Strong H7869
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
שֵׂיב
(H7869)
(H7869)
sêyb (sabe)
procedente de 7867; DITAT - 2253a; n. m.
- cãs, velhice
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
Total | 312 | 312 | 33 | 6 | 90104 |
Gematria Hechrachi 312
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2320 | חֹדֶשׁ | chôdesh | kho'-desh | a lua nova, mês, mensal | Detalhes |
H7867 | שִׂיב | sîyb | seeb | (Qal) ter cãs, ser grisalho | Detalhes |
H7584 | שַׁאֲוָה | shaʼăvâh | shah-av-aw' | tempestade devastadora | Detalhes |
H3002 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | seco | Detalhes |
H2319 | חָדָשׁ | châdâsh | khaw-dawsh' | novo, recente, fresco | Detalhes |
H4569 | מַעֲבָר | maʻăbâr | mah-ab-awr' | vau, passagem, desfiladeiro | Detalhes |
H7629 | שֹׁבִי | Shôbîy | sho-bee' | filho de Naás, de Rabá, dos filhos de Amom; apoiou a Davi durante a rebelião de Absalão | Detalhes |
H5453 | סִבְרַיִם | Çibrayim | sib-rah'-yim | cidade entre as fronteiras de Damasco e Hamate | Detalhes |
H2318 | חָדַשׁ | châdash | khaw-dash' | ser novo, renovar, reparar | Detalhes |
H4627 | מַעֲרָב | maʻărâb | mah-ar-awb' | mercadorias, artigos de troca | Detalhes |
H3427 | יָשַׁב | yâshab | yaw-shab' | habitar, permanecer, assentar, morar | Detalhes |
H3001 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | tornar seco, murchar, estar seco, ficar seco, ser secado, estar murcho | Detalhes |
H7630 | שֹׁבַי | Shôbay | sho-bah'-ee | ancestral de uma família de porteiros do templo que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H7869 | שֵׂיב | sêyb | sabe | cãs, velhice | Detalhes |
H7810 | שַׁחַד | shachad | shakh'-ad | presente, suborno | Detalhes |
H7809 | שָׁחַד | shâchad | shaw-khad' | (Qal) dar um presente, subornar, resgatar, presentear | Detalhes |
H3003 | יָבֵשׁ | Yâbêsh | yaw-bashe' | uma cidade no território de Gileade; de acordo com Eusébio, acha-se além do Jordão, a 10 km (6 milhas) de Pela, no caminho montanhoso para Gerasa; localização</p><p >desconhecida mas pode ser o atual ‘Wadi Yabes’ n pr m | Detalhes |
H3378 | יְרֻבַּעַל | Yᵉrubbaʻal | yer-oob-bah'-al | nome dado a Gideão pelo seu pai quando destruiu o altar de Baal | Detalhes |
H2321 | חֹדֶשׁ | Chôdesh | kho'-desh | a esposa de Saaraim, um benjamita | Detalhes |
H7628 | שְׁבִי | shᵉbîy | sheb-ee' | cativeiro, cativos | Detalhes |
Gematria Gadol 312
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2320 | חֹדֶשׁ | chôdesh | kho'-desh | a lua nova, mês, mensal | Detalhes |
H3003 | יָבֵשׁ | Yâbêsh | yaw-bashe' | uma cidade no território de Gileade; de acordo com Eusébio, acha-se além do Jordão, a 10 km (6 milhas) de Pela, no caminho montanhoso para Gerasa; localização</p><p >desconhecida mas pode ser o atual ‘Wadi Yabes’ n pr m | Detalhes |
H3378 | יְרֻבַּעַל | Yᵉrubbaʻal | yer-oob-bah'-al | nome dado a Gideão pelo seu pai quando destruiu o altar de Baal | Detalhes |
H2319 | חָדָשׁ | châdâsh | khaw-dawsh' | novo, recente, fresco | Detalhes |
H7629 | שֹׁבִי | Shôbîy | sho-bee' | filho de Naás, de Rabá, dos filhos de Amom; apoiou a Davi durante a rebelião de Absalão | Detalhes |
H3001 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | tornar seco, murchar, estar seco, ficar seco, ser secado, estar murcho | Detalhes |
