Strong H1310



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

בָּשַׁל
(H1310)
bâshal (baw-shal')

01310 בשל bashal

uma raiz primitiva; DITAT - 292; v

  1. cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro
    1. (Qal)
      1. ferver, cozinhar
      2. tornar-se maduro, amadurecer
    2. (Piel)
      1. ferver
      2. cozinhar
    3. (Pual)
      1. ser cozido
      2. ser fervido
    4. (Hifil)
      1. amadurecer
      2. maduro, fazer amadurecer

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ב Bet 2 2 2 2 4
ש Shin 300 300 21 3 90000
ל Lamed 30 30 12 3 900
Total 332 332 35 8 90904



Gematria Hechrachi 332

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 332:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5788 עִוָּרֹון ʻivvârôwn iv-vaw-rone' cegueira Detalhes
H4013 מִבְצָר mibtsâr mib-tsawr' fortificação, fortaleza, cidade fortificada, forte Detalhes
H7947 שָׁלַב shâlab shaw-lab' (Pual) ser amarrado, ser unido, ser juntado Detalhes
H7641 שִׁבֹּל shibbôl shib-bole regato Detalhes
H1311 בָּשֵׁל bâshêl baw-shale' cozido, fervido Detalhes
H3848 לְבַשׁ lᵉbash leb-ash' estar vestido Detalhes
H4769 מַרְבֵּץ marbêts mar-bates' lugar para deitar, para repouso ou lugar de habitação Detalhes
H1310 בָּשַׁל bâshal baw-shal' cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro Detalhes
H7948 שָׁלָב shâlâb shaw-lawb' junção (de alicerces) Detalhes
H7595 שְׁאֵלָא shᵉʼêlâʼ sheh-ay-law' assunto, pedido Detalhes
H7821 שְׁחִיטָה shᵉchîyṭâh shekh-ee-taw' massacre, matança, imolação (referindo-se ao ato) Detalhes
H3847 לָבַשׁ lâbash law-bash' vestir, usar, trajar, colocar vestes, estar vestido Detalhes
H4014 מִבְצָר Mibtsâr mib-tsawr' um dos líderes de Edom Detalhes
H7640 שֹׁבֶל shôbel show'-bel orla, cauda (de vestido) Detalhes


Gematria Gadol 332

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 332:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3847 לָבַשׁ lâbash law-bash' vestir, usar, trajar, colocar vestes, estar vestido Detalhes
H7947 שָׁלַב shâlab shaw-lab' (Pual) ser amarrado, ser unido, ser juntado Detalhes
H7640 שֹׁבֶל shôbel show'-bel orla, cauda (de vestido) Detalhes
H7641 שִׁבֹּל shibbôl shib-bole regato Detalhes
H7595 שְׁאֵלָא shᵉʼêlâʼ sheh-ay-law' assunto, pedido Detalhes
H1310 בָּשַׁל bâshal baw-shal' cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro Detalhes
H7821 שְׁחִיטָה shᵉchîyṭâh shekh-ee-taw' massacre, matança, imolação (referindo-se ao ato) Detalhes
H4013 מִבְצָר mibtsâr mib-tsawr' fortificação, fortaleza, cidade fortificada, forte Detalhes
H3848 לְבַשׁ lᵉbash leb-ash' estar vestido Detalhes
H7948 שָׁלָב shâlâb shaw-lawb' junção (de alicerces) Detalhes
H1311 בָּשֵׁל bâshêl baw-shale' cozido, fervido Detalhes
H4014 מִבְצָר Mibtsâr mib-tsawr' um dos líderes de Edom Detalhes


