Strong H3303



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

יָפֶה
(H3303)
yâpheh (yaw-feh')

03303 יפה yapheh

procedente de 3302; DITAT - 890a; adj

  1. elegante, lindo, bonito

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
י Yod 10 10 10 1 100
פ Pe 80 80 17 8 6400
ה He 5 5 5 5 25
Total 95 95 32 14 6525



Gematria Hechrachi 95

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 95:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1841 דָּנִיֵּאל Dânîyêʼl daw-nee-yale' o quarto dos grandes profetas, tomado como refém na primeira deportação para a Babilônia, por causa do dom da interpretação de sonhos, recebido de Deus, tornou-se o segundo no governo do império babilônico e permaneceu até o fim do mesmo estendendo-se para dentro do império persa. Suas profecias são a chave para a compreensão dos eventos do fim dos tempos. Destacado por sua pureza e santidade por seu contemporâneo, o profeta Ezequiel Detalhes
H5098 נָהַם nâham naw-ham' rosnar, gemer Detalhes
H6348 פָּחַז pâchaz paw-khaz' (Qal) ser temerário, ser imprudente, ser frívolo Detalhes
H4435 מִלְכָּה Milkâh mil-kaw' filha de Harão e esposa de Naor, seu tio, e irmão de Abraão, de quem ela teve 8 filhos Detalhes
H6316 פּוּט Pûwṭ poot nação e povo da África do Norte; provavelmente líbios Detalhes
H2001 הָמָן Hâmân haw-mawn' ministro chefe de Assuero, inimigo de Mordecai e dos judeus, que tramou matar os judeus mas, sendo impedido por Ester, foi enforcado com sua família, na forca que tinha preparado para Mordecai Detalhes
H1840 דָנִיֵּאל Dânîyêʼl daw-nee-yale' o segundo filho de Davi com Abigail, a carmelita Detalhes
H5819 עֲזִיזָא ʻĂzîyzâʼ az-ee-zaw' um leigo da família de Zatu que casou com uma esposa estrangeira na época de Esdras Detalhes
H3639 כְּלִמָּה kᵉlimmâh kel-im-maw' desgraça, reprovação, vergonha, confusão, desonra, insulto, ignomínia Detalhes
H4488 מָנֶה mâneh maw-neh' mina, libra Detalhes
H5541 סָלָה çâlâh saw-law' fazer pouco de, atirar para o lado Detalhes
H4357 מִכְלָה miklâh mik-law' plenitude, perfeição Detalhes
H1967 הֵימָם Hêymâm hay-mawm' um filho de Lotã, irmão de Hori, e neto de Seir Detalhes
H4436 מַלְכָּה malkâh mal-kaw' rainha Detalhes
H6366 פֵּיָה pêyâh pay-aw' fio (de uma espada) Detalhes
H2464 חֶלְבְּנָה chelbᵉnâh khel-ben-aw' gálbano Detalhes
H4108 מַהְלֵךְ mahlêk mah-lake' (Hifil) caminhada, jornada, ida, lugar para caminhar Detalhes
H4232 מְחוּיָאֵל Mᵉchûwyâʼêl mekh-oo-yaw-ale' filho de Irade e bisneto de Caim Detalhes
H6656 צְדָא tsᵉdâʼ tsed-aw' propósito adj. Detalhes
H2011 הִנֹּם Hinnôm hin-nome' um vale (ravina profunda e estreita) com laterais rochosas e íngremes localizado a sudoeste de Jerusalém, separando o Monte Sião ao norte do ’monte do mau conselho’ e do planalto rochoso inclinado da ’planície dos Refains’ ao sul Detalhes


