Strong H2635
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חֲסַף
(H2635)
(H2635)
chăçaph (khas-af')
procedente de uma raiz correspondente à mesma de 2636; DITAT - 2739; n m
- barro, cerâmica
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
| ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
| ף | Pe (final) | 80 | 800 | 17 | 8 | 6400 |
| Total | 148 | 868 | 40 | 22 | 10064 |
Gematria Hechrachi 148
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2652 | חׇפְנִי | Chophnîy | khof-nee' | um dos dois filhos de Eli que eram sacerdotes em Siló e destacavam-se por sua brutalidade e cobiça; a sua pecaminosidade causou uma maldição contra a casa de seu pai e foram julgados pelo Senhor quando levaram a arca para batalha; a arca foi perdida, os dois irmãos foram mortos e Eli morreu quando recebeu as notícias | Detalhes |
| H2517 | חֶלְקַי | Chelqay | khel-kah'ee | chefe da família sacerdotal de Meraiote na época de Joiaquim | Detalhes |
| H2635 | חֲסַף | chăçaph | khas-af' | barro, cerâmica | Detalhes |
| H6453 | פֶּסַח | peçach | peh'-sakh | páscoa | Detalhes |
| H5596 | סָפַח | çâphach | saw-fakh' | juntar, unir-se a, associar-se | Detalhes |
| H3949 | לִקְחִי | Liqchîy | lik-khee' | filho de Semida e neto de Manassés | Detalhes |
| H6454 | פָּסֵחַ | Pâçêach | paw-say'-akh | filho de Estom, da tribo de Judá | Detalhes |
| H7058 | קֶמַח | qemach | keh'-makh | farinha | Detalhes |
| H5330 | נְצַח | nᵉtsach | nets-akh' | (Itpael) sobressair, distinguir-se | Detalhes |
| H5329 | נָצַח | nâtsach | naw-tsakh' | sobressair, ser brilhante, ser preeminente, ser perpétuo, ser intendente, ser duradouro | Detalhes |
| H4266 | מַחֲנַיִם | Machănayim | makh-an-ah'-yim | um lugar oa leste do Jordão, nomeado a partir do encontro de Jacó com os anjos | Detalhes |
| H2683 | חֵצֶן | chêtsen | khay'-tsen | peito, peito de uma roupa | Detalhes |
| H6452 | פָּסַח | pâçach | paw-sakh' | passar por cima, saltar por cima | Detalhes |
| H2684 | חֹצֶן | chôtsen | kho'tsen | peito, colo | Detalhes |
| H4727 | מִקָּח | miqqâch | mik-kawkh' | ato de tomar, aceitação, recepção (de um suborno) | Detalhes |
| H5169 | נָחַץ | nâchats | naw-khats' | (Qal) urgir | Detalhes |
| H6455 | פִּסֵּחַ | piççêach | pis-say'-akh | manco | Detalhes |
| H5502 | סָחַף | çâchaph | saw-khaf' | prostrar-se, derrubar | Detalhes |
| H4277 | מָחַק | mâchaq | maw-khak' | (Qal) destruir totalmente, aniquilar | Detalhes |
| H2548 | חָמִיץ | châmîyts | khaw-meets' | temperado | Detalhes |
Gematria Gadol 868
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6649 | צִבְעֹון | Tsibʻôwn | tsib-one' | pai de Aná, cuja filha Oolibama casou com Esaú | Detalhes |
| H2635 | חֲסַף | chăçaph | khas-af' | barro, cerâmica | Detalhes |
| H6093 | עִצָּבֹון | ʻitstsâbôwn | its-tsaw-bone' | dor, trabalho, trabalho árduo, pesar, labuta | Detalhes |
| H2773 | חֹרֹנַיִם | Chôrônayim | kho-ro-nah'-yim | uma cidade em Moabe | Detalhes |
| H5502 | סָחַף | çâchaph | saw-khaf' | prostrar-se, derrubar | Detalhes |