Gematria Siduri 35

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 35:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8129 שֵׁן Shên shane um lugar na Palestina Detalhes
H5620 סַר çar sar teimoso, implacável, rebelde, resentido, obstinado Detalhes
H5190 נָטַל nâṭal naw-tal' levantar, carregar, erguer Detalhes
H1798 דְּכַר dᵉkar dek-ar' carneiro Detalhes
H5570 סְנָאָה Çᵉnâʼâh sen-aw-aw' antepassado de uma família que retornou do exílio com Zorobabel Detalhes
H6322 פּוּל Pûwl pool o nome babil"nico para Tiglate-Pileser III, rei da Assíria Detalhes
H7272 רֶגֶל regel reh'-gel Detalhes
H570 אֶמֶשׁ ʼemesh eh'-mesh ontem, na noite passada Detalhes
H6448 פָּסַג pâçag paw-sag' (Piel) passar entre ou dentro Detalhes
H1000 בֵּיצָה bêytsâh bay-tsaw' ovo Detalhes
H3790 כְּתַב kᵉthab keth-ab' escrever Detalhes
H5937 עָלַז ʻâlaz aw-laz' (Qal) exultar, jubilar, triunfar Detalhes
H7813 שָׂחוּ sâchûw saw'-khoo natação Detalhes
H2377 חָזֹון châzôwn khaw-zone' visão Detalhes
H3020 יׇגְלִי Yoglîy yog-lee' um danita e pai de Buqui que foi um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> líderes encarregados da conquista de Canaã Detalhes
H4853 מַשָּׂא massâʼ mas-saw' carga, porte, tributo, fardo, carregamento Detalhes
H5138 נָזִיד nâzîyd naw-zeed' comida fervida, sopa, prato de comida, coisa cozida ou fervida Detalhes
H6321 פֹּול pôwl pole fava, feijões Detalhes
H4000 מָבֹון mâbôwn maw-bone' aquele que ensina, aquele que dá compreensão, professor Detalhes
H3065 יְהוּדִי Yᵉhûwdîy yeh-hoo-dee' filho de Netanias e servo do rei Jeoaquim Detalhes


Gematria Katan 8

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 8:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5365 נָקַר nâqar naw-kar' furar, picar, cavar, arrancar Detalhes
H817 אָשָׁם ʼâshâm aw-shawm' culpa, ofensa, pecado, culpabilidade Detalhes
H4394 מִלֻּא milluʼ mil-loo' engaste, instalação Detalhes
H1697 דָּבָר dâbâr daw-baw' discurso, palavra, fala, coisa Detalhes
H1877 דֶּשֶׁא desheʼ deh'-sheh grama, grama nova, erva verde, vegetação, jovem Detalhes
H4055 מַד mad mad medida, veste de tecido Detalhes
H1870 דֶּרֶךְ derek deh'-rek caminho, estrada, distância, jornada, maneira Detalhes
H1532 גַּלָּב gallâb gal-lawb' barbeiro Detalhes
H1882 דָּת dâth dawth decreto, lei Detalhes
H8327 שָׁרַשׁ shârash shaw-rash' desairragar, lançar raízes, lidar com as raízes Detalhes
H4393 מְלֹא mᵉlôʼ mel-o' plenitude, aquilo que preenche Detalhes
H8246 שָׁקַד shâqad shaw-kad' (Pual) flores de amendoeira no formato de cálices (particípio) Detalhes
H5357 נָקִיק nâqîyq naw-keek' fenda (de uma rocha) Detalhes
H1663 גִּתִּי Gittîy ghit-tee' um habitante de Gate Detalhes
H1101 בָּלַל bâlal baw-lal' misturar, mesclar, confundir Detalhes
H7060 קָמַל qâmal kaw-mal' estar deteriorado, estar definhado Detalhes
H717 אָרָה ʼârâh aw-raw' colher, juntar Detalhes
H765 אֲרָן ʼĂrân ar-awn' um descendente de Esaú Detalhes
H8359 שְׁתִי shᵉthîy sheth-ee' urdidura, tecido Detalhes
H1138 בֻּנִּי Bunnîy boon-nee' um levita da época de Neemias Detalhes


