Strong H4503
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
מִנְחָה
(H4503)
(H4503)
minchâh (min-khaw')
procedente de uma raiz não utilizada significando repartir, i.e. conceder; DITAT - 1214a; n f
- presente, tributo, oferta, dádiva, oblação, sacrifício, oferta de carne
- presente, dádiva
- tributo
- oferta (para Deus)
- oferta de cereais
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 103 | 103 | 40 | 22 | 4189 |
Gematria Hechrachi 103
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1602 | גָּעַל | gâʻal | gaw-al' | detestar, abominar, ser horrivelmente lançado fora, cair | Detalhes |
H4023 | מְגִדֹּון | Mᵉgiddôwn | meg-id-done' | a antiga cidade de Canaã designada a Manassés e localizada na borda do sul da planície de Esdrelom, a 10 km (6 milhas) do monte Carmelo e 18 km (11 milhas) de Nazaré | Detalhes |
H79 | אָבַק | ʼâbaq | aw-bak' | (Nifal) lutar | Detalhes |
H1598 | גָּנַן | gânan | gaw-nan' | defender, cobrir, cercar | Detalhes |
H3932 | לָעַג | lâʻag | law-ag' | zombar, escarnecer, ridicularizar | Detalhes |
H5155 | נְחִילָה | nᵉchîylâh | nekh-ee-law' | significado incerto | Detalhes |
H3933 | לַעַג | laʻag | lah'-ag | zombaria, escárnio, gagueira | Detalhes |
H40 | אֲבִימֶלֶךְ | ʼĂbîymelek | ab-ee-mel'-ek | rei de Gerar na época de Abraão | Detalhes |
H5926 | עִלֵּג | ʻillêg | il-layg' | que fala com dificuldade, gago | Detalhes |
H6644 | צִבְיָא | Tsibyâʼ | tsib-yaw' | um benjamita, filho de Saaraim com sua esposa Hodes | Detalhes |
H3934 | לָעֵג | lâʻêg | law-ayg' | zombaria | Detalhes |
H5059 | נָגַן | nâgan | naw-gan' | tocar ou dedilhar cordas, tocar um instrumento de cordas | Detalhes |
H1566 | גָּלַע | gâlaʻ | gaw-lah' | expor, estar descoberto | Detalhes |
H5165 | נֶחָמָה | nechâmâh | nekh-aw-maw' | conforto | Detalhes |
H4264 | מַחֲנֶה | machăneh | makh-an-eh' | acampamento, arraial | Detalhes |
H1604 | גֹּעַל | gôʻal | go'-al | aversão | Detalhes |
H4202 | מָזֹון | mâzôwn | maw-zone' | alimento, sustento | Detalhes |
H80 | אָבָק | ʼâbâq | aw-bawk' | pó, poeira, fuligem | Detalhes |
H4503 | מִנְחָה | minchâh | min-khaw' | presente, tributo, oferta, dádiva, oblação, sacrifício, oferta de carne | Detalhes |
H1526 | גִּילֹנִי | Gîylônîy | ghee-lo-nee' | um habitante de Gilo | Detalhes |
Gematria Gadol 103
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3932 | לָעַג | lâʻag | law-ag' | zombar, escarnecer, ridicularizar | Detalhes |
H5695 | עֵגֶל | ʻêgel | ay-ghel | bezerro, novilho | Detalhes |
H6644 | צִבְיָא | Tsibyâʼ | tsib-yaw' | um benjamita, filho de Saaraim com sua esposa Hodes | Detalhes |
H6704 | צִחֶה | tsicheh | tsee-kheh' | ressequido | Detalhes |
H5165 | נֶחָמָה | nechâmâh | nekh-aw-maw' | conforto | Detalhes |
H4264 | מַחֲנֶה | machăneh | makh-an-eh' | acampamento, arraial | Detalhes |
H80 | אָבָק | ʼâbâq | aw-bawk' | pó, poeira, fuligem | Detalhes |
H1602 | גָּעַל | gâʻal | gaw-al' | detestar, abominar, ser horrivelmente lançado fora, cair | Detalhes |
H3933 | לַעַג | laʻag | lah'-ag | zombaria, escárnio, gagueira | Detalhes |
H5696 | עָגֹל | ʻâgôl | aw-gole' | redondo | Detalhes |
H1604 | גֹּעַל | gôʻal | go'-al | aversão | Detalhes |
H4504 | מִנְחָה | minchâh | min-khaw' | presente, oferta | Detalhes |
H3322 | יָצַג | yâtsag | yaw-tsag' | colocar, pôr, estabelecer | Detalhes |
H2673 | חָצָה | châtsâh | khaw-tsaw' | ; DITAT - 719; v | Detalhes |
H4503 | מִנְחָה | minchâh | min-khaw' | presente, tributo, oferta, dádiva, oblação, sacrifício, oferta de carne | Detalhes |
H1603 | גַּעַל | Gaʻal | gah'-al | filho de Ebede que ajudou os siquemitas em sua rebelião contra Abimeleque | Detalhes |
H5926 | עִלֵּג | ʻillêg | il-layg' | que fala com dificuldade, gago | Detalhes |
H6717 | צִיבָא | Tsîybâʼ | tsee-baw' | um servo de Saul designado por Davi como administrador das propriedades de Mefibosete, filho de Jônatas | Detalhes |
H3934 | לָעֵג | lâʻêg | law-ayg' | zombaria | Detalhes |
H1566 | גָּלַע | gâlaʻ | gaw-lah' | expor, estar descoberto | Detalhes |
Gematria Siduri 40
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6485 | פָּקַד | pâqad | paw-kad' | comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta | Detalhes |
H2205 | זָקֵן | zâqên | zaw-kane' | velho | Detalhes |
H8141 | שָׁנֶה | shâneh | shaw-neh' | ano | Detalhes |
H7746 | שׁוּחָה | Shûwchâh | shoo-khaw' | um judaíta, irmão de Quelube | Detalhes |
H6454 | פָּסֵחַ | Pâçêach | paw-say'-akh | filho de Estom, da tribo de Judá | Detalhes |
H5332 | נֵצַח | Nêtsach | nay'-tsakh | suco | Detalhes |
H5260 | נְסַךְ | nᵉçak | nes-ak' | derramar, oferecer sacrifício | Detalhes |
H6795 | צָנַח | tsânach | tsaw-nakh' | (Qal) ir para baixo, descer | Detalhes |
H4260 | מַחֲמָאָה | machămâʼâh | makh-am-aw-aw' | semelhante a coalhada, liso, untuoso, hipócrita | Detalhes |
H442 | אָלוּשׁ | ʼÂlûwsh | aw-loosh' | um acampamento no deserto depois do êxodo | Detalhes |
H5135 | נוּר | nûwr | noor | fogo | Detalhes |
H2277 | חֶבְרִי | Chebrîy | kheb-ree' | descendentes de Héber | Detalhes |
H2559 | חָמַק | châmaq | khaw-mak' | recuar, voltar-se, desviar-se | Detalhes |
H7691 | שְׁגִיאָה | shᵉgîyʼâh | sheg-ee-aw' | erro | Detalhes |
H4185 | מוּשׁ | mûwsh | moosh | afastar-se, remover | Detalhes |
H5331 | נֶצַח | netsach | neh'-tsakh | eminência, perpetuidade, força, vitória, duradouro, eternidade | Detalhes |
H5627 | סָרָה | çârâh | saw-raw' | apostasia, deserção, afastamento, retirada | Detalhes |
H5740 | עֵדֶר | ʻÊder | ay'-der | um levita merarita na época de Davi n pr loc | Detalhes |
H8381 | תַּאֲלָה | taʼălâh | tah-al-aw' | maldição | Detalhes |
H2253 | חֶבְיֹון | chebyôwn | kheb-yone' | envoltório, cobertura, esconderijo, refúgio | Detalhes |
Gematria Katan 22
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1475 | גּוּמָּץ | gûwmmâts | goom-mawts' | cova | Detalhes |
H6338 | פָּזַז | pâzaz | paw-zaz' | refinar, ser refinado | Detalhes |
H5331 | נֶצַח | netsach | neh'-tsakh | eminência, perpetuidade, força, vitória, duradouro, eternidade | Detalhes |
H5845 | עֲטִין | ʻăṭîyn | at-een' | balde | Detalhes |
H4424 | מְלַטְיָה | Mᵉlaṭyâh | mel-at-yaw' | um gibeonita que ajudou na reconstrução do muro de Jerusalém | Detalhes |
H7344 | רְחֹבֹות | Rᵉchôbôwth | rekh-o-both' | o 3o de uma série de poços cavados por Isaque no território dos filisteus | Detalhes |
H8464 | תַּחְמָס | tachmâç | takh-mawce' | um pássaro ceremonialmente impuro | Detalhes |
H4159 | מֹופֵת | môwphêth | mo-faith' | maravilha, sinal, milagre, prodígio | Detalhes |
H468 | אֱלִיצוּר | ʼĔlîytsûwr | el-ee-tsoor' | um príncipe de Rúbem no deserto | Detalhes |
H3145 | יֹושַׁוְיָה | Yôwshavyâh | yo-shav-yaw' | filho de Elnaão e um dos soldados das tropas de elite de Davi | Detalhes |
H6314 | פּוּגָה | pûwgâh | poo-gaw' | torpor, cessação, repouso, alívio | Detalhes |
H2590 | חָנַט | chânaṭ | khaw-nat' | embalsamar, condimentar, tornar temperado | Detalhes |
H2157 | זַמְזֹם | Zamzôm | zam-zome' | o nome amonita para o povo que era chamado por outros de refaim, e eram descritos como uma numerosa nação de gigantes; talvez o mesmo que ’Zuzim’ | Detalhes |
H5839 | עֲזַרְיָה | ʻĂzaryâh | az-ar-yaw' | o amigo piedoso de Daniel a quem Nabucodonosor renomeou coomo Abede-Nego; um dos três amigos que juntamente com Daniel recusaram-se a ficar impuros comendo o alimento da mesa do rei, o que ia contra as leis de alimentares que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram lançados na fornalha ardente por recusarem-se a ajoelhar-se diante de uma imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
H8442 | תֹּועָה | tôwʻâh | to-aw' | erro, perambulação, impiedade, perversões | Detalhes |
H5792 | עַוָּתָה | ʻavvâthâh | av-vaw-thaw' | subversão, ato de entortar | Detalhes |
H8499 | תְּכוּנָה | tᵉkûwnâh | tek-oo-naw' | arranjo, preparação, lugar determinado, sede, lugar | Detalhes |
H4202 | מָזֹון | mâzôwn | maw-zone' | alimento, sustento | Detalhes |
H5155 | נְחִילָה | nᵉchîylâh | nekh-ee-law' | significado incerto | Detalhes |
H2364 | חוּשָׁה | Chûwshâh | khoo-shaw' | um descendente de Judá | Detalhes |
Gematria Perati 4189
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4503 | מִנְחָה | minchâh | min-khaw' | presente, tributo, oferta, dádiva, oblação, sacrifício, oferta de carne | Detalhes |
H4504 | מִנְחָה | minchâh | min-khaw' | presente, oferta | Detalhes |
H4421 | מִלְחָמָה | milchâmâh | mil-khaw-maw' | batalha, guerra | Detalhes |
H4264 | מַחֲנֶה | machăneh | makh-an-eh' | acampamento, arraial | Detalhes |
H5165 | נֶחָמָה | nechâmâh | nekh-aw-maw' | conforto | Detalhes |
194 Ocorrências deste termo na Bíblia
Aconteceu que no fimH7093 קֵץ H7093 de uns temposH3117 יוֹם H3117 trouxeH935 בּוֹא H935 H8686 CaimH7014 קַיִן H7014 do frutoH6529 פְּרִי H6529 da terraH127 אֲדָמָה H127 uma ofertaH4503 מִנחָה H4503 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
AbelH1893 הֶבֶל H1893, por sua vezH1931 הוּא H1931, trouxeH935 בּוֹא H935 H8689 das primíciasH1062 בְּכוֹרָה H1062 do seu rebanhoH6629 צֹאן H6629 e da gorduraH2459 חֶלֶב H2459 deste. Agradou-seH8159 שָׁעָה H8159 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 de AbelH1893 הֶבֶל H1893 e de sua ofertaH4503 מִנחָה H4503;
ao passo que de CaimH7014 קַיִן H7014 e de sua ofertaH4503 מִנחָה H4503 não se agradouH8159 שָׁעָה H8159 H8804. Irou-seH2734 חָרָה H2734 H8799, pois, sobremaneiraH3966 מְאֹד H3966 , CaimH7014 קַיִן H7014, e descaiu-lheH5307 נָפַל H5307 H8799 o semblanteH6440 פָּנִים H6440.
