Strong H6673
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צַו
(H6673)
(H6673)
tsav (tsav)
procedente de 6680; DITAT - 1887c; n. m.
- ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso)
- usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, não sendo, pois, um mandamento divino verdadeiro
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| Total | 96 | 96 | 24 | 15 | 8136 |
Gematria Hechrachi 96
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H548 | אֲמָנָה | ʼămânâh | am-aw-naw' | fé, apoio, segurança, certeza | Detalhes |
| H4437 | מַלְכוּ | malkûw | mal-koo' | realeza, reino, reinado | Detalhes |
| H5123 | נוּם | nûwm | noom | estar sonolento, cochilar, dormir | Detalhes |
| H374 | אֵיפָה | ʼêyphâh | ay-faw' | efa | Detalhes |
| H2463 | חֶלְבֹּון | Chelbôwn | khel-bone' | uma cidade a poucos quilômetros ao noroeste de Damasco, moderna ‘Helbom’, ainda famosa por suas uvas de boa qualidade | Detalhes |
| H545 | אׇמְנָה | ʼomnâh | om-naw' | criar, nutrir, criar, treinamento, prover para (como um pai) | Detalhes |
| H6627 | צָאָה | tsâʼâh | tsaw-aw' | sujeira, excremento humano, excremento, fezes | Detalhes |
| H4399 | מְלָאכָה | mᵉlâʼkâh | mel-aw-kaw' | ocupação, trabalho, negócio | Detalhes |
| H6673 | צַו | tsav | tsav | ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso) | Detalhes |
| H3305 | יָפֹו | Yâphôw | yaw-fo' | uma cidade na costa sudoeste da Palestina, no território de Dã; tornou-se o porto principal de Jerusalém durante o reinado de Salomão | Detalhes |
| H4103 | מְהוּמָה | mᵉhûwmâh | meh-hoo-maw' | tumulto, confusão, perturbação, confusão, destruição, problema, incômodo, aborrecimento | Detalhes |
| H3210 | יָלֹון | Yâlôwn | yaw-lone' | um filho de Esdras e um descendente de Calebe | Detalhes |
| H547 | אֹמְנָה | ʼômᵉnâh | om-me-naw' | pilar, suportes da porta | Detalhes |
| H4356 | מִכְלָאָה | miklâʼâh | mik-law-aw' | aprisco, área cercada | Detalhes |
| H375 | אֵיפֹה | ʼêyphôh | ay-fo' | onde? | Detalhes |
| H549 | אֲמָנָה | ʼĂmânâh | am-aw-naw' | um rio que deságua na planície de Damasco procedente do Antilíbano | Detalhes |
| H6351 | פָּחַח | pâchach | paw-khakh' | (Hifil) pegar com laço, pegar com armadilha | Detalhes |
| H5910 | עַכֹּו | ʻAkkôw | ak-ko' | uma cidade portuária em Aser ao norte do Monte Carmelo e ao sul de Tiro | Detalhes |
| H3681 | כָּסוּי | kâçûwy | kaw-soo'-ee | coberta, cobertura externa | Detalhes |
| H4409 | מַלּוּךְ | Mallûwk | mal-luke' | um levita merarita, filho de Hasabias | Detalhes |
Gematria Gadol 96
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H545 | אׇמְנָה | ʼomnâh | om-naw' | criar, nutrir, criar, treinamento, prover para (como um pai) | Detalhes |
| H375 | אֵיפֹה | ʼêyphôh | ay-fo' | onde? | Detalhes |
| H4103 | מְהוּמָה | mᵉhûwmâh | meh-hoo-maw' | tumulto, confusão, perturbação, confusão, destruição, problema, incômodo, aborrecimento | Detalhes |
| H546 | אׇמְנָה | ʼomnâh | om-naw' | em verdade, verdadeiramente, de fato | Detalhes |
| H6673 | צַו | tsav | tsav | ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso) | Detalhes |
| H547 | אֹמְנָה | ʼômᵉnâh | om-me-naw' | pilar, suportes da porta | Detalhes |
