Mole

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Acromolena: feminino Planta composta, originária da Nova Hollanda.
Etimologia (origem da palavra acromolena). Do grego chroma + laina.
Amolecado: amolecado adj. Em que há modos de moleque.
Amolecar: amolecar
v. 1. tr. dir. e pron. Tornar(-se) moleque. 2. tr. dir. Tratar depreciativamente; ridicularizar. 3. pron. Rebaixar-se, ridicularizar-se.
Amolecer: verbo transitivo Tornar mole: o calor amolece a cera.
Figurado Enfraquecer: a ociosidade amolece os ânimos.
Figurado Comover, enternecer: amolece o coração.
verbo intransitivo e pronominal Tornar-se mole.
Amolecido: amolecido adj. 1. Brando, frouxo, mole. 2. Comovido, enternecido.
Amolecimento: amolecimento s. .M 1. Ato ou efeito de amolecer. 2. Brandura.
Amolegar: verbo transitivo direto Fazer com que se torne mole; amolentar.
Ficar ou se tornar amolecido (flexível ou macio); amolgar.
Etimologia (origem da palavra amolegar). Do latim admollicare/mollis.lle.
Amolengue:
3ª pess. sing. imp. de amolengar
3ª pess. sing. pres. subj. de amolengar
1ª pess. sing. pres. subj. de amolengar

a·mo·len·gar -
verbo transitivo

Tornar molenga; amolentar; amolecer.


Amolentamento: amolentamento s. .M Ato ou efeito de amolentar(-se).
Amolentar: verbo transitivo Amolecer, afrouxar, enfraquecer.
Armole: feminino Hortaliça, com propriedades semelhantes ás do espinafre.
Etimologia (origem da palavra armole). Do latim olus + mollis.
Armoles: feminino Hortaliça, com propriedades semelhantes ás do espinafre.
Etimologia (origem da palavra armoles). Do latim olus + mollis.
Bimolecular: adjetivo masculino e feminino [Química] 1 Relativo a duas moléculas.
Formado de duas moléculas.
Que tem a espessura de duas moléculas.
Etimologia (origem da palavra bimolecular). Bi + molecular.
Boquimole: adjetivo masculino e feminino Que tem boca branda (diz-se do cavalo).
Etimologia (origem da palavra boquimole). Boqui + mole.
Bunda-mole:
bunda-mole | adj. 2 g. s. 2 g.

bun·da·-mo·le
adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. [Brasil, Informal, Depreciativo] Que ou quem é pouco corajoso. = COBARDE, MEDROSOCORAJOSO

2. [Brasil, Informal, Depreciativo] Que ou quem é pouco activo. = MOLENGADINÂMICO

Plural: bundas-moles.

Camolenga: substantivo feminino Abóbora, jerimum.
Casquimole: adjetivo Que tem os cascos moles.
Cromoleucito: substantivo masculino Botânica Leucito colorido.
Etimologia (origem da palavra cromoleucito). Cromo + leucito.
Equimolecular:
equimolecularequimolecular | adj. 2 g.

e·qui·mo·le·cu·lar |qüi| |qüi| e·qui·mo·le·cu·lar |qüi|
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

[Química] Diz-se de uma mistura que contém diferentes corpos em iguais proporções moleculares.


• Grafia no Brasil: eqüimolecular.

Erva-armoles:
erva-armoles | s. f.

er·va·-ar·mo·les
nome feminino

Botânica O mesmo que armole.

Plural: ervas-armoles.

Esmoleiro: adjetivo, substantivo masculino Diz-se do frade, ou o frade que pede esmolas para o convento.
substantivo masculino Mendigo.
Esmolengo: adjetivo Que dá esmolas.
Etimologia (origem da palavra esmolengo). Esmola + engo.
Esmolento: adjetivo [Desuso] Caritativo.
Etimologia (origem da palavra esmolento). De esmola.
Esmoler: substantivo masculino e feminino Pessoa encarregada de distribuir esmolas.
adjetivo Caritativo, generoso; que dá muitas esmolas.
Guacamole:
guacamole | s. m.

gua·ca·mo·le
(espanhol guacamole)
nome masculino

Culinária Pasta de abacate a que se juntam outros ingredientes e temperos como tomate, cebola, alho, limão, coentros, sal e pimenta.