Gematria Gadol 95

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 95:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6349 פַּחַז pachaz pakh'-az temeridade, imprudência, permissividade, frívolidade Detalhes
H2464 חֶלְבְּנָה chelbᵉnâh khel-ben-aw' gálbano Detalhes
H4488 מָנֶה mâneh maw-neh' mina, libra Detalhes
H2648 חָפַז châphaz khaw-faz' correr, fugir, apressar, temer, estar aterrorizado Detalhes
H4489 מֹנֶה môneh mo-neh' algo pesado, número contado, tempo Detalhes
H1841 דָּנִיֵּאל Dânîyêʼl daw-nee-yale' o quarto dos grandes profetas, tomado como refém na primeira deportação para a Babilônia, por causa do dom da interpretação de sonhos, recebido de Deus, tornou-se o segundo no governo do império babilônico e permaneceu até o fim do mesmo estendendo-se para dentro do império persa. Suas profecias são a chave para a compreensão dos eventos do fim dos tempos. Destacado por sua pureza e santidade por seu contemporâneo, o profeta Ezequiel Detalhes
H4357 מִכְלָה miklâh mik-law' plenitude, perfeição Detalhes
H6366 פֵּיָה pêyâh pay-aw' fio (de uma espada) Detalhes
H5541 סָלָה çâlâh saw-law' fazer pouco de, atirar para o lado Detalhes
H5542 סֶלָה çelâh seh'-law elevar, exaltar Detalhes
H4490 מָנָה mânâh maw-naw' parte, porção Detalhes
H3204 יְכׇנְיָה Yᵉkonyâh yek-on-yaw' filho do rei Jeoaquim, de Judá, e rei de Judá por três meses e dez dias antes de entregar-se a Nabucodonosor; foi levado cativo para a Babilônia onde ficou preso durante os 36 anos seguintes; foi libertado por ocasião da morte de Nabucodonosor e viveu na Babilônia até a sua morte Detalhes
H4435 מִלְכָּה Milkâh mil-kaw' filha de Harão e esposa de Naor, seu tio, e irmão de Abraão, de quem ela teve 8 filhos Detalhes
H4436 מַלְכָּה malkâh mal-kaw' rainha Detalhes
H3252 יִסְכָּה Yiçkâh yis-kaw' filha de Harã, sobrinha de Abraão, irmã de Ló e Milca Detalhes
H6316 פּוּט Pûwṭ poot nação e povo da África do Norte; provavelmente líbios Detalhes
H6348 פָּחַז pâchaz paw-khaz' (Qal) ser temerário, ser imprudente, ser frívolo Detalhes
H4232 מְחוּיָאֵל Mᵉchûwyâʼêl mekh-oo-yaw-ale' filho de Irade e bisneto de Caim Detalhes
H3303 יָפֶה yâpheh yaw-feh' elegante, lindo, bonito Detalhes
H1840 דָנִיֵּאל Dânîyêʼl daw-nee-yale' o segundo filho de Davi com Abigail, a carmelita Detalhes


Gematria Siduri 32

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 32:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2314 חָדַר châdar khaw-dar' (Qal) rodear, cercar, encerrar Detalhes
H554 אָמֹץ ʼâmôts aw-mohts' forte Detalhes
H1276 בֵּרִי Bêrîy bay-ree' uma tribo que foi nomeada com Abel e Bete-Maaca, e que estavam sem dúvida situada ao norte da Palestina Detalhes
H2096 זֹהַר zôhar zo'-har claridade, fulgor Detalhes
H7329 רָזָה râzâh raw-zaw' ser ou tornar-se ou ficar magro Detalhes
H6024 עֲנָב ʻĂnâb an-awb' uma cidade nas montanhas do sul de Judá, <a class='S' href='S:H29'>29</a> quilômetros (18 milhas) ao sul de Hebrom Detalhes
H7378 רִיב rîyb reeb demandar, contender Detalhes
H2730 חָרֵד chârêd khaw-rade' trêmulo, temerosos, medroso Detalhes
H2351 חוּץ chûwts khoots fora, por fora, rua, do lado de fora Detalhes
H5460 סְגַן çᵉgan seg-an' prefeito, governador Detalhes
H5003 נָאַף nâʼaph naw-af' cometer adultério Detalhes
H2346 חֹומָה chôwmâh kho-maw' muro Detalhes
H7899 שֵׂךְ sêk sake espinho Detalhes
H6772 צָמָא tsâmâʼ tsaw-maw' sede Detalhes
H7687 שְׂגוּב Sᵉgûwb seg-oob' o filho mais jovem de Hiel, o belemita que reconstruiu Jericó Detalhes
H3377 יָרֵב Yârêb yaw-rabe' um epíteto dado ao rei da Assíria Detalhes
H2316 חֲדַר Chădar khad-ar' um rei edomita Detalhes
H6025 עֵנָב ʻênâb ay-nawb' uva(s) Detalhes
H2491 חָלָל châlâl khaw-lawl' traspassado, fatalmente ferido, furado Detalhes
H2708 חֻקָּה chuqqâh khook-kaw' estatuto, ordenança, limite, lei, algo prescrito Detalhes