Gematria Perati 90904

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 90904:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7640 שֹׁבֶל shôbel show'-bel orla, cauda (de vestido) Detalhes
H3847 לָבַשׁ lâbash law-bash' vestir, usar, trajar, colocar vestes, estar vestido Detalhes
H3848 לְבַשׁ lᵉbash leb-ash' estar vestido Detalhes
H1311 בָּשֵׁל bâshêl baw-shale' cozido, fervido Detalhes
H7947 שָׁלַב shâlab shaw-lab' (Pual) ser amarrado, ser unido, ser juntado Detalhes
H7948 שָׁלָב shâlâb shaw-lawb' junção (de alicerces) Detalhes
H1310 בָּשַׁל bâshal baw-shal' cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro Detalhes
H7641 שִׁבֹּל shibbôl shib-bole regato Detalhes
Entenda a Guematria

24 Ocorrências deste termo na Bíblia


E, na videiraH1612 גֶּפֶןH1612, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 ramosH8299 שָׂרִיגH8299; ao brotar a videH6524 פָּרחַH6524 H8802, haviaH5927 עָלָהH5927 H8804 floresH5322 נֵץH5322, e seus cachosH811 אֶשְׁכּוֹלH811 produziamH1310 בָּשַׁלH1310 H8689 uvas madurasH6025 עֵנָבH6025.
גֶּפֶן, שָׁלוֹשׁ שָׂרִיג; פָּרחַ עָלָה נֵץ, אֶשְׁכּוֹל בָּשַׁל עֵנָב.
Não comereisH398 אָכַלH398 H8799 do animal nada cruH4995 נָאH4995, nem cozidoH1310 בָּשַׁלH1310 H8794 H1311 בָּשֵׁלH1311 em águaH4325 מַיִםH4325, porém assadoH6748 צָלִיH6748 ao fogoH784 אֵשׁH784: a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, as pernasH3767 כָּרָעH3767 e a fressuraH7130 קֶרֶבH7130.
אָכַל נָא, בָּשַׁל בָּשֵׁל מַיִם, צָלִי אֵשׁ: רֹאשׁ, כָּרָע קֶרֶב.
Respondeu-lhesH559 אָמַרH559 H8799 ele: Isto é o que disseH1696 דָּבַרH1696 H8765 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: AmanhãH4279 מָחָרH4279 é repousoH7677 שַׁבָּתוֹןH7677, o santoH6944 קֹדֶשׁH6944 sábadoH7676 שַׁבָּתH7676 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; o que quiserdes cozerH644 אָפָהH644 H8799 no forno, cozei-oH644 אָפָהH644 H8798, e o que quiserdes cozerH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 em água, cozei-oH1310 בָּשַׁלH1310 H8761 em água; e tudo o queH3605 כֹּלH3605 sobrarH5736 עָדַףH5736 H8802 separaiH3240 יָנחַH3240 H8685, guardandoH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 para a manhãH1242 בֹּקֶרH1242 seguinte.
אָמַר דָּבַר יְהוָה: מָחָר שַׁבָּתוֹן, קֹדֶשׁ שַׁבָּת יְהוָה; אָפָה אָפָה בָּשַׁל בָּשַׁל כֹּל עָדַף יָנחַ מִשׁמֶרֶת בֹּקֶר
As primíciasH7225 רֵאשִׁיתH7225 dos frutosH1061 בִּכּוּרH1061 da tua terraH127 אֲדָמָהH127 trarásH935 בּוֹאH935 H8686 à CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430. Não cozerásH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 o cabritoH1423 גְּדִיH1423 no leiteH2461 חָלָבH2461 da sua própria mãeH517 אֵםH517.
