Toco

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Arranca-toco:
arranca-toco | s. m.

ar·ran·ca·-to·co |ô| |ô|
(forma do verbo arrancar + toco)
nome masculino

1. [Brasil, Informal] Conflito ou altercação violenta. = ARRANCA-RABO, BRIGA, DISCUSSÃO

2. [Brasil, Informal] Pessoa conflituosa ou que se irrita facilmente. = ARRANCA-TOCOS, BRIGÃO, VALENTÃO

3. Tecido forte, resistente. = ARRANCA-TOCOS

Plural: arranca-tocos |ô|.

Artócopo: substantivo masculino Escravo, que, entre os Romanos, partia o pão á mesa.
Etimologia (origem da palavra artócopo). Do latim artocopus.
Atretocormia: substantivo feminino [Medicina] Imperfuração dos orifícios naturais da bacia.
Etimologia (origem da palavra atretocormia). Atreto + do grego kormós + ia.
Atretocormo: adjetivo, substantivo masculino [Medicina] Que, ou o que apresenta atretocormia.
Etimologia (origem da palavra atretocormo). Atreto + do grego kormós.
Autocolante:
autocolante | adj. 2 g. | s. m.

au·to·co·lan·te
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Diz-se de superfícies cobertas de uma goma que adere sem ser humedecida.

nome masculino

2. Imagem, vinheta autocolante.


Autocolimador: adjetivo, substantivo masculino Telescópio com a objetiva dotada de uma escala transparente para a leitura direta dos ângulos subtendidos de objetos distantes.
Autocombustão: autocombustão s. f. Combustão espontânea.
Autoconceito: substantivo masculino Conceito que se tem sobre de si próprio.
[Psicologia] Parte da identidade do sujeito em que estão guardados os conceitos, os julgamentos, as ideias e as representações, que ele faz acerca de si próprio.
Etimologia (origem da palavra autoconceito). Auto, do grego autos, "o próprio" + conceito.
Autoconfiança: autoconfiança s. f. Confiança em si mesmo.
Autoconfiante: adjetivo Que é confiante em si mesmo; que demonstra segurança em suas ações; seguro.
Etimologia (origem da palavra autoconfiante). Auto + confiante.
Autoconsumo: substantivo masculino Consumo de um produto pelo próprio produtor, normalmente se tratando da produção de alimentos, como frutas e hortaliças; economia de subsistência.
Etimologia (origem da palavra autoconsumo). Auto + consumo.
Autocontrole: substantivo masculino Capacidade de controlar ou de ter o domínio sobre seus próprios impulsos, emoções e paixões; controle sobre si mesmo.
Controle emocional ou expressão de equilíbrio diante de; autodomínio: nunca perdi o autocontrole diante das críticas.
Etimologia (origem da palavra autocontrole). Auto + controle.
Cardiotocografia:
cardiotocografia | s. f.

car·di·o·to·co·gra·fi·a
(cardio- + grego tókos, -ou, parto + -grafia)
nome feminino

[Medicina] Registo dos batimentos cardíacos do feto e das contracções do útero durante o parto. = TOCOCARDIOGRAFIA


Cardiotocógrafo:
cardiotocógrafo | s. m.

car·di·o·to·có·gra·fo
(cardio- + tocógrafo)
nome masculino

[Medicina] Aparelho que registra os batimentos cardíacos do feto e as contracções do útero durante o parto.


Ceratocone: substantivo masculino [Anatomia] Doença ocular que afeta principalmente o formato da córnea, fazendo com que a pessoa afetada enxergue as imagens distorcidas; córnea cónica.
Etimologia (origem da palavra ceratocone). Do grego keras + konos.
Ceratoconjuntivite:
ceratoconjuntivite | s. f.

ce·ra·to·con·jun·ti·vi·te
(grego kéras, -atos, corno + conjuntivite)
nome feminino

[Medicina] Inflamação da córnea e da conjuntiva do olho. = QUERATOCONJUNTIVITE


Cistocolostomia: substantivo feminino [Medicina] Abertura de uma passagem permanente da bexiga para o cólon.
Etimologia (origem da palavra cistocolostomia). Cisto + colostomia.
Citocôndrio: substantivo masculino [Biologia] Cada um dos corpos organizados ou grânulos no citoplasma de uma célula.
Etimologia (origem da palavra citocôndrio). Cito + condro + io.
Costocondral: adjetivo masculino e feminino [Anatomia] Relativo a uma costela e à sua cartilagem.
Etimologia (origem da palavra costocondral). Costo + condral.
Cotoco: substantivo masculino O que resta de um braço ou de uma cauda após amputação.
O mesmo que toco ou coto (de vela).
Cotocos:
masc. pl. de cotoco

co·to·co |ô| |ô|
nome masculino

1. [Brasil, Informal] Extremidade de um membro que sofreu amputação. = COTO, TOCO

2. [Brasil, Informal] Pedaço de vela. = COTO, TOCO

3. [Brasil, Informal] Pedaço pequeno de alguma coisa.