Homolécito: adjetivo [Biologia] Com o vitelo uniformemente distribuído.
Malemolência: substantivo feminino Falta de disposição; indisposição, preguiça.
Excesso de tranquilidade, de calma; pachorra.
Ação que denota malícia em certos comportamentos; molejo.
Artifício ou artimanha para se esquivar de algo ou de alguém; subterfúgio.
Paciência excessiva para resolver algo; fleuma.
[Música] Relacionado ao ritmo ou a dança do samba, comportamento do que seria antigamente caracterizado pelos malandros; malandragem.
Falta de sorte; azar.
Etimologia (origem da palavra malemolência). De origem questionável.
Malemolente: adjetivo Que expressa malemolência, falta de disposição, preguiça; moleza.
Que age com molejo, malícia, destreza, elegância: menino malemolente.
Que se define pelo ritmo de certos sambas, pela forma de se portar dos sambistas; malandragem.
Etimologia (origem da palavra malemolente). Malemolência - ência + ente.
Malimolência: substantivo feminino Pop Preguiça, indisposição, desânimo, estado febril.
Etimologia (origem da palavra malimolência). Mané Mole, do nome próprio + ência.
Manemolência: substantivo feminino [Brasil: Nordeste] Pop. Moleza, fraqueza, indisposição.
Caiporismo.
Ritmo mole dos sambistas ao cantarem.
Manemolente: adjetivo masculino e feminino Diz-se de alguém que tem ou revela manemolência. Variação de manimolente.
Manimolente: adjetivo masculino e feminino [Regionalismo: Nordeste] pop Manemolente.
Etimologia (origem da palavra manimolente). Mané Mole, do nome próprio + ente.
Mole: adjetivo Que está sob pressão, sob condensação, mas que não se achata ou se arrebenta; tenro, macio: almofada mole.
Figurado Que não possui energia; sem força ou vigor: durante o resfriado sentia seu corpo mole.
Figurado Que realiza algo sem vontade, sem empenho ou dedicação; preguiçoso: ele era o funcionário mais mole da empresa.
Figurado Sem capacidade para ter atitudes firmes; indulgente, complacente: mãe mole; sempre chora em filmes porque tem um coração mole.
[Informal] Fácil de se conseguir: a vitória foi mole.
[Química] Que é composto por átomos excessivamente polarizados.
Etimologia (origem da palavra mole). Do latim mollis.e.
substantivo masculino Volume muito considerável.
Quantidade excessiva de qualquer coisa.
Construção de proporções gigantescas.
Etimologia (origem da palavra mole). Do latim moles.is.
Mole (1): mole (1) adj. .M e f. 1. Que cede à menor pressão sem se desfazer, que não resiste à compressão. 2. Indolente, preguiçoso, vagaroso. 3. Fácil de fazer, de obter, 4. Pint. Frouxo, sem colorido, sem expressão.
Molear: verbo transitivo direto Tornar mole ou frouxo: Molear o corpo.
Etimologia (origem da palavra molear). Mole + ar.
Molecada: molecada s. f. 1. Bando de moleques. 2. Molecage.M
Molecagem: substantivo feminino Comportamento próprio de moleque, de um menino traquinas, levado; molecada, molequeira, travessura.
Grupo de moleques; molecada.
Etimologia (origem da palavra molecagem). Moleque + agem.
Molecão: substantivo masculino Moleque corpulento ou muito crescido.
Etimologia (origem da palavra molecão). Moleque + ão.
Molecar: verbo intransitivo Agir ou divertir-se como moleque: "Não estejas para aí a molecar!" (Francisco Fernandes).
Etimologia (origem da palavra molecar). Moleque + ar.
Molecoreba: substantivo feminino [Regionalismo: Nordeste] Bando ou corja de moleques.
Etimologia (origem da palavra molecoreba). De moleque.
Molecório:
molecório | s. m.

mo·le·có·ri·o
(moleque + -ório)
nome masculino

[Brasil] Grupo de moleques. = MOLECADA, MOLECAGEM


Molecote: substantivo masculino Moleque grande, corpulento ou muito alto; molecão.
Etimologia (origem da palavra molecote). Moleque + ote.
Molécula: substantivo feminino A menor porção de um corpo que pode existir em estado livre sem perder as propriedades da substância originária.
Molécula-grama:
molécula-grama | s. f.

mo·lé·cu·la·-gra·ma
nome feminino

Número de gramas de uma substância correspondente ao seu peso molecular.


Molecular: adjetivo Relativo às moléculas: atração molecular.
Moleculares:
masc. e fem. pl. de molecular

mo·le·cu·lar
(molécula + -ar)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem moléculas.

2. Próprio de molécula.

3. Que estuda os processos físicos e químicos que intervêm na preparação ou nas técnicas de confecção de alimentos e bebidas (ex.: cozinha molecular; mixologia molecular).


Molecularidade: substantivo feminino [Física e Química] O número de moléculas que devem interagir, numa reação química, em um choque, para que se possa verificar a reação.
Etimologia (origem da palavra molecularidade). Molecular + i + dade.
Molecularizar:
molecularizar | v. tr.

mo·le·cu·la·ri·zar
(molecular + -izar)
verbo transitivo

1. Dispor em moléculas.

2. Tornar semelhante a molécula.


Moledo:
moledo | s. m.

