Arrogância

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Arrogância: substantivo feminino Prepotência; atitude de quem se sente superior aos demais ou da pessoa que assume um comportamento prepotente, desprezando os outros.
Por Extensão Ousadia; comportamento insolente, atrevido; ação desrespeitosa.
Ação ou efeito de arrogar, de atribuir a si próprio um benefício, direito ou poder.
Etimologia (origem da palavra arrogância). Do latim adrogantia; arrogantia.ae.
Arroganciazinha:
derivação fem. sing. de arrogância

ar·ro·gân·ci·a
nome feminino

1. Sobranceria menosprezadora.

2. Altivez que deixa ver o pouco caso que se faz do adversário.

3. Insolência.


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Arrogância: Arrogância ORGULHO manifestado por meio de ações, modos e palavras (Is 13:11; Jd 16, RA).

Strongs


ἀλαζονεία
(G212)
Ver ocorrências
alazoneía (al-ad-zon-i'-a)

212 αλαζονεια alazoneia

de 213; TDNT - 1:226,36; n f

  1. fútil, conversa de fanfarrão
  2. uma certeza insolente e vazia, arrogância, que confia em seu próprio poder e recursos, que despreza e viola vergonhosamente a lei divina e os direitos humanos
  3. uma presunção ímpia e vazia, pretensão, que confia na estabilidade das coisas terrestres

μέγας
(G3173)
Ver ocorrências
mégas (meg'-as)

3173 μεγας megas

[incluindo as formas prolongadas, feminino megale, plural megaloi, etc., cf também 3176, 3187]; TDNT - 4:529,573; adj

  1. grande
    1. da forma externa ou aparência sensível das coisas (ou de pessoas)
      1. em particular, de espaço e suas dimensões, com referência a
        1. massa e peso: grande
        2. limite e extensão: largo, espaçoso
        3. medida e altura: longo
        4. estatura e idade: grande, velho
    2. de número e quantidade: numeroso, grande, abundante
    3. de idade: o mais velho
    4. usado para intensidade e seus graus: com grande esforço, da afeições e emoções da mente, de eventos naturais que afetam poderosamente os sentidos: violento, poderoso, forte
  2. atribuído de grau, que pertence a
    1. pessoas, eminentes pela habilidade, virtude, autoridade, poder
    2. coisas altamente estimadas por sua importância: de grande momento, de grande peso, importância
    3. algo para ser altamente estimado por sua excelência: excelente
  3. esplêndido, preparado numa grande escala, digno
  4. grandes coisas
    1. das bênçãos preeminentes de Deus
    2. de coisas que excedem os limites de um ser criado, coisas arrogantes (presunçosas) cheio de arrogância, depreciador da majestade de Deus

πραΰς
(G4239)
Ver ocorrências
praÿs (prah-ooce')

4239 πραυς praus

aparentemente, palavra primária, ver 4235; TDNT - 6:645,929; adj

  1. gentileza, bondade de espírito, humildade Humildade para Deus é aquela disposição de espírito com a qual aceitamos sua forma de lidar conosco como a melhor, sem, no entanto, disputar ou resistir. No AT, os humildes são aqueles que confiam inteiramente em Deus, mais do que em suas próprias forças, para defendê-los contra toda injustiça. Assim, a atitude humildade para com os ímpios implica em saber que Deus está permitindo as injúrias que infligem, que Ele os está usando para purificar seus eleitos, e que livrará Seus eleitos a Seu tempo. (Is 41:17; Lc 18:1-8) Bondade ou humildade são opostos à arrogância e egoísmo e originam-se na confiança na bondade de Deus e no Seu controle sobre a situação. A pessoa bondosa não está centrada no seu ego. Isto é obra do Espírito Santo, não da vontade humana. (Gl 5:23)

ταπεινόω
(G5013)
Ver ocorrências
tapeinóō (tap-i-no'-o)

5013 ταπεινοω tapeinoo

de 5011; TDNT - 8:1,1152; v

  1. tornar baixo, rebaixar
    1. aplainar, reduzir a um plano
    2. metáf. rebaixar à condição humilde, reduzir a circunstâncias mais pobres
      1. designar alguém a uma posição ou lugar mais baixo
      2. humilhar
      3. ser categorizado abaixo de outros que são honrados ou recompensados
      4. humilhar-se ou rebaixar-se por uma vida humilde
    3. abaixar, deprimir
      1. da alma que machuca o orgulho de alguém
      2. ter uma opinião modesta de si mesmo
      3. comportar-se de um modo modesto
      4. destituído de toda arrogância