4. [Brasil, Informal] Faca pequena.

5. [Brasil: Baía] Parte superior da camisa, no traje típico das baianas. = CABEÇÃO

Plural: cotocos |ô|.

Criptococáceo: adjetivo Botânica Relativo ou pertencente à família das Criptococáceas.
Etimologia (origem da palavra criptococáceo). Criptococo + áceo.
Criptococo: substantivo masculino Botânica 1 Gênero (Cryptococcus) típico da família das Criptococáceas, constituído de fungos imperfeitos semelhantes a fermento, e que se reproduzem por gemação. Inclui vários saprófitos, dos quais alguns bastante patogênicos, e é, muitas vezes, tratado como sinônimo de Tórula ou de Torulopse.
Indivíduo desse gênero.
Variação de tórula, acepção 1.
Etimologia (origem da palavra criptococo). Cripto + coco.
Criptococose: substantivo feminino [Medicina] Doença infecciosa crônica ou subaguda, causada por um fungo (Cryptococcus neoformans), caracterizada por lesões nodulares ou abscessos nos tecidos subcutâneos, pulmões e outras partes, mas principalmente no cérebro e meninges.
Etimologia (origem da palavra criptococose). Criptococo + ose.
Ectocomensal: substantivo masculino [Biologia] Orga-nismo que vive como comensal na superfície de outro.
Etimologia (origem da palavra ectocomensal). Ecto + comensal.
Ectocôndilo: substantivo masculino [Anatomia] Côndilo externo de um osso.
Etimologia (origem da palavra ectocôndilo). Ecto + côndilo.
Ectocórnea: substantivo feminino [Anatomia] Camada externa da córnea.
Etimologia (origem da palavra ectocórnea). Ecto + córnea.
Estigmatococo: substantivo masculino Gênero de arbustos do Brasil.
Etimologia (origem da palavra estigmatococo). Do grego stigma + kokkos.
Estreptocóccico: adjetivo Relativo ao estreptococco.
Estreptococia: substantivo feminino [Medicina] Termo geral para todas as infecções estreptocócicas. Variação de estreptococicose.
Etimologia (origem da palavra estreptococia). Estreptococo + ia.
Estreptocócico: adjetivo [Bacteriologia] Relativo ou pertencente a estreptococos ou por eles causado.
Etimologia (origem da palavra estreptocócico). Estreptococo + ico.
Estreptocócio:
estreptocócio | adj.

es·trep·to·có·ci·o
(estreptococo + -io)
adjectivo
adjetivo

O mesmo que estreptocócico.


Estreptococo: substantivo masculino Micróbio do grupo dos cocos, cujos elementos ficam dispostos em cadeias e muitos dos quais produzem infecções graves (erisipela, febre puerperal, endocardite ulcerativa etc.).
Fitocolite: substantivo feminino Mineralogia Espécie de linhita.
Fotocoagulação: substantivo feminino [Medicina] Coagulação de proteínas por incidência, localizada, de raios luminosos. Emprega-se em oftalmologia cirúrgica.
Etimologia (origem da palavra fotocoagulação). Foto + coagulação.
Fotocolografia: substantivo feminino [Tipografia] Processo fotomecânico de imprimir diretamente de um filme endurecido de gelatina ou outro colóide.
Etimologia (origem da palavra fotocolografia). Foto + coló(ide) + grafo + ia.
Fotocolográfico: adjetivo Relativo a fotocolografia.
Etimologia (origem da palavra fotocolográfico). Foto + coló(ide) + grafo + ico.
Fotocolorimetria: substantivo feminino Emprego do fotocolorímetro.
Etimologia (origem da palavra fotocolorimetria). Foto + do latim colore + metro + ia.
Fotocolorimétrico: adjetivo Relativo à fotocolorimetria ou ao fotocolorímetro.
Etimologia (origem da palavra fotocolorimétrico). Foto + do latim colore + metro + ico.
Fotocolorímetro: substantivo masculino [Física] Aparelho que permite apreciar a intensidade da cor de uma luz.
Etimologia (origem da palavra fotocolorímetro). Foto + do latim colore + metro.
Fotocolotipia: substantivo feminino Variação de fototipia.
Etimologia (origem da palavra fotocolotipia). Foto + coló(ide) + tipo + ia.
Fotocolotípico: adjetivo Que se refere à fotocolotipia.
Etimologia (origem da palavra fotocolotípico). Foto + coló(ide) + tipo + ico.
Fotocompor:
fotocompor | v. tr.

fo·to·com·por |ô| |ô|
(foto- + compor)
verbo transitivo

Compor utilizando fotocomposição.