E, tendo passadoH3885 לוּן H3885 H8799 ali aquela noiteH3915 לַיִל H3915, separouH3947 לָקחַ H3947 H8799 do que tinhaH935 בּוֹא H935 H8802 H3027 יָד H3027 um presenteH4503 מִנחָה H4503 para seu irmãoH251 אָח H251 EsaúH6215 עֵשָׂו H6215:
ResponderásH559 אָמַר H559 H8804: São de teu servoH5650 עֶבֶד H5650 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290; é presenteH4503 מִנחָה H4503 que ele enviaH7971 שָׁלחַ H7971 H8803 a meu senhorH113 אָדוֹן H113 EsaúH6215 עֵשָׂו H6215; e eis que ele mesmo vem vindo atrás de nósH310 אַחַר H310.
DireisH559 אָמַר H559 H8804 assimH1571 גַּם H1571: Eis que o teu servoH5650 עֶבֶד H5650 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 vem vindo atrás de nósH310 אַחַר H310. Porque diziaH559 אָמַר H559 H8804 consigo mesmo: Eu oH6440 פָּנִים H6440 aplacareiH3722 כָּפַר H3722 H8762 com o presenteH4503 מִנחָה H4503 que me antecedeH1980 הָלַךְ H1980 H8802 H6440 פָּנִים H6440, depoisH310 אַחַר H310 oH6440 פָּנִים H6440 vereiH7200 רָאָה H7200 H8799; porventura me aceitaráH5375 נָשָׂא H5375 H8799 a presençaH6440 פָּנִים H6440.
Assim, passouH5674 עָבַר H5674 H8799 o presenteH4503 מִנחָה H4503 para diante deleH6440 פָּנִים H6440; ele, porém, ficouH3885 לוּן H3885 H8804 aquela noiteH3915 לַיִל H3915 no acampamentoH4264 מַחֲנֶה H4264.
Mas JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 insistiuH559 אָמַר H559 H8799: Não recuses; se logreiH4672 מָצָא H4672 H8804 mercêH2580 חֵן H2580 diante de tiH5869 עַיִן H5869, peço-te que aceitesH3947 לָקחַ H3947 H8804 o meu presenteH4503 מִנחָה H4503, porquanto viH7200 רָאָה H7200 H8804 o teu rostoH6440 פָּנִים H6440 como se tivesse contempladoH7200 רָאָה H7200 H8800 o semblanteH6440 פָּנִים H6440 de DeusH430 אֱלֹהִים H430; e te agradaste de mimH7521 רָצָה H7521 H8799.
Respondeu-lhesH559 אָמַר H559 H8799 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, seu paiH1 אָב H1: Se é talH645 אֵפוֹ H645, fazeiH6213 עָשָׂה H6213 H8798, pois, isto: tomaiH3947 לָקחַ H3947 H8798 do mais preciosoH2173 זִמרָה H2173 desta terraH776 אֶרֶץ H776 nos sacosH3627 כְּלִי H3627 para o mantimento e levaiH3381 יָרַד H3381 H8685 de presenteH4503 מִנחָה H4503 a esse homemH376 אִישׁ H376: um poucoH4592 מְעַט H4592 de bálsamoH6875 צְרִי H6875 e um poucoH4592 מְעַט H4592 de melH1706 דְּבַשׁ H1706, arômatasH5219 נְכֹאת H5219 e mirraH3910 לֹט H3910, nozes de pistáciaH992 בֹּטֶן H992 e amêndoasH8247 שָׁקֵד H8247;
TomaramH3947 לָקחַ H3947 H8799, pois, os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 osH2063 זֹאת H2063 presentesH4503 מִנחָה H4503, o dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 em dobroH4932 מִשׁנֶה H4932 e a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; levantaram-seH6965 קוּם H6965 H8799, desceramH3381 יָרַד H3381 H8799 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e se apresentaramH5975 עָמַד H5975 H8799 peranteH6440 פָּנִים H6440 JoséH3130 יוֹסֵף H3130.
Então, prepararamH3559 כּוּן H3559 H8686 o presenteH4503 מִנחָה H4503, para quandoH5704 עַד H5704 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 viesseH935 בּוֹא H935 H8800 ao meio-diaH6672 צֹהַר H6672; pois ouviramH8085 שָׁמַע H8085 H8804 que ali haviam de comerH398 אָכַל H398 H8799.
ChegandoH935 בּוֹא H935 H8799 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 a casaH1004 בַּיִת H1004, trouxeram-lheH935 בּוֹא H935 H8686 para dentroH1004 בַּיִת H1004 o presenteH4503 מִנחָה H4503 que tinham em mãosH3027 יָד H3027; e prostraram-seH7812 שָׁחָה H7812 H8691 perante ele até à terraH776 אֶרֶץ H776.
o outroH8145 שֵׁנִי H8145 cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532 oferecerásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 ao pôr-do-solH6153 עֶרֶב H6153, comoH6213 עָשָׂה H6213 H8799 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e a libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262 como de manhãH1242 בֹּקֶר H1242, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Não oferecereisH5927 עָלָה H5927 H8686 sobre ele incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 estranhoH2114 זוּר H2114 H8801, nem holocaustoH5930 עֹלָה H5930, nem ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503; nem tampouco derramareisH5258 נָסַךְ H5258 H8799 libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 sobre ele.
pôsH7760 שׂוּם H7760 H8804 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 à portaH6607 פֶּתחַ H6607 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908 da tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150 e ofereceuH5927 עָלָה H5927 H8686 sobre ele holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e oferta de cereaisH4503 מִנחָה H4503, segundo o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Quando alguma pessoaH5315 נֶפֶשׁ H5315 fizerH7126 קָרַב H7126 H8686 ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 de manjaresH4503 מִנחָה H4503 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, a sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 será de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560; nela, deitaráH3332 יָצַק H3332 H8804 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 e, sobre ela, poráH5414 נָתַן H5414 H8804 incensoH3828 לְבוֹנָה H3828.
O que ficarH3498 יָתַר H3498 H8737 da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 será de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121; é coisa santíssimaH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944 das ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Quando trouxeresH7126 קָרַב H7126 H8686 ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 de manjaresH4503 מִנחָה H4503, cozidaH3989 מַאֲפֶה H3989 no fornoH8574 תַּנּוּר H8574, será de bolosH2471 חַלָּה H2471 asmosH4682 מַצָּה H4682 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 amassadosH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 e obreiasH7550 רָקִיק H7550 asmasH4682 מַצָּה H4682 untadasH4886 מָשׁחַ H4886 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081.
Se a tua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 for de manjaresH4503 מִנחָה H4503 cozida na assadeiraH4227 מַחֲבַת H4227, será de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 sem fermentoH4682 מַצָּה H4682 amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081.
Em pedaçosH6595 פַּת H6595 a partirásH6626 פָּתַת H6626 H8800 e, sobre ela, deitarásH3332 יָצַק H3332 H8804 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081; é oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503.
Se a tua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 for de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de frigideiraH4802 מַרחֶשֶׁת H4802, far-se-áH6213 עָשָׂה H6213 H8735 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081.
E a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, que daquilo se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8735, trarásH935 בּוֹא H935 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; será apresentadaH7126 קָרַב H7126 H8689 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, o qual a levaráH5066 נָגַשׁ H5066 H8689 ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 tomaráH7311 רוּם H7311 H8689 o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a porção memorialH234 אַזכָּרָה H234 e a queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; é oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
O que ficarH3498 יָתַר H3498 H8737 da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 será de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121; é coisa santíssimaH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944 das ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Nenhuma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, que fizerdesH7126 קָרַב H7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 com fermentoH2557 חָמֵץ H2557; porque de nenhum fermentoH7603 שְׂאֹר H7603 e de melH1706 דְּבַשׁ H1706 nenhum queimareisH6999 קָטַר H6999 H8686 por ofertaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Toda ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 dos teus manjaresH4503 מִנחָה H4503 temperarásH4414 מָלחַ H4414 H8799 com salH4417 מֶלחַ H4417; à tua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 não deixarás faltarH7673 שָׁבַת H7673 H8686 o salH4417 מֶלחַ H4417 da aliançaH1285 בְּרִית H1285 do teu DeusH430 אֱלֹהִים H430; em todas as tuas ofertasH7133 קָרְבָּן H7133 aplicarásH7126 קָרַב H7126 H8686 salH4417 מֶלחַ H4417.
