Strong H3092
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
יְהֹושָׁפָט
(H3092)
(H3092)
Yᵉhôwshâphâṭ (yeh-ho-shaw-fawt')
procedente de 3068 e 8199, grego 2498
Josafá = “Javé julgou” n pr m
- filho do rei Asa e ele próprio rei de Judá por 25 anos; um dos melhores, mais piedosos e prósperos reis de Judá
- filho de Ninsi e pai do rei Jeú do reino do norte, Israel
- filho de Ailude e cronista sob Davi e Salomão
- filho de Parua e um dos doze intendentes sob Salomão
- um sacerdote e trompetista na época de Davi n pr loc
- nome simbólico de um vale próximo a Jerusalém que é o lugar do juízo final; talvez a ravina profunda que separa Jerusalém do Monte das Oliveiras através do qual o Cedrom escoava
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
ט | Tet | 9 | 9 | 9 | 9 | 81 |
Total | 410 | 410 | 68 | 32 | 96642 |
Gematria Hechrachi 410
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H968 | בִּזְתָא | Bizthâʼ | biz-thaw' | um dos eunucos de Assuero (Xerxes) | Detalhes |
H3487 | יַת | yath | yath | (indicador do objeto direto ou acusativo; não é traduzido) | Detalhes |
H5389 | נָשִׁין | nâshîyn | naw-sheen' | esposas | Detalhes |
H4715 | מִצְרֵף | mitsrêph | mits-rafe' | crisol | Detalhes |
H2281 | חָבֵת | châbêth | khaw-bayth' | obreias, aquilo que se prepara na assadeira | Detalhes |
H3369 | יָקֹשׁ | yâqôsh | yaw-koshe' | atrair, seduzir, emaranhar, preparar uma armadilha, armar uma cilada | Detalhes |
H4908 | מִשְׁכָּן | mishkân | mish-kawn' | lugar de habitação, tabernáculo | Detalhes |
H8089 | שֹׁמַע | shômaʻ | sho'-mah | notícia, rumor, novas, fama | Detalhes |
H8090 | שְׁמָע | Shᵉmâʻ | shem-aw' | uma cidade em Judá nos limites da tribo no sul, com o território de Edom | Detalhes |
H8087 | שֶׁמַע | Shemaʻ | sheh'-mah | um rubenita, filho de Joel, pai de Azaz, e avô de Bela | Detalhes |
H7190 | קְשִׁי | qᵉshîy | kesh-ee' | teimosia, obstinação | Detalhes |
H4918 | מְשֻׁלָּם | Mᵉshullâm | mesh-ool-lawm' | avô de Safã, o escriba | Detalhes |
H4664 | מִפְרָץ | miphrâts | mif-rawts' | atracadouro | Detalhes |
H8091 | שָׁמָע | Shâmâʻ | shaw-maw' | filho de Hotão o aroerita, irmão de Jeiel, ambos relacionados como guerreiros de elite de Davi | Detalhes |
H8216 | שֶׁפֶל | shephel | shay'-fel | humildade, estado ou condição humilde | Detalhes |
H8026 | שֶׁלֶף | sheleph | sheh'-lef | o segundo filho de Joctão e um descendente de Sem | Detalhes |
H8217 | שָׁפָל | shâphâl | shaw-fawl' | baixo, humilde | Detalhes |
H1866 | דְּרֹור | dᵉrôwr | der-ore' | andorinha, pássaro | Detalhes |
H4907 | מִשְׁכַּן | mishkan | mish-kan' | habitação (de Deus) | Detalhes |
H7388 | רִיר | rîyr | reer | substância viscosa, saliva | Detalhes |
Gematria Gadol 410
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7550 | רָקִיק | râqîyq | raw-keek' | pão delgado, obreia | Detalhes |
H6428 | פָּלַשׁ | pâlash | paw-lash' | rolar | Detalhes |
H1865 | דְּרֹור | dᵉrôwr | der-ore' | um fluxo, um percurso livre, liberdade | Detalhes |
H7027 | קִישׁ | Qîysh | keesh | um benjamita da família de Matri e pai do rei Saul | Detalhes |
H1866 | דְּרֹור | dᵉrôwr | der-ore' | andorinha, pássaro | Detalhes |
H6918 | קָדֹושׁ | qâdôwsh | kaw-doshe' | sagrado, santo, o Santo, separado | Detalhes |
H8085 | שָׁמַע | shâmaʻ | shaw-mah' | ouvir, escutar, obedecer | Detalhes |
H3369 | יָקֹשׁ | yâqôsh | yaw-koshe' | atrair, seduzir, emaranhar, preparar uma armadilha, armar uma cilada | Detalhes |
H2281 | חָבֵת | châbêth | khaw-bayth' | obreias, aquilo que se prepara na assadeira | Detalhes |
H2031 | הַרְהֹר | harhôr | har-hor' | concepção mental, fantasia, imagem, figura mental, impressão, imaginação | Detalhes |
H8066 | שְׁמִינִי | shᵉmîynîy | shem-ee-nee' | oitavo (número ordinal) | Detalhes |
H8089 | שֹׁמַע | shômaʻ | sho'-mah | notícia, rumor, novas, fama | Detalhes |
H8088 | שֵׁמַע | shêmaʻ | shay'-mah | notícia, uma informação | Detalhes |
H4474 | מִמְשָׁל | mimshâl | mim-shawl' | domínio, governante | Detalhes |
H8151 | שָׁנַס | shânaç | shaw-nas' | (Piel) cingir | Detalhes |
H8217 | שָׁפָל | shâphâl | shaw-fawl' | baixo, humilde | Detalhes |
H8086 | שְׁמַע | shᵉmaʻ | shem-ah' | ouvir | Detalhes |
H780 | אֲרָרַט | ʼĂrâraṭ | ar-aw-rat' | uma região montanhosa no leste da Armênia, entre os lagos Vã e Urmia, o lugar onde a arca de Noé aportou | Detalhes |
H8214 | שְׁפַל | shᵉphal | shef-al' | ser humilde, humilhar, rebaixar | Detalhes |
H8087 | שֶׁמַע | Shemaʻ | sheh'-mah | um rubenita, filho de Joel, pai de Azaz, e avô de Bela | Detalhes |
Gematria Siduri 68
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8546 | תְּמוּתָה | tᵉmûwthâh | tem-oo-thaw' | morte | Detalhes |