Fotocomposição: substantivo feminino [Tipografia] 1 O trabalho em máquina fotocompositora.
O texto obtido pelo processo mencionado.
Etimologia (origem da palavra fotocomposição). Foto + composição.
Fotocompositor: adjetivo, substantivo masculino Diz-se de, ou profissional da fotocomposição.
Fotocondutor: adjetivo Diz-se de um corpo cuja condutibilidade elétrica varia com a luminosidade.
Fotocópia: substantivo feminino Processo de reprodução rápida de um documento, mediante a revelação instantânea de um negativo fotográfico.
Por Extensão O documento assim obtido.
Fotocopiar: verbo transitivo Fazer fotocópias.
Fotocopista: substantivo masculino e feminino Pessoa que faz fotocópias, xérox; quem realiza cópias de algo por impressão sem contato.
adjetivo Capaz de fotocopiar, de fazer essas cópias: mecanismo fotocopista.
Etimologia (origem da palavra fotocopista). Fotocopiar + ista.
Gerontocomia: substantivo feminino Higiene especial dos velhos.
Etimologia (origem da palavra gerontocomia). Geronto + do grego komein + ia.
Gerontocômio: substantivo masculino Hospital ou abrigo para velhos, no Baixo Império. Variação de gerocômio, gerontotrófio, gerotrófio.
Etimologia (origem da palavra gerontocômio). Do latim gerontocomiu.
Glossocátoco:
glossocátoco | s. m.

glos·so·cá·to·co
(grego glóssokatokhos, -ou)
nome masculino

[Medicina] Instrumento usado para manter a boca aberta e a língua baixa, a fim de examinar a boca e a garganta. = ABAIXA-LÍNGUA


Hectocótilo: substantivo masculino [Zoologia] Um dos braços da maioria dos cefalópodes machos, modificado de várias maneiras para servir de órgão de acasalamento.
Etimologia (origem da palavra hectocótilo). Hecto + cótilo.
Hematocolpia: substantivo feminino [Medicina] Retenção do sangue menstrual na vagina, por oclusão do hímen ou do orifício vulvar.
Etimologia (origem da palavra hematocolpia). Hêmato + colpo + ia.
Hepatocólico: adjetivo [Anatomia] Que diz respeito ao fígado e ao cólon.
Etimologia (origem da palavra hepatocólico). Hépato + cólon + ico.
Histerotocotomia: substantivo feminino [Medicina] Operação cesariana; histerotomotocia.
Etimologia (origem da palavra histerotocotomia). Hístero + toco + tomo + ia.
Histerotocotômico: adjetivo Relativo à histerotocotomia.
Etimologia (origem da palavra histerotocotômico). Hístero + toco + tomo + ico.
Histocompatível:
histocompatível | adj. 2 g.

his·to·com·pa·tí·vel
(histo- + compatível)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

[Medicina] Relativo a histocompatibilidade.


Infectocontagioso:
infecto-contagiosoinfetocontagioso ou infectocontagioso | adj.

in·fec·to·-con·ta·gi·o·so |èt| ou |èct...ô| in·fe·to·con·ta·gi·o·so |èt...ô| ou in·fec·to·con·ta·gi·o·so |èct...ô| |èct...ô|
(infecto + contagioso)
adjectivo
adjetivo

[Medicina] Que é infeccioso e contagioso.

Plural: infecto-contagiosos |ó|.



• Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: infetocontagioso ou infectocontagioso.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infecto-contagioso.


• Grafia no Brasil: infectocontagioso.

• Grafia no Brasil: infectocontagioso.

• Grafia em Portugal: infetocontagioso.

Infetocontagioso:
infecto-contagiosoinfetocontagioso ou infectocontagioso | adj.

in·fec·to·-con·ta·gi·o·so |èt| ou |èct...ô| in·fe·to·con·ta·gi·o·so |èt...ô| ou in·fec·to·con·ta·gi·o·so |èct...ô| |èct...ô|
(infecto + contagioso)
adjectivo
adjetivo

[Medicina] Que é infeccioso e contagioso.