Se trouxeresH7126 קָרַב H7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 das primíciasH1061 בִּכּוּר H1061, farásH7126 קָרַב H7126 H8686 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 das tuas primíciasH1061 בִּכּוּר H1061 de espigas verdesH24 אָבִיב H24, tostadasH7033 קָלָה H7033 H8803 ao fogoH784 אֵשׁ H784, isto é, os grãos esmagadosH1643 גֶּרֶשׂ H1643 de espigas verdesH3759 כַּרמֶל H3759.
DeitarásH5414 נָתַן H5414 H8804 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 sobre ela e, por cima, lhe porásH7760 שׂוּם H7760 H8804 incensoH3828 לְבוֹנָה H3828; é oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503.
Assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, por ele, fará ofertaH3722 כָּפַר H3722 H8765 pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 que cometeuH2398 חָטָא H2398 H8804 em algumaH259 אֶחָד H259 destas coisas, e lhe será perdoadoH5545 סָלחַ H5545 H8738; o restante será do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, como a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503.
Esta é a leiH8451 תּוֹרָה H8451 da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503: os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 a oferecerãoH7126 קָרַב H7126 H8685 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, dianteH6440 פָּנִים H6440 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Um deles tomaráH7311 רוּם H7311 H8689 dela um punhadoH7062 קֹמֶץ H7062 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 com seu azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 e todo o incensoH3828 לְבוֹנָה H3828 que está sobre a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503; então, o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, como porção memorialH234 אַזכָּרָה H234 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Esta é a ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121, que oferecerãoH7126 קָרַב H7126 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 no diaH3117 יוֹם H3117 em que aquele for ungidoH4886 מָשׁחַ H4886 H8736: a décima parteH6224 עֲשִׂירִי H6224 de um efaH374 אֵיפָה H374 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 pela oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 contínuaH8548 תָּמִיד H8548; metadeH4276 מַחֲצִית H4276 dela será oferecida pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, e a outra metadeH4276 מַחֲצִית H4276, à tardeH6153 עֶרֶב H6153.
Numa assadeiraH4227 מַחֲבַת H4227, se faráH6213 עָשָׂה H6213 H8735 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081; bem amassadaH7246 רָבַךְ H7246 H8716 a trarásH935 בּוֹא H935 H8686; em pedaçosH6595 פַּת H6595 cozidosH8601 תֻּפִין H8601 trarásH7126 קָרַב H7126 H8686 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Assim, toda a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 será totalmente queimadaH3632 כָּלִיל H3632; não se comeráH398 אָכַל H398 H8735.
como também toda oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 que se cozerH644 אָפָה H644 H8735 no fornoH8574 תַּנּוּר H8574, com tudo que se prepararH6213 עָשָׂה H6213 H8738 na frigideiraH4802 מַרחֶשֶׁת H4802 e na assadeiraH4227 מַחֲבַת H4227, será do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 que a ofereceH7126 קָרַב H7126 H8688.
Toda oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 ou secaH2720 חָרֵב H2720 será de todos os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, tanto de umH376 אִישׁ H376 como do outroH251 אָח H251.
Esta é a leiH8451 תּוֹרָה H8451 do holocaustoH5930 עֹלָה H5930, da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, da oferta pela culpaH817 אָשָׁם H817, da consagraçãoH4394 מִלֻּא H4394 e do sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶם H8002,
e um boiH7794 שׁוֹר H7794 e um carneiroH352 אַיִל H352, por oferta pacíficaH8002 שֶׁלֶם H8002, para sacrificarH2076 זָבַח H2076 H8800 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, e oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081; porquanto, hojeH3117 יוֹם H3117, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 vos apareceráH7200 רָאָה H7200 H8738.
Fez chegar aH7126 קָרַב H7126 H8686 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e dela tomouH4390 מָלֵא H4390 H8762 um punhadoH3709 כַּף H3709, e queimouH6999 קָטַר H6999 H8686 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, alémH905 בַּד H905 do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242.
DisseH1696 דָּבַר H1696 H8762 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e aos filhosH1121 בֵּן H1121 deste, EleazarH499 אֶלעָזָר H499 e ItamarH385 אִיתָמָר H385, que lhe ficaramH3498 יָתַר H3498 H8737: TomaiH3947 לָקחַ H3947 H8798 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, restanteH3498 יָתַר H3498 H8737 das ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, e comei-aH398 אָכַל H398 H8798, sem fermentoH4682 מַצָּה H4682, junto aoH681 אֵצֶל H681 altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, porquanto coisa santíssima éH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944.
No oitavoH8066 שְׁמִינִי H8066 diaH3117 יוֹם H3117, tomaráH3947 לָקחַ H3947 H8799 doisH8147 שְׁנַיִם H8147 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532 sem defeitoH8549 תָּמִים H8549, umaH259 אֶחָד H259 cordeiraH3535 כִּבשָׂה H3535 sem defeitoH8549 תָּמִים H8549, de umH1323 בַּת H1323 anoH8141 שָׁנֶה H8141, e trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 dízimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, e separadamente umH259 אֶחָד H259 sextárioH3849 לֹג H3849 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081;
e oH5930 עֹלָה H5930 ofereceráH5927 עָלָה H5927 H8689 com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8765 pelo homem, e este será limpoH2891 טָהֵר H2891 H8804.
Se for pobreH1800 דַּל H1800, e as suas posses não lhe permitirem trazerH3027 יָד H3027 H5381 נָשַׂג H5381 H8688 tanto, tomaráH3947 לָקחַ H3947 H8804 umH259 אֶחָד H259 cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532 para oferta pela culpaH817 אָשָׁם H817 como oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573, para fazer expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 por ele, e a dízimaH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de umH259 אֶחָד H259 efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e um sextárioH3849 לֹג H3849 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081,
será umH259 אֶחָד H259 para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e o outroH259 אֶחָד H259, para holocaustoH5930 עֹלָה H5930, além da oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503; e, assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8765 por aquele que tem de purificar-seH2891 טָהֵר H2891 H8693 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
A sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 serão duasH8147 שְׁנַיִם H8147 dízimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262 será de vinhoH3196 יַיִן H3196, a quartaH7243 רְבִיעִי H7243 parte de um himH1969 הִין H1969.
AtéH5704 עַד H5704 ao diaH4283 מָחֳרָת H4283 imediato ao sétimoH7637 שְׁבִיעִי H7637 sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, contareisH5608 סָפַר H5608 H8799 cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 diasH3117 יוֹם H3117; então, trareisH7126 קָרַב H7126 H8689 novaH2319 חָדָשׁ H2319 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Com o pãoH3899 לֶחֶם H3899 oferecereisH7126 קָרַב H7126 H8689 seteH7651 שֶׁבַע H7651 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532 sem defeitoH8549 תָּמִים H8549 de umH1121 בֵּן H1121 anoH8141 שָׁנֶה H8141, e umH259 אֶחָד H259 novilhoH1241 בָּקָר H1241 H1121 בֵּן H1121 H6499 פַּר H6499, e doisH8147 שְׁנַיִם H8147 carneirosH352 אַיִל H352; holocaustoH5930 עֹלָה H5930 serão ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, com a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, por oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
São estas as festasH4150 מוֹעֵד H4150 fixas do SENHORH3068 יְהוָה H3068, que proclamareisH7121 קָרָא H7121 H8799 para santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 convocaçõesH4744 מִקרָא H4744, para oferecerH7126 קָרַב H7126 H8687 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801, holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 e libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, cada qualH1697 דָּבָר H1697 em seu diaH3117 יוֹם H3117 próprioH3117 יוֹם H3117,
EleazarH499 אֶלעָזָר H499, filhoH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, terá a seu cargoH6486 פְּקֻדָּה H6486 o azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 da lumináriaH3974 מָאוֹר H3974, o incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 aromáticoH5561 סַם H5561, a contínuaH8548 תָּמִיד H8548 oferta dos manjaresH4503 מִנחָה H4503 e o óleoH8081 שֶׁמֶן H8081 da unçãoH4888 מִשׁחָה H4888, sim, terá a seu cargoH6486 פְּקֻדָּה H6486 todo o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908 e tudo o que nele há, o santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944 e os móveisH3627 כְּלִי H3627.
então, esse homemH376 אִישׁ H376 traráH935 בּוֹא H935 H8689 a sua mulherH802 אִשָּׁה H802 perante o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 e juntamente traráH935 בּוֹא H935 H8689 a sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 por ela: uma décimaH6224 עֲשִׂירִי H6224 de efaH374 אֵיפָה H374 de farinhaH7058 קֶמחַ H7058 de cevadaH8184 שְׂעֹרָה H8184, sobre a qual não deitaráH3332 יָצַק H3332 H8799 azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, nem sobre ela poráH5414 נָתַן H5414 H8799 incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, porquanto é ofertaH4503 מִנחָה H4503 de manjares de ciúmesH7068 קִנאָה H7068, ofertaH4503 מִנחָה H4503 memorativaH2146 זִכרוֹן H2146, que trazH2142 זָכַר H2142 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771 à memóriaH2142 זָכַר H2142 H8688.
ApresentaráH5975 עָמַד H5975 H8689 a mulherH802 אִשָּׁה H802 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e soltaráH6544 פָּרַע H6544 H8804 a cabeleiraH7218 רֹאשׁ H7218 delaH802 אִשָּׁה H802; e lhe poráH5414 נָתַן H5414 H8804 nas mãosH3709 כַּף H3709 a ofertaH4503 מִנחָה H4503 memorativaH2146 זִכרוֹן H2146 de manjares, que é a ofertaH4503 מִנחָה H4503 de manjares dos ciúmesH7068 קִנאָה H7068. A águaH4325 מַיִם H4325 amargaH4751 מַר H4751, que traz consigo a maldiçãoH779 אָרַר H779 H8764, estará na mãoH3027 יָד H3027 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548.