Gematria Katan 14

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 14:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3173 יָחִיד yâchîyd yaw-kheed' só, só um, solitário, um Detalhes
H7359 רְחֵם rᵉchêm rekh-ame' compaixão Detalhes
H1131 בִּנּוּי Binnûwy bin-noo'-ee um exilado que retornou com Zorobabel, filho de Henadade, que auxiliou na reparação do muro de Jerusalém, sob a liderança de Neemias Detalhes
H220 אֲוֵרָה ʼăvêrâh av-ay-raw' manjedoura, estábulo, berço Detalhes
H6622 פָּתַר pâthar paw-thar' (Qal) interpretar (sonhos) Detalhes
H3907 לָחַשׁ lâchash law-khash' cochichar, encantar, fazer magias Detalhes
H8503 תַּכְלִית taklîyth tak-leeth' fim, perfeição, consumação, inteireza, completude Detalhes
H5794 עַז ʻaz az forte, poderoso, violento Detalhes
H222 אוּרִיאֵל ʼÛwrîyʼêl oo-ree-ale' chefe da descendência levítica de Coate na época de Davi Detalhes
H1266 בְּרֹות bᵉrôwth ber-oth' cipreste, abeto, junípero, pinheiro Detalhes
H2707 חָקָה châqâh khaw-kaw' cortar, esculpir Detalhes
H3495 יִתְמָה Yithmâh yith-maw' um moabita, um dos soldados das tropas de elite de Davi Detalhes
H4344 מַכְבַּנַּי Makbannay mak-ban-nah'-ee um gadita e um dos soldados das tropas de elite de Davi que juntou-se a ele em Ziclague Detalhes
H8108 שׇׁמְרָה shomrâh shom-raw' guarda, vigia Detalhes
H5995 עָמִיר ʻâmîyr aw-meer' fileira, uma fileira de espigas caídas Detalhes
H5795 עֵז ʻêz aze cabra, cabrita, bode, cabrito Detalhes
H5257 נְסִיךְ nᵉçîyk nes-eek' derramamento, libação, imagem fundida, ungido Detalhes
H6001 עָמֵל ʻâmêl aw-male' trabalhador, sofredor, miserável Detalhes
H5542 סֶלָה çelâh seh'-law elevar, exaltar Detalhes
H3341 יָצַת yâtsath yaw-tsath' acender, queimar, colocar fogo Detalhes


Gematria Perati 6525

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 6525:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4578 מֵעֶה mêʻeh may-aw' órgãos internos, partes internas, entranhas, intestinos, ventre Detalhes
H3302 יָפָה yâphâh yaw-faw' ser brilhante, ser belo, ser lindo, ser bonito Detalhes
H4577 מְעָה mᵉʻâh meh-aw' ventre externo, abdômem Detalhes
H3303 יָפֶה yâpheh yaw-feh' elegante, lindo, bonito Detalhes
H1440 גִּדְעֹם Gidʻôm ghid-ohm' o lugar onde os israelitas pararam de perseguir a Benjamim, aparentemente situado entre Gibeá e os penhascos de Rimom Detalhes
H5981 עֻמָּה ʻUmmâh oom-maw' uma das cidades de Aser; provavelmente também ‘Aco’ Detalhes
H6366 פֵּיָה pêyâh pay-aw' fio (de uma espada) Detalhes
H5980 עֻמָּה ʻummâh oom-maw' justaposição Detalhes
H4579 מֵעָה mêʻâh may-aw' grão (de areia) Detalhes
Entenda a Guematria