Gematria Siduri 40
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1493 | גִּזֹונִי | Gizôwnîy | ghee-zo-nee' | um descendente ou habitante de Gizom (localização desconhecida) | Detalhes |
| H2205 | זָקֵן | zâqên | zaw-kane' | velho | Detalhes |
| H4859 | מַשָּׁאָה | mashshâʼâh | mash-shaw-aw' | empréstimo | Detalhes |
| H7912 | שְׁכַח | shᵉkach | shek-akh' | encontrar | Detalhes |
| H4137 | מֹולָדָה | Môwlâdâh | mo-law-daw' | uma cidade do sul de Canaã alocada para Judá e depois realocada para Simeão | Detalhes |
| H2684 | חֹצֶן | chôtsen | kho'tsen | peito, colo | Detalhes |
| H5479 | סֹוטַי | Çôwṭay | so-tah'-ee | antepassado de uma família de servos de Salomão que retornou do exílio com Zorobabel | Detalhes |
| H5169 | נָחַץ | nâchats | naw-khats' | (Qal) urgir | Detalhes |
| H6455 | פִּסֵּחַ | piççêach | pis-say'-akh | manco | Detalhes |
| H5233 | נֶכֶס | nekeç | neh'-kes | riquezas, tesouros | Detalhes |
| H5482 | סְוֵנֵה | Çᵉvênêh | sev-ay-nay' | uma cidade no Egito junto à fronteira de Cuxe ou Etiópia | Detalhes |
| H6454 | פָּסֵחַ | Pâçêach | paw-say'-akh | filho de Estom, da tribo de Judá | Detalhes |
| H7731 | שֹׁובָךְ | Shôwbâk | sho-bawk' | general do rei Hadarezer, dos sírios de Zobá, na época de Davi | Detalhes |
| H4858 | מַשָּׂאָה | massâʼâh | mas-saw-aw' | o elevado, elevação | Detalhes |
| H2683 | חֵצֶן | chêtsen | khay'-tsen | peito, peito de uma roupa | Detalhes |
| H1885 | דָּתָן | Dâthân | daw-thawn' | um líder rubenita, filho de Eliabe, o qual, junto com seu irmão Abirão, juntou-se à conspiração de Coré contra a autoridade de Moisés | Detalhes |
| H6475 | פָּצָה | pâtsâh | paw-tsaw' | repartir, abrir, separar, libertar | Detalhes |
| H2196 | זָעַף | zâʻaph | zaw-af' | irritar, ser triste, estar irado, estar vexado, estar irado estar de mau humor | Detalhes |
| H8140 | שְׁנָה | shᵉnâh | shen-aw' | ano | Detalhes |
| H7121 | קָרָא | qârâʼ | kaw-raw' | chamar, clamar, recitar, ler, gritar, proclamar | Detalhes |
Gematria Katan 22
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1125 | בֶּן־אֲבִינָדָב | Ben-ʼĂbîynâdâb | ben-ab-ee''-naw-dawb' | um oficial de Salomão | Detalhes |
| H8464 | תַּחְמָס | tachmâç | takh-mawce' | um pássaro ceremonialmente impuro | Detalhes |
| H2364 | חוּשָׁה | Chûwshâh | khoo-shaw' | um descendente de Judá | Detalhes |
| H6574 | פַּרְשְׁדֹן | parshᵉdôn | par-shed-one' | excremento, fezes | Detalhes |
| H4501 | מְנֹורָה | mᵉnôwrâh | men-o-raw' | candelabro | Detalhes |
| H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
| H2146 | זִכְרֹון | zikrôwn | zik-rone' | memorial, lembrança, memória | Detalhes |
| H5840 | עַזְרִיקָם | ʻAzrîyqâm | az-ree-kawm' | filho de Nearias e descendente de Zorobabel da linhagem real de Judá | Detalhes |
| H4553 | מִסְפֵּד | miçpêd | mis-pade' | lamentação | Detalhes |
| H620 | אׇסְנַפַּר | ʼOçnappar | os-nap-par' | um rei assírio que deportou outros povos para Samaria - provavelmente o rei Assurbanípal | Detalhes |