| H4437 | מַלְכוּ | malkûw | mal-koo' | realeza, reino, reinado | Detalhes |
| H4399 | מְלָאכָה | mᵉlâʼkâh | mel-aw-kaw' | ocupação, trabalho, negócio | Detalhes |
| H548 | אֲמָנָה | ʼămânâh | am-aw-naw' | fé, apoio, segurança, certeza | Detalhes |
| H5910 | עַכֹּו | ʻAkkôw | ak-ko' | uma cidade portuária em Aser ao norte do Monte Carmelo e ao sul de Tiro | Detalhes |
| H6627 | צָאָה | tsâʼâh | tsaw-aw' | sujeira, excremento humano, excremento, fezes | Detalhes |
| H374 | אֵיפָה | ʼêyphâh | ay-faw' | efa | Detalhes |
| H5543 | סַלּוּ | Çallûw | sal-loo' | um sacerdote na época de Zorobabel | Detalhes |
| H4356 | מִכְלָאָה | miklâʼâh | mik-law-aw' | aprisco, área cercada | Detalhes |
| H6351 | פָּחַח | pâchach | paw-khakh' | (Hifil) pegar com laço, pegar com armadilha | Detalhes |
| H549 | אֲמָנָה | ʼĂmânâh | am-aw-naw' | um rio que deságua na planície de Damasco procedente do Antilíbano | Detalhes |
| H3681 | כָּסוּי | kâçûwy | kaw-soo'-ee | coberta, cobertura externa | Detalhes |
| H3305 | יָפֹו | Yâphôw | yaw-fo' | uma cidade na costa sudoeste da Palestina, no território de Dã; tornou-se o porto principal de Jerusalém durante o reinado de Salomão | Detalhes |
Gematria Siduri 24
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H366 | אָיֹם | ʼâyôm | aw-yome' | terrível, temeroso | Detalhes |
| H1347 | גָּאֹון | gâʼôwn | gaw-ohn' | exaltação, majestade, orgulho | Detalhes |
| H878 | בְּאֵרָא | Bᵉʼêrâʼ | be-ay-raw' | um homem de Aser | Detalhes |
| H1472 | גְּוִיָּה | gᵉvîyâh | ghev-ee-yaw' | um corpo (referindo-se a seres viventes) | Detalhes |
| H5025 | נֹבַח | Nôbach | no'-bach | um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc | Detalhes |
| H1975 | הַלָּז | hallâz | hal-lawz' | este, este um (sem subst), aquele, aquela | Detalhes |
| H5473 | סוּג | çûwg | soog | cercar | Detalhes |
| H1949 | הוּם | hûwm | hoom | distrair, tocar novamente, fazer (muito) barulho, murmurar, rugir desconcertar, ser movido | Detalhes |
| H401 | אֻכָל | ʼUkâl | oo-kawl' | estudante ou discípulo de Agur | Detalhes |
| H6337 | פָּז | pâz | pawz | ouro puro ou refinado | Detalhes |
| H2340 | חִוִּי | Chivvîy | khiv-vee' | sexta geração de descendentes de Canaã, o filho de Cam, os quais viviam ao norte de Canaã próximo ao Monte Hermom na época da conquista | Detalhes |
| H7231 | רָבַב | râbab | raw-bab' | ser ou vir a ser muitos, ser ou tornar-se muito, ser ou tornar-se grande | Detalhes |
| H6673 | צַו | tsav | tsav | ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso) | Detalhes |
| H1159 | בָּעוּ | bâʻûw | baw-oo' | petição, pedido | Detalhes |
| H2443 | חַכָּה | chakkâh | khak-kaw' | gancho, anzol, gancho preso na mandíbula, anzol de pescar | Detalhes |
| H4007 | מַבָּט | mabbâṭ | mab-bawt' | expectativa, objeto de esperança ou confiança | Detalhes |
| H2309 | חֶדֶל | chedel | kheh'-del | descanso, término | Detalhes |
| H3607 | כָּלָא | kâlâʼ | kaw-law' | restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir | Detalhes |
| H985 | בִּטְחָה | biṭchâh | bit-khaw' | ato de acreditar, confiança | Detalhes |
| H399 | אֲכַל | ʼăkal | ak-al' | comer, devorar | Detalhes |
