Antigo Testamento

Juízes 8:32

Capítulo Completo Perícope Completa

מוּת גִּדעוֹן בֵּן יוֹאָשׁ טוֹב שֵׂיבָה קָבַר קֶבֶר יוֹאָשׁ אָב עָפרָה אֲבִי הָעֶזרִי

Traduzir no Google
Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

And died וַיָּ֛מָתH4191 Gideon גִּדְע֥וֹןH1439 the son בֶּן־H1121 of Joash יוֹאָ֖שׁH3101 old age בְּשֵׂיבָ֣הH7872 in a good טוֹבָ֑הH2896 and was buried וַיִּקָּבֵ֗רH6912 in the tomb בְּקֶ֙בֶר֙H6913 of Joash יוֹאָ֣שׁH3101 his father אָבִ֔יוH1 in Ophrah בְּעָפְרָ֖הH6084 of the Abi-ezrites הָֽעֶזְרִֽי׃H33

Interlinear com inglês (Fonte: Bible.hub)

FaleceuH4191 מוּתH4191 H8799 GideãoH1439 גִּדעוֹןH1439, filhoH1121 בֵּןH1121 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, em boaH2896 טוֹבH2896 velhiceH7872 שֵׂיבָהH7872; e foi sepultadoH6912 קָבַרH6912 H8735 no sepulcroH6913 קֶבֶרH6913 de JoásH3101 יוֹאָשׁH3101, seu paiH1 אָבH1, em OfraH6084 עָפרָהH6084 dos abiezritasH33 אֲבִי הָעֶזרִיH33.

(ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear (Fonte insegura)

Versões

Nesta seção, você pode conferir as nuances e particularidades de diversas versões sobre a perícope Juízes 8:32 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Faleceu Gideão, filho de Joás, em boa velhice; e foi sepultado no sepulcro de Joás, seu pai, em Ofra dos abiezritas.
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E faleceu Gideão, filho de Joás, numa boa velhice: e foi sepultado no sepulcro de seu pai Joás, em Ofra dos abiezritas.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Morreu Gideão, filho de Joás, numa boa velhice, e foi sepultado no sepulcro de seu pai, Joás, em Ofra dos abiezritas.
(TB) - Tradução Brasileira

וַיָּ֛מָת גִּדְע֥וֹן בֶּן־ יוֹאָ֖שׁ בְּשֵׂיבָ֣ה טוֹבָ֑ה וַיִּקָּבֵ֗ר בְּקֶ֙בֶר֙ יוֹאָ֣שׁ אָבִ֔יו בְּעָפְרָ֖ה אֲבִ֥י הָֽעֶזְרִֽי׃ פ
(HSB) Hebrew Study Bible

E Gideão, o filho de Joás, morreu em boa velhice, e foi sepultado no sepulcro de Joás, seu pai, em Ofra dos abiezritas.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611

E faleceu Gideão, filho de Joás, em uma boa velhice; e foi sepultado no sepulcro de seu pai Joás, em Ofra dos abiezritas.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional

Gedeão, filho de Joás, terminou os seus dias numa velhice feliz e foi sepultado no túmulo de Joás, seu pai, em Efra de Abiezer.[z]
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Mortuusque est Gedeon filius Joas in senectute bona, et sepultus est in sepulchro Joas patris sui in Ephra de familia Ezri.
(VULG) - Vulgata Latina


Notas de rodapé da Bíblia (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém

Juízes 8 : 32

Gedeão, filho de Joás, terminou os seus dias numa velhice feliz e foi sepultado no túmulo de Joás, seu pai, em Efra de Abiezer.[z]


[z]
Os vv. 30-32 assemelham-se às informações sobre os juízes "menores" (cf. 10,1-5; 12,8-15). O v. 29, que utiliza outra vez o nome Jerobaal, viria melhor depois de 6,25-32.

H4191
way·yā·māṯ
וַיָּ֛מָת
(And died)
Verbo
H1439
giḏ·‘ō·wn
גִּדְע֥וֹן
(Gideon)
Substantivo
H1121
ben-
בֶּן־
(the son)
Substantivo
H3101
yō·w·’āš
יוֹאָ֖שׁ
(of Joash)
Substantivo
H7872
bə·śê·ḇāh
בְּשֵׂיבָ֣ה
(old age)
Substantivo
H2896
ṭō·w·ḇāh;
טוֹבָ֑ה
(in a good)
Adjetivo
H6912
way·yiq·qā·ḇêr,
וַיִּקָּבֵ֗ר
(and was buried)
Verbo
H6913
bə·qe·ḇer
בְּקֶ֙בֶר֙
(in the tomb)
Substantivo
H3101
yō·w·’āš
יוֹאָ֣שׁ
(of Joash)
Substantivo
H1
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
(his father)
Substantivo
H6084
bə·‘ā·p̄ə·rāh
בְּעָפְרָ֖ה
(in Ophrah)
Substantivo
H33
hā·‘ez·rî.
הָֽעֶזְרִֽי׃
(of the Abi-ezrites)
Substantivo

Strongs

O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


אָב
(H1)
Ver mais
ʼâb (awb)
Mispar Hechrachi
3
Mispar Gadol
3
Mispar Siduri
3
Mispar Katan
3
Mispar Perati
5

01 אב ’ab

uma raiz; DITAT - 4a; n m

  1. pai de um indivíduo
  2. referindo-se a Deus como pai de seu povo
  3. cabeça ou fundador de uma casa, grupo, família, ou clã
  4. antepassado
    1. avô, antepassados — de uma pessoa
    2. referindo-se ao povo
  5. originador ou patrono de uma classe, profissão, ou arte
  6. referindo-se ao produtor, gerador (fig.)
  7. referindo-se à benevolência e proteção (fig.)
  8. termo de respeito e honra
  9. governante ou chefe (espec.)