38 Ocorrências deste termo na Bíblia


QuandoH834 אֲשֶׁרH834 se aproximavaH7126 קָרַבH7126 H8689 do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, quaseH935 בּוֹאH935 H8800 ao entrar, disseH559 אָמַרH559 H8799 a SaraiH8297 שָׂרַיH8297, sua mulherH802 אִשָּׁהH802: OraH2009 הִנֵּהH2009 H4994 נָאH4994, bem seiH3045 יָדַעH3045 H8804 que és mulherH802 אִשָּׁהH802 de formosaH3303 יָפֶהH3303 aparênciaH4758 מַראֶהH4758;
אֲשֶׁר קָרַב מִצרַיִם, בּוֹא אָמַר שָׂרַי, אִשָּׁה: הִנֵּה נָא, יָדַע אִשָּׁה יָפֶה מַראֶה;
TendoH935 בּוֹאH935 AbrãoH87 אַברָםH87 entradoH935 בּוֹאH935 H8800 no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, viramH7200 רָאָהH7200 H8799 os egípciosH4713 מִצרִיH4713 que a mulherH802 אִשָּׁהH802 era sobremaneiraH3966 מְאֹדH3966 formosaH3303 יָפֶהH3303.
בּוֹא אַברָם בּוֹא מִצרַיִם, רָאָה מִצרִי אִשָּׁה מְאֹד יָפֶה.
LiaH3812 לֵאָהH3812 tinha os olhosH5869 עַיִןH5869 baçosH7390 רַךְH7390, porém RaquelH7354 רָחֵלH7354 era formosaH3303 יָפֶהH3303 H8389 תֹּאַרH8389; de porteH3303 יָפֶהH3303 e de semblanteH4758 מַראֶהH4758.
לֵאָה עַיִן רַךְ, רָחֵל יָפֶה תֹּאַר; יָפֶה מַראֶה.
Potifar tudo o que tinha confiouH5800 עָזַבH5800 H8799 às mãosH3027 יָדH3027 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, de maneira que, tendo-o por mordomo, de nadaH3972 מְאוּמָהH3972 sabiaH3045 יָדַעH3045 H8804, alémH518 אִםH518 do pãoH3899 לֶחֶםH3899 com que se alimentavaH398 אָכַלH398 H8802. JoséH3130 יוֹסֵףH3130 era formosoH3303 יָפֶהH3303 de porteH8389 תֹּאַרH8389 e de aparênciaH4758 מַראֶהH4758.
עָזַב יָד יוֹסֵף, מְאוּמָה יָדַע אִם לֶחֶם אָכַל יוֹסֵף יָפֶה תֹּאַר מַראֶה.
Do rioH2975 יְאֹרH2975 subiamH5927 עָלָהH5927 H8802 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vacasH6510 פָּרָהH6510 formosasH3303 יָפֶהH3303 à vistaH4758 מַראֶהH4758 e gordasH1277 בָּרִיאH1277 H1320 בָּשָׂרH1320 e pastavamH7462 רָעָהH7462 H8799 no carriçalH260 אָחוּH260.
יְאֹר עָלָה שֶׁבַע פָּרָה יָפֶה מַראֶה בָּרִיא בָּשָׂר רָעָה אָחוּ.
As vacasH6510 פָּרָהH6510 feiasH7451 רַעH7451 à vistaH4758 מַראֶהH4758 e magrasH1851 דַּקH1851 H1320 בָּשָׂרH1320 comiamH398 אָכַלH398 H8799 as seteH7651 שֶׁבַעH7651 formosasH3303 יָפֶהH3303 à vistaH4758 מַראֶהH4758 e gordasH1277 בָּרִיאH1277. Então, acordouH3364 יָקַץH3364 H8799 FaraóH6547 פַּרעֹהH6547.
פָּרָה רַע מַראֶה דַּק בָּשָׂר אָכַל שֶׁבַע יָפֶה מַראֶה בָּרִיא. יָקַץ פַּרעֹה.
e eis que subiamH5927 עָלָהH5927 H8802 dele seteH7651 שֶׁבַעH7651 vacasH6510 פָּרָהH6510 gordasH1277 בָּרִיאH1277 H1320 בָּשָׂרH1320 e formosasH3303 יָפֶהH3303 à vistaH8389 תֹּאַרH8389 e pastavamH7462 רָעָהH7462 H8799 no carriçalH260 אָחוּH260.
עָלָה שֶׁבַע פָּרָה בָּרִיא בָּשָׂר יָפֶה תֹּאַר רָעָה אָחוּ.
e viresH7200 רָאָהH7200 H8804 entre elesH7633 שִׁביָהH7633 uma mulherH802 אִשָּׁהH802 formosaH8389 תֹּאַרH8389 H3303 יָפֶהH3303, e te afeiçoaresH2836 חָשַׁקH2836 H8804 a ela, e a quiseres tomarH3947 לָקחַH3947 H8804 por mulherH802 אִשָּׁהH802,