Da mãoH3027 יָד H3027 da mulherH802 אִשָּׁה H802 tomaráH3947 לָקחַ H3947 H8804 o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 a ofertaH4503 מִנחָה H4503 de manjares de ciúmesH7068 קִנאָה H7068 e aH4503 מִנחָה H4503 moveráH5130 נוּף H5130 H8689 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; e a traráH7126 קָרַב H7126 H8689 ao altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
Tomará um punhadoH7061 קָמַץ H7061 H8804 da ofertaH4503 מִנחָה H4503 de manjares, da oferta memorativaH234 אַזכָּרָה H234, e sobre o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 o queimaráH6999 קָטַר H6999 H8689; e, depoisH310 אַחַר H310, dará a beberH8248 שָׁקָה H8248 H8686 a águaH4325 מַיִם H4325 à mulherH802 אִשָּׁה H802.
e um cestoH5536 סַל H5536 de pães asmosH4682 מַצָּה H4682, bolosH2471 חַלָּה H2471 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, amassadosH1101 בָּלַל H1101 H8803, e obreias asmasH7550 רָקִיק H7550 H4682 מַצָּה H4682 untadasH4886 מָשׁחַ H4886 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, como também a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262.
ofereceráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 o carneiroH352 אַיִל H352 em sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 pacíficoH8002 שֶׁלֶם H8002 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, com o cestoH5536 סַל H5536 dos pães asmosH4682 מַצָּה H4682; o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 apresentaráH6213 עָשָׂה H6213 H8804 também a devida oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, uma baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
Como sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 apresentouH7126 קָרַב H7126 H8689 umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, uma baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
A sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 foi umH259 אֶחָד H259 pratoH7086 קְעָרָה H7086 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, do pesoH4948 מִשׁקָל H4948 de centoH3967 מֵאָה H3967 e trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 siclos, umaH259 אֶחָד H259 baciaH4219 מִזרָק H4219 de prataH3701 כֶּסֶף H3701, de setentaH7657 שִׁבעִים H7657 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944; ambosH8147 שְׁנַיִם H8147 cheiosH4392 מָלֵא H4392 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503;
todos os animaisH1241 בָּקָר H1241 para o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 foram dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240; novilhosH6499 פַּר H6499; carneirosH352 אַיִל H352, dozeH8147 שְׁנַיִם H8147;H6240 עָשָׂר H6240; dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240; cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532 de umH1121 בֵּן H1121 anoH8141 שָׁנֶה H8141, com a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503; e dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240; bodesH8163 שָׂעִיר H8163 H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403.
e tomarãoH3947 לָקחַ H3947 H8804 um novilhoH1121 בֵּן H1121 H1241 בָּקָר H1241 H6499 פַּר H6499, com a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081; tu, porém, tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 outroH8145 שֵׁנִי H8145 novilhoH1121 בֵּן H1121 H1241 בָּקָר H1241 H6499 פַּר H6499 para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403.
então, aquele que apresentarH7126 קָרַב H7126 H8688 a sua ofertaH7133 קָרְבָּן H7133 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, por oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, traráH7126 קָרַב H7126 H8689 a décima parteH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, misturadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com a quartaH7243 רְבִיעִי H7243 parte de um himH1969 הִין H1969 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081.
Para cada carneiroH352 אַיִל H352 prepararásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 uma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, misturadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com a terçaH7992 שְׁלִישִׁי H7992 parte de um himH1969 הִין H1969 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081;
com o novilhoH1241 בָּקָר H1241 H1121 בֵּן H1121, trarásH7126 קָרַב H7126 H8689 uma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, misturadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com a metadeH2677 חֵצִי H2677 de um himH1969 הִין H1969 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081,
será que, quando se fizerH6213 עָשָׂה H6213 H8738 alguma coisa por ignorânciaH7684 שְׁגָגָה H7684 e for encobertaH5869 עַיִן H5869 aos olhos da congregaçãoH5712 עֵדָה H5712, toda a congregaçãoH5712 עֵדָה H5712 ofereceráH6213 עָשָׂה H6213 H8804 umH259 אֶחָד H259 novilhoH1121 בֵּן H1121 H1241 בָּקָר H1241 H6499 פַּר H6499, para holocaustoH5930 עֹלָה H5930 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, com a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262, segundo o ritoH4941 מִשׁפָּט H4941, e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163 H5795 עֵז H5795, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 irou-seH2734 חָרָה H2734 H8799 muitoH3966 מְאֹד H3966 e disseH559 אָמַר H559 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068: Não atentesH6437 פָּנָה H6437 H8799 para a sua ofertaH4503 מִנחָה H4503; nem umH259 אֶחָד H259 só jumentoH2543 חֲמוֹר H2543 leveiH5375 נָשָׂא H5375 H8804 deles e a nenhumH259 אֶחָד H259 deles fiz malH7489 רָעַע H7489 H8689.
Isto terás das coisas santíssimasH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944, não dadas ao fogoH784 אֵשׁ H784: todas as suas ofertasH7133 קָרְבָּן H7133, com todas as suas ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e com todas as suas ofertas pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e com todas as suas ofertas pela culpaH817 אָשָׁם H817, que me apresentaremH7725 שׁוּב H7725 H8686, serão coisas santíssimasH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944 para ti e para teus filhosH1121 בֵּן H1121.
e a décimaH6224 עֲשִׂירִי H6224 parte de um efaH374 אֵיפָה H374 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, em oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com a quartaH7243 רְבִיעִי H7243 parte de um himH1969 הִין H1969 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 batidoH3795 כָּתִית H3795.
E o outroH8145 שֵׁנִי H8145 cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532 oferecerásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 no crepúsculo da tardeH6153 עֶרֶב H6153; como a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242 e como a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262, o trarásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 em oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
No diaH3117 יוֹם H3117 de sábadoH7676 שַׁבָּת H7676, oferecerás doisH8147 שְׁנַיִם H8147 cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532 de umH1121 בֵּן H1121 anoH8141 שָׁנֶה H8141, sem defeitoH8549 תָּמִים H8549, e duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, em oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262;
e trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, em oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, para umH259 אֶחָד H259 novilhoH6499 פַּר H6499; duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, em oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, para umH259 אֶחָד H259 carneiroH352 אַיִל H352;
e uma décimaH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, em oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, para umH259 אֶחָד H259 cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532; é holocaustoH5930 עֹלָה H5930 de aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
A sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 será flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081; oferecereisH6213 עָשָׂה H6213 H8799 trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 para um novilhoH6499 פַּר H6499 e duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 para um carneiroH352 אַיִל H352.
Também tereis santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 convocaçãoH4744 מִקרָא H4744 no diaH3117 יוֹם H3117 das primíciasH1061 בִּכּוּר H1061, quando trouxerdesH7126 קָרַב H7126 H8687 oferta novaH2319 חָדָשׁ H2319 de manjaresH4503 מִנחָה H4503 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, segundo a vossa Festa das SemanasH7620 שָׁבוּעַ H7620; nenhuma obraH4399 מְלָאכָה H4399 servilH5656 עֲבֹדָה H5656 fareisH6213 עָשָׂה H6213 H8799.
a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081: trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa para umH259 אֶחָד H259 novilhoH6499 פַּר H6499, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 para umH259 אֶחָד H259 carneiroH352 אַיִל H352,
Oferecê-los-eisH6213 עָשָׂה H6213 H8799, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, e da sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e das suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262. Ser-vos-ão eles sem defeitoH8549 תָּמִים H8549.
e, pela sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa para o novilhoH6499 פַּר H6499, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 para o carneiroH352 אַיִל H352
além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 do mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320 e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548 e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, com as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, segundo o seu estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941, em aromaH7381 רֵיחַ H7381 agradávelH5207 נִיחוֹחַ H5207, oferta queimadaH801 אִשָּׁה H801 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Pela sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, oferecereis trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa para o novilhoH6499 פַּר H6499, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 para oH259 אֶחָד H259 carneiroH352 אַיִל H352
umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além da oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, para fazer expiaçãoH3725 כִּפֻּר H3725, e do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, e da sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 com as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262.
Pela oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 de flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560, amassadaH1101 בָּלַל H1101 H8803 com azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 de um efa para cada umH259 אֶחָד H259 H6499 פַּר H6499 dos trezeH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H6240 עָשָׂר H6240 novilhosH6499 פַּר H6499, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 décimasH6241 עִשָּׂרוֹן H6241 para cada umH259 אֶחָד H259 H352 אַיִל H352 dos doisH8147 שְׁנַיִם H8147 carneirosH352 אַיִל H352
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 para os novilhosH6499 פַּר H6499, para os carneirosH352 אַיִל H352 e para os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, conforme o seu númeroH4557 מִספָּר H4557, segundo o estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941,
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 para os novilhosH6499 פַּר H6499, para os carneirosH352 אַיִל H352 e para os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, conforme o seu númeroH4557 מִספָּר H4557, segundo o estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941,
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 para os novilhosH6499 פַּר H6499, para os carneirosH352 אַיִל H352 e para os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, conforme o seu númeroH4557 מִספָּר H4557, segundo o estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941,
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163,H5795 עֵז H5795; para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 para os novilhosH6499 פַּר H6499, para os carneirosH352 אַיִל H352 e para os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, conforme o seu númeroH4557 מִספָּר H4557, segundo o estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941,
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 para os novilhosH6499 פַּר H6499, para os carneirosH352 אַיִל H352 e para os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, conforme o seu númeroH4557 מִספָּר H4557, segundo o estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941,
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 para os novilhosH6499 פַּר H6499, para os carneirosH352 אַיִל H352 e para os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, conforme o seu númeroH4557 מִספָּר H4557, segundo o estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941,
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
com a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 para o novilhoH6499 פַּר H6499, para o carneiroH352 אַיִל H352 e para os cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, conforme o seu númeroH4557 מִספָּר H4557, segundo o estatutoH4941 מִשׁפָּט H4941,
e umH259 אֶחָד H259 bodeH8163 שָׂעִיר H8163, para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, além do holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548, a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
Estas coisas oferecereisH6213 עָשָׂה H6213 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 nas vossas festas fixasH4150 מוֹעֵד H4150, além dos vossos votosH5088 נֶדֶר H5088 e das vossas ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071, para os vossos holocaustosH5930 עֹלָה H5930, as vossas ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, as vossas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262 e as vossas ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶם H8002.
Se edificamosH1129 בָּנָה H1129 H8800 altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 para nos apartarmosH7725 שׁוּב H7725 H8800 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, ou para, sobre ele, oferecermosH5927 עָלָה H5927 H8687 holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, ou, sobre ele, fazermosH6213 עָשָׂה H6213 H8800 ofertaH2077 זֶבַח H2077 pacíficaH8002 שֶׁלֶם H8002, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 mesmo de nós o demandeH1245 בָּקַשׁ H1245 H8762.
LongeH2486 חָלִילָה H2486 de nós o rebelarmo-nosH4775 מָרַד H4775 H8800 contra o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e deixarmosH7725 שׁוּב H7725 H8800, hojeH3117 יוֹם H3117, de seguirH310 אַחַר H310 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, edificandoH1129 בָּנָה H1129 H8800 altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 para holocaustoH5930 עֹלָה H5930, oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 ou sacrifícioH2077 זֶבַח H2077, afora o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, que está peranteH6440 פָּנִים H6440 o seu tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908.