Plural: infecto-contagiosos |ó|.



• Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: infetocontagioso ou infectocontagioso.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: infecto-contagioso.


• Grafia no Brasil: infectocontagioso.

• Grafia no Brasil: infectocontagioso.

• Grafia em Portugal: infetocontagioso.

Litocola: substantivo feminino Betume feito para soldar pedras.
Melitococia: substantivo feminino [Medicina] O mesmo que febre de Malta.
Etimologia (origem da palavra melitococia). Do topônimo Melita + coco + ia.
Mitocôndria: substantivo feminino Mitocôndrio.
Mitocondrial:
mitocondrial | adj. 2 g.

mi·to·con·dri·al
(mitocôndria + -al)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

[Biologia] Relativo a mitocôndria (ex.: na reprodução sexuada, o ADN mitocondrial é normalmente herdado da mãe). = MITOCÔNDRICO


Mitocôndrico:
mitocôndrico | adj.

mi·to·côn·dri·co
(mitocôndria + -ico)
adjectivo
adjetivo

[Biologia] Relativo a mitocôndria. = MITOCONDRIAL


Monótoco: adjetivo Botânica Que dá frutos uma só vez.
[Zoologia] Que tem um só parto.
Etimologia (origem da palavra monótoco). Mono + toco.
Motocontínuo:
moto | s. m.
moto-contínuo | s. m.

mo·to |ó| |ó| 2
(latim motus, -us, movimento)
nome masculino

1. Acto ou efeito de mover ou de se mover. = MOVIMENTO

2. Abalo, agitação.

3. Movimento circular ou rotativo. = GIRO

4. [Música] Andamento um tanto rápido.


de moto próprio
Com uma iniciativa pessoal; de livre vontade.

moto contínuo
Modo de acção ou movimento sem interrupção. (Confrontar: moto-contínuo.)


mo·to·-con·tí·nu·o
nome masculino

[Física] Sistema hipotético que, violando as actuais leis da termodinâmica, seria capaz de continuar indefinidamente o seu movimento pela utilização da própria energia gerada. = MOTO-PERPÉTUO

Plural: motos-contínuos.
Confrontar: moto contínuo.

Notocorda: substantivo feminino Estrutura rudimentar da coluna, presente no período embrionário dos vertebrados mais primitivos, caracterizada por um bastão dorsal mole de sustentação, rodeado pelas vértebras e posteriormente substituído (completa ou parcialmente) pela coluna vertebral; corda-dorsal ou notocórdio.
Etimologia (origem da palavra notocorda). Do grego nôton.ou, dorso + khordê.ês, intestino, corda.
Notocórdio: substantivo masculino [Zoologia] Corda dorsal, de substância fibrosa, presente nos Acraniotas e precursora da formação da coluna vertebral dos 5ertebrados, em cujas formas embrionárias ela geralmente se encontra.
Etimologia (origem da palavra notocórdio). Noto + cordi + io.
Octocórneo: adjetivo [Zoologia] Que tem oito cornos.
Etimologia (origem da palavra octocórneo). Do latim octo + cornu.
Odontocorino: substantivo masculino Gênero de insectos coleópteros tetrâmeros.
Ortocólon: substantivo masculino [Medicina] Rigidez de uma articulação, que não permite moverem-se as peças articuladas.
Otocofose: substantivo [Medicina] Ensurdecimento paulatino.
Peptocola: substantivo feminino [Farmácia] Produto que se emprega no tratamento da neurastenia.
Pitoco: adjetivo De rabo curto; que tem o rabo pequeno ou cortado; rabicó.
De tamanho pequeno; curto.
Que não está completo porque falta uma parte, um pedaço.
Algo pequeno, geralmente arredondado e estreito.
Figurado Pessoa pequena, que não é alta.
[Anatomia] Que não tem uma das falanges (ossos do dedo).
Figurado Sem valor nem importância; insignificante: este assunto é um pitoco perto do meu problema!
[Regionalismo: nordeste] Cachimbo estragado ou pedaço partido do cachimbo.
substantivo masculino Pessoa ou criança de altura reduzida; baixo.
Algo pequeno, insignificante, reles.
Pedaço ou parte que aparece mais que as demais.
Etimologia (origem da palavra pitoco). Talvez de pito, de pitar + oco.
Protococo: substantivo masculino Alga unicelular abundante nas manchas verdes das cascas de árvore, em pequenos grupos.
Protocolar: protocolar adj. .M e f. 1. Relativo ao protocolo. 2. Em harmonia com o protocolo.
Protocolar (1): protocolar (1) adj. .M e f. 1. Relativo ao protocolo. 2. Em harmonia com o protocolo.
Protocolista: substantivo masculino e feminino Funcionário que faz a escrituração de protocolos nas repartições do serviço público ou em entidades privadas.
Etimologia (origem da palavra protocolista). Protocolo + ista.
Protocolização: substantivo feminino Ação de protocolizar, de registrar o protocolo (registro oficial) de algo: protocolização de documentos governamentais.
Atribuir teor de protocolo a; fazer com que fique excessivamente formal: protocolização de um casamento.
Etimologia (origem da palavra protocolização). Protocolizar + ção.
Protocolizar: verbo transitivo direto Fazer o registro em protocolo; registrar em protocolo, livro de registros, subdivisão de uma repartição pública ou privada: protocolizava ações jurídicas.
Fazer com que se torne excessivamente formal; regulamentar: protocolizar um casamento.
Etimologia (origem da palavra protocolizar). Protocolo + izar.
Protocolo: protocolo s. .M 1. Registro dos atos públicos. 2. Registro das audiências, nos tribunais. 3. Registro de uma conferência ou deliberação diplomática. 4. Formulário que regula os atos públicos. 5. Convenção entre duas nações. 6. Cerimonial, formalidade.
Protocolos:
masc. pl. de protocolo