רָאָה שִׁביָה אִשָּׁה תֹּאַר יָפֶה, חָשַׁק לָקחַ אִשָּׁה,
Então, mandou chamá-loH7971 שָׁלחַH7971 H8799 e fê-lo entrarH935 בּוֹאH935 H8686. Era ele ruivoH132 אַדְמֹנִיH132, de belosH2896 טוֹבH2896 olhosH7210 רֳאִיH7210 e boaH3303 יָפֶהH3303 aparênciaH5869 עַיִןH5869. DisseH559 אָמַרH559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: Levanta-teH6965 קוּםH6965 H8798 e unge-oH4886 מָשׁחַH4886 H8798, pois este é ele.
שָׁלחַ בּוֹא אַדְמֹנִי, טוֹב רֳאִי יָפֶה עַיִן. אָמַר יְהוָה: קוּם מָשׁחַ
OlhandoH5027 נָבַטH5027 H8686 o filisteuH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 e vendoH7200 רָאָהH7200 H8799 a DaviH1732 דָּוִדH1732, o desprezouH959 בָּזָהH959 H8799, porquanto era moçoH5288 נַעַרH5288 ruivoH132 אַדְמֹנִיH132 e de boaH3303 יָפֶהH3303 aparênciaH4758 מַראֶהH4758.
נָבַט פְּלִשְׁתִּי רָאָה דָּוִד, בָּזָה נַעַר אַדְמֹנִי יָפֶה מַראֶה.
NabalH5037 נָבָלH5037 era o nomeH8034 שֵׁםH8034 deste homemH376 אִישׁH376, e AbigailH26 אֲבִיגַיִלH26, oH8034 שֵׁםH8034 de sua mulherH802 אִשָּׁהH802; estaH802 אִשָּׁהH802 era sensataH2896 טוֹבH2896 H7922 שֶׂכֶלH7922; e formosaH3303 יָפֶהH3303,H8389 תֹּאַרH8389; porém o homemH376 אִישׁH376 era duroH7186 קָשֶׁהH7186 e malignoH7451 רַעH7451 em todo o seu tratoH4611 מַעֲלָלH4611. Era ele da casa de CalebeH3614 כָּלִבּוֹH3614.
נָבָל שֵׁם אִישׁ, אֲבִיגַיִל, שֵׁם אִשָּׁה; אִשָּׁה טוֹב שֶׂכֶל; יָפֶה,< תֹּאַר; אִישׁ קָשֶׁה רַע מַעֲלָל. כָּלִבּוֹ.
Tinha AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53, filhoH1121 בֵּןH1121 de DaviH1732 דָּוִדH1732, uma formosaH3303 יָפֶהH3303 irmãH269 אָחוֹתH269, cujo nomeH8034 שֵׁםH8034 era TamarH8559 תָּמָרH8559. AmnomH550 אַמְנוֹןH550, filhoH1121 בֵּןH1121 de DaviH1732 דָּוִדH1732, se enamorouH157 אָהַבH157 H8799 dela.
אֲבִישָׁלוֹם, בֵּן דָּוִד, יָפֶה אָחוֹת, שֵׁם תָּמָר. אַמְנוֹן, בֵּן דָּוִד, אָהַב
Não havia, porém, em todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 homemH376 אִישׁH376 tãoH3966 מְאֹדH3966 celebradoH1984 הָלַלH1984 H8763 por sua belezaH3303 יָפֶהH3303 como AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53; da plantaH3709 כַּףH3709 do péH7272 רֶגֶלH7272 ao alto da cabeçaH6936 קָדְקֹדH6936, não havia nele defeitoH3971 מאוּםH3971 algum.
יִשׂרָ•אֵל אִישׁ מְאֹד הָלַל יָפֶה אֲבִישָׁלוֹם; כַּף רֶגֶל קָדְקֹד, מאוּם
Também nasceramH3205 יָלַדH3205 H8735 a AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53 trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 filhosH1121 בֵּןH1121 e umaH259 אֶחָדH259 filhaH1323 בַּתH1323, cujo nomeH8034 שֵׁםH8034 era TamarH8559 תָּמָרH8559; esta era mulherH802 אִשָּׁהH802 formosaH3303 יָפֶהH3303 à vistaH4758 מַראֶהH4758.
יָלַד אֲבִישָׁלוֹם שָׁלוֹשׁ בֵּן אֶחָד בַּת, שֵׁם תָּמָר; אִשָּׁה יָפֶה מַראֶה.
ProcuraramH1245 בָּקַשׁH1245 H8762, pois, por todos os limitesH1366 גְּבוּלH1366 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 uma jovemH5291 נַעֲרָהH5291 formosaH3303 יָפֶהH3303; acharamH4672 מָצָאH4672 H8799 AbisagueH49 אֲבִישַׁגH49, sunamitaH7767 שׁוּנַמִּיתH7767, e a trouxeramH935 בּוֹאH935 H8686 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428.