Então, os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 clamaramH2199 זָעַק H2199 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhes suscitouH6965 קוּם H6965 H8686 libertadorH3467 יָשַׁע H3467 H8688: EúdeH164 אֵהוּד H164, homemH376 אִישׁ H376 canhotoH334 אִטֵּר H334 H3225 יָמִין H3225, filhoH1121 בֵּן H1121 de GeraH1617 גֵּרָא H1617, benjamitaH1145 בֶּן־יְמִינִי H1145. Por intermédioH3027 יָד H3027 dele, enviaramH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 tributoH4503 מִנחָה H4503 a EglomH5700 עֶגלוֹן H5700, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dos moabitasH4124 מוֹאָב H4124.
LevouH7126 קָרַב H7126 H8686 o tributoH4503 מִנחָה H4503 a EglomH5700 עֶגלוֹן H5700, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dos moabitasH4124 מוֹאָב H4124; era EglomH5700 עֶגלוֹן H5700 homemH376 אִישׁ H376 gordoH3966 מְאֹד H3966 H1277 בָּרִיא H1277.
Tendo entregadoH3615 כָּלָה H3615 H8765 H7126 קָרַב H7126 H8687 o tributoH4503 מִנחָה H4503, despediuH7971 שָׁלחַ H7971 H8762 a genteH5971 עַם H5971 que o trouxeraH5375 נָשָׂא H5375 H8802 e saiu com elaH4503 מִנחָה H4503.
Rogo-te que daqui não te apartesH4185 מוּשׁ H4185 H8799 até que eu volteH935 בּוֹא H935 H8800, e tragaH3318 יָצָא H3318 H8689 a minha ofertaH4503 מִנחָה H4503, e a deponhaH3240 יָנחַ H3240 H8689 peranteH6440 פָּנִים H6440 ti. RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 ele: EsperareiH3427 יָשַׁב H3427 H8799 até que voltesH7725 שׁוּב H7725 H8800.
TomouH3947 לָקחַ H3947 H8799, pois, ManoáH4495 מָנוֹחַ H4495 um cabritoH1423 גְּדִי H1423 H5795 עֵז H5795 e uma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e os apresentouH5927 עָלָה H5927 H8799 sobre uma rochaH6697 צוּר H6697 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068; e o Anjo do SENHOR se houveH6213 עָשָׂה H6213 H8800 maravilhosamenteH6381 פָּלָא H6381 H8688. ManoáH4495 מָנוֹחַ H4495 e sua mulherH802 אִשָּׁה H802 estavam observandoH7200 רָאָה H7200 H8802.
Porém sua mulherH802 אִשָּׁה H802 lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: SeH3863 לוּא H3863 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 nos quiseraH2654 חָפֵץ H2654 H8804 matarH4191 מוּת H4191 H8687, não aceitariaH3947 לָקחַ H3947 H8804 de nossas mãosH3027 יָד H3027 o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, nem nos teria mostradoH7200 רָאָה H7200 H8689 tudo isto, nem nos teria reveladoH8085 שָׁמַע H8085 H8689 tais coisasH2063 זֹאת H2063.
Era, pois, muiH3966 מְאֹד H3966 grandeH1419 גָּדוֹל H1419 o pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 destes moçosH5288 נַעַר H5288 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, porquanto elesH582 אֱנוֹשׁ H582 desprezavamH5006 נָאַץ H5006 H8765 a ofertaH4503 מִנחָה H4503 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Por que pisaisH1163 בָּעַט H1163 H8799 aos pés os meus sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 e as minhas ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, que ordeneiH6680 צָוָה H6680 H8765 se me fizessem na minha moradaH4583 מָעוֹן H4583? E, tu, por que honrasH3513 כָּבַד H3513 H8762 a teus filhosH1121 בֵּן H1121 mais do que a mim, para tu e eles vos engordardesH1254 בָּרָא H1254 H8687 das melhoresH7225 רֵאשִׁית H7225 de todas as ofertasH4503 מִנחָה H4503 do meu povoH5971 עַם H5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478?
Portanto, jureiH7650 שָׁבַע H7650 H8738 à casaH1004 בַּיִת H1004 de EliH5941 עֵלִי H5941 que nuncaH5704 עַד H5704 H5769 עוֹלָם H5769 lhe será expiadaH3722 כָּפַר H3722 H8691 a iniquidadeH5771 עָוֹן H5771, nem com sacrifícioH2077 זֶבַח H2077, nem com oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503.
Mas os filhosH1121 בֵּן H1121 de BelialH1100 בְּלִיַעַל H1100 disseramH559 אָמַר H559 H8804: Como poderá este homem salvar-nosH3467 יָשַׁע H3467 H8686? E o desprezaramH959 בָּזָה H959 H8799 e não lhe trouxeramH935 בּוֹא H935 H8689 presentesH4503 מִנחָה H4503. Porém Saul se fez de surdoH2790 חָרַשׁ H2790 H8688.
OuveH8085 שָׁמַע H8085 H8799, pois, agora, te rogo, ó reiH4428 מֶלֶךְ H4428, meu senhorH113 אָדוֹן H113, as palavrasH1697 דָּבָר H1697 de teu servoH5650 עֶבֶד H5650: se é o SENHORH3068 יְהוָה H3068 que te incitaH5496 סוּת H5496 H8689 contra mim, aceiteH7306 רוּחַ H7306 H8686 ele a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503; porém, se são os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120, malditosH779 אָרַר H779 H8803 sejam peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; pois eles me expulsaramH1644 גָּרַשׁ H1644 H8765 hojeH3117 יוֹם H3117, para que eu não tenha parteH5596 סָפַח H5596 H8692 na herançaH5159 נַחֲלָה H5159 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como que dizendoH559 אָמַר H559 H8800: VaiH3212 יָלַךְ H3212 H8798, serveH5647 עָבַד H5647 H8798 a outrosH312 אַחֵר H312 deusesH430 אֱלֹהִים H430.
Também derrotouH5221 נָכָה H5221 H8686 os moabitasH4124 מוֹאָב H4124; fê-los deitarH7901 שָׁכַב H7901 H8687 em terraH776 אֶרֶץ H776 e os mediuH4058 מָדַד H4058 H8762: duasH8147 שְׁנַיִם H8147 vezes um cordelH2256 חֶבֶל H2256, para os matarH4191 מוּת H4191 H8687; uma vez umH4393 מְלֹא H4393 cordelH2256 חֶבֶל H2256, para os deixar com vidaH2421 חָיָה H2421 H8687. Assim, ficaram os moabitasH4124 מוֹאָב H4124 por servosH5650 עֶבֶד H5650 de DaviH1732 דָּוִד H1732 e lhe pagavamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 tributoH4503 מִנחָה H4503.
DaviH1732 דָּוִד H1732 pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 guarniçõesH5333 נְצִיב H5333 na SíriaH758 אֲרָם H758 de DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂק H1834, e os sirosH758 אֲרָם H758 ficaram por servosH5650 עֶבֶד H5650 de DaviH1732 דָּוִד H1732 e lhe pagavamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 tributoH4503 מִנחָה H4503; e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dava vitóriasH3467 יָשַׁע H3467 H8686 a DaviH1732 דָּוִד H1732, por onde quer que iaH1980 הָלַךְ H1980 H8804.
DominavaH4910 מָשַׁל H4910 H8802 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 sobre todos os reinosH4467 מַמלָכָה H4467 desde o EufratesH5104 נָהָר H5104 até à terraH776 אֶרֶץ H776 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 e até à fronteiraH1366 גְּבוּל H1366 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714; os quais pagavamH5066 נָגַשׁ H5066 H8688 tributoH4503 מִנחָה H4503 e serviramH5647 עָבַד H5647 H8802 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 todos os diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416.
No mesmo diaH3117 יוֹם H3117, consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 o meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do átrioH2691 חָצֵר H2691 que estava dianteH6440 פָּנִים H6440 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068; porquanto ali prepararaH6213 עָשָׂה H6213 H8804 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e as ofertasH4503 מִנחָה H4503 com a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002; porque o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 que estava dianteH6440 פָּנִים H6440 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 era muito pequenoH6996 קָטָן H6996 para nele caberemH3557 כּוּל H3557 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002.
Cada umH376 אִישׁ H376 traziaH935 בּוֹא H935 H8688 o seu presenteH4503 מִנחָה H4503: objetosH3627 כְּלִי H3627 de prataH3701 כֶּסֶף H3701 e de ouroH2091 זָהָב H2091, roupasH8008 שַׂלמָה H8008, armadurasH5402 נֶשֶׁק H5402, especiariasH1314 בֶּשֶׂם H1314, cavalosH5483 סוּס H5483 e mulasH6505 פֶּרֶד H6505; assim, anoH8141 שָׁנֶה H8141 após anoH8141 שָׁנֶה H8141.
PassadoH5674 עָבַר H5674 H8800 o meio-diaH6672 צֹהַר H6672, profetizaramH5012 נָבָא H5012 H8691 eles, até que a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 se oferecesseH5927 עָלָה H5927 H8800; porém não houve vozH6963 קוֹל H6963, nem respostaH6030 עָנָה H6030 H8802, nem atençãoH7182 קֶשֶׁב H7182 alguma.
No devido tempo, para se apresentarH5927 עָלָה H5927 H8800 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, aproximou-seH5066 נָגַשׁ H5066 H8799 o profetaH5030 נָבִיא H5030 EliasH452 אֵלִיָה H452 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Ó SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de AbraãoH85 אַברָהָם H85, de IsaqueH3327 יִצחָק H3327 e de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, fiqueH3045 יָדַע H3045, hojeH3117 יוֹם H3117, sabidoH3045 יָדַע H3045 H8735 que tu és DeusH430 אֱלֹהִים H430 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e que eu sou teu servoH5650 עֶבֶד H5650 e que, segundo a tua palavraH1697 דָּבָר H1697, fizH6213 עָשָׂה H6213 H8804 todas estas coisas.
Pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242, ao apresentar-seH5927 עָלָה H5927 H8800 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, eis que vinhamH935 בּוֹא H935 H8802 as águasH4325 מַיִם H4325 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de EdomH123 אֱדֹם H123; e a terraH776 אֶרֶץ H776 se encheuH4390 מָלֵא H4390 H8735 de águaH4325 מַיִם H4325.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 disseH559 אָמַר H559 H8799 a HazaelH2371 חֲזָאֵל H2371: TomaH3947 לָקחַ H3947 H8798 presentesH4503 מִנחָה H4503 contigoH3027 יָד H3027, e vaiH3212 יָלַךְ H3212 H8798 encontrar-teH7125 קִראָה H7125 H8800 com o homemH376 אִישׁ H376 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, e, por seu intermédio, perguntaH1875 דָּרַשׁ H1875 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: SarareiH2421 חָיָה H2421 H8799 eu desta doençaH2483 חֳלִי H2483?
FoiH3212 יָלַךְ H3212 H8799, pois, HazaelH2371 חֲזָאֵל H2371 encontrar-seH7125 קִראָה H7125 H8800 com ele, levandoH3947 לָקחַ H3947 H8799 consigoH3027 יָד H3027 um presenteH4503 מִנחָה H4503, a saber, quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 camelosH1581 גָּמָל H1581 carregadosH4853 מַשָּׂא H4853 de tudo que era bomH2898 טוּב H2898 de DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂק H1834; chegouH935 בּוֹא H935 H8799, apresentou-seH5975 עָמַד H5975 H8799 dianteH6440 פָּנִים H6440 dele e disseH559 אָמַר H559 H8799: Teu filhoH1121 בֵּן H1121 Ben-HadadeH1130 בֶּן־הֲדַד H1130, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da SíriaH758 אֲרָם H758, me enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 a perguntar-teH559 אָמַר H559 H8800: SarareiH2421 חָיָה H2421 H8799 eu desta doençaH2483 חֳלִי H2483?
QueimouH6999 קָטַר H6999 H8686 o seu holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, derramouH5258 נָסַךְ H5258 H8686 a sua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262 e aspergiuH2236 זָרַק H2236 H8799 o sangueH1818 דָּם H1818 das suas ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶם H8002 naquele altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196.
OrdenouH6680 צָוָה H6680 H8762 também o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AcazH271 אָחָז H271 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 UriasH223 אוּרִיָה H223, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: QueimaH6999 קָטַר H6999 H8685, no grandeH1419 גָּדוֹל H1419 altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196, o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 da manhãH1242 בֹּקֶר H1242, como também a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 da tardeH6153 עֶרֶב H6153, e o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 de todo o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776, e a sua oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e as suas libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262; todo sangueH1818 דָּם H1818 dos holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e todo sangueH1818 דָּם H1818 dos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 aspergirásH2236 זָרַק H2236 H8799 nele; porém o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 ficará para a minha deliberaçãoH1239 בָּקַר H1239 H8763 posterior.
Contra ele subiuH5927 עָלָה H5927 H8804 SalmaneserH8022 שַׁלמַנאֶסֶר H8022, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804; OseiasH1954 הוֹשֵַׁע H1954 ficou sendo servoH5650 עֶבֶד H5650 dele e lhe pagavaH7725 שׁוּב H7725 H8686 tributoH4503 מִנחָה H4503.
Porém o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804 achouH4672 מָצָא H4672 H8799 OseiasH1954 הוֹשֵַׁע H1954 em conspiraçãoH7195 קֶשֶׁר H7195, porque enviaraH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 mensageirosH4397 מַלאָךְ H4397 a SôH5471 סוֹא H5471, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e não pagavaH5927 עָלָה H5927 H8689 tributoH4503 מִנחָה H4503 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804, como dantes fazia de anoH8141 שָׁנֶה H8141 em anoH8141 שָׁנֶה H8141; por isso, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804 o encerrouH6113 עָצַר H6113 H8799 em grilhõesH631 אָסַר H631 H8799, num cárcereH1004 בַּיִת H1004 H3608 כֶּלֶא H3608.
Nesse tempoH6256 עֵת H6256, Merodaque-BaladãH1255 בְּרֹאדַךְ בַּלְאֲדָן H1255, filhoH1121 בֵּן H1121 de BaladãH1081 בַּלאֲדָן H1081, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894, enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 cartasH5612 סֵפֶר H5612 e um presenteH4503 מִנחָה H4503 a EzequiasH2396 חִזקִיָה H2396, porque soubeH8085 שָׁמַע H8085 H8804 que estivera doenteH2470 חָלָה H2470 H8804.
TributaiH3051 יָהַב H3051 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 devida ao seu nomeH8034 שֵׁם H8034; trazeiH5375 נָשָׂא H5375 H8798 oferendasH4503 מִנחָה H4503 e entraiH935 בּוֹא H935 H8798 nos seus átriosH6440 פָּנִים H6440; adoraiH7812 שָׁחָה H7812 H8690 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 na belezaH1927 הֲדָרָה H1927 da sua santidadeH6944 קֹדֶשׁ H6944.
Também derrotouH5221 נָכָה H5221 H8686 os moabitasH4124 מוֹאָב H4124, e assim ficaram por servosH5650 עֶבֶד H5650 de DaviH1732 דָּוִד H1732 e lhe pagavamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 tributoH4503 מִנחָה H4503.
DaviH1732 דָּוִד H1732 pôsH7760 שׂוּם H7760 H8799 guarnições na SíriaH758 אֲרָם H758 de DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂק H1834, e os sirosH758 אֲרָם H758 ficaram por servosH5650 עֶבֶד H5650 de DaviH1732 דָּוִד H1732 e lhe pagavamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 tributoH4503 מִנחָה H4503; e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dava vitóriasH3467 יָשַׁע H3467 H8686 a DaviH1732 דָּוִד H1732, por onde quer que iaH1980 הָלַךְ H1980 H8804.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 OrnãH771 אָרנָן H771 a DaviH1732 דָּוִד H1732: Tome-aH3947 לָקחַ H3947 H8798 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428, meu senhorH113 אָדוֹן H113, para si e façaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 dela o que bemH2896 טוֹב H2896 lhe parecerH5869 עַיִן H5869; eisH7200 רָאָה H7200 H8798 que douH5414 נָתַן H5414 H8804 os boisH1241 בָּקָר H1241 para o holocaustoH5930 עֹלָה H5930, e os trilhosH4173 מוֹרַג H4173, para a lenhaH6086 עֵץ H6086, e o trigoH2406 חִטָּה H2406, para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503; douH5414 נָתַן H5414 H8804 tudo.
a saber, os pãesH3899 לֶחֶם H3899 da proposiçãoH4635 מַעֲרֶכֶת H4635, a flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560 para a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, os coscorõesH7550 רָקִיק H7550 asmosH4682 מַצָּה H4682, as assadeirasH4227 מַחֲבַת H4227, o tostadoH7246 רָבַךְ H7246 H8716 e toda sorte de pesoH4884 מְשׂוּרָה H4884 e medidaH4060 מִדָּה H4060.
SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 consagrouH6942 קָדַשׁ H6942 H8762 também o meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do átrioH2691 חָצֵר H2691 que estava dianteH6440 פָּנִים H6440 da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, porquanto ali prepararamH6213 עָשָׂה H6213 H8804 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002; porque, no altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178, que SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010 fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8804, não podiamH3201 יָכֹל H3201 H8804 caberH3557 כּוּל H3557 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָה H5930, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a gorduraH2459 חֶלֶב H2459 dos sacrifícios pacíficos.
Cada umH376 אִישׁ H376 traziaH935 בּוֹא H935 H8688 o seu presenteH4503 מִנחָה H4503, objetosH3627 כְּלִי H3627 de prataH3701 כֶּסֶף H3701 e de ouroH2091 זָהָב H2091, roupasH8008 שַׂלמָה H8008, armadurasH5402 נֶשֶׁק H5402, especiariasH1314 בֶּשֶׂם H1314, cavalosH5483 סוּס H5483 e mulasH6505 פֶּרֶד H6505; assim anoH8141 שָׁנֶה H8141 após anoH8141 שָׁנֶה H8141.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 confirmouH3559 כּוּן H3559 H8686 o reinoH4467 מַמלָכָה H4467 nas suas mãosH3027 יָד H3027, e todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 deuH5414 נָתַן H5414 H8799 presentesH4503 מִנחָה H4503 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092, o qual teve riquezasH6239 עֹשֶׁר H6239 e glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 em abundânciaH7230 רֹב H7230.
Alguns dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 traziamH935 בּוֹא H935 H8688 presentesH4503 מִנחָה H4503 a JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָט H3092 e prataH3701 כֶּסֶף H3701 como tributoH4853 מַשָּׂא H4853; também os arábiosH6163 עֲרָבִי H6163 lhe trouxeramH935 בּוֹא H935 H8688 gado miúdoH6629 צֹאן H6629, seteH7651 שֶׁבַע H7651 milH505 אֶלֶף H505 e setecentosH7651 שֶׁבַע H7651 H3967 מֵאָה H3967 carneirosH352 אַיִל H352 e seteH7651 שֶׁבַע H7651 milH505 אֶלֶף H505 e setecentosH7651 שֶׁבַע H7651 H3967 מֵאָה H3967 bodesH8495 תַּיִשׁ H8495.
Os amonitasH5984 עַמּוֹנִי H5984 deramH5414 נָתַן H5414 H8799 presentesH4503 מִנחָה H4503 a UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818, cujo renomeH8034 שֵׁם H8034 se espalharaH3212 יָלַךְ H3212 H8799 até à entradaH935 בּוֹא H935 H8800 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, porque se tinha tornado em extremoH4605 מַעַל H4605 forteH2388 חָזַק H2388 H8689.
MuitosH7227 רַב H7227 traziamH935 בּוֹא H935 H8688 presentesH4503 מִנחָה H4503 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 e coisas preciosíssimasH4030 מִגְדָּנָה H4030 a EzequiasH3169 יְחִזקִיָה H3169, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, de modo que, depoisH310 אַחַר H310 disto, foi enaltecidoH5375 נָשָׂא H5375 H8735 à vistaH5869 עַיִן H5869 de todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471.
Então, se ajuntaramH622 אָסַף H622 H8735 a mim todos os que tremiamH2730 חָרֵד H2730 das palavrasH1697 דָּבָר H1697 do DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, por causa da transgressãoH4604 מַעַל H4604 dos do cativeiroH1473 גּוֹלָה H1473; porém eu permaneci assentadoH3427 יָשַׁב H3427 H8802 atônitoH8074 שָׁמֵם H8074 H8789 até ao sacrifícioH4503 מִנחָה H4503 da tardeH6153 עֶרֶב H6153.