mo·le·do |ê| |ê|
(talvez de mole + -edo)
nome masculino

1. Pedra grande. = PEDREGULHO

2. Monte, geralmente piramidal ou cónico, formado por pequenas pedras.


Sinónimo Geral: MOLEDRO


Moledro: substantivo masculino [Portugal] Grande pedra.
Monte de pedras.
Molego: substantivo masculino [Portugal] Pão de trigo, dividido em quartos. (Colhido em Valpaços).
Etimologia (origem da palavra molego). De mole.
Moleguim: substantivo masculino [Portugal] O mesmo que molhelha1.
Moleira: moleira s. f. 1. Fa.M Fontanela correspondente à sutura coronal nas crianças. 2. Abóbada craniana. 3. Fa.M Juízo, cérebro. 4. Pop. Indolência, preguiça.
Moleirão: adjetivo, substantivo masculino Excessivamente mole; molenga.
Moleirinho: substantivo masculino Peixe de Portugal.
adjetivo [Marnotal] Argiloso. (De mole).
Moleiro: substantivo masculino Dono de moinho.
Aquele que trabalha em moinho.
Moleirona: adjetivo, substantivo feminino Feminino de moleirão.
Moleiros:
masc. pl. de moleiro

mo·lei·ro
(latim molinarius, -a-, -um, relativo a moinho)
nome masculino

1. Dono de moinho ou de azenha.

2. Indivíduo que trabalha em moagem.

3. [Portugal: Beira] Botânica Variedade de feijão.

4. Ornitologia Designação dada a várias aves aquáticas do género Stercorarius. = MANDRIÃO

5. [Brasil] Ornitologia Espécie de papagaio da região do Amazonas.

Confrontar: muleiro.

Molejar: verbo intransitivo Fazer (o molejo) sentir a sua ação: Molejava bem a bicicleta.
Etimologia (origem da palavra molejar). Molejo + ar.
Molejo: substantivo masculino Conjunto de molas de um veículo.
Ação ou trabalho dessas molas.
[Popular] Prática de balançar o corpo; gingado, balanço, saracoteio.
[Popular] Modo de agir característico de malemolente; malemolência.
Etimologia (origem da palavra molejo). Mola + ejo.
Molemente: advérbio Com moleza; lentamente; com preguiça.
Deleitosamente.
Etimologia (origem da palavra molemente). De mole.
Molendário: adjetivo Que diz respeito a moagem, moinho ou mó.
Etimologia (origem da palavra molendário). Do latim molendariu.
Molendináceo: adjetivo [Zoologia] Com grandes expansões alares.
Molenga: adjetivo Muito mole; que faz algo com preguiça; indolente, preguiçoso.
Que expressa fraqueza; pusilânime, fraco.
substantivo masculino e feminino Pessoa mole, preguiçosa, sem determinação: o molenga não faz nada certo!
Etimologia (origem da palavra molenga). Mole + enga.
Molengão: substantivo masculino, adjetivo Indivíduo muito molenga.
Molengar: verbo intransitivo Proceder ou andar como molenga.
Molengas:
2ª pess. sing. pres. ind. de molengar
masc. e fem. pl. de molenga

mo·len·gar -
(molenga + -ar)
verbo intransitivo

Andar ou fazer algo de forma molenga.


mo·len·ga
(mole + -enga)
adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. [Informal] Que ou o que é muito mole, indolente ou preguiçoso.

2. [Informal] Que ou o que revela fraqueza ou falta de determinação. = FRACALHÃO


Sinónimo Geral: MOLENGÃO, MOLENGO, MOLENGUE


Molengo: molengo adj. e s. .M Molenga.
Molengona: adjetivo, substantivo feminino Feminino de molengão.
Etimologia (origem da palavra molengona). De molenga.
Molengueiro: adjetivo O mesmo que molanqueiro.
Etimologia (origem da palavra molengueiro). De molenga.
Molenguice: substantivo feminino Qualidade de ser molengo; indolência, preguiça, moleza, inércia, apatia.
Etimologia (origem da palavra molenguice). Molengo + ice.
Moleque: substantivo masculino Menino que vive na rua; menino de rua.
Menino jovem, de pouca idade; garoto.
Garoto muito traquinas; menino muito sapeca e levado.
[Pejorativo] Pessoa que não merece confiança; quem é canalha; vil.
Por Extensão Pessoa que gosta de fazer graça; quem é engraçado.
adjetivo Que faz brincadeiras; brincalhão: meu marido é um moleque!
Que gosta de fazer travessuras; traquinas.
Gramática Forma Diminutiva: molecote.
Etimologia (origem da palavra moleque). Do quimbundo muleke.
Molequear: verbo intransitivo [Brasil] Agarotar-se; proceder como moleque ou garoto.
Molequeira: substantivo feminino O mesmo que molecagem.
Moleques:
masc. pl. de moleque

mo·le·que
(quimbundo muleke, menino, rapazote)
nome masculino

1. [Brasil] Menino ou rapaz negro. = NEGRINHO

2. [Brasil] Criança abandonada ou foragida que vive nas ruas; menino de rua.

3. [Brasil] Menino irrequieto, travesso.

4. [Brasil Moçambique] Empregado doméstico negro, geralmente de pouca idade.

5. [Brasil: Ceará] Diabo, satanás.

6. [Brasil: Ceará] Instrumento para descalçar botas de montaria.

7. [Brasil] Mineralogia Barra de íman para retirar partículas de ferro do ouro em pó.