בֵּן
(H1121)
Ver mais
bên (bane)
Mispar Hechrachi
52
Mispar Gadol
702
Mispar Siduri
16
Mispar Katan
7
Mispar Perati
2504

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

גִּדְעֹון
(H1439)
Ver mais
Gidʻôwn (ghid-ohn')
Mispar Hechrachi
133
Mispar Gadol
783
Mispar Siduri
43
Mispar Katan
25
Mispar Perati
7461

01439 גדעון Gid owǹ

procedente de 1438, grego 1066 γεδεων; DITAT - 316a; n pr m Gideão = “talhador”

  1. filho mais novo de Joás dos abiezritas, quinto juiz de Israel que liderou os israelitas contra os midianitas

טֹוב
(H2896)
Ver mais
ṭôwb (tobe)
Mispar Hechrachi
17
Mispar Gadol
17
Mispar Siduri
17
Mispar Katan
17
Mispar Perati
121

02896 טוב towb

procedente de 2895; DITAT - 793a adj

  1. bom, agradável, amável
    1. amável, agradável (aos sentidos)
    2. agradável (à mais alta índole)
    3. bom, excelente (referindo-se à sua espécie)
    4. bom, rico, considerado valioso
    5. bom, apropriado, conveniente
    6. melhor (comparativo)
    7. satisfeito, feliz, próspero (referindo-se à natureza sensitiva humana)
    8. boa compreensão (referindo-se à natureza intelectual humana)
    9. bom, generoso, benigno
    10. bom, correto (eticamente) n m
  2. uma coisa boa, benefício, bem estar
    1. bem estar, prosperidade, felicidade
    2. coisas boas (coletivo)
    3. bom, benefício
    4. bem moral n f
  3. bem estar, benefício, coisas boas
    1. bem estar, prosperidade, felicidade
    2. coisas boas (coletivo)
    3. generosidade

יֹואָשׁ
(H3101)
Ver mais
Yôwʼâsh (yo-awsh')
Mispar Hechrachi
317
Mispar Gadol
317
Mispar Siduri
38
Mispar Katan
11
Mispar Perati
90137

03101 יואש Yow’ash

ou יאשׂ Yo’ash (2Cr 24:1)

uma forma de 3060; n pr m Joás ou Jeoás = “dado pelo Senhor”

  1. filho do rei Acazias e o oitavo rei de Judá
  2. filho do rei Jeoacaz e o décimo-segundo governante do reino do norte, Israel
  3. pai de Gideão
  4. um filho do rei Acabe
  5. um descendente de Selá, o filho de Judá; ou o filho de Selá ou o filho de Joquim
  6. filho de Semaá, o gibeatita, que recorreu a Davi em Ziclague

אֲבִי הָעֶזְרִי
(H33)
Ver mais
ʼĂbîy hâ-ʻEzrîy (ab-ee'-haw-ez-ree')
Mispar Hechrachi
305
Mispar Gadol
305
Mispar Siduri
71
Mispar Katan
26
Mispar Perati
45179

033 אבי העזרי ’Abiy ha- Èzriy

procedente de 44 com acréscimo do artigo; n pr m Abiezrita = “meu pai é ajuda”

  1. um membro da família de Abiezer, descendente do filho de José, Manassés

מוּת
(H4191)
Ver mais
mûwth (mooth)
Mispar Hechrachi
446
Mispar Gadol
446
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
14
Mispar Perati
161636

04191 מות muwth

uma raiz primitiva; DITAT - 1169; v

  1. morrer, matar, executar
    1. (Qal)
      1. morrer
      2. morrer (como penalidade), ser levado à morte
      3. morrer, perecer (referindo-se a uma nação)
      4. morrer prematuramente (por negligência de conduta moral sábia)
    2. (Polel) matar, executar, despachar
    3. (Hifil) matar, executar
    4. (Hofal)
      1. ser morto, ser levado à morte
        1. morrer prematuramente

עׇפְרָה
(H6084)
Ver mais
ʻOphrâh (of-raw')
Mispar Hechrachi
355
Mispar Gadol
355
Mispar Siduri
58
Mispar Katan
22
Mispar Perati
51325

06084 עפרה ̀Ophrah

fem. de 6082;

Ofra = “corça nova” n pr m

  1. um judaíta, filho de Meonotai n pr loc
  2. uma cidade de Benjamim aproximadamente 8 km (5 miles) a leste de Betel
  3. um lugar em Manassés, terra natal de Gideão; provavelmente localizado próximo a Siquém

קָבַר
(H6912)
Ver mais
qâbar (kaw-bar')
Mispar Hechrachi
302
Mispar Gadol
302
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
5
Mispar Perati
50004

06912 קבר qabar

uma raiz primitiva; DITAT - 1984; v.

  1. sepultar
    1. (Qal) sepultar
    2. (Nifal) ser sepultado
    3. (Piel) sepultar, sepultar (em massa)
    4. (Pual) ser sepultado

קֶבֶר
(H6913)
Ver mais
qeber (keh'-ber)
Mispar Hechrachi
302
Mispar Gadol
302
Mispar Siduri
41
Mispar Katan
5
Mispar Perati
50004

06913 קבר qeber ou (fem.) קברה qibrah

procedente de 6912; DITAT - 1984a; n. m.

  1. túmulo, sepultura, tumba

שֵׂיבָה
(H7872)
Ver mais
sêybâh (say-baw')
Mispar Hechrachi
317
Mispar Gadol
317
Mispar Siduri
38
Mispar Katan
11
Mispar Perati
90129

07872 שיבה seybah

procedente de 7869; DITAT - 2253b; n. f.

  1. velhice, cabelo grisalho, cabeça encanecida, idade avançada
    1. cabelo grisalho, cabeça encanecida
    2. velhice

Enciclopédia

Aqui você pode gerar uma enciclopédia sobre a perícope Juízes 8:32 para a tradução (ARAi) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Gerar Enciclopédia

Pesquisando por Juízes 8:32 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Juízes 8:32

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Juízes 8:32 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Juízes 8:32 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Referências Cruzadas

É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.

Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Juízes 8:32

Gênesis 15:15 E tu irás a teus pais em paz; em boa velhice serás sepultado.
Gênesis 25:8 E Abraão expirou e morreu em boa velhice, velho e farto de dias; e foi congregado ao seu povo.
Josué 24:29 E, depois destas coisas, sucedeu que Josué, filho de Num, o servo do Senhor, faleceu, sendo da idade de cento e dez anos.
Juízes 6:24 Então, Gideão edificou ali um altar ao Senhor e lhe chamou Senhor É Paz; e ainda até ao dia de hoje está em Ofra dos abiezritas.
Juízes 8:27 E fez Gideão disso um éfode e pô-lo na sua cidade, em Ofra; e todo o Israel se prostituiu ali após ele; e foi por tropeço a Gideão e à sua casa.
Jó 5:26 Na velhice virás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
Jó 42:17 Então, morreu Jó, velho e farto de dias.

