Zombar

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Zombar: verbo transitivo indireto e intransitivo Debochar; procurar tornar ridículo por meio de gestos, atitudes ou palavras irônicas: não se deve zombar dos desfavorecidos; você está zombando?
Desdenhar; tratar alguém com desdém ou desprezo: zombou da nota do colega.
verbo transitivo indireto Não levar em consideração; ser indiferente a: zombava de Deus.
verbo transitivo direto Caçoar; dizer alguma coisa de maneira engraçada: zombava do perigo.
Etimologia (origem da palavra zombar). De origem questionável.
Zombaria: zombaria s. f. Manifestação intencional, malévola, por meio de riso, palavras, atitudes, com que se procura levar ao ridículo alguém ou alguma instituição; chacota, escárnio, galhofa, mofa, troça, deboche.

Strongs


ἐκμυκτηρίζω
(G1592)
Ver ocorrências
ekmyktērízō (ek-mook-ter-id'-zo)

1592 εκμυκτηριζω ekmukterizo

de 1537 e 3456; TDNT - 4:796,614; v

  1. zombar torcendo o nariz, escarnecer, ridicularizar

ἐμπαιγμός
(G1701)
Ver ocorrências
empaigmós (emp-aheeg-mos')

1701 εμπαιγμος empaigmos

de 1702; TDNT - 5:635,758; n m

  1. zombaria, escárnio

ἐμπαίζω
(G1702)
Ver ocorrências
empaízō (emp-aheed'-zo)

1702 εμπαιζω empaizo

de 1722 e 3815; TDNT - 5:630,758; v

  1. brincar com, gracejar com
    1. escarnecer, zombar
    2. enganar, iludir

μυκτηρίζω
(G3456)
Ver ocorrências
myktērízō (mook-tay-rid'-zo)

3456 μυκτηριζω mukterizo

de um derivado da raiz de 3455 (significa focinho, de onde um som grave, como um mugido, procede); TDNT - 4:796,614; v

voltar para cima o nariz ou zombar de

escarnecer, caçoar


χλευάζω
(G5512)
Ver ocorrências
chleuázō (khlyoo-ad'-zo)

5512 χλευαζω chleuazo

de um derivado provavelmente de 5491; v

  1. escarnecer, ridicularizar, zombar

הָלַל
(H1984)
Ver ocorrências
hâlal (haw-lal')

01984 הלל halal

uma raiz primitiva, grego 239 αλληλουια; DITAT - 499,500; v

  1. brilhar
    1. (Qal) brilhar (fig. do favor de Deus)
    2. (Hifil) luzir
  2. louvar, vangloriar, ser vaidoso
    1. (Qal)
      1. ser vaidoso
      2. vaidosos, arrogantes (participle)
    2. (Piel)
      1. louvar
      2. gabar-se, jactar-se
    3. (Pual)
      1. ser louvado, ser considerado louvável, ser elogiado, ser digno de louvor
    4. (Hitpael) gabar-se, gloriar, vangloriar
    5. (Poel) fazer de bobo, zombar
    6. (Hitpoel) agir loucamente, comportar-se como louco

הָתַל
(H2048)
Ver ocorrências
hâthal (haw-thal')

02048 התל hathal

uma raiz primitiva; DITAT - 518; v

  1. (Piel) zombar, enganar
  2. (Pual) enganar

הָתֹל
(H2049)
Ver ocorrências
hâthôl (haw-thole')

02049 התל hathol ou (plural) התלים

procedente de 2048 (somente na forma coletiva); DITAT - 518a; n m pl

  1. zombaria, zombador

לוּץ
(H3887)
Ver ocorrências
lûwts (loots)

03887 לוץ luwts

uma raiz primitiva; DITAT - 1113; v

  1. escarnecer, desprezar, falar arrogantemente
    1. (Qal)
      1. gloriar-se
      2. escarnecer
    2. (Hifil)
      1. zombar, ridicularizar
      2. interpretar (linguagem)
        1. intérprete (particípio)
        2. embaixador (fig.)
    3. (Hitpalpel) ser inflado, zombar, agir como escarnecedor, mostrar-se um escarnecedor

לָעַב
(H3931)
Ver ocorrências
lâʻab (law-ab')

03931 לעב la ab̀

uma raiz primitiva; DITAT - 1117; v

  1. zombar, brincar
    1. (Hifil) fazer brincadeiras

לָעַג
(H3932)
Ver ocorrências
lâʻag (law-ag')