8. [Brasil] [Construção] Escora de madeira que sustenta tábuas quando se pregam como revestimento de um tecto. = MANCEBO

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

9. [Brasil] Que ou o que tem pouca idade; que ou o que ainda não é adulto (ex.: os companheiros eram mais moleques; eles aprontavam muito quando eram moleques). = GAROTO

10. [Brasil] Que ou o que gosta de brincar ou de fazer troça. = BRINCALHÃO, CHISTOSO, TROCISTA

11. [Brasil, Depreciativo] Que ou quem revela maus sentimentos; que ou quem não tem integridade, não é sério. = CANALHA, VELHACO, VÍGARO

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

12. [Brasil] Que contém sarcasmo, troça (ex.: a história é contada com um toque moleque). = JOCOSO, SARCÁSTICO, TROCISTA

Feminino: moleca.

Molequice: substantivo feminino Ação ou procedimento de moleque; molecagem.
Etimologia (origem da palavra molequice). Moleque + ice.
Molequinho:
derivação masc. sing. de moleque

mo·le·que
(quimbundo muleke, menino, rapazote)
nome masculino

1. [Brasil] Menino ou rapaz negro. = NEGRINHO

2. [Brasil] Criança abandonada ou foragida que vive nas ruas; menino de rua.

3. [Brasil] Menino irrequieto, travesso.

4. [Brasil Moçambique] Empregado doméstico negro, geralmente de pouca idade.

5. [Brasil: Ceará] Diabo, satanás.

6. [Brasil: Ceará] Instrumento para descalçar botas de montaria.

7. [Brasil] Mineralogia Barra de íman para retirar partículas de ferro do ouro em pó.

8. [Brasil] [Construção] Escora de madeira que sustenta tábuas quando se pregam como revestimento de um tecto. = MANCEBO

adjectivo de dois géneros e nome de dois géneros
adjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

9. [Brasil] Que ou o que tem pouca idade; que ou o que ainda não é adulto (ex.: os companheiros eram mais moleques; eles aprontavam muito quando eram moleques). = GAROTO

10. [Brasil] Que ou o que gosta de brincar ou de fazer troça. = BRINCALHÃO, CHISTOSO, TROCISTA

11. [Brasil, Depreciativo] Que ou quem revela maus sentimentos; que ou quem não tem integridade, não é sério. = CANALHA, VELHACO, VÍGARO

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

12. [Brasil] Que contém sarcasmo, troça (ex.: a história é contada com um toque moleque). = JOCOSO, SARCÁSTICO, TROCISTA

Feminino: moleca.

Moles:
masc. e fem. pl. de mole
fem. pl. de mole

mo·le 2
(latim moles, -is, massa, obra de alvenaria, colosso)
nome feminino

1. Massa informe.

2. Construção colossal e pesada.

3. Multidão numerosa e compacta.


mo·le 3
(alemão Mol)
nome feminino

[Portugal] [Física, Metrologia] Unidade de medida de quantidade de matéria do Sistema Internacional (símbolo: mol) equivalente à quantidade de matéria de um sistema que contém tantas entidades elementares como há de átomos em 0,012 kg de carbono 12.

Plural: moles.

Ver também dúvida linguística: concordâncias com unidades (II).

mo·le 1
(latim mollis, -e, maleável, flexível, macio)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Indolente.

2. Falto de vigor.

3. Brando.

4. Que cede à pressão.

5. Frouxo.

6. Tímido.

7. Enervante, irresoluto.

8. [Brasil, Informal] Que não apresenta dificuldade. = FÁCILDIFÍCIL

advérbio

9. [Brasil, Informal] Sem dificuldades.


dar mole
[Brasil, Informal] Agir de modo desatento ou descuidado.


Molestador: molestador (ô), adj. e s. .M Que, ou aquele que molesta.
Molestamente: advérbio De modo molesto; incommodamente.
Molestamento: molestamento s. .M Ação ou efeito de molestar; amolação, incômodo.
Molestar: verbo transitivo direto Abordar alguém ilegal e inapropriadamente, com intenções sexuais; assediar: foi acusado de molestar as funcionárias.
Ocasionar doença em; atingir: sua fraqueza a molestou.
Causar aborrecimento, ferimento: o sapato molestava seu pé.
verbo transitivo direto e pronominal Fazer com que alguém se sinta ofendido; ofender: molestava-a durante o trabalho; molestou-se com suas mentiras.
Etimologia (origem da palavra molestar). O verbo molestar deriva do latim molestare, com o sentido de causar moléstia.
Moléstia: substantivo feminino Doença; mal-estar ou sofrimento físico ou moral: ele está com uma moléstia no coração.
[Popular] Doença infecciosa causada por um vírus e transmitida ao homem pela mordida dos animais infectados, provocando convulsões; raiva.
Etimologia (origem da palavra moléstia). Do latim molestia.ae.
Molesto: molesto adj. 1. Que causa incômodo; que enfada. 2. Árduo, trabalhoso. 3. Nocivo, prejudicial. 4. Que prejudica a saúde.
Molestos:
masc. pl. de molesto

mo·les·to |é| |é|
adjectivo
adjetivo

1. Que molesta, enfada ou incomoda.

2. Árduo; trabalhoso.