בָּקַשׁ גְּבוּל יִשׂרָ•אֵל נַעֲרָה יָפֶה; מָצָא אֲבִישַׁג, שׁוּנַמִּית, בּוֹא מֶלֶךְ.
A jovemH5291 נַעֲרָהH5291 era sobremaneiraH3966 מְאֹדH3966 formosaH3303 יָפֶהH3303; cuidavaH5532 סָכַןH5532 H8802 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 e o serviaH8334 שָׁרַתH8334 H8762, porém o reiH4428 מֶלֶךְH4428 não a possuiuH3045 יָדַעH3045 H8804.
נַעֲרָה מְאֹד יָפֶה; סָכַן מֶלֶךְ שָׁרַת מֶלֶךְ יָדַע
Ele criaraH539 אָמַןH539 H8802 a HadassaH1919 הֲדַסָּהH1919, que é EsterH635 אֶסְתֵּרH635, filhaH1323 בַּתH1323 de seu tioH1730 דּוֹדH1730, a qual não tinha paiH1 אָבH1 nem mãeH517 אֵםH517; e era jovemH5291 נַעֲרָהH5291 belaH3303 יָפֶהH3303 H8389 תֹּאַרH8389, de boa aparência e formosuraH2896 טוֹבH2896 H4758 מַראֶהH4758. Tendo-lhe morridoH4194 מָוֶתH4194 o paiH1 אָבH1 e a mãeH517 אֵםH517, MordecaiH4782 מָרְדְּכַיH4782 a tomaraH3947 לָקחַH3947 H8804 por filhaH1323 בַּתH1323.
אָמַן הֲדַסָּה, אֶסְתֵּר, בַּת דּוֹד, אָב אֵם; נַעֲרָה יָפֶה תֹּאַר, טוֹב מַראֶה. מָוֶת אָב אֵם, מָרְדְּכַי לָקחַ בַּת.
Em toda aquela terraH776 אֶרֶץH776 não se acharamH4672 מָצָאH4672 H8738 mulheresH802 אִשָּׁהH802 tão formosasH3303 יָפֶהH3303 como as filhasH1323 בַּתH1323 de JóH347 אִיוֹבH347; e seu paiH1 אָבH1 lhes deuH5414 נָתַןH5414 H8799 herançaH5159 נַחֲלָהH5159 entreH8432 תָּוֶךְH8432 seus irmãosH251 אָחH251.
אֶרֶץ מָצָא אִשָּׁה יָפֶה בַּת אִיוֹב; אָב נָתַן נַחֲלָה תָּוֶךְ אָח.
Seu santo monte, beloH3303 יָפֶהH3303 e sobranceiroH5131 נוֹףH5131, é a alegriaH4885 מָשׂוֹשׂH4885 de toda a terraH776 אֶרֶץH776; o monteH2022 הַרH2022 SiãoH6726 צִיוֹןH6726, para os ladosH3411 יְרֵכָהH3411 do NorteH6828 צָפוֹןH6828, a cidadeH7151 קִריָהH7151 do grandeH7227 רַבH7227 ReiH4428 מֶלֶךְH4428.
יָפֶה נוֹף, מָשׂוֹשׂ אֶרֶץ; הַר צִיוֹן, יְרֵכָה צָפוֹן, קִריָה רַב מֶלֶךְ.
Como jóiaH5141 נֶזֶםH5141 de ouroH2091 זָהָבH2091 em focinhoH639 אַףH639 de porcoH2386 חֲזִירH2386, assim é a mulherH802 אִשָּׁהH802 formosaH3303 יָפֶהH3303 que não temH5493 סוּרH5493 H8802 discriçãoH2940 טַעַםH2940.
נֶזֶם זָהָב אַף חֲזִיר, אִשָּׁה יָפֶה סוּר טַעַם.
Tudo fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 Deus formosoH3303 יָפֶהH3303 no seu devido tempoH6256 עֵתH6256; também pôsH5414 נָתַןH5414 H8804 a eternidadeH5769 עוֹלָםH5769 no coraçãoH3820 לֵבH3820 do homemH120 אָדָםH120, sem queH1097 בְּלִיH1097 este possa descobrirH4672 מָצָאH4672 H8799 as obrasH4639 מַעֲשֶׂהH4639 que DeusH430 אֱלֹהִיםH430 fezH6213 עָשָׂהH6213 H8804 desde o princípioH7218 רֹאשׁH7218 até ao fimH5490 סוֹףH5490.
עָשָׂה יָפֶה עֵת; נָתַן עוֹלָם לֵב אָדָם, בְּלִי מָצָא מַעֲשֶׂה אֱלֹהִים עָשָׂה רֹאשׁ סוֹף.