Dicionários

Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.

Abiezer

pai do auxílio

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “pai de ajuda”).


1. É mencionado como o líder de um dos clãs da tribo de Manassés, na época em que Canaã foi dividida entre as tribos, sob a liderança de Josué (Js 17:2). Era um dos filhos de Gileade (1Cr 7:18). Seu clã posteriormente teve um papel significativo, quando Gideão o convidou a segui-lo na batalha contra os midianitas. Os efraimitas reclamaram que, enquanto os abiezritas foram convocados para ajudar, eles estavam excluídos da batalha (Jz 6:34; Jz 8:2). Provavelmente ele é o mesmo Jezer, de Números 26:30.


2. Abiezer, o anatotita, um dos “trinta” guerreiros de Davi, da tribo de Benjamim. Como um comandante no exército do rei, estava de serviço com seus soldados no nono mês de cada ano e tinha 24:000 homens em sua divisão (2Sm 23:27-1Cr 11:28; 1Cr 27:12). P. D. G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Boa

substantivo feminino [Informal] Jiboia. Designa as serpentes que pertencem ao gênero BOA, da família dos Boídeos. Cobra-papagaio; Cobra-de-veado.
[Pejorativo] Boazuda. Diz-se da mulher que possuí um corpo que atrai, atraente.
Inapropriado. Usado na Forma Red. das locuções substantivas em que concorda subentendidamente com o substantivo feminino.
Estado de satisfação de alguém que usufrui de algum conforto ou benefício.
Ironia. Utilizado para se referir à uma situação que dá trabalho, difícil: livrei-me de boa.
Algo inusitado, surpreendente: ele tem uma boa para me contar.
Observações ou críticas com propósito de ofender, comumente utilizado no plural: contei-lhe umas boas.
Conviver de maneira pacífica: estamos de boa.
Usualmente utilizada como cachaça ou aguardente.
Etimologia (origem da palavra boa). Feminino de bom.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo feminino [Informal] Jiboia. Designa as serpentes que pertencem ao gênero BOA, da família dos Boídeos. Cobra-papagaio; Cobra-de-veado.
[Pejorativo] Boazuda. Diz-se da mulher que possuí um corpo que atrai, atraente.
Inapropriado. Usado na Forma Red. das locuções substantivas em que concorda subentendidamente com o substantivo feminino.
Estado de satisfação de alguém que usufrui de algum conforto ou benefício.
Ironia. Utilizado para se referir à uma situação que dá trabalho, difícil: livrei-me de boa.
Algo inusitado, surpreendente: ele tem uma boa para me contar.
Observações ou críticas com propósito de ofender, comumente utilizado no plural: contei-lhe umas boas.
Conviver de maneira pacífica: estamos de boa.
Usualmente utilizada como cachaça ou aguardente.
Etimologia (origem da palavra boa). Feminino de bom.

Fonte: Dicionário Comum

Boã

dedo polegar

Fonte: Dicionário Bíblico

Filho de Rúben, é mencionado somente em conexão com a “pedra de Boã” (Js 15:6; Js 18:17), um importante marco da fronteira entre Judá e Benjamim. Ele não é citado nas genealogias de Rúben.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Dias

substantivo masculino plural Tempo de vida, de existência, dias de vida, vida.
Etimologia (origem da palavra dias). Pl de dia.

Fonte: Dicionário Comum

Efra

hebraico: um veado, povoação

Fonte: Dicionário Bíblico

Falecer

verbo intransitivo Deixar de existir; perder a vida; morrer ou expirar.
verbo transitivo indireto Antigo Que não é suficiente; que está em falta; carecer: faleceram-lhe os desejos.
Etimologia (origem da palavra falecer). Do latim fallecere.

Fonte: Dicionário Comum

Feliz

adjetivo Que está muito contente; que se sente afortunado; que está muito satisfeito.
Que teve os seus desejos concretizados; contente.
Que obteve um resultado favorável; vantajoso.
Que expressa alegria; alegre.
Que possui ou demonstra felicidade: situação feliz.
Etimologia (origem da palavra feliz). Do latim feliz.icis.