pro·to·co·lo |ó| |ó|
nome masculino

1. Formulário.

2. Acta de conferências celebradas entre ministros plenipotenciários de diferentes nações, ou entre os membros de um congresso internacional.

3. Registo em que o escrivão do juízo relata o que se passou na audiência.

4. Regulamento que se observa em alguns actos públicos.


Protoconcha: substantivo feminino [Zoologia] Concha larvar de moluscos, de que é vestígio uma cicatriz na concha do adulto.
Etimologia (origem da palavra protoconcha). Proto + concha.
Queratocone:
queratocone | s. m.

que·ra·to·co·ne
(grego kéras, -atos, corno, chifre + cone)
nome masculino

[Medicina] O mesmo que ceratocone.


Queratoconjuntivite:
queratoconjuntivite | s. f.

que·ra·to·con·jun·ti·vi·te
(grego kéras, -atos, corno + conjuntivite)
nome feminino

[Medicina] O mesmo que ceratoconjuntivite.


Quitoco: substantivo masculino Botânica Planta herbácea composta (Pluchea quitoc) do Brasil, também chamada tabacarana.
Toco: substantivo masculino Parte do tronco da árvore que permanece enterrada depois que a árvore foi cortada.
Pau curto, cacete.
Pedaço de vela ou de tocha; coto.
Resto de um mastro desarvorado.
[Brasil: Rio de Janeiro] Gír. Quinhão de roubo.
Toco de cigarro, parte que sobra do cigarro, depois de fumado.
[Brasil: São Paulo] Pop. Bater os tocos, ir embora.
adjetivo [Brasil: Sul] Pop. Firme, decidido: ficar toco.
Tococa: substantivo feminino Botânica Planta melastomatácea do Norte da América do Sul (Tococa formicaria).
Tocócito: substantivo masculino [Biologia] Célula reprodutora das esponjas.
Etimologia (origem da palavra tocócito). Toco + cito.
Tocodinamométrico: adjetivo Relativo à tocodinamometria.
Etimologia (origem da palavra tocodinamométrico). Tocodinamometria + ico.
Tocodinamômetro: substantivo masculino Instrumento com que se pratica a tocodinamometria.
Etimologia (origem da palavra tocodinamômetro). Toco + dinamômetro.
Tocoferol: substantivo masculino Substância vitamínica de origem vegetal (vitamina E).
Tocofobia: substantivo [Medicina] Medo mórbido de parto e puerpério.
Tocogônico: adjetivo Pertencente ou relativo à tocogonia.
Etimologia (origem da palavra tocogônico). Tocogonia + ico.
Tocografia: substantivo feminino [Medicina] Descrição dos partos.
Tocográfico: adjetivo Relativo á tocografia.
Tocógrafo: substantivo masculino [Medicina] Especialista em tocografia.
Autor de uma tocografia.
Etimologia (origem da palavra tocógrafo). Toco + grafo.
Tocoiena: substantivo feminino Botânica Gênero (Tocoyena) de plantas brasileiras da família das Rubiáceas, a que pertence o jenipapo-bravo.
Tocoió: substantivo masculino Nome de uma raça bovina no Norte de Minas Gerais.
adjetivo masculino e feminino Etnologia Pertencente ou relativo aos Tocoiós, indígenas que habitavam Minas Gerais.
substantivo masculino e feminino Indígena dos Tocoiós.
Tocologia: feminino [Medicina] Tratado dos partos.
Etimologia (origem da palavra tocologia). Do grego tokos + logos.
Tocológico: adjetivo Pertencente ou relativo à tocologia.
Etimologia (origem da palavra tocológico). Toco + logo + ico.
Tocólogo: substantivo masculino [Medicina] Especialista em partos; parteiro, obstetra.
Etimologia (origem da palavra tocólogo). Toco + logo.
Tocomático: substantivo masculino Espécie de manequim, que dá aos estudantes de cirurgia ideia da fórma e profundidade do útero, para que elles se exercitem nas operações dos partos.
Etimologia (origem da palavra tocomático). Do grego tokos.
Tocômetro: substantivo masculino O mesmo que tocodinamômetro.
Etimologia (origem da palavra tocômetro). Toco + metro.
Toconomia: feminino Conjunto das regras, que formam a arte dos partos.
Etimologia (origem da palavra toconomia). Do grego tokos + nomos.
Toconômico: adjetivo Pertencente ou relativo à toconomia.
Etimologia (origem da palavra toconômico). Toco + nomo + ico.
Tocos:
masc. pl. de toco

