Nome Palavra que designa uma pessoa ou coisa. Nos tempos bíblicos o nome, às vezes, estava relacionado com algum fato relativo ao nascimento (Gn 35:18
    v. BENONI); outras vezes expressava uma esperança ou uma profecia (Os 1:6; Mt 1:21-23). Era costume, no tempo de Jesus, o judeu ter dois nomes, um hebraico e outro romano (At 13:9). Partes dos nomes de Deus entravam, às vezes, na composição dos nomes (v. ELIAS, JEREMIAS, JESUS). Na invocação do nome de Deus chama-se a sua pessoa para estar presente, abençoando (Nu 6:22-27; Mt 28:19; Fp 6:24). Tudo o que é feito “em nome” de Jesus é feito pelo seu poder, que está presente (At 3:6; 4:10-12). Na oração feita “em nome de Jesus” ele intercede por nós junto ao Pai (Jo 15:16; Rm 8:34). Em muitas passagens “nome” indica a própria pessoa (Sl 9:10).

    Onã

    -

    o robusto

    (Heb. “forte”).


    1. Descendente de Esaú, era filho de Sobal e líder de um dos clãs dos edomitas (Gn 36:23-1Cr 1:40).


    2. Filho de Jerameel e sua esposa Atara, da tribo de Judá. Foi pai de Samai e Jada (1Cr 2:26-28).


    3. Segundo filho de Judá com a filha de um cananeu chamado Sua (Gn 38:4; Nm 26:19-1Cr 2:3). O irmão mais velho de Onã, chamado Er, casou-se com Tamar. Ele morreu por causa de sua iniqüidade diante do Senhor e Judá ordenou que Onã tomasse a cunhada como sua esposa. Essa forma de casamento, conhecida como levirato, tinha como propósito permitir que a linhagem e a herança do falecido tivessem continuidade. O primeiro filho da viúva seria considerado como pertencente ao irmão falecido, a fim de preservar sua herança. Onã sabia que, se Tamar ficasse grávida “a descendência não seria dele” (Gn 38:9); por isso, todas as vezes que tinha relações sexuais com ela “derramava o sêmen na terra para não dar descendência a seu irmão” (v. 9). “O que ele fazia era mau aos olhos do Senhor, pelo que também o matou” (v. 10; Gn 46:12).

    Antigamente, essa história era usada para mostrar que a masturbação era uma prática errada aos olhos de Deus. Essa, entretanto, de maneira alguma é a questão tratada no texto. Na verdade, Onã praticava algo chamado de coitus interruptus — na esperança de que fosse um método contraceptivo eficiente. Dado o contexto particular e o propósito do levirato, esse de fato era um pecado gravíssimo.


    Onã [Força]

    Segundo filho de JUDÁ 1, que, por não cumprir a obrigação do LEVIRATO, foi morto por Deus (Gn 38:4-10).


    Teve

    substantivo deverbal Ação de ter, de receber ou de possuir: ele teve vários empregos.
    Ação de ser dono ou de usufruir de: ele sempre teve muito dinheiro.
    Não confundir com: tevê.
    Etimologia (origem da palavra teve). Forma regressiva de ter.

    Tevê

    tevê s. f. Pop. Televisão, acep. 2.

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    I Crônicas 2: 26 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Teve também Jerameel ainda outra esposa cujo nome era Atara; esta foi a mãe de Onã.
    I Crônicas 2: 26 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    1003 a.C.
    H1931
    hûwʼ
    הוּא
    ele / ela / o / a
    (it)
    Pronome
    H1961
    hâyâh
    הָיָה
    era
    (was)
    Verbo
    H208
    ʼÔwnâm
    אֹונָם
    um príncipe dos horeus, neto de Seir
    (and Onam)
    Substantivo
    H312
    ʼachêr
    אַחֵר
    outro
    (another)
    Adjetivo
    H3396
    Yᵉrachmᵉʼêl
    יְרַחְמְאֵל
    o primeiro filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá e fundador da família dos
    (Jerahmeel)
    Substantivo
    H517
    ʼêm
    אֵם
    mãe
    (his mother)
    Substantivo
    H5851
    ʻĂṭârâh
    עֲטָרָה
    ()
    H802
    ʼishshâh
    אִשָּׁה
    mulher, esposa, fêmea
    (into a woman)
    Substantivo
    H8034
    shêm
    שֵׁם
    O nome
    (The name)
    Substantivo