H4569 | מַעֲבָר | maʻăbâr | mah-ab-awr' | vau, passagem, desfiladeiro | Detalhes |
H2318 | חָדַשׁ | châdash | khaw-dash' | ser novo, renovar, reparar | Detalhes |
H7869 | שֵׂיב | sêyb | sabe | cãs, velhice | Detalhes |
H3427 | יָשַׁב | yâshab | yaw-shab' | habitar, permanecer, assentar, morar | Detalhes |
H7628 | שְׁבִי | shᵉbîy | sheb-ee' | cativeiro, cativos | Detalhes |
H7584 | שַׁאֲוָה | shaʼăvâh | shah-av-aw' | tempestade devastadora | Detalhes |
H4627 | מַעֲרָב | maʻărâb | mah-ar-awb' | mercadorias, artigos de troca | Detalhes |
H3002 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | seco | Detalhes |
H7630 | שֹׁבַי | Shôbay | sho-bah'-ee | ancestral de uma família de porteiros do templo que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H7809 | שָׁחַד | shâchad | shaw-khad' | (Qal) dar um presente, subornar, resgatar, presentear | Detalhes |
H7868 | שִׂיב | sîyb | seeb | ser grisalho, ter cãs, ter cabeça encanecida | Detalhes |
H7810 | שַׁחַד | shachad | shakh'-ad | presente, suborno | Detalhes |
H2321 | חֹדֶשׁ | Chôdesh | kho'-desh | a esposa de Saaraim, um benjamita | Detalhes |
H7867 | שִׂיב | sîyb | seeb | (Qal) ter cãs, ser grisalho | Detalhes |
Gematria Siduri 33
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4752 | מַר | mar | mar | uma gota, um pingo | Detalhes |
H701 | אַרְבִּי | ʼArbîy | ar-bee' | um nativo da Arábia | Detalhes |
H2017 | הֹפֶךְ | hôphek | ho'-fek | (Qal) perversidade, perversão | Detalhes |
H5813 | עֻזִּי | ʻUzzîy | ooz-zee' | um levita, filho de Buqui e pai de Zeraías na linhagem do sumo sacerdote apesar dele mesmo, aparentemente, nunca ter sido um sumo sacerdote | Detalhes |
H438 | אַלֹּון | ʼAllôwn | al-lone' | cidade em Naftali | Detalhes |
H4040 | מְגִלָּה | mᵉgillâh | meg-il-law' | rolo de pergaminho ou couro, rolo, livro | Detalhes |
H5228 | נָכֹחַ | nâkôach | naw-ko'-akh | direto, reto, retidão, estar na frente de | Detalhes |
H6904 | קֹבֶל | qôbel | ko'-bel | algo em frente, arma de ataque, algo diante de | Detalhes |
H1386 | גַּבְנֹן | gabnôn | gab-nohn' | pico, topo arredondado, o pico duma montanha | Detalhes |
H496 | אֶלְעָד | ʼElʻâd | el-awd' | um descendente de Efraim | Detalhes |
H7809 | שָׁחַד | shâchad | shaw-khad' | (Qal) dar um presente, subornar, resgatar, presentear | Detalhes |
H2320 | חֹדֶשׁ | chôdesh | kho'-desh | a lua nova, mês, mensal | Detalhes |
H279 | אֲחִיאָם | ʼĂchîyʼâm | akh-ee-awm' | um dos guerreiros (heróis) de Davi | Detalhes |
H625 | אֹסֶף | ʼôçeph | o'-sef | ajuntamento, ato de coletar, colheita | Detalhes |
H2957 | טְרַד | ṭᵉrad | ter-ad' | (Peal) afugentar, tirar, expulsar | Detalhes |
H7628 | שְׁבִי | shᵉbîy | sheb-ee' | cativeiro, cativos | Detalhes |
H7867 | שִׂיב | sîyb | seeb | (Qal) ter cãs, ser grisalho | Detalhes |
H375 | אֵיפֹה | ʼêyphôh | ay-fo' | onde? | Detalhes |
H5543 | סַלּוּ | Çallûw | sal-loo' | um sacerdote na época de Zorobabel | Detalhes |
H3841 | לִבְנָה | Libnâh | lib-naw' | uma cidade real dos cananeus no sudoeste capturada por Josué; alocada para Judá e transformada numa cidade levítica; localização desconhecida | Detalhes |
Gematria Katan 6
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7944 | שַׁל | shal | shal | erro, falta | Detalhes |