to·co |ô| |ô|
nome masculino

1. O que fica na terra de uma árvore que se cortou quase rente.

2. Pau curto, cacete, moca.

3. Pedaço ou resto de vela ou de tocha. = COTO

4. Parte de um dente partido que sobressai na gengiva.

5. [Informal] O que resta de um dedo ou de um membro cortado.

6. [Marinha] O que resta do mastro desarvorado.

7. [Brasil] O que resta de algo.

8. [Brasil] Parte do papel, geralmente à esquerda, que não se destaca em livro de recibos, de talões, etc. = CANHOTO

9. [Brasil] Botânica Planta medicinal.

10. [Brasil] [Futebol] Acto de prender o pé do adversário.

11. [Brasil] Cada um dos chifres de um animal. (Mais usado no plural.)

12. [Brasil, Informal] Dever ou obrigação.

13. [Brasil, Informal] Dinheiro de roubo ou usado para suborno.

14. [Brasil, Informal] Rejeição, recusa (ex.: tomar um toco). [Equivalente no português de Portugal: nega.]


estar com o toco
[Portugal: Norte Informal] Estar de mau humor.

andar com o toco
[Portugal: Norte Informal] O mesmo que estar com o toco.

Plural: tocos |ô|.

Tocotecnia: feminino Arte de partejar.
Etimologia (origem da palavra tocotecnia). Do grego tokos + tekne.
Tocotécnico: adjetivo Pertencente ou relativo à tocotecnia.
Etimologia (origem da palavra tocotécnico). Tocotecnia + ico.
Tocotraumatismo: substantivo [Medicina] Lesões produzidas no feto durante o trabalho de parto, sendo mais frequentes as do plexo braquial e da face.
Tocotropismo: substantivo masculino Resposta do organismo aos estímulos do parto.
Etimologia (origem da palavra tocotropismo). Toco + tropismo.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Autocomiseração: Capacidade de ter piedade, pena, ou compaixão de si mesmo.

Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Mitocôndrio: Por intermédio dos mitocôndrios, que podem ser considerados acumulações de energia espiritual em forma de grânulos, assegurando a atividade celular, a mente transmite ao carro físico a que se ajusta, durante a encarnação, todos os seus estados felizes ou infelizes, equilibrando ou conturbando o ciclo de causa e efeito das forças por ela própria libertadas nos processos endotérmicos, mantenedores da biossíntese.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo • Evolução em dois mundos • Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 1, cap• 8


Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Protocolos dos sábios de sion: Livr o de fabricação antissemita, visando hostilizar os judeus com o mundo cristão, lançado na Rússia Tzarista, por Sergei Nilus (1902), no intuito de preparar o ambiente para os terríveis pogroms que logo se efetuaram. Traduzidos em muitos idiomas, sempre serviu de cortina de fumaça, para difusão de preconceitos radicais raciais e religiosos. Em 1921 o jornalista Philip Graves, do Time, de Londres, provou que os Protocolos foram plagiados de uma satira de M. Joly: Dialogue aux enters entre Machiavel et Montesquieu (1865), referente a Napoleão III. Num processo de crime de injúria, difamação e calúnia realizado em Berma (1934-35); ficou judicialmente demonstrada a manipulação criminosa dos ditos Protocolos por parte do antissemita e nenhuma ligação dos judeus com textos e conceitos emitidos por aquelas brochuras. No Brasil, os protocolos foram introductionduzidos por Gustavo Barroso (1935) na época do integralismo. (FL)