    הוּא


    (H1931)
    hûwʼ (hoo)

    01931 הוא huw’ do qual o fem. (além do Pentateuco) é היא hiy’

    uma palavra primitiva; DITAT - 480 pron 3p s

    1. ele, ela
      1. ele mesmo, ela mesma (com ênfase)
      2. retomando o suj com ênfase
      3. (com pouca ênfase seguindo o predicado)
      4. (antecipando o suj)
      5. (enfatizando o predicado)
      6. aquilo, isso (neutro) pron demons
    2. aquele, aquela (com artigo)

    הָיָה


    (H1961)
    hâyâh (haw-yaw)

    01961 היה hayah

    uma raiz primitiva [veja 1933]; DITAT - 491; v

    1. ser, tornar-se, vir a ser, existir, acontecer
      1. (Qal)
        1. ——
          1. acontecer, sair, ocorrer, tomar lugar, acontecer, vir a ser
          2. vir a acontecer, acontecer
        2. vir a existir, tornar-se
          1. erguer-se, aparecer, vir
          2. tornar-se
            1. tornar-se
            2. tornar-se como
            3. ser instituído, ser estabelecido
        3. ser, estar
          1. existir, estar em existência
          2. ficar, permanecer, continuar (com referência a lugar ou tempo)
          3. estar, ficar, estar em, estar situado (com referência a localidade)
          4. acompanhar, estar com
      2. (Nifal)
        1. ocorrer, vir a acontecer, ser feito, ser trazido
        2. estar pronto, estar concluído, ter ido

    אֹונָם


    (H208)
    ʼÔwnâm (o-nawm')

    0208 אונם ’Ownam

    uma variação de 209; n pr m Onã = “vigoroso”

    1. um príncipe dos horeus, neto de Seir
    2. filho de Jerameel, um príncipe de Judá

    אַחֵר


    (H312)
    ʼachêr (akh-air')

    0312 אחר ’acher

    procedente de 309; DITAT - 68a; adj

    1. um outro, outro, seguinte
      1. seguinte, mais adiante
      2. outro, diferente

    יְרַחְמְאֵל


    (H3396)
    Yᵉrachmᵉʼêl (yer-akh-meh-ale')

    03396 ירחמאל Y erachm ̂ e’el̂

    procedente de 7355 e 410; n pr m

    Jerameel = “que Deus tenha piedade”

    1. o primeiro filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá e fundador da família dos jerameelitas
    2. oficial enviado pelo rei Jeoaquim, de Judá, para prender Baruque
    3. um levita merarita, representante da família de Quis, o filho de Mali

    אֵם


    (H517)
    ʼêm (ame)

    0517 אם ’em

    uma palavra primitiva; DITAT - 115a; n f

    1. mãe
      1. referindo-se a seres humanos
      2. referindo-se ao relacionamento de Débora com o povo (fig.)
      3. referindo-se a animais
    2. ponto de partida ou divisão

    עֲטָרָה


    (H5851)
    ʻĂṭârâh (at-aw-raw')

    05851 עטרה ̀Atarah

    o mesmo que 5850; n pr f Atara = “uma coroa”

    1. esposa de Jerameel e mãe de Onã

    אִשָּׁה


    (H802)
    ʼishshâh (ish-shaw')

    0802 אשה ’ishshah

    procedente de 376 ou 582; DITAT - 137a; n f

    1. mulher, esposa, fêmea
      1. mulher (contrário de homem)
      2. esposa (mulher casada com um homem)
      3. fêmea (de animais)
      4. cada, cada uma (pronome)

    שֵׁם


    (H8034)
    shêm (shame)

    08034 שם shem

    uma palavra primitiva [talvez procedente de 7760 com a idéia de posição definida e conspícua; DITAT - 2405; n m

    1. nome
      1. nome
      2. reputação, fama, glória
      3. o Nome (como designação de Deus)
      4. memorial, monumento