τυφόω
(G5187)
Ver ocorrências
typhóō (toof-o'-o)

5187 τυφοω tuphoo

  1. de um derivado de 5188; v

    levantar fumaça, envolver numa neblina

    1. metáf.
      1. tornar-se arrogante, encher-se de orgulho, tornar-se insolente
      2. estar cheio de arrogância e orgulho
  2. cegar com orgulho ou convencimento, tornar-se tolo ou estúpido
    1. anuviado, confuso

ὕβρις
(G5196)
Ver ocorrências
hýbris (hoo'-bris)

5196 υβρις hubris

de 5228; TDNT - 8:295,1200; n f

  1. insolência
    1. impudência, atrevimento, orgulho, arrogância

      ato errôneo provindo de insolência, injustiça, afronta, insulto

      injúria mental, sendo evidente a natureza injustificada da sua crueldade

      injúria infligida pela violência de uma tempestade


ὑπερηφανία
(G5243)
Ver ocorrências
hyperēphanía (hoop-er-ay-fan-ee'-ah)

5243 υπερηφανια huperephania

de 5244; TDNT - 8:525,1231; n f

orgulho, soberbia, arrogância

o caráter de alguém que, com uma avaliação soberba de seus próprios poderes ou méritos, despreza outros e até tratá-os com insolência e desprezo


φρυάσσω
(G5433)
Ver ocorrências
phryássō (froo-as'-so)

5433 φρυασσω phruasso

semelhante a 1032, 1031; v

  1. relinchar, pisotear, cavalgar com ostentação, urrar
  2. estar com ótimo humor
    1. de cavalos
    2. de pessoas
      1. assumir atitude soberba
      2. comportar-se com arrogância
    3. estar tumultuado, enfurecer-se

φυσίωσις
(G5450)
Ver ocorrências
physíōsis (foo-see'-o-sis)

5450 φυσιωσις phusiosis

de 5448; n f

  1. insolência, arrogância, orgulho

()

5885 - Sinônimos de Fanfarrão, Arrogante, Insolente.

Ver Definição para αλαζων 213

Ver Definição para υπερηφανος 5244 Ver Definição para υβριστης 5197 αλαζων é propriamente fanfarrão, que conta grandes coisas com respeito a suas proezas e realizações, com a idéia implicada que muitas de suas afirmações são falsas. Esta palavra naturalmente descreve uma característica pessoal que se manifesta em contato com os seus companheiros, não alguém que existe simplesmente dentro do coração. υπερηφανος descreve alguém que tem alto conceito de si mesmo, descrevendo uma característica que é simplesmente interna, não se referindo primariamente a manifestações externas, ainda que isto esteja implícito. Descreve alguém que é arrogante, sendo a manifestação externa, quando parece, na forma de arrogância em relação a outros.

υπριστης descreve alguém que deleita-se em agir com insolência com os outros, e encontra prazer em tais atos. Crueldade e luxúria são duas das muitas formas que esta qualidade assume. Estas três palavras ocorrem juntas em Rm 1:30. Nunca têm um bom sentido. Pode-se dizer que se movem numa escala ascendente de culpa, designando respectivamente “o prepotente em palavras, o orgulhoso e dominador em pensamentos, o insolente e injurioso nos atos” (Cremer).


גַּאֲוָה
(H1346)
Ver ocorrências
gaʼăvâh (gah-av-aw')

01346 גאוה ga avah̀

procedente de 1342; DITAT - 299d; n f

  1. orgulho, majestade, altivez
    1. o ato de elevar-se, avolumar-se (referindo-se ao mar)
    2. majestade (de Israel)
    3. orgulho, arrogância

גָּאֹון
(H1347)
Ver ocorrências
gâʼôwn (gaw-ohn')

01347 גאון ga’own

procedente de 1342; DITAT - 299e; n m

  1. exaltação, majestade, orgulho
    1. majestade, exaltação, excelência
      1. referindo-se às nações
      2. referindo-se a Deus
      3. referindo-se ao Jordão
    2. orgulho, arrogância (mau sentido)