3. Nocivo.


Molestoso: adjetivo [Desuso] O mesmo que molesto.
Moletão: substantivo masculino Tecido de lã ou algodão usado na confecção de roupas.
As roupas confeccionadas com esse tecido: conjunto de moletão.
[Brasil] Forma mais usada e preferencial: moletom.
Etimologia (origem da palavra moletão). Do francês moletton.
Molete: substantivo masculino [Portugal] Pão pequeno de textura mole feito com trigo.
Etimologia (origem da palavra molete). Do latim molleta.
Moletom: substantivo masculino Tecido muito macio e quente que, feito em lã ou algodão, é usado na confecção de roupas, geralmente, para o inverno.
A roupa que se faz com esse tecido: calça, blusa ou conjunto de moletom.
Etimologia (origem da palavra moletom). Do francês moletton.
Moletos: substantivo masculino plural [Gíria] Pés.
Dedos.
Cp. moleta, se é que não vem de muleta, devendo, neste caso, escrever-se muletos.
Moleza: substantivo feminino Qualidade do que é mole ou brando ao tato.
Quebrantamento de forças.
Falta de ânimo, pulsilanimidade; inconstância de caráter.
Facilidade em esquecer e perdoar.
Pintura Falta de colorido e de vigor nas obras de arte.
Fam. Coisa fácil de fazer ou de conseguir.
Molezinho:
derivação masc. sing. de mole

mo·le 2
(latim moles, -is, massa, obra de alvenaria, colosso)
nome feminino

1. Massa informe.

2. Construção colossal e pesada.

3. Multidão numerosa e compacta.


mo·le 3
(alemão Mol)
nome feminino

[Portugal] [Física, Metrologia] Unidade de medida de quantidade de matéria do Sistema Internacional (símbolo: mol) equivalente à quantidade de matéria de um sistema que contém tantas entidades elementares como há de átomos em 0,012 kg de carbono 12.

Plural: moles.

Ver também dúvida linguística: concordâncias com unidades (II).

mo·le 1
(latim mollis, -e, maleável, flexível, macio)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Indolente.

2. Falto de vigor.

3. Brando.

4. Que cede à pressão.

5. Frouxo.

6. Tímido.

7. Enervante, irresoluto.

8. [Brasil, Informal] Que não apresenta dificuldade. = FÁCILDIFÍCIL

advérbio

9. [Brasil, Informal] Sem dificuldades.


dar mole
[Brasil, Informal] Agir de modo desatento ou descuidado.


Monomolecular: adjetivo masculino e feminino [Química] Concernente apenas a uma molécula.
Etimologia (origem da palavra monomolecular). Mono + molecular.
Nanomolecular:
nanomolecular | adj. 2 g.

na·no·mo·le·cu·lar
(nanomolécula + -ar)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

Relativo a nanomolécula ou a uma molécula cujo tamanho é inferior a 100 nanómetros (ex.: estrutura nanomolecular).


Negra-mole:
negra-mole | adj. f. s. f.

ne·gra·-mo·le
adjectivo feminino e nome feminino
adjetivo feminino e nome feminino

[Viticultura] Diz-se de ou casta de uva tinta.


Ortomolecular: adjetivo Relativo a, baseado em ou que utiliza a teoria segundo a qual as doenças, inclusive as mentais, podem ser curadas pela restauração das quantidades ótimas das substâncias naturalmente presentes no organismo: terapia, psiquiatria, medicina ortomolecular.
Ovos-moles:
ovos-moles | s. m. pl.

o·vos·-mo·les
nome masculino plural

Culinária Especialidade de doce feito com gemas de ovos e açúcar em ponto.


Pé de moleque:
pé-de-molequepé de moleque | s. m.

pé·-de·-mo·le·que pé de mo·le·que
nome masculino

1. Culinária Doce de consistência sólida, feito com amendoim torrado e açúcar ou rapadura.

3. [Brasil: Nordeste] Culinária Bolo feito com mandioca, fubá, coco e açúcar.

4. [Brasil] Calcetamento feito com pedras de tamanho irregular.

Plural: pés-de-moleque.

• Grafia no Brasil: pé de moleque.

Peso-molecular:
peso | s. m.

pe·so |ê| |ê|
(latim pensum, -i)
nome masculino

1. Qualidade do que é pesado.

2. [Física] Resultado da acção da gravidade sobre cada uma das moléculas de um corpo.