Fonte: Dicionário Comum

ditoso, afortunado, venturoso, bem-aventurado. – Em dois grupos a estes vocábulos refere-se Roq.: “Por isso que a fortuna pode ser próspera ou adversa – diz ele no primeiro – formou o gênio da língua dois adjetivos, compostos deste vocábulo, que indicam seu diferente aspeto. Aquele que é por ela favorecido chama-se afortunado; e desafortunado ou infortunado o que ela abandona. Entre ditoso e feliz não há diferença nenhuma senão a que consiste em ser o primeiro vocábulo português; e o segundo, latino. – Venturoso, como aqui o entendemos, tem o mesmo valor que afortunado, com a diferença – que parece referir-se a coisas futuras que esperamos, como parece inculcar a palavra mesma (de venturas, “que há de vir”). – Bem-aventurado é aquele que alcançou boa ventura, que está no gozo de bem-aventurança; e como a verdadeira não se encontra neste mundo, chamam-se com especialidade bem-aventurados os que gozam da vista de Deus no Céu. A seguinte frase pode indicar as precedentes distinções: Se eu for tão venturoso no negócio da salvação como fui afortunado nas coisas do mundo, depois de ter vivido ditoso ou feliz neste mundo, serei bem-aventurado na eternidade. Em outro artigo, tratando de feliz e afortunado, escreve o mesmo autor: “Estas duas palavras têm relação com os bens e as vantagens que desfrutam os homens, e com a satisfação que experimentam no gozo destes bens. O homem que possua grandes cabedais, belas herdades e todos os cômodos da vida, é rico e abastado; mas só será feliz quando seu ânimo não estiver contristado, e o sossego da alma acompanhar as delícias da prosperidade”. – Afortunada pode ser uma pessoa que, sendo pobre, tenha à medida de seus desejos tudo que empreende. – Afortunado significa “favorecido da fortuna”; feliz significa “que goza da felicidade, ou de uma felicidade”. Uma pessoa é afortunada por seus muitos bens, por seus completos prazeres, pelos grandes favores que recebeu da fortuna; é feliz pela satisfação, contentamento e tranquilidade do ânimo. – Afortunado supõe uma felicidade extraordinária. Diz-se que um homem é feliz quando experimenta um prazer muito vivo; mas, como os prazeres duram pouco, cansam o espírito, e às vezes degradam o corpo, têm lidado em vão os filósofos por saber em que consiste a verdadeira felicidade. (S. Agostinho, na Cidade de Deus, contou 288 opiniões diferentes, acerca da felicidade, cap. 20). Um antigo dizia que “a felicidade consistia em ter o corpo são, e a alma livre”; e um moderno sustentou que a felicidade 404 Rocha Pombo possível ao homem consistia: “no trabalho, que é a vida do corpo; na luz, ou na cultura do espírito, que é a vida da inteligência; e na caridade, que é a vida do coração”. O mais seguro é crer que a verdadeira felicidade não se encontra nos bens desta vida, senão na bem-aventurança eterna; pois, como disse Vieira, “tudo que é terra é desterro, e só o Céu, para que fomos criados, é a nossa verdadeira e bem-aventurada pátria” (VI, 289). – Quanto a ditoso e feliz, que Roq. não distingue, vale a pena ver o que escreveu S. Luiz: “Ditoso é, segundo a força etimológica do vocábulo, aquele que goza de muitos bens e riquezas. – Feliz é o que goza de felicidade; e nós dizemos que goza de felicidade (e é feliz, portanto) o homem que vive tranquilo e satisfeito na pacífica fruição dos bens que bastam aos seus desejos. Assim, tomando estes vocábulos em todo o rigor e propriedade das suas significações, pode o homem ser afortunado e ditoso, sem ser feliz: e pode ser feliz no meio da desdita e do infortúnio. O ambicioso, por exemplo, que chega a conseguir o objeto de seus vastos pensamentos e desejos; que pode suplantar os seus competidores na carreira das honras; que subindo, por favor da fortuna, até o cume da humana grandeza, avassala e subjuga reinos e impérios, vê ante si ajoelhados os outros homens; este ambicioso, digo, é sem dúvida afortunado; mas pode não ser feliz, e por certo que a felicidade raras vezes se encontra acompanhada de tanto aparato. Pelo contrário, o homem modesto, que ama a verdade e a virtude; que sabe dominar as suas paixões, e reger os seus desejos; que vive contente com a sua mediocridade; o que reúne a tranquilidade do espírito e a paz do coração com a saúde e vigor do corpo, pode certamente dizer-se feliz, e contudo não é afortunado, nem ditoso. O homem afortunado e ditoso logo tem parentes, amigos, lisonjeiros, adoradores; mas se a fortuna o desampara, tudo isto desaparece. Ele está sempre dependente dos objetos externos. O homem verdadeiramente feliz vive, as mais das vezes, desconhecido, e apenas estimado de poucos; mas ele não depende nem dos louvores do vil adulador, nem dos forçados obséquios do pretendente. A sua felicidade está dentro do seu próprio coração. O homem mau e malvado é, muitas vezes, afortunado no meio dos seus crimes; mas nunca pode ser feliz. Pelo contrário, o homem virtuoso e verdadeiramente sábio pode ser feliz até no meio das perseguições e suplícios. O rei mais poderoso, e o homem mais afortunado de toda a Ásia admirou-se de saber, pela voz do oráculo, que o mais pobre dos Árcades era o homem mais feliz de toda a terra”.

Fonte: Dicionário de Sinônimos

Filho

Nossos filhos são companheiros de vidas passadas que retornam ao nosso convívio, necessitando, em sua grande maioria, de reajuste e resgate, reconciliação e reeducação. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 19

[...] todo filho é um empréstimo sagrado que, como tal, precisa ser valorizado, trabalhando através do amor e da devoção dos pais, para posteriormente ser devolvido ao Pai Celestial em condição mais elevada. [...]
Referencia: DIZEM os Espíritos sobre o aborto (O que)• Compilado sob orientação de Juvanir Borges de Souza• Rio de Janeiro: FEB, 2001• - cap• 1

O filhinho que te chega é compromisso para a tua existência.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17

[...] os filhos [...] são companheiros de vidas passadas que regressam até nós, aguardando corrigenda e renovação... [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos desta e doutra vida• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 39

Os filhos são doces algemas de nossa alma.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Os filhos não são almas criadas no instante do nascimento [...]. São companheiros espirituais de lutas antigas, a quem pagamos débitos sagrados ou de quem recebemos alegrias puras, por créditos de outro tempo. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 49

Os filhos são liames de amor conscientizado que lhes granjeiam proteção mais extensa do mundo maior, de vez que todos nós integramos grupos afins.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vida e sexo• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 2

[...] Os filhos são as obras preciosas que o Senhor confia às mãos [dos pais], solicitando-lhes cooperação amorosa e eficiente.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 135

[...] os filhos são associados de experiência e destino, credores ou devedores, amigos ou adversários de encarnações do pretérito próximo ou distante, com os quais nos reencontraremos na 5ida Maior, na condição de irmãos uns dos outros, ante a paternidade de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 38

Fonte: Dicionário da FEB

Filho
1) Pessoa do sexo masculino em relação aos pais (Gn 4:17)

2) Descendente (Ml 3:6); (Lc 1:16). 3 Morador de um país (Am 9:7) ou de uma cidade (Jl 3:6).

4) Membro de um grupo (2Rs 2:15), RC).

5) Qualidade de uma pessoa (Dt 13:13), RC; (2Sm 3:34); (Mc 3:17); (Lc 10:6); (Jo 12:36).

6) Tratamento carinhoso (1

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.

Fonte: Dicionário Comum

Gedeão

-

Fonte: Dicionário Comum

lutador de espada

Fonte: Dicionário Bíblico

Gideão

-

Fonte: Dicionário Comum

o talhador. Era filho de Joás, da tribo de Manassés – também foi chamado Jerubaal (Jz 6:32) e Jerubesete (2 Sm 11.21). Habitava na cidade de ofra, e foi escolhido por Deus de um modo muito extraordinário para libertar os israelitas do jugo dos midianitas, sob o domínio dos quais israel tinha sofrido pelo espaço de sete anos. As hordas rapaces e cruéis destruíam todos os anos os produtos da terra de Canaã, à exceção dos que podiam ser escondidos nos retiros fortificados das montanhas. o estratagema de Gideão foi bem pensado, para lançar a consternação nos arraiais de um grande exército indisciplinado. o brilho dos fachos, o ressonante alarido dos israelitas, e o toque das trezentas trombetas por entre os montes, tudo isso originou tal pânico, que deu motivo à terrível derrota dos midianitas. Foi Gideão o sétimo juiz de israel, que julgou os israelitas pelo espaço de cinqüenta anos. Recusou ser rei de israel. infelizmente deixou-se cair na idolatria, mandando fazer uma estola, ‘a qual veio a ser um laço a Gideão e à sua casa’. Todavia, é ele honrosamente mencionado na epistola aos Hebreus (11.32). (*veja Jz 6:14-27 – 8.1 a 24 etc.)