גַּבְהוּת
(H1365)
Ver ocorrências
gabhûwth (gab-hooth')

01365 גבהות gabhuwth

procedente de 1361; DITAT - 305c; n m

  1. arrogância

זָדֹון
(H2087)
Ver ocorrências
zâdôwn (zaw-done')

02087 זדון zadown

procedente de 2102; DITAT - 547b; n m

  1. orgulho, insolência, presunção, arrogância

זוּד
(H2102)
Ver ocorrências
zûwd (zood)

02102 זוד zuwd ou (por permuta) זיד ziyd

uma raiz primitiva; DITAT - 547; v

  1. cozinhar, cozer, ferver, agir com arrogância, agir presunçosamente, agir com rebeldia, ser presunçoso, ser arrogante, ser orgulhoso com rebeldia
    1. (Qal)
      1. agir presunçosamente
      2. lidar arrogantemente (com ’al’)
      3. desafiar arrogantemente (com ’el’)
    2. (Hifil)
      1. cozer, ferver, agir com arrogância
      2. agir presunçosamente, agir insolentemente

זוּד
(H2103)
Ver ocorrências
zûwd (zood)

02103 זוד zuwd (aramaico)

correspondente a 2102; DITAT - 2704; v

  1. agir com arrogância, ser presunçoso
    1. (Afel) agir presunçosamente

לָצֹון
(H3944)
Ver ocorrências
lâtsôwn (law-tsone')

03944 לצון latsown

procedente de 3887; DITAT - 1113a; n m

  1. escárnio, arrogância

עֶבְרָה
(H5678)
Ver ocorrências
ʻebrâh (eb-raw')

05678 עברה ̀ebrah

procedente de 5676; DITAT - 1556d; n f

  1. derramamento, inundação, excesso, fúria, ira, arrogância
    1. inundação, excesso, explosão
    2. arrogância
    3. ira ou fúria excessiva

פּוּשׁ
(H6335)
Ver ocorrências
pûwsh (poosh)

06335 פוש puwsh

uma raiz primitiva; DITAT - 1751,1752; v.

  1. saltar
    1. (Qal) saltitar, agir com arrogância (fig.)
  2. (Nifal) ser espalhado, esparramado

פָּצַר
(H6484)
Ver ocorrências
pâtsar (paw-tsar')

06484 פצר patsar

uma raiz primitiva; DITAT - 1801; v.

  1. pressionar, empurrrar
    1. (Qal) empurrar, pressionar
    2. (Hifil) ser insolente, demonstrar arrogância, presunção)

רַהַב
(H7293)
Ver ocorrências
rahab (rah'-hab)

07293 רהב rahab

procedente de 7292, bazofiar (bazófio); DITAT - 2125c; n. m.

  1. orgulhoso, bazófio
    1. tumulto, arrogância (mas somente como nomes)
      1. monstro marinho mítico
      2. nome simbólico para Egito

רַהַב
(H7294)
Ver ocorrências
Rahab (rah'-hab)

07294 רהב Rahab

o mesmo que 7293; n. m. Racabe = “largura”

  1. tumulto, arrogância (mas somente como nomes)
    1. monstro marinho mítico
    2. nome simbólico para Egito

רֹהָב
(H7296)
Ver ocorrências
rôhâb (ro'-hab)

07296 רהב rohab

procedente de 7292; DITAT - 2125b; n. m.

  1. arrogância, orgulho, objeto de orgulho

רוּם
(H7312)
Ver ocorrências
rûwm (room)

07312 רום ruwm ou רם rum

procedente de 7311; DITAT - 2133a; n. m.

  1. arrogância, altura, elevação
    1. altura, altivez
    2. arrogância

שַׁאֲנָן
(H7600)
Ver ocorrências
shaʼănân (shah-an-awn')

07600 שאנן sha’anan

procedente de 7599; DITAT - 2304a adj.

  1. tranqüilo, sossegado, seguro
    1. tranqüilo, seguro
    2. sossegado, descuidado, frívolo, arrogante subst.
  2. segurança, orgulho, arrogância
    1. pessoa despreocupada
    2. arrogância