רֵאשִׁית בִּכּוּר אֲדָמָה בּוֹא בַּיִת יְהוָה, אֱלֹהִים. בָּשַׁל גְּדִי חָלָב אֵם.
TomarásH3947 לָקחַH3947 H8799 o carneiroH352 אַיִלH352 da consagraçãoH4394 מִלֻּאH4394 e cozerásH1310 בָּשַׁלH1310 H8765 a sua carneH1320 בָּשָׂרH1320 no lugarH4725 מָקוֹםH4725 santoH6918 קָדוֹשׁH6918;
לָקחַ אַיִל מִלֻּא בָּשַׁל בָּשָׂר מָקוֹם קָדוֹשׁ;
As primíciasH7225 רֵאשִׁיתH7225 dos primeiros frutosH1061 בִּכּוּרH1061 da tua terraH127 אֲדָמָהH127 trarásH935 בּוֹאH935 H8686 à CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430. Não cozerásH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 o cabritoH1423 גְּדִיH1423 no leiteH2461 חָלָבH2461 da sua própria mãeH517 אֵםH517.
רֵאשִׁית בִּכּוּר אֲדָמָה בּוֹא בַּיִת יְהוָה, אֱלֹהִים. בָּשַׁל גְּדִי חָלָב אֵם.
E o vasoH3627 כְּלִיH3627 de barroH2789 חֶרֶשׂH2789 em que for cozidaH1310 בָּשַׁלH1310 H8792 será quebradoH7665 שָׁבַרH7665 H8735; porém, se for cozidaH1310 בָּשַׁלH1310 H8795 num vasoH3627 כְּלִיH3627 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁתH5178, esfregar-se-áH4838 מָרַקH4838 H8795 e lavar-se-áH7857 שָׁטַףH7857 H8795 na águaH4325 מַיִםH4325.
כְּלִי חֶרֶשׂ בָּשַׁל שָׁבַר בָּשַׁל כְּלִי נְחֹשֶׁת, מָרַק שָׁטַף מַיִם.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872 a ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e a seus filhosH1121 בֵּןH1121: CozeiH1310 בָּשַׁלH1310 H8761 a carneH1320 בָּשָׂרH1320 diante da portaH6607 פֶּתחַH6607 da tendaH168 אֹהֶלH168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵדH4150 e ali a comereisH398 אָכַלH398 H8799 com o pãoH3899 לֶחֶםH3899 que está no cestoH5536 סַלH5536 da consagraçãoH4394 מִלֻּאH4394, como tenho ordenadoH6680 צָוָהH6680 H8765, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: ArãoH175 אַהֲרֹןH175 e seus filhosH1121 בֵּןH1121 a comerãoH398 אָכַלH398 H8799.
אָמַר מֹשֶׁה אַהֲרֹן בֵּן: בָּשַׁל בָּשָׂר פֶּתחַ אֹהֶל מוֹעֵד אָכַל לֶחֶם סַל מִלֻּא, צָוָה אָמַר אַהֲרֹן בֵּן אָכַל
Espalhava-seH7751 שׁוּטH7751 H8804 o povoH5971 עַםH5971, e o colhiaH3950 לָקַטH3950 H8804, e em moinhosH7347 רֵחֶהH7347 o moíaH2912 טָחַןH2912 H8804 ou num gralH4085 מְדֹכָהH4085 o pisavaH1743 דּוּךְH1743 H8804, e em panelasH6517 פָּרוּרH6517 o coziaH1310 בָּשַׁלH1310 H8765, e dele faziaH6213 עָשָׂהH6213 H8804 bolosH5692 עֻגָּהH5692; o seu saborH2940 טַעַםH2940 era como oH2940 טַעַםH2940 de bolos amassados com azeiteH3955 לְשַׁדH3955 H8081 שֶׁמֶןH8081.
שׁוּט עַם, לָקַט רֵחֶה טָחַן מְדֹכָה דּוּךְ פָּרוּר בָּשַׁל עָשָׂה עֻגָּה; טַעַם טַעַם לְשַׁד שֶׁמֶן.