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “batedor, lenhador”). Também chamado de Jerubaal (Jz 6:32; etc.), cujo nome significa “que Baal contenda” ou “que Baal lute”, e Jurubesete (2Sm 11:21), no qual o abominável nome de Baal foi substituído pela palavra “vergonha”. Era o filho mais novo de Joás, da obscura família de Abiezer, da tribo de Manassés, e vivia em Ofra. Posteriormente, Gideão tornou-se juiz em Israel e livrou o povo da opressão dos midianitas, um bando de saqueadores que vinham do deserto oriental (Jz 6:1-8:35).

Os israelitas tinham-se desviado do Senhor e adoravam a Baal; por esse motivo, Deus permitiu que fossem atacados pelos bandos de saqueadores midianitas por sete anos. O povo clamou em desespero ao Senhor, pedindo ajuda, e Deus levantou Gideão como libertador. Ele foi chamado enquanto malhava o trigo para escondê-los dos midianitas. Sua primeira comissão foi derrubar o poste-ídolo de seu pai e o altar de Baal, e depois construir outro em seu lugar, o qual foi dedicado ao Senhor. Gideão obedeceu e sua atitude enfureceu os homens da cidade, que decidiram matá-lo, por ter cometido tal afronta contra o deus deles; o raciocínio rápido de Joás salvou a vida de seu filho.

Aparentemente, esse evento teve um profundo impacto na vida de Gideão, conforme indica o nome Jerubaal ou “Baal contenda”.

Gideão estabeleceu uma vitória decisiva sobre os midianitas, durante a noite, com 300 guerreiros que tocavam trombetas e carregavam tochas acesas na outra mão. Os inimigos ficaram tão desorientados que começaram a matar uns aos outros e então fugiram aterrorizados. Essa vitória posteriormente adquiriu uma condição proverbial, como um exemplo do livramento divino sem a ajuda do homem (cf. Is 9:4). Em resposta à vitória conquistada por Gideão, os israelitas lhe ofereceram a oportunidade de iniciar uma monarquia hereditária, a qual ele recusou, quando disse: “Não dominarei sobre vós, nem tampouco meu filho dominará sobre vós; o Senhor sobre vós dominará” (Jz 8:23). Aceitou, contudo, alguns brincos de ouro como espólio da batalha. Com o ouro, Gideão fez uma estola sacerdotal (o propósito é incerto — provavelmente para exercer funções sacerdotais ou uma imagem de Yahweh) e a colocou em sua própria cidade. Assim, embora Gideão obedecesse à Lei, ao recusar ser feito rei, tomou o ouro oferecido e agiu como monarca (cf. Dt 17:17). A estola tempos mais tarde tornou-se uma fonte de idolatria para Gideão e sua casa (Jz 8:27).

Gideão é descrito como um homem tímido e humilde, o qual Deus usou poderosamente devido à sua fé. Encontra-se com outros grandes heróis da fé em Hebreus 11:32. P.D.W.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Gideão [Derrubador] - JUIZ 2, que vivia em Ofra, perto do monte Gerizim (Jdg 6—8). Deus o escolheu para libertar Israel da opressão dos midianitas, que ele derrotou com a ajuda de 300 homens (Jz 7). Gideão foi juiz durant

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Joás

Joás [Javé Deu ? Javé Sustenta ?]

Oitavo rei de Judá, que reinou 40 anos (835-796 a.C.). Tornou-se rei por iniciativa do sumo sacerdote Joiada, após ter sido salvo de Atalia pela tia Jeoseba, esposa de Joiada (2Rs 11). Sob a orientação de Joiada, Joás restaurou a religião de Javé; mas, depois da morte do sacerdote, Joás se desviou de Javé. Por isso foi derrotado pelos sírios e depois foi morto pelos seus próprios servos (2Cr 24:17-26).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

(Heb. “o Senhor tem dado”).


1. Filho de Bequer e neto de Benjamim (1Cr 7:8).


2. Mencionado em I Crônicas 4:22, como líder na tribo de Judá. Junto com outros, é listado como membro do grupo de oleiros que viviam em Moabe.


3. O abiezrita. Um anjo apareceu a Gideão, seu filho, quando este trabalhava no lagar, perto do “carvalho que está em Ofra” (Jz 6:11). Ali, o referido jovem foi desafiado a liderar os israelitas na vitória contra os midianitas. Joás interviu a favor do filho, quando Gideão destruiu um altar dedicado a Baal. Obviamente ele era um homem que permanecera fiel ao Senhor e ficou atônito, quando presenciou os homens de Belial no propósito de matar seu filho, por desejar obedecer a Yahweh (vv. 20-31). A fé demonstrada em sua resposta à multidão hostil é impressionante: “Contendereis vós por Baal? Livrá-lo-eis vós? Qualquer que por ele contender, ainda esta manhã será morto. Se é deus, por si mesmo contenda quando alguém lhe derrube o seu altar” (v. 31). Gideão prosseguiu em sua missão, até que finalmente tornou-se um dos maiores juízes de Israel.


4. Arqueiro hábil e ambidestro, da tribo de Benjamim; filho de Semaá. Primeiro lutou no exército de Saul e depois uniu-se a Davi em Ziclague (1Cr 12:3).