03932 לעג la ag̀

uma raiz primitiva; DITAT - 1118; v

  1. zombar, escarnecer, ridicularizar
    1. (Qal) zombar, escarnecer, ter por ridículo
    2. (Nifal) gaguejar
    3. (Hifil) zombar, escarnecer

לַעַג
(H3933)
Ver ocorrências
laʻag (lah'-ag)

03933 לעג la ag̀

procedente de 3932; DITAT - 1118a; n m

  1. zombaria, escárnio, gagueira
    1. zombaria, escárnio
    2. gagueira

לָעֵג
(H3934)
Ver ocorrências
lâʻêg (law-ayg')

03934 לעג la eg̀

procedente de 3932; DITAT - 1118b; adj

  1. zombaria
    1. zombador (substantivo cstr)

לָצַץ
(H3945)
Ver ocorrências
lâtsats (law-tsats')

03945 לצץ latsats

uma raiz primitiva; DITAT - 1113; v

  1. (Qal) zombar, escarnecer, falar arrogantemente

מָנֹוד
(H4493)
Ver ocorrências
mânôwd (maw-node')

04493 מנוד manowd

procedente de 5110 um balanço ou movimento (da cabeça em zombaria); DITAT - 1319c; n m

  1. meneio, sacudidela

נְגִינָה
(H5058)
Ver ocorrências
nᵉgîynâh (neg-ee-naw')

05058 נגינה n egiynaĥ ou נגינת n egiynatĥ (Sl 61:1 título)

procedente de 5059; DITAT - 1292.1a; n f

  1. música, canção, canção de escárnio
    1. música (de instrumento de cordas)
    2. canção
      1. canção de escárnio ou zombaria

סֵפֶק
(H5607)
Ver ocorrências
çêpheq (say'-fek)

05607 ספק cepheq ou שׁפק sepheq (Jó 20:22; 36.18)

procedente de 5606; DITAT - 1539a; n m

  1. aplauso, escárnio, zombaria, desdém
    1. sentido ambíguo

עָנַג
(H6026)
Ver ocorrências
ʻânag (aw-nag')

06026 ענג ̀anag

uma raiz primitiva; DITAT - 1648; v.

  1. ser macio, ser delicado, ser mimoso
    1. (Pual) ser delicado
    2. (Hitpael)
      1. ser habituado a mimo, ser mimado
      2. estar feliz com, ter prazer requintado
      3. divertir-se com, zombar de

צַו
(H6673)
Ver ocorrências
tsav (tsav)

06673 צו tsav ou צו tsav

procedente de 6680; DITAT - 1887c; n. m.

  1. ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso)
    1. usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, não sendo, pois, um mandamento divino verdadeiro

קָלַס
(H7046)
Ver ocorrências
qâlaç (kaw-las')

07046 קלס qalac

uma raiz primitiva; DITAT - 2029; v.

  1. zombar, escarnecer
    1. (Piel) escarnecer de
    2. (Hitpael) zombar, caçoar, fazer pilhéria de

קֶלֶס
(H7047)
Ver ocorrências
qeleç (keh'-les)

07047 קלס qelec

procedente de 7046; DITAT - 2029a; n. m.

  1. escárnio, zombaria

קַלָּסָה
(H7048)
Ver ocorrências
qallâçâh (kal-law-saw')

07048 קלסה qallacah

forma intensiva procedente de 7046; DITAT - 2029b; n. f.

  1. mofa, zombaria

שְׂחֹוק
(H7814)
Ver ocorrências
sᵉchôwq (sekh-oke')

07814 שחוק s echowq̂ ou שׁחק s echoq̂

procedente de 7832; DITAT - 1905d; n. m.

  1. riso, risada, zombaria, escárnio
    1. riso
      1. alegre
      2. falso
    2. escárnio (de um objeto)
    3. brincadeira

שָׂחַק
(H7832)
Ver ocorrências
sâchaq (saw-khak')

07832 שחק sachaq

uma raiz primitiva; DITAT - 1905c; v.

  1. rir, brincar, zombar
    1. (Qal)
      1. rir (geralmente em desprezo ou escárnio)
      2. divertir, brincar
    2. (Piel)
      1. fazer pilhéria
      2. gracejar
      3. tocar (abrangendo música instrumental, canto, dança)
    3. (Hifil) rir com escárnio

תַּעְתֻּעַ
(H8595)
Ver ocorrências
taʻtuaʻ (tah-too'-ah)

08595 תעתע ta tua ̀ ̀ou (plural) תעתעים

procedente de 8591; DITAT - 2532a; n. m.

  1. erros, faltas
  2. (BDB) zombaria