3. Pressão exercida por um corpo sobre o obstáculo que se opõe directamente à sua queda.

4. Instrumento que serve para examinar o peso das coisas.

5. Pedaço de metal com que se avalia na balança o peso dos objectos.

6. Grande pedra do lagar, ligada pelo fuso à viga.

7. Tudo o que carrega, oprime, incomoda, cansa ou molesta. = ÓNUS

8. O que preocupa ou tem de ser suportado. = FARDO

9. Encargo financeiro. = FARDO, ÓNUS

10. Força e eficácia das coisas não materiais.

11. Influência ou importância de algo ou alguém.

12. Ponderação, sensatez.

13. Consideração.

14. Solidez.

15. Aprumo.

16. [Desporto] Escalão para agrupar praticantes de algumas modalidades, nomeadamente artes marciais e halterofilismo (ex.: peso ligeiro, médio, pesado).

17. [Desporto] Esfera metálica maciça usada para arremesso no atletismo (ex.: lançamento do peso).

18. [Desporto] Instrumento de ginástica formado por duas bolas ou discos metálicos ligados por uma haste, que deve ser elevado com os braços. = HALTERE

19. Economia Unidade monetária da Argentina (código: ARS), do Chile (código: CLP), da Colômbia (código: COP), de Cuba (código: CUP), das Filipinas (código: PHP), do México (código: MXN), da República Dominicana (código: DOP) e do Uruguai (código: UYU).

20. [Física] Gravidade.

21. [Mecânica] O que deve ser elevado ou movido.


a peso de ouro
Muito caro.

de peso
De grande importância ou renome (ex.: é uma personalidade de peso no meio empresarial).

em peso
Na totalidade.

peso atómico
[Física, Química] O mesmo que massa atómica.

peso bruto
Peso total a que não se descontou a tara ou o peso da embalagem de um produto ou de um conteúdo, por oposição ao peso líquido.

peso específico
Relação entre o peso e o volume.

peso líquido
Peso do conteúdo, sem contar com o peso da embalagem ou invólucro, por oposição ao peso bruto.

peso molecular
[Física, Química] O mesmo que massa molecular.

peso morto
Coisa ou pessoa que não tem utilidade ou que sobrecarrega algo ou alguém.

ter dois pesos e duas medidas
Julgar ou resolver de forma diferente ou parcial duas situações iguais ou semelhantes.

tomar o peso de
O mesmo que tomar o peso a.

tomar o peso a
Avaliar experimentalmente o peso de. = PESAR, SOPESAR

Figurado Apreciar.

Confrontar: peco.

Trigo-mole:
trigo-mole | s. m.

tri·go·-mo·le
nome masculino

[Agricultura] Variedade de trigo (Triticum aestivum ou Triticum vulgare), cuja farinha á muito usada na panificação.

Plural: trigos-moles.

Vidro-mole:
vidro-mole | s. m.

vi·dro·-mo·le
nome masculino

[Brasil: Nordeste, Popular] Excremento de animal.

Plural: vidros-moles.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Hamolequete: hebraico: rainha
Moleom: hebraico: rei excelso ou pensativo
Moleque, moloque: Rei. Também chamado Milcom. (*veja esta palavra.) o nome é realmente Moleque (rei) – com a mudança de uma vogal os hebreus quiseram sugerir a palavra bosete ‘vergonha’, por motivos de repugnância, como aconteceu com is-Bosete por Meribe-Baal. Era o deus do fogo dos amonitas, como Camos era dos moabitas. Sacrifícios humanos e provas de fogo eram alguns dos meios que se empregavam para tornar propícia aquela divindade. os israelitas foram avisados contra este culto com ameaças de terríveis castigos. Aquele que oferecesse o seu filho a Moleque devia ser morto por apedrejamento (Lv 18:21 – 20.2 a 5). Sendo já velho o rei Salomão, foram consagrados lugares altos a Moleque num dos cumes do olivete (1 Rs 11.7). Fazer passar o filho ou a filha pelo fogo, em adoração de Moleque (2 Rs 23.10,13), era matar a criança e depois oferecê-la em holocausto à maneira de Mesa. o sacrifício de crianças era não somente expiatório, mas também purificatório – por ele se supunha que as vítimas eram assim purificadas da imundícia do corpo, alcançando então a união com as forças divinas. Está averiguado que a imagem de Moleque era na forma de um bezerro, com as mãos estendidas para diante, como querendo receber qualquer coisa. No caso de haver ídolo semelhante em outro país, as mãos eram postas na direção do chão de tal maneira que a criança, quando colocada sobre elas, era lançada numa cova de fogo. os sacerdotes de Moleque tomavam a precedência com respeito aos príncipes de Amom (Jr 49:3). (*veja Geena.)
Moléstias: Incômodos ou sofrimentos físicos; doenças, achaques, males.

Dicionário Etimológico

Fonte: Dicionário Etimológico 7Graus

Molécula: Do latim moles + culum, que significa “massa pequena”.
Moleque: Do quimbundo mu’leke, que significa literalmente “filho pequeno” ou “garoto”.

Quem é quem na Bíblia?

Autor: Paul Gardner

Hamolequete:

Irmã de Gileade e filha de Maquir. Ela teve três filhos: IsDode, Abiezer e Maalá. Pertencia à tribo de Manassés (1Cr 7:18).


Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Moléstia: [...] é apenas a resultante da falta ou do desequilíbrio na distribuição do magnetismo pelo corpo.
Referencia: MICHAELUS• Magnetismo Espiritual• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1

[...] A cegueira, a mudez, a idiotia, a surdez, a paralisia, o câncer, a lepra, a epilepsia, o diabete, o pênfigo, a loucura e todo o conjunto das moléstias dificilmente curáveis significam sanções instituídas pela Misericórdia Divina, portas a dentro da Justiça Universal, atendendo-nos aos próprios rogos, para que não venhamos a perder as bênçãos eternas do espírito a troco de lamentáveis ilusões humanas.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido • Ação e reação • Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19


Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Molestar: Molestar
1) Atacar (Dt 2:9)

2) Fazer mal (Sl 121:6). 3 Perturbar (Gl 6:17), RA).
Moléstia: Moléstia Doença (Lc 4:40, RA).
Molesto: Molesto Que causa aborrecimento (16:2).

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Abate: Severas condições para garantir uma morte indolor ao animal fazem parte de leis rituais do judaísmo. Se se emite uma das precauções, a carne é considerada "destroçada", e não pode ser comida. O golpe mortal deve constituir-se de um só talho. O animal deve ser imobilizado no instante do golpe mortal, a fim de que a faca possa cortar com precisão. Experimentados abatedores profissionais, que se submetem a exame de habilitação em destreza e conhecimento técnico, incumbem-se dessa tarefa. Frequentemente o ofício (em hebraico SHOKHET) passa de pai para filho. Os inspetores examinam as carcaças para certificarem-se de que não ocorre nenhuma das moléstias que há milênios têm constituído motivo para se declarar a carne "não-kasher". Essa parte de conduta tinha também finalidade sanitária, e isso com uma prematura antecipação de muitos séculos, (HW) Veja também: KASHER.

Strongs


διώκω
(G1377)
Ver ocorrências
diṓkō (dee-o'-ko)

1377 διωκω dioko

uma forma prolongada (e causativa) de um verbo primário dio (fugir; cf a raíz de 1169 e 1249); TDNT - 2:229,177; v

  1. fazer correr ou fugir, afugentar, escapar
  2. correr prontamente a fim de capturar um pessoa ou coisa, correr atrás
    1. correr com determinação: figurativamente de alguém que, numa corrida, dispara em direção ao ponto de chegada
    2. perseguir (de um modo hostil)
  3. de qualquer forma, seja qual seja, incomodar, preocupar, molestar alguém
    1. perseguir
    2. ser maltratado, sofrer perseguição por causa de algo
  4. sem a idéia de hostilidade, correr atrás, seguir após: alguém
  5. metáf., perseguir
    1. procurar ansiosamente, esforçar-se com todo o empenho para adquirir

λέπρα
(G3014)
Ver ocorrências
lépra (lep'-rah)

3014 λεπρα lepra

do mesmo que 3013; TDNT - 4:233,529; n f

leproso

moléstia cutânea muito desagradável, irritante e perigosa. Seu vírus, que geralmente impregna o corpo inteiro, é comum no Egito e no Oriente


μαλακία
(G3119)
Ver ocorrências
malakía (mal-ak-ee'-ah)

3119 μαλακια malakia

de 3120; TDNT - 4:1091,655; n f

moleza

no NT, fragilidade, debilidade, fraqueza do corpo, enfermidade


μαλακός
(G3120)
Ver ocorrências
malakós (mal-ak-os')

3120 μαλακος malakos

de afinidade incerta; adj

  1. mole, macio para tocar
  2. metáf. num mal sentido
    1. afeminado
      1. de um catamito
      2. de um rapaz que mantém relações homosexuais com um homem
      3. de um homem que submete o seu corpo a lascívia não natural
      4. de um homem que se prostitue

μετεωρίζω
(G3349)
Ver ocorrências
meteōrízō (met-eh-o-rid'-zo)

3349 μετεωριζω meteorizo

de um composto de 3326 e uma forma concomitante de 142 ou talvez antes 109 (cf “meteoro”); TDNT - 4:630,*; v

  1. elevar às alturas
    1. navegar um navio [no mar] sobre águas profundas
    2. erguer fortificações
  2. metáf.
    1. elevar a alma, erguer seu espírito
      1. encorajar com esperança
      2. inflar com orgulho
      3. ser exaltado
      4. levar alguém aos ares, ser inflado com orgulho
    2. de metáfora originada dos navios que são agitados de cá para lá no mar pelos ventos e ondas
      1. fazer alguém oscilar ou flutuar na mente
      2. agitar ou molestar com cuidados
      3. tornar ansioso

Μολόχ
(G3434)
Ver ocorrências
Molóch (mol-okh')

3434 Μολοχ Moloch

de origem hebraica 4432 מלך; n pr m

Moleque = “rei”