| H8595 | תַּעְתֻּעַ | taʻtuaʻ | tah-too'-ah | erros, faltas | Detalhes |
| H3991 | מַאְפֵלְיָה | maʼphêlᵉyâh | mah-af-ay-leh-yaw' | escuridão profunda, escuridão | Detalhes |
| H6795 | צָנַח | tsânach | tsaw-nakh' | (Qal) ir para baixo, descer | Detalhes |
| H5936 | עֲלוּקָה | ʻălûwqâh | al-oo-kaw' | sanguessuga | Detalhes |
| H6801 | צָנַף | tsânaph | tsaw-naf' | (Qal) enrolar, envolver ou enrolar junto, atar | Detalhes |
| H6475 | פָּצָה | pâtsâh | paw-tsaw' | repartir, abrir, separar, libertar | Detalhes |
| H8460 | תְּחֹות | tᵉchôwth | tekh-oth' | debaixo de | Detalhes |
| H508 | אֶלְפַּעַל | ʼElpaʻal | el-pah'-al | um benjamita | Detalhes |
| H7522 | רָצֹון | râtsôwn | raw-tsone' | prazer, deleite, favor, boa vontade, aceitação, vontade | Detalhes |
| H8466 | תַּחֲנָה | tachănâh | takh-an-aw' | acampamento | Detalhes |
Gematria Perati 10064
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6454 | פָּסֵחַ | Pâçêach | paw-say'-akh | filho de Estom, da tribo de Judá | Detalhes |
| H2706 | חֹק | chôq | khoke | estatuto, ordenança, limite, algo prescrito, obrigação | Detalhes |
| H6453 | פֶּסַח | peçach | peh'-sakh | páscoa | Detalhes |
| H5596 | סָפַח | çâphach | saw-fakh' | juntar, unir-se a, associar-se | Detalhes |
| H5502 | סָחַף | çâchaph | saw-khaf' | prostrar-se, derrubar | Detalhes |
| H2635 | חֲסַף | chăçaph | khas-af' | barro, cerâmica | Detalhes |
| H6452 | פָּסַח | pâçach | paw-sakh' | passar por cima, saltar por cima | Detalhes |
| H6455 | פִּסֵּחַ | piççêach | pis-say'-akh | manco | Detalhes |
7 Ocorrências deste termo na Bíblia
as pernasH8243 שָׁק H8243, de ferroH6523 פַּרזֶל H6523, os pésH7271 רְגַל H7271, em parteH4481 מִן H4481, de ferroH6523 פַּרזֶל H6523, em parteH4481 מִן H4481, de barroH2635 חֲסַף H2635.
QuandoH5705 עַד H5705 estavasH2370 חֲזָא H2370 H8751 olhandoH1934 הָוָא H1934 H8754, uma pedraH69 אֶבֶן H69 foi cortadaH1505 גְּזַר H1505 H8728 semH3809 לָא H3809 auxílio de mãosH3028 יַד H3028, feriuH4223 מְחָא H4223 H8754 a estátuaH6755 צֶלֶם H6755 nosH5922 עַל H5922 pésH7271 רְגַל H7271 de ferroH6523 פַּרזֶל H6523 e de barroH2635 חֲסַף H2635 e osH1994 הִמּוֹ H1994 esmiuçouH1855 דְּקַק H1855 H8684.
EntãoH116 אֱדַיִן H116, foi juntamenteH2298 חַד H2298 esmiuçadoH1855 דְּקַק H1855 H8754 H8676 H1751 דּוּק H1751 H8754 o ferroH6523 פַּרזֶל H6523, o barroH2635 חֲסַף H2635, o bronzeH5174 נְחָשׁ H5174, a prataH3702 כְּסַף H3702 e o ouroH1722 דְּהַב H1722, os quais se fizeramH1934 הָוָא H1934 H8754 como a palhaH5784 עוּר H5784 das eirasH4481 מִן H4481 H147 אִדַּר H147 no estioH7007 קַיִט H7007, e o ventoH7308 רוּחַ H7308 osH1994 הִמּוֹ H1994 levouH5376 נְשָׂא H5376 H8754, eH3606 כֹּל H3606 deles nãoH3809 לָא H3809 se viramH7912 שְׁכחַ H7912 H8728 mais vestígiosH870 אֲתַר H870. Mas a pedraH69 אֶבֶן H69 que feriuH4223 מְחָא H4223 H8754 a estátuaH6755 צֶלֶם H6755 se tornouH1934 הָוָא H1934 H8754 em grandeH7229 רַב H7229 montanhaH2906 טוּר H2906, que encheuH4391 מְלָא H4391 H8754 todaH3606 כֹּל H3606 a terraH772 אֲרַע H772.