H8208 | שָׁפִיר | Shâphîyr | shaf-eer' | um lugar em Judá; localização desconhecida | Detalhes |
H4459 | מַלְתָּעָה | maltâʻâh | mal-taw-aw' | dente, dente grande | Detalhes |
H2663 | חֲפָרַיִם | Chăphârayim | khaf-aw-rah'-yim | um lugar em Issacar | Detalhes |
H1871 | דַּרְכְּמֹון | darkᵉmôwn | dar-kem-one' | dárico, dracma, unidade de medida | Detalhes |
H8586 | תַּעֲלוּל | taʻălûwl | tah-al-ool' | devassidão, capricho, incômodo | Detalhes |
H634 | אֵסַר־חַדֹּון | ʼÊçar-Chaddôwn | ay-sar' Chad-dohn' | rei da Assíria no sétimo século a.C. | Detalhes |
H7003 | קִטְרֹון | Qiṭrôwn | kit-rone' | uma cidade em Zebulom | Detalhes |
H4115 | מַהְפֶּכֶת | mahpeketh | mah-peh'-keth | tronco | Detalhes |
H7550 | רָקִיק | râqîyq | raw-keek' | pão delgado, obreia | Detalhes |
H3244 | יַנְשׁוּף | yanshûwph | yan-shoof' | um grande coruja, íbis | Detalhes |
H6816 | צַעְצֻעַ | tsaʻtsuaʻ | tsah-tsoo'-ah | objetos feitos, imagens, figuras esculpidas | Detalhes |
H6376 | פִּישֹׁון | Pîyshôwn | pee-shone' | um dos quatro rios empregados para descrever a localização do jardim do Éden | Detalhes |
H7102 | קְצִיעָה | qᵉtsîyʻâh | kets-ee-aw' | cássia | Detalhes |
H8534 | תַּלְתַּל | taltal | tal-tal' | ondulado, cacho (referindo-se ao cabelo de mulher - fig.) | Detalhes |
H1649 | גֵּרְשֻׁנִּי | Gêrᵉshunnîy | gay-resh-oon-nee' | um descendente de Gérson, primogênito de Levi | Detalhes |
H8209 | שַׁפִּיר | shappîyr | shap-peer' | formoso, belo (referindo-se à folhagem) | Detalhes |
H3113 | יֹויָקִים | Yôwyâqîym | yo-yaw-keem' | um sacerdote e filho de Jesua, o sumo sacerdote | Detalhes |
H8674 | תַּתְּנַי | Tattᵉnay | tat-ten-ah'-ee | um governador persa na Síria que se opôs à reconstrução de Jerusalém Leituras Ketib</p><p >Na Bíblia hebraica, os escribas não alteravam um texto que lhes parecia ter sido copiado incorretamente. Em vez disso, anotavam à margem o que consideravam ser a grafia correta. A variante no texto é chamada de Ketib e a nota marginal é chamada Qere. Onde os tradutores da Versão Autorizada (AV) seguiram a leitura Qere em vez da Ketib, indicamos a leitura Ketib pelo número 08675.</p><p >Por exemplo, em <a href='B:10 24:33'>Gn 24.33</a> “puseram” é codificado como 7760 08675 <a class='S' href='S:H3455'>3455</a>. Os tradutores usaram a leitura Qere cujo número “Strong” é <a class='S' href='S:H7760'>7760</a> mas a leitura Ketib tem o número “Strong” <a class='S' href='S:H3455'>3455</a>. Ambas as palavras têm o mesmo significado, “puseram”. Leituras Qere</p><p >Na Bíblia hebraica, os escribas não alteravam um texto que lhes parecia ter sido copiado incorretamente. Em vez disso, anotavam à margem o que consideravam ser a grafia correta. A variante no texto é chamda Ketib e a nota merginal é chamada Qere. Onde os tradutores da Versão Autorizada (AV) seguiram a leitura Ketib em vez da Qere, indicamos a leitura Qere com o número 08676.</p><p >Por exemplo, em <a href='B:50 19:6'>Dt 19.6</a> “sangue” é codificado como 1818 08676 <a class='S' href='S:H5315'>5315</a>. Os tradutores seguiram a leitura Ketib cujo número “Strong” é <a class='S' href='S:H1818'>1818</a>, e que significa “sangue”, mas a leitura Qere tem o número “Strong” <a class='S' href='S:H5315'>5315</a>, e o termo significa “vida”.</p><p >Numeração de Sinônimos em “Strong”</p><p >Algumas vezes, uma palavra ou locução recebe um número “Strong” individual e, além deste, um número “Strong” adicional para a locução inteira.</p><p >Em <a href='B:70 20:18'>Jz 20.18</a>, a locução “casa de Deus” é codificada como “casa <01004> de Deus” <0430> <08677> <01008>”. Neste caso, a locução também poderia indicar a localidade de Betel, cujo número “Strong” é <a class='S' href='S:H1008'>1008</a>. Somente pelo contexto se pode distinguir nomes próprios em hebraico de palvras individuais. Em vista disso, os tradutores apresentam diferentes versões do mesmo hebraico.</p><p >Múltiplas Leituras Qere para um Ketib</p><p >Existem diversas leituras marginais ou Qere para uma leitura Ketib.</p><p >Em <a href='B:160 5:7'>Ne 5.7</a>, a palavra “extorquis” é codificada como “extorquis <05378> <08778> <05383> <08675> <05375>”. As duas leituras marginais, de números “Strong” <a class='S' href='S:H5378'>5378</a> e <a class='S' href='S:H5383'>5383</a>, correpondem a uma só leitura Ketib, <a class='S' href='S:H5375'>5375</a>.</p><p >Palavra hebraica não traduzida na versão portuguesa</p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p ></p><p >Strongs em Grego | Detalhes |
H4934 | מִשְׁעֹול | mishʻôwl | mish-ole' | caminho afunilado, caminho estreito | Detalhes |
Gematria Katan 32
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1174 | בַּעַל הָמֹון | Baʻal Hâmôwn | bah'-al haw-mone' | o lugar da vinha de Salomão | Detalhes |