Eis o que eu viH7200 רָאָהH7200 H8804: boaH2896 טוֹבH2896 e bela coisaH3303 יָפֶהH3303 é comerH398 אָכַלH398 H8800 e beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800 e gozarH7200 רָאָהH7200 H8800 cada um do bemH2896 טוֹבH2896 de todo o seu trabalhoH5999 עָמָלH5999, com que se afadigouH5998 עָמַלH5998 H8799 debaixo do solH8121 שֶׁמֶשׁH8121, durante os poucosH4557 מִספָּרH4557 diasH3117 יוֹםH3117 da vidaH2416 חַיH2416 que DeusH430 אֱלֹהִיםH430 lhe deuH5414 נָתַןH5414 H8804; porque esta é a sua porçãoH2506 חֵלֶקH2506.
רָאָה טוֹב יָפֶה אָכַל שָׁתָה רָאָה טוֹב עָמָל, עָמַל שֶׁמֶשׁ, מִספָּר יוֹם חַי אֱלֹהִים נָתַן חֵלֶק.
Se tu não o sabesH3045 יָדַעH3045 H8799, ó mais formosaH3303 יָפֶהH3303 entre as mulheresH802 אִשָּׁהH802, sai-teH3318 יָצָאH3318 H8798 pelas pisadasH6119 עָקֵבH6119 dos rebanhosH6629 צֹאןH6629 e apascentaH7462 רָעָהH7462 H8798 os teus cabritosH1429 גְּדִיָהH1429 junto às tendasH4908 מִשְׁכָּןH4908 dos pastoresH7462 רָעָהH7462 H8802.
יָדַע יָפֶה אִשָּׁה, יָצָא עָקֵב צֹאן רָעָה גְּדִיָה מִשְׁכָּן רָעָה
Eis que és formosaH3303 יָפֶהH3303, ó queridaH7474 רַעיָהH7474 minha, eis que és formosaH3303 יָפֶהH3303; os teus olhosH5869 עַיִןH5869 são como os das pombasH3123 יוֹנָהH3123.
יָפֶה, רַעיָה יָפֶה; עַיִן יוֹנָה.
Como és formosoH3303 יָפֶהH3303, amadoH1730 דּוֹדH1730 meu, como és amávelH5273 נָעִיםH5273! O nosso leitoH6210 עֶרֶשׂH6210 é de viçosas folhasH7488 רַעֲנָןH7488,
יָפֶה, דּוֹד נָעִים! עֶרֶשׂ רַעֲנָן,
O meu amadoH1730 דּוֹדH1730 falaH6030 עָנָהH6030 H8804 e me dizH559 אָמַרH559 H8804: Levanta-teH6965 קוּםH6965 H8798, queridaH7474 רַעיָהH7474 minha, formosaH3303 יָפֶהH3303 minha, e vemH3212 יָלַךְH3212 H8798.
דּוֹד עָנָה אָמַר קוּם רַעיָה יָפֶה יָלַךְ
A figueiraH8384 תְּאֵןH8384 começou a darH2590 חָנַטH2590 H8804 seus figosH6291 פַּגH6291, e as videsH1612 גֶּפֶןH1612 em florH5563 סְמָדַרH5563 exalamH5414 נָתַןH5414 H8804 o seu aromaH7381 רֵיחַH7381; levanta-teH6965 קוּםH6965 H8798, queridaH7474 רַעיָהH7474 minha, formosaH3303 יָפֶהH3303 minha, e vemH3212 יָלַךְH3212 H8798.
תְּאֵן חָנַט פַּג, גֶּפֶן סְמָדַר נָתַן רֵיחַ; קוּם רַעיָה יָפֶה יָלַךְ
Como és formosaH3303 יָפֶהH3303, queridaH7474 רַעיָהH7474 minha, como és formosaH3303 יָפֶהH3303! Os teus olhosH5869 עַיִןH5869 são como os das pombasH3123 יוֹנָהH3123 e brilham atravésH1157 בְּעַדH1157 do teu véuH6777 צַמָּהH6777. Os teus cabelosH8181 שֵׂעָרH8181 são como o rebanhoH5739 עֵדֶרH5739 de cabrasH5795 עֵזH5795 que descem ondeantesH1570 גָּלַשׁH1570 do monteH2022 הַרH2022 de GileadeH1568 גִּלעָדH1568.
יָפֶה, רַעיָה יָפֶה! עַיִן יוֹנָה בְּעַד צַמָּה. שֵׂעָר עֵדֶר עֵז גָּלַשׁ הַר גִּלעָד.
Tu és toda formosaH3303 יָפֶהH3303, queridaH7474 רַעיָהH7474 minha, e em ti não há defeitoH3971 מאוּםH3971.
יָפֶה, רַעיָה מאוּם.
Que é o teu amadoH1730 דּוֹדH1730 mais do que outro amadoH1730 דּוֹדH1730, ó tu, a mais formosaH3303 יָפֶהH3303 entre as mulheresH802 אִשָּׁהH802? Que é o teu amadoH1730 דּוֹדH1730 mais do que outro amadoH1730 דּוֹדH1730, que tantoH3602 כָּכָהH3602 nos conjurasH7650 שָׁבַעH7650 H8689?
דּוֹד דּוֹד, יָפֶה אִשָּׁה? דּוֹד דּוֹד, כָּכָה שָׁבַע