Quanto ao que visteH2370 חֲזָא H2370 H8754 dos pésH7271 רְגַל H7271 e dos artelhosH677 אֶצְבַּע H677, em parteH4481 מִן H4481, de barroH2635 חֲסַף H2635 de oleiroH6353 פֶּחָר H6353 e, em parteH4481 מִן H4481, de ferroH6523 פַּרזֶל H6523, seráH1934 הָוָא H1934 H8748 esse um reinoH4437 מַלְכוּ H4437 divididoH6386 פְּלַג H6386 H8752; contudo, haveráH1934 הָוָא H1934 H8748 nele alguma coisa daH4481 מִן H4481 firmezaH5326 נִצְבָּה H5326 do ferroH6523 פַּרזֶל H6523, pois queH3606 כֹּל H3606 H6903 קְבֵל H6903 visteH2370 חֲזָא H2370 H8754 o ferroH6523 פַּרזֶל H6523 misturadoH6151 עֲרַב H6151 H8743 com barroH2635 חֲסַף H2635 de lodoH2917 טִין H2917.
Como os artelhosH677 אֶצְבַּע H677 dos pésH7271 רְגַל H7271 eram, em parteH4481 מִן H4481, de ferroH6523 פַּרזֶל H6523 e, em parteH4481 מִן H4481, de barroH2635 חֲסַף H2635, assim, por uma parteH4481 מִן H4481 H7118 קְצָת H7118, o reinoH4437 מַלְכוּ H4437 seráH1934 הָוָא H1934 H8748 forteH8624 תַּקִּיף H8624 e, por outraH4481 מִן H4481 H7118 קְצָת H7118, será frágilH8406 תְּבַר H8406 H8750.
QuantoH1768 דִּי H1768 ao que visteH2370 חֲזָא H2370 H8754 do ferroH6523 פַּרזֶל H6523 misturadoH6151 עֲרַב H6151 H8743 com barroH2635 חֲסַף H2635 de lodoH2917 טִין H2917, misturar-se-ãoH1934 הָוָא H1934 H8748 H6151 עֲרַב H6151 H8723 mediante casamentoH2234 זְרַע H2234 H606 אֱנָשׁ H606, mas nãoH3809 לָא H3809 se ligarãoH1934 הָוָא H1934 H8748 H1693 דְּבַק H1693 H8751 umH1836 דֵּן H1836 aoH5974 עִם H5974 outroH1836 דֵּן H1836, assimH1888 הֵא H1888 como o ferroH6523 פַּרזֶל H6523 nãoH3809 לָא H3809 se misturaH6151 עֲרַב H6151 H8723 com o barroH2635 חֲסַף H2635.
comoH3606 כֹּל H3606 H6903 קְבֵל H6903 visteH2370 חֲזָא H2370 H8754 que do monteH2906 טוּר H2906 foi cortadaH1505 גְּזַר H1505 H8728 uma pedraH69 אֶבֶן H69, sem auxílioH3809 לָא H3809 de mãosH3028 יַד H3028, e ela esmiuçouH1855 דְּקַק H1855 H8684 o ferroH6523 פַּרזֶל H6523, o bronzeH5174 נְחָשׁ H5174, o barroH2635 חֲסַף H2635, a prataH3702 כְּסַף H3702 e o ouroH1722 דְּהַב H1722. O GrandeH7229 רַב H7229 DeusH426 אֱלָהּ H426 fez saberH3046 יְדַע H3046 H8684 ao reiH4430 מֶלֶךְ H4430 o queH4101 מָה H4101 há de serH1934 הָוָא H1934 H8748 futuramenteH311 אַחַר H311 H1836 דֵּן H1836. CertoH3330 יַצִּיב H3330 é o sonhoH2493 חֵלֶם H2493, e fielH540 אֲמַן H540 H8683, a sua interpretaçãoH6591 פְּשַׁר H6591.