  1. nome do ídolo dos Amonitas, para o qual vítimas humanas, particularmente pequenas crianças, eram oferecidas em sacrifício. Sua imagem era um figura oca de bronze, com a cabeça de um boi, e braços humanos estendidos. Era aquecido por um fogo interno até tornar-se incandescente, e as criancinhas eram colocadas em seus braços para serem queimadas vagorosamente; enquanto isto, para evitar os pais de ouvirem os gritos agonizantes, os sacerdotes batiam tambores

ὀχλέω
(G3791)
Ver ocorrências
ochléō (okh-leh'-o)

3791 οχλεω ochleo

de 3793; v

incitar a plebe contra alguém

pertubar, revolver

aborrecer, molestar

estar em confusão, num tumulto

estar vexado, molesto, atormentado: pelos demônios


παρενοχλέω
(G3926)
Ver ocorrências
parenochléō (par-en-okh-leh'-o)

3926 παρενοχλεω parenochleo

de 3844 e 1776; v

  1. aborrecer, molestar, causar aborrecimento a respeito de

σωτηρία
(G4991)
Ver ocorrências
sōtēría (so-tay-ree'-ah)

4991 σωτηρια soteria

feminino de um derivado de 4990 como (propriamente, abstrato) substantivo; TDNT - 7:965,1132; n f

  1. livramento, preservação, segurança, salvação
    1. livramento da moléstia de inimigos
    2. num sentido ético, aquilo que confere às almas segurança ou salvação
      1. da salvação messiânica

        salvação como a posse atual de todos os cristãos verdadeiros

        salvação futura, soma de benefícios e bênçãos que os cristãos, redimidos de todos os males desta vida, gozarão após a volta visível de Cristo do céu no reino eterno e consumado de Deus.

        Salvação quádrupla: salvo da penalidade, poder, presença e, mais importante, do prazer de pecar. (A.W. Pink)


βασανίζω
(G928)
Ver ocorrências
basanízō (bas-an-id'-zo)

928 βασανιζω basanizo

de 931; TDNT - 1:561,96; v

  1. testar (metais) pelo pedra de toque, que é um pedra silicosa preta usada para testar a pureza do ouro ou prata pela cor da listra que se forma nela ao friccioná-la com qualquer dos dois metais
  2. questionar através de tortura
  3. torturar
  4. vexar com com dores horríveis (no corpo ou na mente), atormentar
  5. ser molestado, afligido
    1. daqueles que no mar estão lutando com um vento contrário

מוּג
(H4127)
Ver ocorrências
mûwg (moog)

04127 מוג muwg

uma raiz primitiva; DITAT - 1156; v

  1. derreter, levar a derreter
    1. (Qal)
      1. derreter, desfalecer
      2. fazer derreter
    2. (Nifal) derreter completamente
    3. (Polel) amolecer, dissolver, dissipar
    4. (Hitpolel) derreter, escorrer

מֹלֶךְ
(H4432)
Ver ocorrências
Môlek (mo'-lek)

04432 מלך Molek

procedente de 4427, grego 3434 Μολοχ; DITAT - 1199h; n pr m Moloque = “rei”

  1. o deus dos amonitas e fenícios a quem alguns israelitas sacrificaram seus filhos no vale de Hinom

מֹלֶכֶת
(H4447)
Ver ocorrências
Môleketh (mo-leh'-keth)

04447 מלכת Moleketh

particípio ativo de 4427; n pr f Hamolequete = “a rainha”

  1. filha de Maquir e irmã de Gileade

מֵעֶה
(H4578)
Ver ocorrências
mêʻeh (may-aw')

04578 מעה me ah̀

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando ser mole; DITAT - 1227a; n m

  1. órgãos internos, partes internas, entranhas, intestinos, ventre
    1. partes internas
    2. órgãos digestivos
    3. órgãos de procriação, ventre
    4. lugar das emoções ou sofrimento ou amor (fig.)
    5. ventre externo

רָדַף
(H7291)
Ver ocorrências
râdaph (raw-daf')

07291 רדף radaph

uma raiz primitiva; DITAT - 2124; v.

  1. estar atrás, seguir, perseguir, correr atrás de
    1. (Qal)
      1. perseguir, pôr em fuga, seguir no encalço de, acompanhar
      2. perseguir, molestar (fig.)
      3. seguir, procurar obter (fig.)
      4. correr atrás de (um suborno) (fig.)
    2. (Nifal)
      1. ser perseguido
      2. aquele que é perseguido (particípio)
    3. (Piel) buscar ardentemente, procurar alcançar ardentemente, perseguir
    4. (Pual) ser perseguido, ser afugentado
    5. (Hifil) perseguir

רָכַךְ
(H7401)
Ver ocorrências
râkak (raw-kak')

07401 רכך rakak

uma raiz primitiva; DITAT - 2164; v.

  1. ser meigo, ser brando, ser fraco
    1. (Qal)
      1. ser meigo, ser fraco (referindo-se ao coração)
        1. ser tímido, ser medroso
        2. ser amolecido, ser penitente
      2. ser macio (referindo-se a palavras traiçoeiras)
    2. (Pual) ser amolecido
    3. (Hifil) enfraquecer
    4. (Nifal) ofertar