5. Um dos superintendentes durante o reinado de Davi. Era responsável pelos depósitos de azeite (1Cr 27:28).


6. Rei de Judá, tinha sete anos de idade quando chegou ao trono, em 835 a.C. Era filho do rei Acazias e sua mãe chamava-se Zibia (2Rs 11:2-2Rs 12:1). Quando seu pai foi morto por Jeú, Atalia, sua avó, usurpou o poder. Mandou matar todos os descendentes da família real; Jeoseba, porém, tia do garoto, o escondeu no Templo, onde seu marido Jeoiada era o sumo sacerdote. Naquele local, o menino foi bem criado e conheceu a Lei do Senhor, até que Jeoiada decidiu que já tinha idade suficiente para ser apresentado ao povo e assumir o trono, com o apoio de alguns oficiais do exército (2Cr 24:1-3). “Então Jeoiada fez aliança entre o Senhor e o rei e o povo, que seriam o povo do Senhor. Fez também aliança entre o rei e o povo” (2Rs 11:17). Os judeus então derrubaram o templo dedicado a Baal. Enquanto Joás crescia e governava a nação, o escritor dos livros de Reis comenta: “Fez Joás o que era reto aos olhos do Senhor todos os dias em que o sacerdote Jeoiada o dirigia” (2Rs 12:2). Durante o tempo em que foi influenciado pelo sumo sacerdote, Joás ordenou que o Templo fosse reformado. Decidiu estabelecer um imposto para este propósito, como Moisés fizera no deserto (2Cr 24:9), mas os levitas não implementaram o projeto imediatamente (2Rs 12:7-2Cr 24:4-6). Posteriormente, muito dinheiro e diversos tesouros foram doados pelo povo e o Templo foi totalmente reformado e remobiliado. Enquanto Jeoiada viveu, os sacrifícios foram oferecidos regularmente no Templo do Senhor (2Cr 24:13-16).

Durante esse período Joás casou-se com duas mulheres e teve vários filhos (2Cr 24:3). Lamentavelmente, assim que o fiel sacerdote Jeoiada morreu, o rei foi influenciado por outros líderes e não pelos sacerdotes e, como seus antecessores, envolveu-se com os cultos pagãos (2Cr 24:17-18). O Senhor enviou profetas para adverti-lo sobre os perigos de seus atos, mas ele não deu atenção. Um desses mensageiros foi Zacarias, filho do sacerdote Jeoiada. O Espírito do Senhor desceu sobre ele, o qual falou aos judeus, a fim de advertir que o povo e o rei desobedeciam aos mandamentos de Deus. Por isso, o Senhor os abandonaria, (2Cr 24:20). Ao invés de se arrependerem, apedrejaram Zacarias até a morte, no próprio átrio do Templo; o rei Joás foi responsabilizado ele mesmo por esta ação (vv. 21,22). Conforme registra o escritor de Crônicas: “Porque Judá havia deixado o Senhor, Deus de seu pais. Assim executaram os sírios os juízos de Deus contra Joás” (2Cr 24:24). Dentro de um ano os sírios invadiram Judá. Durante algum tempo o rei manteve-se fora de um conflito direto, pois enviou diversos presentes ao rei da Síria (2Rs 12:17-18), mas finalmente foi morto por um grupo de oficiais de Jerusalém, depois que muitos tesouros foram mandados para Damasco. Os oficiais o mataram porque havia ordenado a morte do profeta Zacarias (2Cr 24).

Talvez mais do que com qualquer outro rei, a influência de um sacerdote fiel ao Senhor sobre a nação e seus governantes foi revelada nos primeiros anos do reinado de Joás. Jeoiada cumpriu tudo o que Deus esperava dele como sumo sacerdote. Instruiu fielmente o jovem rei nos caminhos do Senhor e liderou a nação, dos bastidores, numa adoração fiel a Deus. Esta deveria ser a função contínua dos sacerdotes; mas, assim como os reis, eram falíveis e, após a morte de Jeoiada, parece que não havia ninguém que o substituísse, em termos de influência espiritual na corte real. Joás era facilmente influenciável. Talvez fosse demasiadamente dependente de Jeoiada, e foi colocado no trono ainda muito criança. Ou talvez sua fé nunca tenha sido baseada num compromisso pessoal com o Senhor. Sem um rei ou um sacerdote fiel, o juízo de Deus sobre a nação veio rapidamente. As últimas palavras de Zacarias, antes de morrer, “O Senhor o verá, e o requererá” (2Cr 24:22) foram proféticas e se cumpriram logo depois. Após um reinado de 40 anos, Joás morreu de forma ignominiosa em 796 a.C.


7. Em algumas versões da Bíblia o 12o rei de Israel (Jeoás) é também chamado de Joás. Para mais detalhes, veja Jeoás.


8. Filho do rei Acabe, de Israel; foi o responsável pelo local onde o profeta Micaías ficou preso (1Rs 22:26-2Cr 18:25). P.D.G.

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

l. Um descendente de Benjamim porBequer (1 Cr 7.8). 2. Um dos oficiais da casa de Davi (1 Cr 27.28). 3. Este e o seguinte nome são palavras diferentes das duas anteriores o Senhor é forte. Pai de Gideão, que manteve no seu próprio lugar um altar e um poste-ídolo a Baal. Todavia, quando Gideão, na obediência a Deus, derrubou o altar de Baal, defendeu Joás o filho contra os que se levantaram contra ele (Jz 6:31). 4. Filho de Acabe (1 Rs 22.26). 5. Rei de Judá. Foi o único dos filhos de Acazias que escapou ao massacre, que Atalia ordenara (2 Rs 11.2). Foi salvo por Joseba, e oculto no templo pelo espaço de seis anos. No fim deste tempo foi Joás, por meio de uma revolução, elevado ao trono de Salomão, sendo ele o único sobrevivente que descendia deste rei. Começou então, um período de prosperidade, sendo restabelecida a verdadeira religião. Mas, quando morreu Joiada, ele, influenciado por maus conselheiros, restaurou o culto de Baal, estabelecendo também postes-ídolos em honra de Astorete. Zacarias o censurou, mas Joás mandou que ele fosse apedrejado no vestíbulo do templo. Recebeu depois a recompensa da sua barbaridade. o pais foi saqueado por Hazael, rei da Síria – e Joás, tendo adoecido, foi morto na cama pelos seus criados (2 Cr 24.20 a 25). o seu reinado teve a duração de quarenta anos. Foi sepultado em Jerusalém, mas o seu corpo não foi levado para os sepulcros dos reis de Judá (2 Rs 11.2 e seg. – 2 Cr 24.25). 6. Rei de israel, Joás, ou também Jeoás, era filho de Jeoacaz, a quem sucedeu – e foi pai de Jeroboão ii (2 Rs 14.1). Em conseqüência de uma visita que Jeoás fez a Eliseu, já moribundo, prometeu-lhe o profeta que ele havia de alcançar três vitórias na luta com seus inimigos g Rs 13 14:19). Por três vezes derrotou Hadade, reconquistando algumas cidades que os sírios tinham tomado. Saiu, também, vitorioso numa guerra que teve com Amazias, rei de Judá (2 Cr 25 e seg.). A causa desta guerra foi extraordinária. Ele tinha tomado a soldo por 100 talentos de prata um exército de guerreiros de israel, com o fim de tomarem parte numa expedição contra Edom. Mas sendo persuadido a ir ao combate sem esses homens, mandou-os embora. Ficaram as tropas mercenárias enfurecidas com este procedimento, e, no caminho para as terras de israel, saquearam um certo número de cidades de Judá. Amazias, para vingar-se da afronta, declarou guerra a Joás. Este rei derrotou Amazias em Bete-Semes, derribou o muro de Jerusalém, e saqueou a cidade e o templo, levando para o seu pais alguns dos seus habitantes, como reféns. Ele morreu em Samaria (2 Rs 13.9 e seg. – 14.1 a 27 – 2 Cr 25 – os 1:1Am 1:1). 7. Um judaíta que aparentemente tinha domínio em Moabe (1 Cr 4.22). 8. Um dos heróis que foram auxiliar Davi em Zielague. Alcançou, por isso, o segundo posto no comando das tropas (1 Cr 12.3). JoBABE. Grito agudo. 1. Filho de Joctã (Gn 10:29 – 1 Cr 1.23). 2. Rei de Edom (Gn 36:33-34 – 1 Cr 1.44). 3. Rei de Madom, ao norte de Canaã, derrotado por Josué em Merom (Js 11:1). 4. Um benjamita (1 Cr 8.9). 5 Um benjamita (1 Cr 8.18).