Não comereisH398 אָכַלH398 H8799 nenhum animal que morreu por siH5038 נְבֵלָהH5038. Podereis dá-loH5414 נָתַןH5414 H8799 ao estrangeiroH1616 גֵּרH1616 que está dentro da tua cidadeH8179 שַׁעַרH8179, para que o comaH398 אָכַלH398 H8804, ou vendê-loH4376 מָכַרH4376 H8800 ao estranhoH5237 נָכרִיH5237, porquanto sois povoH5971 עַםH5971 santoH6918 קָדוֹשׁH6918 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430. Não cozerásH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 o cabritoH1423 גְּדִיH1423 no leiteH2461 חָלָבH2461 da sua própria mãeH517 אֵםH517.
אָכַל נְבֵלָה. נָתַן גֵּר שַׁעַר, אָכַל מָכַר נָכרִי, עַם קָדוֹשׁ יְהוָה, אֱלֹהִים. בָּשַׁל גְּדִי חָלָב אֵם.
Então, a cozerásH1310 בָּשַׁלH1310 H8765 e comerásH398 אָכַלH398 H8804 no lugarH4725 מָקוֹםH4725 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, escolherH977 בָּחַרH977 H8799; sairásH6437 פָּנָהH6437 H8804 pela manhãH1242 בֹּקֶרH1242 e voltarásH1980 הָלַךְH1980 H8804 às tuas tendasH168 אֹהֶלH168.
בָּשַׁל אָכַל מָקוֹם יְהוָה, אֱלֹהִים, בָּחַר פָּנָה בֹּקֶר הָלַךְ אֹהֶל.
pois o costumeH4941 מִשׁפָּטH4941 daqueles sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 com o povoH5971 עַםH5971 era que, oferecendoH2076 זָבַחH2076 H8802 alguémH376 אִישׁH376 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077, vinhaH935 בּוֹאH935 H8804 o moçoH5288 נַעַרH5288 do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, estando-se cozendoH1310 בָּשַׁלH1310 H8763 a carneH1320 בָּשָׂרH1320, com um garfoH4207 מַזלֵגH4207 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 dentesH8127 שֵׁןH8127 na mãoH3027 יָדH3027;
מִשׁפָּט כֹּהֵן עַם זָבַח אִישׁ זֶבַח, בּוֹא נַעַר כֹּהֵן, בָּשַׁל בָּשָׂר, מַזלֵג שָׁלוֹשׁ שֵׁן יָד;
Também, antes de se queimarH6999 קָטַרH6999 H8686 a gorduraH2459 חֶלֶבH2459, vinhaH935 בּוֹאH935 H8804 o moçoH5288 נַעַרH5288 do sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548 e diziaH559 אָמַרH559 H8804 ao homemH376 אִישׁH376 que sacrificavaH2076 זָבַחH2076 H8802: DáH5414 נָתַןH5414 H8798 essa carneH1320 בָּשָׂרH1320 para assarH6740 צָלָהH6740 H8800 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548; porque não aceitaráH3947 לָקחַH3947 H8799 de ti carneH1320 בָּשָׂרH1320 cozidaH1310 בָּשַׁלH1310 H8794, senão cruaH2416 חַיH2416.
קָטַר חֶלֶב, בּוֹא נַעַר כֹּהֵן אָמַר אִישׁ זָבַח נָתַן בָּשָׂר צָלָה כֹּהֵן; לָקחַ בָּשָׂר בָּשַׁל חַי.
FoiH3212 יָלַךְH3212 H8799 TamarH8559 תָּמָרH8559 à casaH1004 בַּיִתH1004 de AmnomH550 אַמְנוֹןH550, seu irmãoH251 אָחH251, e ele estava deitadoH7901 שָׁכַבH7901 H8802. TomouH3947 לָקחַH3947 H8799 ela a massaH1217 בָּצֵקH1217 e a amassouH3888 לוּשׁH3888 H8799, fez bolosH3823 לָבַבH3823 H8762 dianteH5869 עַיִןH5869 dele e osH3834 לָבִיבָהH3834 cozeuH1310 בָּשַׁלH1310 H8762.