Strongs


σωφρονέω
(G4993)
Ver ocorrências
sōphronéō (so-fron-eh'-o)

4993 σωφρονεω sophroneo

de 4998; TDNT - 7:1097,1150; v

  1. ter mente sã
    1. estar mentalmente saudável
    2. exercer autocontrole
      1. pensar sobre si mesmo de forma moderada, sóbria
      2. freiar as próprias paixões

σωφρονισμός
(G4995)
Ver ocorrências
sōphronismós (so-fron-is-mos')

4995 σωφρονισμος sophronismos

de 4994; TDNT - 7:1104,1150; n m

admoestação ou chamado à estabilidade de mente, à moderação e autocontrole

autocontrole, moderação


σωφροσύνη
(G4997)
Ver ocorrências
sōphrosýnē (so-fros-oo'-nay)

4997 σωφροσυνη sophrosune

de 4998; TDNT - 7:1097,1150; n f

estabilidade de mente

autocontrole, sobriedade

Sinônimos ver verbete 5882


σώφρων
(G4998)
Ver ocorrências
sṓphrōn (so'-frone)

4998 σωφρων sophron

da raiz de 4982 e de 5424; TDNT - 7:1097,1150; adj

de mente sã, equilibrado

que freia os próprios desejos e impulsos, autocontrolado, moderado


זְכַרְיָה
(H2148)
Ver ocorrências
Zᵉkaryâh (zek-ar-yaw')

02148 זכריה Z ekaryaĥ ou זכריהו Z ekaryahuŵ

procedente de 2142 e 3050, grego 2197 Ζαχαριας; n pr m

Zacarias = “Javé se lembra”

  1. décimo primeiro na ordem dos profetas menores; um sacerdote, filho de Baraquias e neto de Ido que, junto com Ageu, dirigiu a reconstrução do templo nos dias de Zorobabel
  2. rei de Israel, filho de Jeroboão II
  3. filho de Meselemias de Selemias, um coreíta e porteiro no portão norte do tabernáculo da congregação
  4. um dos filhos de Jeiel
  5. um levita da segunda ordem dos músicos do templo na época de Davi
  6. um dos príncipes de Judá no reinado de Josafá
  7. filho do sumo sacerdote Joiada, no reinado de Joás, rei de Judá, que foi apedrejado no pátio do templo
  8. um levita coatita no reinado de Josias
  9. o líder dos filhos de Parós que retornou com Esdras
  10. filho de Bebai
  11. um dos líderes do povo a quem Esdras convocou no conselho junto ao rio Aava; ficou no lado esquerdo de Esdras quando Esdras expôs a lei ao povo
  12. pessoa da família de Elão que tinha casado com uma esposa estrangeira depois do cativeiro
  13. antepassado de Ataías ou Utai
  14. um silonita, descendente de Perez, neto de Ataías
  15. um sacerdote filho de Pasur
  16. o representante da família sacerdotal de Ido nos dias de Joiaquim o filho de Jesua; possivelmente o mesmo que o no. 1 acima
  17. um dos sacerdotes, filho de Jônatas, que tocou trombetas na dedicação do muro da cidade por Esdras e Neemias
  18. um líder dos rubenitas na época do cativeiro por Tiglate-Pileser
  19. um dos sacerdotes que acompanhou a arca da casa de Obede-Edom
  20. filho de Issias, um levita de Coate, descendente de Uziel
  21. quarto filho de Hosa, dos filhos de Merari
  22. um manassita, pai de Ido
  23. pai de Jaaziel. Ele profetizou no espírito
  24. um dos filhos de Josafá
  25. um profeta no reinado de Uzias, que parece ter atuado como conselheiro do rei, mas de quem nada se sabe
  26. pai de Abia, mãe de Ezequias
  27. pessoa da família de Asafe no reinado de Ezequias
  28. um dos governadores do templo no reinado de Josias
  29. filho de Jeberequias que foi tomado pelo profeta Isaías como uma das ’testemunhas fidedignas’ quando escreveu a respeito de Rápido-Despojo-Presa-Segura

זָנָב
(H2180)
Ver ocorrências
zânâb (zaw-nawb')

02180 זנב zanab

procedente de 2179 (no sentido original de dar palmadas); DITAT - 562a; n m

  1. cauda, fim, toco

יְהֹונָתָן
(H3083)
Ver ocorrências
Yᵉhôwnâthân (yeh-ho-naw-thawn')