Fonte: Dicionário Bíblico

Morrer

verbo intransitivo Cessar de viver, perder todo o movimento vital, falecer.
Figurado Experimentar uma forte sensação (moral ou física) intensamente desagradável; sofrer muito: ele parece morrer de tristeza.
Cessar, extinguir-se (falando das coisas morais).
Diz-se de um som que pouco se vai esvaecendo até extinguir-se de todo.
Desmerecer, perder o brilho; tornar-se menos vivo (falando de cores).
Aniquilar-se, deixar de ser ou de ter existência.

Fonte: Dicionário Comum

Ofra

veadinho

Fonte: Dicionário Bíblico

(Heb. “corça”). Filho de Meonotai e um dos líderes na tribo de Judá (1Cr 4:14).

Fonte: Quem é quem na Bíblia?

Pai

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

Fonte: Dicionário Comum

substantivo masculino Aquele que tem ou teve filho(s); genitor, progenitor.
Indivíduo em relação aos seus filhos.
Responsável pela criação de; criador: Corneille é o pai da tragédia francesa.
Quem funda uma instituição, cidade, templo; fundador.
[Zoologia] Animal macho que teve filhotes.
Figurado Algo ou alguém que dá origem a outra coisa ou pessoa: o desconhecimento é o pai da ignorância.
Indivíduo que pratica o bem, que realiza ou possui boas ações; benfeitor.
Religião Primeira pessoa que, juntamente com o Filho e com o Espírito Santo, compõe a Santíssima Trindade.
Religião Título dado aos membros padres de uma congregação religiosa.
substantivo masculino plural Os progenitores de alguém ou os seus antepassados.
expressão Pai Eterno. Deus.
Pai espiritual. Aquele que dirige a consciência de alguém.
Etimologia (origem da palavra pai). Talvez do latim patre-, padre, pade, pai.

Fonte: Dicionário Comum

Esta palavra, além da sua significação geral, toma-se também na Escritura no sentido de avô, bisavô, ou fundador de uma família, embora remota. Por isso os judeus no tempo de Jesus Cristo chamavam pais a Abraão, isaque e Jacó. Jesus Cristo é chamado o Filho de Davi, embora este rei estivesse distante dele muitas gerações. Pela palavra ‘pai’ também se compreende o instituidor, o mestre, o primeiro de uma certa profissão. Jabal ‘foi o pai dos que habitam nas tendas e possuem gado’. E Jubal ‘foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta’ (Gn 4:20-21). Também se emprega o termo no sentido de parentesco espiritual bom ou mau – assim, Deus é o Pai da Humanidade. o diabo é cognominado o pai da mentira (Jo 8:44). Abraão é o pai dos crentes. É igualmente chamado ‘o pai de muitas nações’, porque muitos povos tiveram nele a sua origem. Na idade patriarcal a autoridade do pai na família era absoluta, embora não tivesse o poder de dar a morte a seus filhos (Dt 21:18-21).

Fonte: Dicionário Bíblico

Os pais não são os construtores da vida, porém, os médiuns dela, plasmando-a, sob a divina diretriz do Senhor. Tornam-se instrumentos da oportunidade para os que sucumbiram nas lutas ou se perderam nos tentames da evolução, algumas vezes se transformando em veículos para os embaixadores da verdade descerem ao mundo em agonia demorada.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17

Os pais humanos têm de ser os primeiros mentores da criatura. De sua missão amorosa decorre a organização do ambiente justo. Meios corrompidos significam maus pais entre os que, a peso P de longos sacrifícios, conseguem manter, na invigilância coletiva, a segurança possível contra a desordem ameaçadora.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 12

Os pais da Terra não são criadores, são zeladores das almas, que Deus lhes confia, no sagrado instituto da família.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

Ser pai é ser colaborador efetivo de Deus, na Criação.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz no lar: seleta para uso no culto do Evangelho no lar• Por diversos Espíritos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 46

[...] [Os pais são os] primeiros professores [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 16

Fonte: Dicionário da FEB

Pai Maneira de falar de Deus e com Deus. No AT Deus tratava o povo de Israel como seu filho (Ex 4:22); (Dt 1:31); 8.5; (Os 11:1). Jesus chamava Deus de “Pai” (Jo 5:17). Ele ensinou que todos aqueles que crêem nele são filhos de Deus (Jo 20:17). Ver também (Mt 6:9) e Rm

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Pai Ver Abba, Deus, Família, Jesus, Trindade.