H757 | אַרְכִּי | ʼArkîy | ar-kee' | referente a cidade natal de Husai | Detalhes |
H7394 | רֵכָב | Rêkâb | ray-kawb' | pai de Jonadabe no tempo de Jeú, rei de Israel (reino do Norte) | Detalhes |
H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
H3607 | כָּלָא | kâlâʼ | kaw-law' | restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir | Detalhes |
H1291 | בֶּרֶךְ | berek | beh'-rek | joelho | Detalhes |
H7395 | רַכָּב | rakkâb | rak-kawb' | condutor de carro, cocheiro, cavaleiro | Detalhes |
H61 | אֲבָל | ʼăbâl | ab-awl' | deveras!, de fato!, com certeza! | Detalhes |
H399 | אֲכַל | ʼăkal | ak-al' | comer, devorar | Detalhes |
H3025 | יָגֹר | yâgôr | yaw-gore' | (Qal) temer, recear, estar com medo | Detalhes |
H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | noivar, comprometer-se | Detalhes |
H343 | אֵיד | ʼêyd | ade | aflição, peso, calamidade | Detalhes |
H5204 | נִי | nîy | nee | lamentação | Detalhes |
H3002 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | seco | Detalhes |
H7195 | קֶשֶׁר | qesher | keh'-sher | conspiração, traição, aliança (ilegal) | Detalhes |
H1887 | הֵא | hêʼ | hay | veja! eis! | Detalhes |
H3849 | לֹג | lôg | lohg | sextário | Detalhes |
H3527 | כָּבַר | kâbar | kaw-bar' | haver grande quantidade, ser muito, haver em abundância, entrelaçar, multiplicar | Detalhes |
H7401 | רָכַךְ | râkak | raw-kak' | ser meigo, ser brando, ser fraco | Detalhes |
Gematria Perati 90104
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3001 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | tornar seco, murchar, estar seco, ficar seco, ser secado, estar murcho | Detalhes |
H7630 | שֹׁבַי | Shôbay | sho-bah'-ee | ancestral de uma família de porteiros do templo que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H2815 | חַשּׁוּב | Chashshûwb | khash-shoob' | um líder levita merarita, filho de Azricão | Detalhes |
H3003 | יָבֵשׁ | Yâbêsh | yaw-bashe' | uma cidade no território de Gileade; de acordo com Eusébio, acha-se além do Jordão, a 10 km (6 milhas) de Pela, no caminho montanhoso para Gerasa; localização</p><p >desconhecida mas pode ser o atual ‘Wadi Yabes’ n pr m | Detalhes |
H7869 | שֵׂיב | sêyb | sabe | cãs, velhice | Detalhes |
H3002 | יָבֵשׁ | yâbêsh | yaw-bashe' | seco | Detalhes |
H7868 | שִׂיב | sîyb | seeb | ser grisalho, ter cãs, ter cabeça encanecida | Detalhes |
H7629 | שֹׁבִי | Shôbîy | sho-bee' | filho de Naás, de Rabá, dos filhos de Amom; apoiou a Davi durante a rebelião de Absalão | Detalhes |
H7628 | שְׁבִי | shᵉbîy | sheb-ee' | cativeiro, cativos | Detalhes |
H7867 | שִׂיב | sîyb | seeb | (Qal) ter cãs, ser grisalho | Detalhes |
H3427 | יָשַׁב | yâshab | yaw-shab' | habitar, permanecer, assentar, morar | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
A mulherH802 אִשָּׁה H802 de JeroboãoH3379 יָרָבעָם H3379 assim o fezH6213 עָשָׂה H6213 H8799; levantou-seH6965 קוּם H6965 H8799, foiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 a SilóH7887 שִׁילֹה H7887 e entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na casaH1004 בַּיִת H1004 de AíasH281 אֲחִיָה H281; AíasH281 אֲחִיָה H281 já não podiaH3201 יָכֹל H3201 H8804 verH7200 רָאָה H7200 H8800, porque os seus olhosH5869 עַיִן H5869 já se tinham escurecidoH6965 קוּם H6965 H8804, por causa da sua velhiceH7869 שֵׂיב H7869.