H6803 | צִנְצֶנֶת | tsintseneth | tsin-tseh'-neth | jarro, pote, receptáculo | Detalhes |
H6495 | פְּקַח־קֹוחַ | pᵉqach-qôwach | pek-akh-ko'-akh | ato de abrir (os olhos), largo | Detalhes |
H1132 | בֶּן־זֹוחֵת | Ben-Zôwchêth | ben-zo-khayth' | pessoa da tribo de Judá | Detalhes |
H3092 | יְהֹושָׁפָט | Yᵉhôwshâphâṭ | yeh-ho-shaw-fawt' | filho do rei Asa e ele próprio rei de Judá por 25 anos; um dos melhores, mais piedosos e prósperos reis de Judá | Detalhes |
H6552 | פִּרְעָתֹון | Pirʻâthôwn | pir-aw-thone' | uma cidade em Efraim, na região montanhosa dos amalequitas | Detalhes |
H634 | אֵסַר־חַדֹּון | ʼÊçar-Chaddôwn | ay-sar' Chad-dohn' | rei da Assíria no sétimo século a.C. | Detalhes |
H1996 | הֲמֹון גֹּוג | Hămôwn Gôwg | ham-one' gohg | o nome a ser dado a um vale de sepulturas; ravina ou estreito, agora conhecido como ’a ravina dos passageiros’, localizado no lado leste do Mar Morto | Detalhes |
H65 | אָבֵל מְחֹולָה | ʼÂbêl Mᵉchôwlâh | aw-bale' mekh-o-law' | uma cidade de Issacar, terra natal de Eliseu | Detalhes |
H1036 | בֵּית לְעַפְרָה | Bêyth lᵉ-ʻAphrâh | bayth le-af-raw' | uma cidade dos filisteus | Detalhes |
H1024 | בֵּית הַמַּרְכָּבֹות | Bêyth ham-Markâbôwth | bayth ham-markaw-both' | um lugar em Simeão | Detalhes |
H6765 | צְלׇפְחָד | Tsᵉlophchâd | tsel-of-chawd' | um manassita, filho de Héfer e neto de Gileade; saiu do Egito com Moisés e morreu no deserto deixando somente cinco filhas como herdeiras; o direito delas à herança foi confirmado por orientação divina | Detalhes |
H8600 | תְּפֹוצָה | tᵉphôwtsâh | tef-o-tsaw' | dispersão | Detalhes |
H5018 | נְבוּזַרְאֲדָן | Nᵉbûwzarʼădân | neb-oo-zar-ad-awn' | um general do exército de Nabucodonosor na captura de Jerusalém | Detalhes |
H8472 | תַּחְפְּנֵיס | Tachpᵉnêyç | takh-pen-ace' | uma rainha egípcia contemporânea de Davi e Salomão | Detalhes |
H6816 | צַעְצֻעַ | tsaʻtsuaʻ | tsah-tsoo'-ah | objetos feitos, imagens, figuras esculpidas | Detalhes |
Gematria Perati 96642
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3092 | יְהֹושָׁפָט | Yᵉhôwshâphâṭ | yeh-ho-shaw-fawt' | filho do rei Asa e ele próprio rei de Judá por 25 anos; um dos melhores, mais piedosos e prósperos reis de Judá | Detalhes |
76 Ocorrências deste termo na Bíblia
JoabeH3097 יוֹאָב H3097, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, era comandante do exércitoH6635 צָבָא H6635; JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de AiludeH286 אֲחִילוּד H286, era cronistaH2142 זָכַר H2142 H8688.
AdorãoH151 אֲדֹרָם H151, dos que estavam sujeitos a trabalhos forçadosH4522 מַס H4522; JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de AiludeH286 אֲחִילוּד H286, era o cronistaH2142 זָכַר H2142 H8688.
EliorefeH456 אֱלִיחֹרֶף H456 e AíasH281 אֲחִיָה H281, filhosH1121 בֵּן H1121 de SisaH7894 שִׁישָׁא H7894, eram secretáriosH5608 סָפַר H5608 H8802; JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de AiludeH286 אֲחִילוּד H286, era o cronistaH2142 זָכַר H2142 H8688;
JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de ParuaH6515 פָּרוּחַ H6515, em IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485;
DescansouH7901 שָׁכַב H7901 H8799 AsaH609 אָסָא H609 com seus paisH1 אָב H1 e com elesH1 אָב H1 foi sepultadoH6912 קָבַר H6912 H8735 na CidadeH5892 עִיר H5892 de DaviH1732 דָּוִד H1732, seu paiH1 אָב H1; e JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, seu filhoH1121 בֵּן H1121, reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 em seu lugar.
Porém, no terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992 anoH8141 שָׁנֶה H8141, desceuH3381 יָרַד H3381 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, para avistar-se com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Então, perguntouH559 אָמַר H559 H8799 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: IrásH3212 יָלַךְ H3212 H8799 tu comigo à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, a Ramote-GileadeH7433 רָמוֹת גִּלעָד H7433 H1568 גִּלעָד H1568? RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: Serei como tuH3644 כְּמוֹ H3644 és, o meu povoH5971 עַם H5971, como o teu povoH5971 עַם H5971, os meus cavalosH5483 סוּס H5483, como os teus cavalosH5483 סוּס H5483.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: ConsultaH1875 דָּרַשׁ H1875 H8798 primeiroH3117 יוֹם H3117 a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
DisseH559 אָמַר H559 H8799, porém, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não há aquiH5750 עוֹד H5750 ainda algum profetaH5030 נָבִיא H5030 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 para o consultarmosH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799?