יָלַךְ תָּמָר בַּיִת אַמְנוֹן, אָח, שָׁכַב לָקחַ בָּצֵק לוּשׁ לָבַב עַיִן לָבִיבָה בָּשַׁל
VoltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 Eliseu de seguirH310 אַחַרH310 a Elias, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 a juntaH6776 צֶמֶדH6776 de boisH1241 בָּקָרH1241, e os imolouH2076 זָבַחH2076 H8799, e, com os aparelhosH3627 כְּלִיH3627 dos boisH1241 בָּקָרH1241, cozeuH1310 בָּשַׁלH1310 H8765 as carnesH1320 בָּשָׂרH1320, e as deuH5414 נָתַןH5414 H8799 ao povoH5971 עַםH5971, e comeramH398 אָכַלH398 H8799. Então, se dispôsH6965 קוּםH6965 H8799, e seguiuH3212 יָלַךְH3212 H8799 H310 אַחַרH310 a EliasH452 אֵלִיָהH452, e o serviaH8334 שָׁרַתH8334 H8762.
שׁוּב אַחַר לָקחַ צֶמֶד בָּקָר, זָבַח כְּלִי בָּקָר, בָּשַׁל בָּשָׂר, נָתַן עַם, אָכַל קוּם יָלַךְ אַחַר אֵלִיָה, שָׁרַת
VoltouH7725 שׁוּבH7725 H8804 EliseuH477 אֱלִישָׁעH477 para GilgalH1537 גִּלְגָּלH1537. Havia fomeH7458 רָעָבH7458 naquela terraH776 אֶרֶץH776, e, estando os discípulosH1121 בֵּןH1121 dos profetasH5030 נָבִיאH5030 assentadosH3427 יָשַׁבH3427 H8802 dianteH6440 פָּנִיםH6440 dele, disseH559 אָמַרH559 H8799 ao seu moçoH5288 נַעַרH5288: PõeH8239 שָׁפַתH8239 H8798 a panelaH5518 סִירH5518 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 ao lume e fazeH1310 בָּשַׁלH1310 H8761 um cozinhadoH5138 נָזִידH5138 para os discípulosH1121 בֵּןH1121 dos profetasH5030 נָבִיאH5030.
שׁוּב אֱלִישָׁע גִּלְגָּל. רָעָב אֶרֶץ, בֵּן נָבִיא יָשַׁב פָּנִים אָמַר נַעַר: שָׁפַת סִיר גָּדוֹל בָּשַׁל נָזִיד בֵּן נָבִיא.
CozemosH1310 בָּשַׁלH1310 H8762, pois, o meu filhoH1121 בֵּןH1121 e o comemosH398 אָכַלH398 H8799; mas, dizendo-lheH559 אָמַרH559 H8799 eu ao outroH312 אַחֵרH312 diaH3117 יוֹםH3117: DáH5414 נָתַןH5414 H8798 o teu filhoH1121 בֵּןH1121, para que o comamosH398 אָכַלH398 H8799, ela o escondeuH2244 חָבָאH2244 H8686.
בָּשַׁל בֵּן אָכַל אָמַר אַחֵר יוֹם: נָתַן בֵּן, אָכַל חָבָא
AssaramH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 o cordeiro da PáscoaH6453 פֶּסחַH6453 no fogoH784 אֵשׁH784, segundo o ritoH4941 מִשׁפָּטH4941; as ofertas sagradasH6944 קֹדֶשׁH6944 cozeramH1310 בָּשַׁלH1310 H8765 em panelasH5518 סִירH5518, em caldeirõesH1731 דּוּדH1731 e em assadeirasH6745 צֵלָחָהH6745; e os levitas as repartiramH7323 רוּץH7323 H8686 entre todo o povoH1121 בֵּןH1121 H5971 עַםH5971.
בָּשַׁל פֶּסחַ אֵשׁ, מִשׁפָּט; קֹדֶשׁ בָּשַׁל סִיר, דּוּד צֵלָחָה; רוּץ בֵּן עַם.
As mãosH3027 יָדH3027 das mulheresH802 אִשָּׁהH802 outrora compassivasH7362 רַחמָנִיH7362 cozeramH1310 בָּשַׁלH1310 H8765 seus próprios filhosH3206 יֶלֶדH3206; estes lhes serviram de alimentoH1262 בָּרָהH1262 H8763 na destruiçãoH7667 שֶׁבֶרH7667 da filhaH1323 בַּתH1323 do meu povoH5971 עַםH5971.