Para onde foiH1980 הָלַךְH1980 H8804 o teu amadoH1730 דּוֹדH1730, ó mais formosaH3303 יָפֶהH3303 entre as mulheresH802 אִשָּׁהH802? Que rumo tomouH6437 פָּנָהH6437 H8804 o teu amadoH1730 דּוֹדH1730? E o buscaremosH1245 בָּקַשׁH1245 H8762 contigo.
הָלַךְ דּוֹד, יָפֶה אִשָּׁה? פָּנָה דּוֹד? בָּקַשׁ
FormosaH3303 יָפֶהH3303 és, queridaH7474 רַעיָהH7474 minha, como TirzaH8656 תִּרצָהH8656, aprazívelH5000 נָאוֶהH5000 como JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, formidávelH366 אָיֹםH366 como um exército com bandeirasH1713 דָּגַלH1713 H8737.
יָפֶה רַעיָה תִּרצָה, נָאוֶה יְרוּשָׁלִַם, אָיֹם דָּגַל
Quem é esta que apareceH8259 שָׁקַףH8259 H8737 como a alva do diaH7837 שַׁחַרH7837, formosaH3303 יָפֶהH3303 como a luaH3842 לְבָנָהH3842, puraH1249 בַּרH1249 como o solH2535 חַמָּהH2535, formidávelH366 אָיֹםH366 como um exército com bandeirasH1713 דָּגַלH1713 H8737?
שָׁקַף שַׁחַר, יָפֶה לְבָנָה, בַּר חַמָּה, אָיֹם דָּגַל
O SENHORH3068 יְהוָהH3068 te chamouH7121 קָרָאH7121 H8804 H8034 שֵׁםH8034 de oliveiraH2132 זַיִתH2132 verdeH7488 רַעֲנָןH7488, formosaH3303 יָפֶהH3303 por seus deliciososH8389 תֹּאַרH8389 frutosH6529 פְּרִיH6529; mas agora, à vozH6963 קוֹלH6963 de grandeH1419 גָּדוֹלH1419 tumultoH1999 הֲמֻלָּהH1999, acendeuH3341 יָצַתH3341 H8689 fogoH784 אֵשׁH784 ao redor dela e consumiuH7489 רָעַעH7489 H8804 os seus ramosH1808 דָּלִיָהH1808.
יְהוָה קָרָא שֵׁם זַיִת רַעֲנָן, יָפֶה תֹּאַר פְּרִי; קוֹל גָּדוֹל הֲמֻלָּה, יָצַת אֵשׁ רָעַע דָּלִיָה.
Eis que a AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 era um cedroH730 אֶרֶזH730 no LíbanoH3844 לְבָנוֹןH3844, de lindosH3303 יָפֶהH3303 ramosH6057 עָנָףH6057, de sombrosaH6751 צָלַלH6751 H8688 folhagemH2793 חֹרֶשׁH2793, de grandeH1362 גָּבָהּH1362 estaturaH6967 קוֹמָהH6967, cujo topoH6788 צַמֶּרֶתH6788 estava entre os ramos espessosH5688 עֲבֹתH5688.
אַשּׁוּר אֶרֶז לְבָנוֹן, יָפֶה עָנָף, צָלַל חֹרֶשׁ, גָּבָהּ קוֹמָה, צַמֶּרֶת עֲבֹת.
FormosoH3303 יָפֶהH3303 o fizH6213 עָשָׂהH6213 H8804 com a multidãoH7230 רֹבH7230 dos seus ramosH1808 דָּלִיָהH1808; todas as árvoresH6086 עֵץH6086 do ÉdenH5731 עֵדֶןH5731, que estavam no jardimH1588 גַּןH1588 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, tiveram invejaH7065 קָנָאH7065 H8762 dele.
יָפֶה עָשָׂה רֹב דָּלִיָה; עֵץ עֵדֶן, גַּן אֱלֹהִים, קָנָא
Eis que tu és para eles como quem canta cançõesH7892 שִׁירH7892 de amorH5690 עֶגֶבH5690, que tem vozH6963 קוֹלH6963 suaveH3303 יָפֶהH3303 e tangeH2895 טוֹבH2895 H8688 bemH5059 נָגַןH5059 H8763; porque ouvemH8085 שָׁמַעH8085 H8804 as tuas palavrasH1697 דָּבָרH1697, mas não as põem por obraH6213 עָשָׂהH6213 H8802.
שִׁיר עֶגֶב, קוֹל יָפֶה טוֹב נָגַן שָׁמַע דָּבָר, עָשָׂה
Naquele diaH3117 יוֹםH3117, as virgensH1330 בְּתוּלָהH1330 formosasH3303 יָפֶהH3303 e os jovensH970 בָּחוּרH970 desmaiarãoH5968 עָלַףH5968 H8691 de sedeH6772 צָמָאH6772,
יוֹם, בְּתוּלָה יָפֶה בָּחוּר עָלַף צָמָא,