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Há umH259 אֶחָד H259 H376 אִישׁ H376 ainda, pelo qual se pode consultarH1875 דָּרַשׁ H1875 H8800 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, porém eu o aborreçoH8130 שָׂנֵא H8130 H8804, porque nunca profetizaH5012 נָבָא H5012 H8691 de mim o que é bomH2896 טוֹב H2896, mas somente o que é mauH7451 רַע H7451. Este é MicaíasH4321 מִיכָיְהוּ H4321, filhoH1121 בֵּן H1121 de InláH3229 יִמלָא H3229. DisseH559 אָמַר H559 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não faleH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 assim.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, estavam assentadosH3427 יָשַׁב H3427 H8802, cada umH376 אִישׁ H376 no seu tronoH3678 כִּסֵּא H3678, vestidosH3847 לָבַשׁ H3847 H8794 de trajes reaisH899 בֶּגֶד H899, numa eiraH1637 גֹּרֶן H1637 à entradaH6607 פֶּתחַ H6607 da portaH8179 שַׁעַר H8179 de SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111; e todos os profetasH5030 נָבִיא H5030 profetizavamH5012 נָבָא H5012 H8693 dianteH6440 פָּנִים H6440 deles.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 disseH559 אָמַר H559 H8799 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não te disseH559 אָמַר H559 H8804 eu que ele não profetizaH5012 נָבָא H5012 H8691 a meu respeito o que é bomH2896 טוֹב H2896, mas somente o que é mauH7451 רַע H7451?
SubiramH5927 עָלָה H5927 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, a Ramote-GileadeH7433 רָמוֹת גִּלעָד H7433 H1568 גִּלעָד H1568.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Eu me disfarçareiH2664 חָפַשׂ H2664 H8692 e entrareiH935 בּוֹא H935 H8800 na pelejaH4421 מִלחָמָה H4421; tu, porém, trajaH3847 לָבַשׁ H3847 H8798 as tuas vestesH899 בֶּגֶד H899. Disfarçou-seH2664 חָפַשׂ H2664 H8691, pois, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e entrouH935 בּוֹא H935 H8799 na pelejaH4421 מִלחָמָה H4421.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8800 os capitãesH8269 שַׂר H8269 dos carrosH7393 רֶכֶב H7393 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, disseramH559 אָמַר H559 H8804: Certamente, este é o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478. E a ele se dirigiramH5493 סוּר H5493 H8799 para o atacarH3898 לָחַם H3898 H8736. Porém JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 gritouH2199 זָעַק H2199 H8799.
E JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de AsaH609 אָסָא H609, começou a reinarH4427 מָלַךְ H4427 H8804 sobre JudáH3063 יְהוּדָה H3063 no quartoH702 אַרבַּע H702 anoH8141 שָׁנֶה H8141 de AcabeH256 אַחאָב H256, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Era JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 da idadeH1121 בֵּן H1121 de trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 anosH8141 שָׁנֶה H8141 quando começou a reinarH4427 מָלַךְ H4427 H8800; e vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 anosH8141 שָׁנֶה H8141 reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8804 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389. Sua mãeH517 אֵם H517 se chamavaH8034 שֵׁם H8034 AzubaH5806 עֲזוּבָה H5806, filhaH1323 בַּת H1323 de SiliH7977 שִׁלחִי H7977.
[confira 22:45] JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 viveu em pazH7999 שָׁלַם H7999 H8686 com o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
[confira 22:46] Quanto aos maisH3499 יֶתֶר H3499 atosH1697 דָּבָר H1697 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, e ao poderH1369 גְּבוּרָה H1369 que mostrouH6213 עָשָׂה H6213 H8804, e como guerreouH3898 לָחַם H3898 H8738, porventura, não estão escritosH3789 כָּתַב H3789 H8803 no LivroH5612 סֵפֶר H5612 da HistóriaH1697 דָּבָר H1697 H3117 יוֹם H3117 dos ReisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063?
[confira 22:49] FezH6213 עָשָׂה H6213 H8804 H8675 H6240 עָשָׂר H6240 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 naviosH591 אָנִיָה H591 de TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659, para iremH3212 יָלַךְ H3212 H8800 a OfirH211 אוֹפִיר H211 em busca de ouroH2091 זָהָב H2091; porém não foramH1980 הָלַךְ H1980 H8804, porque os naviosH591 אָנִיָה H591 se quebraramH7665 שָׁבַר H7665 H8738 em Eziom-GeberH6100 עֶציוֹן גָּבֶר H6100.
[confira 22:50] Então, AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, filhoH1121 בֵּן H1121 de AcabeH256 אַחאָב H256, disseH559 אָמַר H559 H8804 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: VãoH3212 יָלַךְ H3212 H8799 os meus servosH5650 עֶבֶד H5650 embarcadosH591 אָנִיָה H591 com os teusH5650 עֶבֶד H5650. Porém JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 não quisH14 אָבָה H14 H8804.
[confira 22:51] JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 descansouH7901 שָׁכַב H7901 H8799 com seus paisH1 אָב H1 e foi sepultadoH6912 קָבַר H6912 H8735 na CidadeH5892 עִיר H5892 de DaviH1732 דָּוִד H1732, seu paiH1 אָב H1; e JeorãoH3088 יְהוֹרָם H3088, seu filhoH1121 בֵּן H1121, reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 em seu lugar.
[confira 22:52] AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, filhoH1121 בֵּן H1121 de AcabeH256 אַחאָב H256, começou a reinarH4427 מָלַךְ H4427 H8804 sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111, no décimo sétimoH7651 שֶׁבַע H7651 H6240 עָשָׂר H6240 anoH8141 שָׁנֶה H8141 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063; e reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 dois anosH8141 שָׁנֶה H8141 sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Assim, pois, morreuH4191 מוּת H4191 H8799, segundo a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, que EliasH452 אֵלִיָה H452 falaraH1696 דָּבַר H1696 H8765; e JorãoH3088 יְהוֹרָם H3088, seu irmão, começou a reinarH4427 מָלַךְ H4427 H8799 no seu lugar, no anoH8141 שָׁנֶה H8141 segundoH8147 שְׁנַיִם H8147 de JeorãoH3088 יְהוֹרָם H3088, filhoH1121 בֵּן H1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, porquanto Acazias não tinha filhosH1121 בֵּן H1121.