Gematria Katan 15
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4032 | מָגֹור | mâgôwr | maw-gore' | medo, terror | Detalhes |
| H1763 | דְּחַל | dᵉchal | deh-khal' | temer | Detalhes |
| H1912 | הֹדוּ | Hôdûw | ho'-doo | o território ao redor dos Indus, mencionado como a fronteira oriental do império de Assuero | Detalhes |
| H3999 | מַבּוּל | mabbûwl | mab-bool' | inundação, dilúvio | Detalhes |
| H2007 | הֵנָּה | hênnâh | hane'-naw | eles, elas, estes, estas, os mesmos, as mesmas, quem | Detalhes |
| H1385 | גְּבִנָה | gᵉbinâh | gheb-ee-naw' | queijo, coalho | Detalhes |
| H2028 | הֲרֵגָה | hărêgâh | har-ay-gaw' | matança, execução | Detalhes |
| H625 | אֹסֶף | ʼôçeph | o'-sef | ajuntamento, ato de coletar, colheita | Detalhes |
| H2340 | חִוִּי | Chivvîy | khiv-vee' | sexta geração de descendentes de Canaã, o filho de Cam, os quais viviam ao norte de Canaã próximo ao Monte Hermom na época da conquista | Detalhes |
| H4530 | מִסָּה | miççâh | mis-saw' | suficiente, suficiência | Detalhes |
| H8429 | תְּוַהּ | tᵉvahh | tev-ah' | (Peal) estar espantado, estar alarmado | Detalhes |
| H154 | אֶדְרֶעִי | ʼedreʻîy | ed-reh'-ee | uma das principais cidades de Basã, ao norte do rio Jaboque | Detalhes |
| H5025 | נֹבַח | Nôbach | no'-bach | um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc | Detalhes |
| H4437 | מַלְכוּ | malkûw | mal-koo' | realeza, reino, reinado | Detalhes |
| H4712 | מֵצַר | mêtsar | may-tsar' | dificuldades, aflição | Detalhes |
| H2957 | טְרַד | ṭᵉrad | ter-ad' | (Peal) afugentar, tirar, expulsar | Detalhes |
| H4883 | מַשֹּׂור | massôwr | mas-sore' | serra | Detalhes |
| H3880 | לִוְיָה | livyâh | liv-yaw' | diadema | Detalhes |
| H1831 | דֶּמַע | demaʻ | dah'-mah | suco | Detalhes |
| H5867 | עֵילָם | ʻÊylâm | ay-lawm' | um levita coreíta na época de Davi | Detalhes |
Gematria Perati 8136
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6673 | צַו | tsav | tsav | ordem, mandamento, oráculo (sentido duvidoso) | Detalhes |
3 Ocorrências deste termo na Bíblia
Porque é preceitoH6673 צַו H6673 sobre preceitoH6673 צַו H6673, preceitoH6673 צַו H6673 e mais preceitoH6673 צַו H6673; regraH6957 קַו H6957 sobre regraH6957 קַו H6957, regraH6957 קַו H6957 e mais regraH6957 קַו H6957; um poucoH2191 זְעֵיר H2191 aqui, um pouco aliH2191 זְעֵיר H2191.
Assim, pois, a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhes será preceitoH6673 צַו H6673 sobre preceitoH6673 צַו H6673, preceitoH6673 צַו H6673 e mais preceitoH6673 צַו H6673; regraH6957 קַו H6957 sobre regraH6957 קַו H6957, regraH6957 קַו H6957 e mais regraH6957 קַו H6957; um poucoH2191 זְעֵיר H2191 aqui, um poucoH2191 זְעֵיר H2191 ali; para que vãoH3212 יָלַךְ H3212 H8799, e caiamH3782 כָּשַׁל H3782 H8804 para trásH268 אָחוֹר H268, e se quebrantemH7665 שָׁבַר H7665 H8738, se enlacemH3369 יָקֹשׁ H3369 H8738, e sejam presosH3920 לָכַד H3920 H8738.
EfraimH669 אֶפרַיִם H669 está oprimidoH6231 עָשַׁק H6231 H8803 e quebrantadoH7533 רָצַץ H7533 H8803 pelo castigoH4941 מִשׁפָּט H4941, porque foi do seu agradoH2974 יָאַל H2974 H8689 andarH1980 הָלַךְ H1980 H8804 apósH310 אַחַר H310 a vaidadeH6673 צַו H6673.