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Sepulcro

o Sânscrito sapati, "ele serve" gerou o Grego hepein, "cuidar, providenciar". Descende daqui a palavra latina sepelire, "fazer desaparecer, enterrar", a qual gerou sepulchrum, que não precisamos traduzir. A palavra sepélio era bastante usada até uns tempos atrás, mas agora parece estar restrita apenas ao falar culto. Na época em que os enterros eram anunciados por cartazes muito sérios, em preto e branco, colados nos postes do bairro do falecido, era comum ler-se que "o sepélio se dará a tais horas..." O particípio passado de sepelire era sepultus, "enterrado", de onde temos sepultura.

Fonte: Dicionário Etimológico

Sepulcro SEPULTURA (Ex 14:11; Mt 23:29).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Sepultado

sepultado adj. 1. Que se sepultou; enterrado, sepulto. 2. Inundado. 3. Submergido.

Fonte: Dicionário Comum

Terminar

verbo transitivo Acabar, findar, concluir: terminar os estudos.
verbo intransitivo Chegar ao termo: aqui termina nossa viagem.

Fonte: Dicionário Comum

terminar
v. 1. tr. dir. Pôr termo a; acabar, concluir, findar. 2. tr. ind. e Intr. Atingir o seu termo; deixar de existir. 3. tr. dir., tr. ind. e pron. Ter um termo ou limite. 4. tr. dir. Estabelecer as demarcações ou os termos de; delimitar, demarcar. 5. pron. Encontrar a demarcação em alguma coisa.

Fonte: Dicionário Comum

Túmulo

substantivo masculino Cova; local onde alguém é enterrado: cemitério é lugar de túmulos.
Jazigo; edificação, ou monumento, construído sobre essa cova em memória da pessoa que nela foi enterrada.
Figurado Quem sabe guardar um segredo: minha mãe é um túmulo.
Por Extensão Local tristonho e silencioso: a rua era um túmulo durante a noite.
Figurado Morte; local em que algo deixa de existir: aquele trabalho era o túmulo de seus sonhos.
Etimologia (origem da palavra túmulo). Do latim tumulus.i.

Fonte: Dicionário Comum

Tumulus em Latim significava "altura, elevação, monte de terra". Sempre que se enterra algo fica um montículo sobre a escavação, como um inchaço. Por isso, essa palavra passou a indicar "terra amontoada" e depois qualquer lugar onde se coloca uma pessoa para o seu descanso final.

Fonte: Dicionário Etimológico

O túmulo é o ponto de reunião de todos os homens. Aí terminam inelutavelmente todas as distinções humanas. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 824

[...] o túmulo, que parece o término de todas as coisas perecíveis, é onde ela [a alma] desperta do letargo que a conservava agrilhoada ao limo infecto – o corpo – que se metamorfoseia, no laboratório incomparável da Natureza, em vorazes e repulsivas larvas e em flores olorosas: é o regresso à verdadeira pátria, de onde se achava exilada, depois de um momento de dor infinita, que se afigura durar milênios a vida material.
Referencia: GAMA, Zilda• Na sombra e na luz• Pelo Espírito Victor Hugo• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - L• 2, cap• 1

O túmulo é grande nivelador da Huma-nidade. É nessa necrópole imensa quedesaparecem as hierarquias sociais, bemcomo as vaidades humanas.
Referencia: PALISSY, Codro• Vítimas do preconceito• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1996• - Epíl•

Cada túmulo representa um destino,um caminho ou um exemplo que pas-saram. A sepultura, para muitas almas,é estrado de repouso, leito hospitalar ouenxerga carcerária.O berço é o ninho de entrada.O sepulcro é o museu da saída.
Referencia: VIEIRA, Waldo• Seareiros de volta• Diversos autores espirituais• Prefácio de Elias Barbosa• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Museu de cera

A sepultura não é uma cigana cheia de promessas miraculosas, e sim uma porta mais larga de acesso à nossa própria consciência.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Agenda cristã• Pelo Espírito André Luiz• 42a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 18

[...] é a penetração na luz de novo dia para quantos lhe atravessam a noite com a visão da esperança e do trabalho.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ave, Cristo! Episódios da história do Cristianismo no século III• Pelo Espírito Emmanuel• 22a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 6

[...] é a porta de acesso [da esfera invisível].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 67

[...] é apenas transposição de plano em que a nossa consciência encontra a si mesma, sem qualquer fantasia.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 57

O túmulo é apenas uma porta que se abre no caminho da vida, da vida que continua sempre vitoriosa.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Relicário de luz• Autores diversos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Páginas de saudade e ternura

A sepultura não é a porta do céu, nem a passagem para o inferno. É o bangalô subterrâneo das células cansadas – silencioso depósito do vestuário apodrecido.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - Do noticiarista desencarnado

[...] é mudança de casa, nunca de situação espiritual. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 30

O túmulo numa esfera é berço em outra.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 158

Fonte: Dicionário da FEB

Túmulo SEPULTURA (21:32).

Fonte: Dicionário da Bíblia de Almeida

Túmulo Escavações, geralmente feitas na rocha, com a finalidade de servir de monumento comemorativo ou sepulcro (Mt 27:60). Costumava-se pinta-los com cal na primavera para que não fossem pisados, pois causavam impureza ritual para quem o fizesse (Mt 23:27; Lc 11:44). A entrada geralmente era fechada com uma grande pedra, às vezes, selada (Mt 23:29; 27,66; Mc 15:46; 16,3). No interior, podia haver nichos ou bancos de pedra para se colocarem os cadáveres (Jo 20:5-11). Normalmente, os gentios eram sepultados em lugares separados dos judeus (Mt 27:7).

Fonte: Dicionário de Jesus e Evangelhos

Velhice

substantivo feminino Estado ou condição de velho.
O último quartel da vida.
O conjunto dos velhos.
Rabugice própria de velhos.

Fonte: Dicionário Comum

[...] é uma sombra da juventude.
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• -

A velhice é o outono da vida [...]. A velhice é ainda, e apesar de tudo, uma das belezas da vida, e certamente uma de suas mais altas harmonias.
Referencia: SOARES, Sílvio Brito• Páginas de Léon Denis• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - A velhice

A velhice, pois, como índice de senilidade improdutiva ou enfermiça, constitui, portanto, apenas um estado provisório da mente que desistiu de aprender e de progredir nos quadros de luta redentora e santificante que o mundo nos oferece.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 17

[...] é uma escola rigorosa de meditação [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Renúncia• Pelo Espírito Emmanuel• 34a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 2, cap• 2

Fonte: Dicionário da FEB