JorãoH3088 יְהוֹרָם H3088, filhoH1121 בֵּן H1121 de AcabeH256 אַחאָב H256, começou a reinarH4427 מָלַךְ H4427 H8804 sobre IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111, no décimo oitavoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 H6240 עָשָׂר H6240 anoH8141 שָׁנֶה H8141 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063; e reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240 anosH8141 שָׁנֶה H8141.
MandouH3212 יָלַךְ H3212 H8799 dizerH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 H559 אָמַר H559 H8800: O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 se revoltouH6586 פָּשַׁע H6586 H8804 contra mim; irásH3212 יָלַךְ H3212 H8799 tu comigo à guerraH4421 מִלחָמָה H4421 contra MoabeH4124 מוֹאָב H4124? RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 ele: SubireiH5927 עָלָה H5927 H8799; serei como tu és, o meu povoH5971 עַם H5971, como o teu povoH5971 עַם H5971, os meus cavalosH5483 סוּס H5483, como os teus cavalosH5483 סוּס H5483.
PerguntouH559 אָמַר H559 H8799, porém, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não há, aqui, algum profetaH5030 נָבִיא H5030 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, para que consultemosH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 por ele? RespondeuH6030 עָנָה H6030 H8799 umH259 אֶחָד H259 dos servosH5650 עֶבֶד H5650 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 H559 אָמַר H559 H8799: Aqui está EliseuH477 אֱלִישָׁע H477, filhoH1121 בֵּן H1121 de SafateH8202 שָׁפָט H8202, que deitavaH3332 יָצַק H3332 H8804 águaH4325 מַיִם H4325 sobre as mãosH3027 יָד H3027 de EliasH452 אֵלִיָה H452.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: EstáH3426 יֵשׁ H3426 com ele a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068. Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 e o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de EdomH123 אֱדֹם H123 desceramH3381 יָרַד H3381 H8799 a ter com ele.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 EliseuH477 אֱלִישָׁע H477: Tão certo como viveH2416 חַי H2416 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, em cuja presençaH6440 פָּנִים H6440 estouH5975 עָמַד H5975 H8804, se eu nãoH3884 לוּלֵא H3884 respeitasseH5375 נָשָׂא H5375 H8802 a presençaH6440 פָּנִים H6440 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, não te daria atençãoH5027 נָבַט H5027 H8686, nem te contemplariaH7200 רָאָה H7200 H8799.
No anoH8141 שָׁנֶה H8141 quintoH2568 חָמֵשׁ H2568 do reinado de JorãoH3141 יוֹרָם H3141, filhoH1121 בֵּן H1121 de AcabeH256 אַחאָב H256, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, reinandoH4428 מֶלֶךְ H4428 ainda JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 em JudáH3063 יְהוּדָה H3063, começou a reinarH4427 מָלַךְ H4427 H8804 JeorãoH3088 יְהוֹרָם H3088, filhoH1121 בֵּן H1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
em lá chegandoH935 בּוֹא H935 H8804, vêH7200 רָאָה H7200 H8798 onde está JeúH3058 יֵהוּא H3058, filhoH1121 בֵּן H1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de NinsiH5250 נִמשִׁי H5250; entraH935 בּוֹא H935 H8804, e faze-o levantar-seH6965 קוּם H6965 H8689 do meioH8432 תָּוֶךְ H8432 de seus irmãosH251 אָח H251, e leva-oH935 בּוֹא H935 H8689 à câmaraH2315 חֶדֶר H2315 interiorH2315 חֶדֶר H2315.
Assim, JeúH3058 יֵהוּא H3058, filhoH1121 בֵּן H1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de NinsiH5250 נִמשִׁי H5250, conspirouH7194 קָשַׁר H7194 H8691 contra JorãoH3141 יוֹרָם H3141. Tinha, porém, JorãoH3141 יוֹרָם H3141 cercadoH8104 שָׁמַר H8104 H8802 a Ramote-GileadeH7433 רָמוֹת גִּלעָד H7433 H1568 גִּלעָד H1568, ele e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, por causaH6440 פָּנִים H6440 de HazaelH2371 חֲזָאֵל H2371, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da SíriaH758 אֲרָם H758.
Porém JoásH3060 יְהוֹאָשׁ H3060, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 todas as coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 que JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, JeorãoH3088 יְהוֹרָם H3088 e AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, seus paisH1 אָב H1, reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, haviam dedicadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8689, como também todo o ouroH2091 זָהָב H2091 que se achavaH4672 מָצָא H4672 H8737 nos tesourosH214 אוֹצָר H214 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e na casaH1004 בַּיִת H1004 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 e os mandouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 a HazaelH2371 חֲזָאֵל H2371, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da SíriaH758 אֲרָם H758; e este se retirouH5927 עָלָה H5927 H8799 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
O filhoH1121 בֵּן H1121 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 foi RoboãoH7346 רְחַבעָם H7346, de quem foi filhoH1121 בֵּן H1121 AbiasH29 אֲבִיָה H29, de quem foi filhoH1121 בֵּן H1121 AsaH609 אָסָא H609, de quem foi filhoH1121 בֵּן H1121 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092;
JoabeH3097 יוֹאָב H3097, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָה H6870, era comandante do exércitoH6635 צָבָא H6635; JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, filhoH1121 בֵּן H1121 de AiludeH286 אֲחִילוּד H286, era cronistaH2142 זָכַר H2142 H8688.