יָד אִשָּׁה רַחמָנִי בָּשַׁל יֶלֶד; בָּרָה שֶׁבֶר בַּת עַם.
PegaH3947 לָקחַH3947 H8800 do melhorH4005 מִבְחָרH4005 do rebanhoH6629 צֹאןH6629 e empilha lenhaH1754 דּוּרH1754 debaixo dela; faze-a ferverH7570 רָתחַH7570 H8761 bemH7571 רֶתחַH7571, e cozam-seH1310 בָּשַׁלH1310 H8804 dentroH8432 תָּוֶךְH8432 dela os ossosH6106 עֶצֶםH6106.
לָקחַ מִבְחָר צֹאן דּוּר רָתחַ רֶתחַ, בָּשַׁל תָּוֶךְ עֶצֶם.
Ele me disseH559 אָמַרH559 H8799: Este é o lugarH4725 מָקוֹםH4725 onde os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 cozerãoH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 a oferta pela culpaH817 אָשָׁםH817 e a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403 e onde cozerãoH644 אָפָהH644 H8799 a oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503, para que não a tragamH3318 יָצָאH3318 H8687 ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435 e assim santifiquemH6942 קָדַשׁH6942 H8763 o povoH5971 עַםH5971.
אָמַר מָקוֹם כֹּהֵן בָּשַׁל אָשָׁם חַטָּאָה אָפָה מִנחָה, יָצָא חָצֵר חִיצוֹן קָדַשׁ עַם.
E me disseH559 אָמַרH559 H8799: São estas as cozinhasH1004 בַּיִתH1004 H1310 בָּשַׁלH1310 H8764, onde os ministrosH8334 שָׁרַתH8334 H8764 do temploH1004 בַּיִתH1004 cozerãoH1310 בָּשַׁלH1310 H8762 o sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 do povoH5971 עַםH5971.
אָמַר בַּיִת בָּשַׁל שָׁרַת בַּיִת בָּשַׁל זֶבַח עַם.
LançaiH7971 שָׁלחַH7971 H8798 a foiceH4038 מַגָּלH4038, porque está maduraH1310 בָּשַׁלH1310 H8804 a searaH7105 קָצִירH7105; vindeH935 בּוֹאH935 H8798, pisaiH3381 יָרַדH3381 H8798, porque o lagarH1660 גַּתH1660 está cheioH4390 מָלֵאH4390 H8804, os seus compartimentosH3342 יֶקֶבH3342 transbordamH7783 שׁוּקH7783 H8689, porquanto a sua malíciaH7451 רַעH7451 é grandeH7227 רַבH7227.
שָׁלחַ מַגָּל, בָּשַׁל קָצִיר; בּוֹא יָרַד גַּת מָלֵא יֶקֶב שׁוּק רַע רַב.
sim, todas as panelasH5518 סִירH5518 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 e JudáH3063 יְהוּדָהH3063 serão santasH6944 קֹדֶשׁH6944 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635; todos os que oferecerem sacrifíciosH2076 זָבַחH2076 H8802 virãoH935 בּוֹאH935 H8804, lançarãoH3947 לָקחַH3947 H8804 mão delas e nelas cozerãoH1310 בָּשַׁלH1310 H8765 a carne do sacrifício. Naquele diaH3117 יוֹםH3117, já não haverá mercadorH3669 כְּנַעַנִיH3669 na CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635.
סִיר יְרוּשָׁלִַם יְהוּדָה קֹדֶשׁ יְהוָה צָבָא; זָבַח בּוֹא לָקחַ בָּשַׁל יוֹם, כְּנַעַנִי בַּיִת יְהוָה צָבָא.