03083 יהונתן Y ehownathan̂

procedente de 3068 e 5414; n pr m Jônatas = “Javé deu”

  1. um filho do rei Saul e um amigo de Davi
  2. um filho do sumo sacerdote Abiatar e o último descendente de Eli de quem temos notícia
  3. um sobrinho de Davi que, semelhante a Davi, matou um gigante em Gate
  4. um tio de Davi
  5. um dos soldados das tropas de elite de Davi
  6. um dos tesoureiros de Davi
  7. um escriba na época de Jeremias
  8. um levita e pai de Zacarias, um sacerdote que tocou a trombeta na dedicação do muro
  9. um filho ou descendente de Gérson, o filho de Moisés, e um sacerdote da tribo de Dã
  10. um filho de Careá e um irmão de Joanã; um capitão judaíta após a queda de Jerusalém
  11. outro judaíta, pai de Pelete
  12. pai de Ebede na época de Esdras
  13. filho de Asael na época de Esdras
  14. um sacerdote da família de Maluqui na época de Neemias
  15. filho de Joiada e o seu sucessor no sumo sacerdócio na época de Neemias

יֹונָתָן
(H3129)
Ver ocorrências
Yôwnâthân (yo-naw-thawn')

03129 יונתן Yownathan

uma forma de 3083; n pr m Jônatas = “Javé deu”

  1. um filho do rei Saul e um amigo de Davi
  2. um filho do sumo sacerdote Abiatar e o último descendente de Eli de quem temos notícia
  3. um dos soldados das tropas de elite de Davi
  4. um levita e pai de Zacarias, um sacerdote que tocou a trombeta na dedicação do muro
  5. um filho de Careá e um irmão de Joanã; um capitão judaíta após a queda de Jerusalém
  6. outro judaíta
  7. pai de Ebede na época de Esdras
  8. filho de Asael na época de Esdras
  9. um sacerdote da família de Maluqui na época de Neemias
  10. filho de Joiada e seu sucessor no sumo-sacerdócio na época de Neemias

מַצֵּבָה
(H4676)
Ver ocorrências
matstsêbâh (mats-tsay-baw')

04676 מצבה matstsebah

particípio(causativo) de 5324; DITAT - 1398g; n f

  1. coluna, estela, toco
    1. coluna
      1. como monumento, memorial pessoal
      2. com um altar
    2. (Hof) tronco, toco (de árvore)

מַצֶּבֶת
(H4678)
Ver ocorrências
matstsebeth (mats-tseh'-beth)

04678 מצבת matstsebeth

procedente de 5324; DITAT - 1398g; n f

  1. coluna, estela, toco
    1. coluna
      1. como monumento, memorial pessoal
      2. com um altar
    2. (Hof) tronco, toco (de árvore)

נְתַנְאֵל
(H5417)
Ver ocorrências
Nᵉthanʼêl (neth-an-ale')

05417 נתנאל N ethane’l̂

procedente de 5414 e 410, grego 3482 Ναθαναηλ; n pr m

Natanael = “dado por Deus”

  1. filho de Zuar e um líder da tribo de Issacar no êxodo
  2. o quarto filho de Jessá e um irmão de Davi
  3. um sacerdote no reinado de Davi que tocou a trombeta diante da arca quando esta foi trazida da casa de Obede-Edom
  4. um representante da família sacerdotal de Jedaías na época de Joiaquim
  5. um sacerdote da família de Pasur que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras
  6. um levita, pai de Semaías, o escriba no reinado de Davi
  7. um levita, filho de Obede-Edom
  8. um líder dos levitas no reinado do rei Josias, de Judá
  9. um príncipe de Judá no reinado do rei Josafá, de Judá, que foi enviado pelo rei para ensinar nas cidades do reino
  10. um levita dos filhos de Asafe que tocava um instrumento musical na dedicação do muro de Jerusalém
    1. talvez o mesmo que o 5

עֲמָשַׂי
(H6022)
Ver ocorrências
ʻĂmâsay (am-aw-sah'-ee)

06022 עמשי Àmasay

procedente de 6006; n. pr. m. Amasai = “pesado”

  1. um guerreiro e chefe dos capitães de Judá e Benjamim que se juntaram a Davi em Ziclague
  2. um levita coatita, pai de Maate e ancestral de Samuel
  3. um sacerdote que tocou a trombeta diante da arca
  4. outro levita coatita no reinado de Ezequias, rei de Judá