Em lugar de Asa, reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 seu filhoH1121 בֵּן H1121 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, que se fortificouH2388 חָזַק H2388 H8691 contra IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478;
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 foi com JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, porque andouH1980 הָלַךְ H1980 H8804 nos primeirosH7223 רִאשׁוֹן H7223 caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870 de DaviH1732 דָּוִד H1732, seu paiH1 אָב H1, e não procurouH1875 דָּרַשׁ H1875 H8804 a baalinsH1168 בַּעַל H1168.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 confirmouH3559 כּוּן H3559 H8686 o reinoH4467 מַמלָכָה H4467 nas suas mãosH3027 יָד H3027, e todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 deuH5414 נָתַן H5414 H8799 presentesH4503 מִנחָה H4503 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, o qual teve riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 em abundânciaH7230 רֹב H7230.
Veio o terrorH6343 פַּחַד H6343 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 sobre todos os reinosH4467 מַמלָכָה H4467 das terrasH776 אֶרֶץ H776 que estavam ao redorH5439 סָבִיב H5439 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, de maneira que não fizeram guerraH3898 לָחַם H3898 H8738 contra JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092.
Alguns dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 traziamH935 בּוֹא H935 H8688 presentesH4503 מִנחָה H4503 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 e prataH3701 כֶּסֶף H3701 como tributoH4853 מַשָּׂא H4853; também os arábiosH6163 עֲרָבִי H6163 lhe trouxeramH935 בּוֹא H935 H8688 gado miúdoH6629 צֹאן H6629, seteH7651 שֶׁבַע H7651 milH505 אֶלֶף H505 e setecentosH7651 שֶׁבַע H7651 H3967 מֵאָה H3967 carneirosH352 אַיִל H352 e seteH7651 שֶׁבַע H7651 milH505 אֶלֶף H505 e setecentosH7651 שֶׁבַע H7651 H3967 מֵאָה H3967 bodesH8495 תַּיִשׁ H8495.
JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 se engrandeceuH1980 הָלַךְ H1980 H8802 em extremoH1432 גָּדֵל H1432 H4605 מַעַל H4605, continuamente; e edificouH1129 בָּנָה H1129 H8799 fortalezasH1003 בִּירָנִית H1003 e cidades-armazénsH5892 עִיר H5892 H4543 מִסְכְּנָה H4543 em JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
Tinha JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 em abundânciaH7230 רֹב H7230; e aparentou-seH2859 חָתַן H2859 H8691 com AcabeH256 אַחאָב H256.
AcabeH256 אַחאָב H256, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, perguntouH559 אָמַר H559 H8799 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063: IrásH3212 יָלַךְ H3212 H8799 tu, comigo, a Ramote-GileadeH7433 רָמוֹת גִּלעָד H7433 H1568 גִּלעָד H1568? Respondeu-lheH559 אָמַר H559 H8799 Josafá: Serei como tu és, o meu povoH5971 עַם H5971, como o teu povoH5971 עַם H5971; iremos, contigo, à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: ConsultaH1875 דָּרַשׁ H1875 H8798, primeiroH3117 יוֹם H3117, a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
SobeH5927 עָלָה H5927 H8798, porque DeusH430 אֱלֹהִים H430 a entregaráH5414 נָתַן H5414 H8799 nas mãosH3027 יָד H3027 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428. DisseH559 אָמַר H559 H8799, porém, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não há, aqui, ainda algum profetaH5030 נָבִיא H5030 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, para o consultarmosH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799?
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Há umH259 אֶחָד H259 H376 אִישׁ H376 ainda, por quem podemos consultarH1875 דָּרַשׁ H1875 H8800 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; porém eu o aborreçoH8130 שָׂנֵא H8130 H8804, porque nunca profetizaH5012 נָבָא H5012 H8693 de mim o que é bomH2896 טוֹב H2896, mas somenteH3117 יוֹם H3117 o que é mauH7451 רַע H7451.
Este é MicaíasH4321 מִיכָיְהוּ H4321, filhoH1121 בֵּן H1121 de InláH3229 יִמלָא H3229. DisseH559 אָמַר H559 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não faleH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 assim. Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 umH259 אֶחָד H259 oficialH5631 סָרִיס H5631 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Traze-me depressaH4116 מָהַר H4116 H8761 a MicaíasH4319 מִיכָהוּ H4319, filhoH1121 בֵּן H1121 de InláH3229 יִמלָא H3229.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, estavam assentadosH3427 יָשַׁב H3427 H8802, cada umH376 אִישׁ H376 no seu tronoH3678 כִּסֵּא H3678, vestidosH3847 לָבַשׁ H3847 H8794 de trajesH899 בֶּגֶד H899 reais, numa eiraH1637 גֹּרֶן H1637 à entradaH6607 פֶּתחַ H6607 da portaH8179 שַׁעַר H8179 de SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111; e todos os profetasH5030 נָבִיא H5030 profetizavamH5012 נָבָא H5012 H8693 dianteH6440 פָּנִים H6440 deles.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 disseH559 אָמַר H559 H8799 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Não te disseH559 אָמַר H559 H8804 eu que ele não profetizaH5012 נָבָא H5012 H8691 a meu respeito o que é bomH2896 טוֹב H2896, mas somente o que é mauH7451 רַע H7451?
SubiramH5927 עָלָה H5927 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, a Ramote-GileadeH7433 רָמוֹת גִּלעָד H7433 H1568 גִּלעָד H1568.
DisseH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: Eu me disfarçareiH2664 חָפַשׂ H2664 H8692 e entrareiH935 בּוֹא H935 H8800 na pelejaH4421 מִלחָמָה H4421; tu, porém, trajaH3847 לָבַשׁ H3847 H8798 as tuas vestesH899 בֶּגֶד H899. Disfarçou-seH2664 חָפַשׂ H2664 H8691, pois, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e entraramH935 בּוֹא H935 H8799 na pelejaH4421 מִלחָמָה H4421.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8800 os capitãesH8269 שַׂר H8269 dos carrosH7393 רֶכֶב H7393 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, disseramH559 אָמַר H559 H8804: Este é o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478. Portanto, a ele se dirigiramH5437 סָבַב H5437 H8799 para o atacarH3898 לָחַם H3898 H8736. JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, porém, gritouH2199 זָעַק H2199 H8799, e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 o socorreuH5826 עָזַר H5826 H8804; DeusH430 אֱלֹהִים H430 os desviouH5496 סוּת H5496 H8686 dele.
JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, voltouH7725 שׁוּב H7725 H8799 para sua casaH1004 בַּיִת H1004 em pazH7965 שָׁלוֹם H7965, para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
O videnteH2374 חֹזֶה H2374 JeúH3058 יֵהוּא H3058, filhoH1121 בֵּן H1121 de HananiH2607 חֲנָנִי H2607, saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 ao encontroH6440 פָּנִים H6440 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Devias tu ajudarH5826 עָזַר H5826 H8800 ao perversoH7563 רָשָׁע H7563 e amarH157 אָהַב H157 H8799 aqueles que aborrecemH8130 שָׂנֵא H8130 H8802 o SENHORH3068 יְהוָה H3068? Por issoH2063 זֹאת H2063, caiu sobre ti a iraH7110 קֶצֶף H7110 da parteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
HabitouH3427 יָשַׁב H3427 H8799, pois, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; tornouH7725 שׁוּב H7725 H8799 a passarH3318 יָצָא H3318 H8799 pelo povoH5971 עַם H5971 desde BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַע H884 até à região montanhosaH2022 הַר H2022 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669 e fez que ele tornasseH7725 שׁוּב H7725 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de seus paisH1 אָב H1.
Também, depois de terem voltadoH7725 שׁוּב H7725 H8799 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, estabeleceuH5975 עָמַד H5975 H8689 aí JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 alguns dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, e dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, e dos cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 das famíliasH1 אָב H1 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 para julgaremH4941 מִשׁפָּט H4941 da parte do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e decidirem as sentenças contestadasH7379 רִיב H7379.
DepoisH310 אַחַר H310 disto, os filhosH1121 בֵּן H1121 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 e os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983, com alguns dos meunitasH5984 עַמּוֹנִי H5984, vieramH935 בּוֹא H935 H8804 à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421 contra JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092.
Então, vieramH935 בּוֹא H935 H8799 alguns que avisaramH5046 נָגַד H5046 H8686 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: GrandeH7227 רַב H7227 multidãoH1995 הָמוֹן H1995 vemH935 בּוֹא H935 H8802 contra ti dalémH5676 עֵבֶר H5676 do marH3220 יָם H3220 e da SíriaH758 אֲרָם H758; eis que já estão em Hazazom-TamarH2688 חַצְצוֹן תָּמָר H2688, que é En-GediH5872 עֵין גֶּדִי H5872.
Então, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 teve medoH3372 יָרֵא H3372 H8799 e seH6440 פָּנִים H6440 pôsH5414 נָתַן H5414 H8799 a buscarH1875 דָּרַשׁ H1875 H8800 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; e apregoouH7121 קָרָא H7121 H8799 jejumH6685 צוֹם H6685 em todoH5921 עַל H5921 o JudáH3063 יְהוּדָה H3063.
Pôs-seH5975 עָמַד H5975 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 em pé, na congregaçãoH6951 קָהָל H6951 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, dianteH6440 פָּנִים H6440 do pátioH2691 חָצֵר H2691 novoH2319 חָדָשׁ H2319,
e disseH559 אָמַר H559 H8799: Dai ouvidosH7181 קָשַׁב H7181 H8685, todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e vós, moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, e tu, ó reiH4428 מֶלֶךְ H4428 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, ao que vos dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068. Não temaisH3372 יָרֵא H3372 H8799, nem vos assusteisH2865 חָתַת H2865 H8735 por causaH6440 פָּנִים H6440 desta grandeH7227 רַב H7227 multidãoH1995 הָמוֹן H1995, pois a pelejaH4421 מִלחָמָה H4421 não é vossa, mas de DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Então, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 se prostrouH6915 קָדַד H6915 H8799 com o rostoH639 אַף H639 em terraH776 אֶרֶץ H776; e todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 também se prostraramH5307 נָפַל H5307 H8804 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e o adoraramH7812 שָׁחָה H7812 H8692.
Pela manhã cedoH1242 בֹּקֶר H1242, se levantaramH7925 שָׁכַם H7925 H8686 e saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 ao desertoH4057 מִדְבָּר H4057 de TecoaH8620 תְּקוַֹע H8620; ao saíremH3318 יָצָא H3318 H8800 eles, pôs-seH5975 עָמַד H5975 H8804 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 em pé e disseH559 אָמַר H559 H8799: Ouvi-meH8085 שָׁמַע H8085 H8798, ó JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e vós, moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389! CredeH539 אָמַן H539 H8685 no SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, e estareis segurosH539 אָמַן H539 H8735; credeH539 אָמַן H539 H8685 nos seus profetasH5030 נָבִיא H5030 e prosperareisH6743 צָלַח H6743 H8685.
VieramH935 בּוֹא H935 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 e o seu povoH5971 עַם H5971 para saquearH962 בָּזַז H962 H8800 os despojosH7998 שָׁלָל H7998 e acharamH4672 מָצָא H4672 H8799 entre os cadáveresH6297 פֶּגֶר H6297 riquezasH7399 רְכוּשׁ H7399 em abundânciaH7230 רֹב H7230 e objetosH3627 כְּלִי H3627 preciososH2532 חֶמְדָּה H2532; tomaramH5337 נָצַל H5337 H8762 para si maisH369 אַיִן H369 do que podiam levarH4853 מַשָּׂא H4853 e trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 diasH3117 יוֹם H3117 saquearamH962 בָּזַז H962 H8802 o despojoH7998 שָׁלָל H7998, porque era muitoH7227 רַב H7227.
Então, voltaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 todos os homensH376 אִישׁ H376 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, e JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, à frenteH7218 רֹאשׁ H7218 deles, e tornaramH7725 שׁוּב H7725 H8800 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 com alegriaH8057 שִׂמחָה H8057, porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 os alegraraH8055 שָׂמחַ H8055 H8765 com a vitória sobre seus inimigosH341 אֹיֵב H341 H8802.
Assim, o reinoH4438 מַלְכוּת H4438 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 teve pazH8252 שָׁקַט H8252 H8799, porque DeusH430 אֱלֹהִים H430 lhe dera repousoH5117 נוּחַ H5117 H8799 por todos os ladosH5439 סָבִיב H5439.
JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 sobre JudáH3063 יְהוּדָה H3063; tinha trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 anosH8141 שָׁנֶה H8141 H1121 בֵּן H1121 quando começou a reinarH4427 מָלַךְ H4427 H8800 e reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8804 vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 anosH8141 שָׁנֶה H8141 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389. Sua mãeH517 אֵם H517 se chamavaH8034 שֵׁם H8034 AzubaH5806 עֲזוּבָה H5806, filhaH1323 בַּת H1323 de SiliH7977 שִׁלחִי H7977.
Quanto aos maisH3499 יֶתֶר H3499 atosH1697 דָּבָר H1697 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, tanto os primeirosH7223 רִאשׁוֹן H7223 como os últimosH314 אַחֲרוֹן H314, eis que estão escritosH3789 כָּתַב H3789 H8803 nas CrônicasH1697 דָּבָר H1697 registradas por JeúH3058 יֵהוּא H3058, filhoH1121 בֵּן H1121 de HananiH2607 חֲנָנִי H2607, que as inseriuH5927 עָלָה H5927 H8717 na HistóriaH5612 סֵפֶר H5612 dos ReisH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
DepoisH310 אַחַר H310 disto, JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, se aliouH2266 חָבַר H2266 H8694 com AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que procedeuH6213 עָשָׂה H6213 H8800 iniquamenteH7561 רָשַׁע H7561 H8689.
Porém EliézerH461 אֱלִיעֶזֶר H461, filhoH1121 בֵּן H1121 de DodaváH1735 דּוֹדָוָהוּ H1735, de MaressaH4762 מַראֵשָׁה H4762, profetizouH5012 נָבָא H5012 H8691 contra JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Porquanto te aliasteH2266 חָבַר H2266 H8692 com AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 destruiuH6555 פָּרַץ H6555 H8804 as tuas obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639. E os naviosH591 אָנִיָה H591 se quebraramH7665 שָׁבַר H7665 H8735 e não puderamH6113 עָצַר H6113 H8804 irH3212 יָלַךְ H3212 H8800 a TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659.
DescansouH7901 שָׁכַב H7901 H8799 JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 com seus paisH1 אָב H1 e foi sepultadoH6912 קָבַר H6912 H8735 com elesH1 אָב H1 na CidadeH5892 עִיר H5892 de DaviH1732 דָּוִד H1732; e JeorãoH3088 יְהוֹרָם H3088, seu filhoH1121 בֵּן H1121, reinouH4427 מָלַךְ H4427 H8799 em seu lugar.
Teve este irmãosH251 אָח H251, filhosH1121 בֵּן H1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092: AzariasH5838 עֲזַריָה H5838, JeielH3171 יְחִיאֵל H3171, ZacariasH2148 זְכַריָה H2148, AzariasH5838 עֲזַריָה H5838, MicaelH4317 מִיכָאֵל H4317 e SefatiasH8203 שְׁפַטיָה H8203; todos estes foram filhosH1121 בֵּן H1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Então, lhe chegouH935 בּוֹא H935 H8799 às mãos uma cartaH4385 מִכְתָּב H4385 do profetaH5030 נָבִיא H5030 EliasH452 אֵלִיָה H452, em que estava escritoH559 אָמַר H559 H8800: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de DaviH1732 דָּוִד H1732, teu paiH1 אָב H1: Porquanto não andasteH1980 הָלַךְ H1980 H8804 nos caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, teu paiH1 אָב H1, e nos caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870 de AsaH609 אָסָא H609, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063,
Depois, mandou procurarH1245 בָּקַשׁ H1245 H8762 a AcaziasH274 אֲחַזיָה H274, e, achando-oH3920 לָכַד H3920 H8799 em SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111, onde se havia escondidoH2244 חָבָא H2244 H8693, o trouxeramH935 בּוֹא H935 H8686 a JeúH3058 יֵהוּא H3058 e o mataramH4191 מוּת H4191 H8686; seus próprios servos o sepultaramH6912 קָבַר H6912 H8799, porque diziamH559 אָמַר H559 H8804: É filhoH1121 בֵּן H1121 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, que buscouH1875 דָּרַשׁ H1875 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 de todo o coraçãoH3824 לֵבָב H3824. E ninguém houve na casaH1004 בַּיִת H1004 de AcaziasH274 אֲחַזיָה H274 que pudesseH3581 כֹּחַ H3581 reinarH6113 עָצַר H6113 H8800 H4467 מַמלָכָה H4467.
congregareiH6908 קָבַץ H6908 H8765 todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 e as farei descerH3381 יָרַד H3381 H8689 ao valeH6010 עֵמֶק H6010 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092; e ali entrarei em juízoH8199 שָׁפַט H8199 H8738 contra elas por causa do meu povoH5971 עַם H5971 e da minha herançaH5159 נַחֲלָה H5159, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, a quem elas espalharamH6340 פָּזַר H6340 H8765 por entre os povosH1471 גּוֹי H1471, repartindoH2505 חָלַק H2505 H8765 a minha terraH776 אֶרֶץ H776 entre si.
Levantem-seH5782 עוּר H5782 H8735 as naçõesH1471 גּוֹי H1471 e sigamH5927 עָלָה H5927 H8799 para o valeH6010 עֵמֶק H6010 de JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092; porque ali me assentareiH3427 יָשַׁב H3427 H8799 para julgarH8199 שָׁפַט H8199 H8800 todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 em redorH5439 סָבִיב H5439.