Na hora do sacrifícioH4503 מִנחָה H4503 da tardeH6153 עֶרֶב H6153, levantei-meH6965 קוּם H6965 H8804 da minha humilhaçãoH8589 תַּעֲנִית H8589, com as vestesH899 בֶּגֶד H899 e o mantoH4598 מְעִיל H4598 já rasgadosH7167 קָרַע H7167 H8800, me pusH3766 כָּרַע H3766 H8799 de joelhosH1290 בֶּרֶךְ H1290, estendiH6566 פָּרַשׂ H6566 H8799 as mãosH3709 כַּף H3709 para o SENHORH3068 יְהוָה H3068, meu DeusH430 אֱלֹהִים H430,
e para os pãesH4635 מַעֲרֶכֶת H4635 da proposiçãoH3899 לֶחֶם H3899, e para a contínuaH8548 תָּמִיד H8548 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e para o contínuoH8548 תָּמִיד H8548 holocaustoH5930 עֹלָה H5930 dos sábadosH7676 שַׁבָּת H7676 e das Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320, e para as festas fixasH4150 מוֹעֵד H4150, e para as coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944, e para as ofertas pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e para fazer expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 por IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e para toda a obraH4399 מְלָאכָה H4399 da casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
e fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para este uma câmaraH3957 לִשְׁכָּה H3957 grandeH1419 גָּדוֹל H1419, onde dantesH6440 פָּנִים H6440 se depositavamH5414 נָתַן H5414 H8802 as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, o incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, os utensíliosH3627 כְּלִי H3627 e os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 dos cereaisH1715 דָּגָן H1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e do azeiteH3323 יִצְהָר H3323, que se ordenaramH4687 מִצוָה H4687 para os levitasH3881 לֵוִיִי H3881, cantoresH7891 שִׁיר H7891 H8789 e porteirosH7778 שׁוֹעֵר H7778, como também contribuiçõesH8641 תְּרוּמָה H8641 para os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548.
Então, ordeneiH559 אָמַר H559 H8799 que se purificassemH2891 טָהֵר H2891 H8762 as câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 e tornei a trazerH7725 שׁוּב H7725 H8686 para ali os utensíliosH3627 כְּלִי H3627 da CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, com as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e o incensoH3828 לְבוֹנָה H3828.
Lembre-seH2142 זָכַר H2142 H8799 de todas as tuas ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e aceiteH1878 דָּשֵׁן H1878 H8762 os teus holocaustosH5930 עֹלָה H5930.
SacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 e ofertasH4503 מִנחָה H4503 não quisesteH2654 חָפֵץ H2654 H8804; abristeH3738 כָּרָה H3738 H8804 os meus ouvidosH241 אֹזֶן H241; holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e ofertas pelo pecadoH2401 חֲטָאָה H2401 não requeresH7592 שָׁאַל H7592 H8804.
A ti virá a filhaH1323 בַּת H1323 de TiroH6865 צֹר H6865 trazendo donativosH4503 מִנחָה H4503; os mais ricosH6223 עָשִׁיר H6223 do povoH5971 עַם H5971 te pedirãoH2470 חָלָה H2470 H8762 favoresH6440 פָּנִים H6440.
Paguem-lheH7725 שׁוּב H7725 H8686 tributosH4503 מִנחָה H4503 os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659 e das ilhasH339 אִי H339; os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 de SabáH7614 שְׁבָא H7614 e de SebáH5434 סְבָא H5434 lhe ofereçamH7126 קָרַב H7126 H8686 presentesH814 אֶשְׁכָּר H814.
TributaiH3051 יָהַב H3051 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 a glóriaH3519 כָּבוֹד H3519 devida ao seu nomeH8034 שֵׁם H8034; trazeiH5375 נָשָׂא H5375 H8798 oferendasH4503 מִנחָה H4503 e entraiH935 בּוֹא H935 H8798 nos seus átriosH2691 חָצֵר H2691.
SubaH3559 כּוּן H3559 H8735 à tua presençaH6440 פָּנִים H6440 a minha oraçãoH8605 תְּפִלָּה H8605, como incensoH7004 קְטֹרֶת H7004, e seja o erguerH4864 מַשׂאֵת H4864 de minhas mãosH3709 כַּף H3709 como oferendaH4503 מִנחָה H4503 vespertinaH6153 עֶרֶב H6153.
Não continueisH3254 יָסַף H3254 H8686 a trazerH935 בּוֹא H935 H8687 ofertasH4503 מִנחָה H4503 vãsH7723 שָׁוא H7723; o incensoH7004 קְטֹרֶת H7004 é para mim abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַה H8441, e também as Festas da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320, os sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, e a convocaçãoH7121 קָרָא H7121 H8800 das congregaçõesH4744 מִקרָא H4744; não posso suportarH3201 יָכֹל H3201 H8799 iniquidadeH205 אָוֶן H205 associada ao ajuntamento soleneH6116 עֲצָרָה H6116.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 se dará a conhecerH3045 יָדַע H3045 H8738 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 conhecerãoH3045 יָדַע H3045 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 naquele diaH3117 יוֹם H3117; sim, eles o adorarãoH5647 עָבַד H5647 H8804 com sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 e ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e farãoH5087 נָדַר H5087 H8804 votosH5088 נֶדֶר H5088 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, e os cumprirãoH7999 שָׁלַם H7999 H8765.
Nesse tempoH6256 עֵת H6256, Merodaque-BaladãH4757 מְרֹדַךְ בַּלְאֲדָן H4757, filhoH1121 בֵּן H1121 de BaladãH1081 בַּלאֲדָן H1081, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da BabilôniaH894 בָּבֶל H894, enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 cartasH5612 סֵפֶר H5612 e um presenteH4503 מִנחָה H4503 a EzequiasH2396 חִזקִיָה H2396, porque soubeH8085 שָׁמַע H8085 H8799 que estivera doenteH2470 חָלָה H2470 H8804 e já tinha convalescidoH2388 חָזַק H2388 H8799.
Não me trouxesteH935 בּוֹא H935 H8689 o gado miúdoH7716 שֶׂה H7716 dos teus holocaustosH5930 עֹלָה H5930, nem me honrasteH3513 כָּבַד H3513 H8765 com os teus sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077; não te deiH5647 עָבַד H5647 H8689 trabalho com ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, nem te canseiH3021 יָגַע H3021 H8689 com incensoH3828 לְבוֹנָה H3828.
Por entre as pedras lisasH2511 חַלָּק H2511 dos ribeirosH5158 נַחַל H5158 está a tua parteH2506 חֵלֶק H2506; estas, estas te cairão em sorteH1486 גּוֹרָל H1486; sobre elas também derramasH8210 שָׁפַךְ H8210 H8804 a tua libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262 e lhes apresentasH5927 עָלָה H5927 H8689 ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503. Contentar-me-iaH5162 נָחַם H5162 H8735 eu com estas coisas?
O que imolaH7819 שָׁחַט H7819 H8802 um boiH7794 שׁוֹר H7794 é como o que comete homicídioH5221 נָכָה H5221 H8688 H376 אִישׁ H376; o que sacrificaH2076 זָבַח H2076 H8802 um cordeiroH7716 שֶׂה H7716, como o que quebra o pescoçoH6202 עָרַף H6202 H8802 a um cãoH3611 כֶּלֶב H3611; o que ofereceH5927 עָלָה H5927 H8688 uma oblaçãoH4503 מִנחָה H4503, como o que oferece sangueH1818 דָּם H1818 de porcoH2386 חֲזִיר H2386; o que queimaH2142 זָכַר H2142 H8688 incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, como o que bendizH1288 בָּרַךְ H1288 H8764 a um ídoloH205 אָוֶן H205. Como estes escolheramH977 בָּחַר H977 H8804 os seus próprios caminhosH1870 דֶּרֶךְ H1870, e a sua almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 se deleitaH2654 חָפֵץ H2654 H8804 nas suas abominaçõesH8251 שִׁקּוּץ H8251,
TrarãoH935 בּוֹא H935 H8689 todos os vossos irmãosH251 אָח H251, dentre todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471, por ofertaH4503 מִנחָה H4503 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, sobre cavalosH5483 סוּס H5483, em liteirasH6632 צָב H6632 e sobre mulasH6505 פֶּרֶד H6505 e dromedáriosH3753 כַּרְכָּרָה H3753, ao meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022, a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, como quando os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 trazemH935 בּוֹא H935 H8686 as suas ofertasH4503 מִנחָה H4503 de manjares, em vasosH3627 כְּלִי H3627 purosH2889 טָהוֹר H2889 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Quando jejuaremH6684 צוּם H6684 H8799, não ouvireiH8085 שָׁמַע H8085 H8802 o seu clamorH7440 רִנָּה H7440 e, quando trouxeremH5927 עָלָה H5927 H8686 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, não me agradareiH7521 רָצָה H7521 H8802 deles; antes, eu os consumireiH3615 כָּלָה H3615 H8764 pela espadaH2719 חֶרֶב H2719, pela fomeH7458 רָעָב H7458 e pela pesteH1698 דֶּבֶר H1698.
VirãoH935 בּוֹא H935 H8804 das cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e dos contornosH5439 סָבִיב H5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, da terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, das planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219, das montanhasH2022 הַר H2022 e do SulH5045 נֶגֶב H5045, trazendoH935 בּוֹא H935 H8688 holocaustosH5930 עֹלָה H5930, sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077, ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, oferecendoH935 בּוֹא H935 H8688 igualmente sacrifícios de ações de graçasH8426 תּוֹדָה H8426 na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
nem aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 levitasH3881 לֵוִיִי H3881 faltaráH3772 כָּרַת H3772 H8735 homemH376 אִישׁ H376 dianteH6440 פָּנִים H6440 de mim, para que ofereçaH5927 עָלָה H5927 H8688 holocaustoH5930 עֹלָה H5930, queimeH6999 קָטַר H6999 H8688 oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e façaH6213 עָשָׂה H6213 H8802 sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 todos os diasH3117 יוֹם H3117.
que vieramH935 בּוֹא H935 H8799 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de SiquémH7927 שְׁכֶם H7927, de SilóH7887 שִׁילֹה H7887 e de SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111; oitentaH8084 שְׁמֹנִים H8084 homensH376 אִישׁ H376, com a barbaH2206 זָקָן H2206 rapadaH1548 גָּלחַ H1548 H8794, as vestesH899 בֶּגֶד H899 rasgadasH7167 קָרַע H7167 H8803 e o corpo retalhadoH1413 גָּדַד H1413 H8706, trazendo consigoH3027 יָד H3027 ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, para levaremH935 בּוֹא H935 H8687 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Então, o homem me disseH559 אָמַר H559 H8799: As câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 do norteH6828 צָפוֹן H6828 e as câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 do sulH1864 דָּרוֹם H1864, que estão dianteH6440 פָּנִים H6440 da área separadaH1508 גִּזרָה H1508, são câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 santasH6944 קֹדֶשׁ H6944, em que os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, que se chegamH7138 קָרוֹב H7138 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, comerãoH398 אָכַל H398 H8799 e onde depositarãoH3240 יָנחַ H3240 H8686 as coisas santíssimasH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944, isto é, as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e as pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 e pela culpaH817 אָשָׁם H817; porque o lugarH4725 מָקוֹם H4725 é santoH6918 קָדוֹשׁ H6918.
A oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e a pela culpaH817 אָשָׁם H817 eles comerãoH398 אָכַל H398 H8799; e toda coisa consagradaH2764 חֵרֶם H2764 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 será deles.
De cada rebanhoH6629 צֹאן H6629 de duzentasH3967 מֵאָה H3967 cabeças, umH259 אֶחָד H259 cordeiroH7716 שֶׂה H7716 tirado dos pastosH4945 מַשׁקֶה H4945 ricos de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; tudo para oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e para holocaustoH5930 עֹלָה H5930, e para sacrifício pacíficoH8002 שֶׁלֶם H8002; para que façam expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 pelo povo, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136.
Estarão a cargoH5387 נָשִׂיא H5387 do príncipe os holocaustosH5930 עֹלָה H5930, e as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e as libaçõesH5262 נֶסֶךְ H5262, nas FestasH2282 חַג H2282 da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320 e nos sábadosH7676 שַׁבָּת H7676, em todas as festasH4150 מוֹעֵד H4150 fixas da casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; ele mesmo proveráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e o holocaustoH5930 עֹלָה H5930, e os sacrifícios pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002, para fazer expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 pela casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Também prepararáH6213 עָשָׂה H6213 H8799 uma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503: para cada novilhoH6499 פַּר H6499, um efaH374 אֵיפָה H374, e um efaH374 אֵיפָה H374 para cada carneiroH352 אַיִל H352, e um himH1969 הִין H1969 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 para cada efaH374 אֵיפָה H374.
No diaH3117 יוֹם H3117 quinzeH2568 חָמֵשׁ H2568 H6240 עָשָׂר H6240 do sétimoH7651 שֶׁבַע H7651 mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320 e durante os seteH7637 שְׁבִיעִי H7637 diasH3117 יוֹם H3117 da festaH2282 חַג H2282, faráH6213 עָשָׂה H6213 H8799 o mesmo: a mesma oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, o mesmo holocaustoH5930 עֹלָה H5930, a mesma ofertaH4503 מִנחָה H4503 e a mesma porção de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081.
A oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 será um efaH374 אֵיפָה H374 para cada carneiroH352 אַיִל H352; para cada cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532, a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 será o que puderH3027 יָד H3027 darH4991 מַתָּת H4991; e de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, um himH1969 הִין H1969 para cada efaH374 אֵיפָה H374.
PrepararáH6213 עָשָׂה H6213 H8799 por oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 um efaH374 אֵיפָה H374 para cada novilhoH6499 פַּר H6499 e um efaH374 אֵיפָה H374 para cada carneiroH352 אַיִל H352, mas, pelos cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, segundo puderH3027 יָד H3027 H5381 נָשַׂג H5381 H8686; e um himH1969 הִין H1969 de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081 para cada efaH374 אֵיפָה H374.
Nas solenidadesH4150 מוֹעֵד H4150 e nas festas fixasH2282 חַג H2282, a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 será um efaH374 אֵיפָה H374 para cada novilhoH6499 פַּר H6499 e um para cada carneiroH352 אַיִל H352; mas, pelos cordeirosH3532 כֶּבֶשׂ H3532, o que puderH3027 יָד H3027 darH4991 מַתָּת H4991; e de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, um himH1969 הִין H1969 para cada efaH374 אֵיפָה H374.
Juntamente com ele, prepararásH6213 עָשָׂה H6213 H8799, manhã após manhãH1242 בֹּקֶר H1242, uma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 para o SENHORH3068 יְהוָה H3068, a sexta parteH8345 שִׁשִּׁי H8345 de um efaH374 אֵיפָה H374 e, de azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, a terça parteH7992 שְׁלִישִׁי H7992 de um himH1969 הִין H1969, para misturarH7450 רָסַס H7450 H8800 com a flor de farinhaH5560 סֹלֶת H5560. Isto é estatutoH2708 חֻקָּה H2708 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 e contínuoH8548 תָּמִיד H8548.
Assim prepararãoH6213 עָשָׂה H6213 H8799 H8675 H6213 עָשָׂה H6213 H8804 o cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532, e a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, e o azeiteH8081 שֶׁמֶן H8081, manhã após manhãH1242 בֹּקֶר H1242, em holocaustoH5930 עֹלָה H5930 contínuoH8548 תָּמִיד H8548.
Ele me disseH559 אָמַר H559 H8799: Este é o lugarH4725 מָקוֹם H4725 onde os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 cozerãoH1310 בָּשַׁל H1310 H8762 a oferta pela culpaH817 אָשָׁם H817 e a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403 e onde cozerãoH644 אָפָה H644 H8799 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503, para que não a tragamH3318 יָצָא H3318 H8687 ao átrioH2691 חָצֵר H2691 exteriorH2435 חִיצוֹן H2435 e assim santifiquemH6942 קָדַשׁ H6942 H8763 o povoH5971 עַם H5971.
FalavaH1696 דָּבַר H1696 H8764 eu, digo, falava ainda na oraçãoH8605 תְּפִלָּה H8605, quando o homemH376 אִישׁ H376 GabrielH1403 גַּברִיאֵל H1403, que eu tinha observadoH7200 רָאָה H7200 H8804 na minha visãoH2377 חָזוֹן H2377 ao princípioH8462 תְּחִלָּה H8462, veio rapidamenteH3288 יְעָף H3288, voandoH3286 יָעַף H3286 H8716, e me tocouH5060 נָגַע H5060 H8802 à horaH6256 עֵת H6256 do sacrifícioH4503 מִנחָה H4503 da tardeH6153 עֶרֶב H6153.
Ele fará firmeH1396 גָּבַר H1396 H8689 aliançaH1285 בְּרִית H1285 com muitosH7227 רַב H7227, por umaH259 אֶחָד H259 semanaH7620 שָׁבוּעַ H7620; na metadeH2677 חֵצִי H2677 da semanaH7620 שָׁבוּעַ H7620, fará cessarH7673 שָׁבַת H7673 H8686 o sacrifícioH2077 זֶבַח H2077 e a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503; sobre a asaH3671 כָּנָף H3671 das abominaçõesH8251 שִׁקּוּץ H8251 virá o assoladorH8074 שָׁמֵם H8074 H8789, até que a destruiçãoH3617 כָּלָה H3617, que está determinadaH2782 חָרַץ H2782 H8737, se derrameH5413 נָתַךְ H5413 H8799 sobre eleH8074 שָׁמֵם H8074 H8802.
Também o bezerro será levadoH2986 יָבַל H2986 H8714 à AssíriaH804 אַשּׁוּר H804 como presenteH4503 מִנחָה H4503 ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 principalH3377 יָרֵב H3377; EfraimH669 אֶפרַיִם H669 se cobriráH3947 לָקחַ H3947 H8799 de vexameH1317 בָּשׁנָה H1317, e IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se envergonharáH954 בּוּשׁ H954 H8799 por causa de seu próprio caprichoH6098 עֵצָה H6098.
CortadaH3772 כָּרַת H3772 H8717 está da CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262; os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, ministrosH8334 שָׁרַת H8334 H8764 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, estão enlutadosH56 אָבַל H56 H8804.
Cingi-vosH2296 חָגַר H2296 H8798 de pano de saco e lamentaiH5594 סָפַד H5594 H8798, sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548; uivaiH3213 יָלַל H3213 H8685, ministrosH8334 שָׁרַת H8334 H8764 do altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196; vindeH935 בּוֹא H935 H8798, ministrosH8334 שָׁרַת H8334 H8764 de meu DeusH430 אֱלֹהִים H430; passai a noiteH3885 לוּן H3885 H8798 vestidos de panos de sacoH8242 שַׂק H8242; porque da casaH1004 בַּיִת H1004 de vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430 foi cortadaH4513 מָנַע H4513 H8738 a oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e a libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262.
Quem sabeH3045 יָדַע H3045 H8802 se não se voltaráH7725 שׁוּב H7725 H8799, e se arrependeráH5162 נָחַם H5162 H8738, e deixaráH7604 שָׁאַר H7604 H8689 apósH310 אַחַר H310 si uma bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293, uma oferta de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e libaçãoH5262 נֶסֶךְ H5262 para o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430?
E, ainda que me ofereçaisH5927 עָלָה H5927 H8686 holocaustosH5930 עֹלָה H5930 e vossas ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, não me agradareiH7521 רָצָה H7521 H8799 deles, nem atentareiH5027 נָבַט H5027 H8686 para as ofertas pacíficasH8002 שֶׁלֶם H8002 de vossos animais cevadosH4806 מְרִיא H4806.
Apresentastes-meH5066 נָגַשׁ H5066 H8689, vós, sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 e ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 no desertoH4057 מִדְבָּר H4057 por quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 anosH8141 שָׁנֶה H8141, ó casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478?
DalémH5676 עֵבֶר H5676 dos riosH5104 נָהָר H5104 da EtiópiaH3568 כּוּשׁ H3568, os meus adoradoresH6282 עָתָר H6282, que constituem a filhaH1323 בַּת H1323 da minha dispersãoH6327 פּוּץ H6327 H8803, me trarãoH2986 יָבַל H2986 H8686 sacrifíciosH4503 מִנחָה H4503.
Tomara houvesse entre vós quem fecheH5462 סָגַר H5462 H8799 as portasH1817 דֶּלֶת H1817, para que não acendêsseisH215 אוֹר H215 H8686, debaldeH2600 חִנָּם H2600, o fogo do meu altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196. Eu não tenho prazerH2656 חֵפֶץ H2656 em vós, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, nem aceitareiH7521 רָצָה H7521 H8799 da vossa mãoH3027 יָד H3027 a ofertaH4503 מִנחָה H4503.
Mas, desde o nascenteH4217 מִזרָח H4217 do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 até ao poenteH3996 מָבוֹא H3996, é grandeH1419 גָּדוֹל H1419 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471 o meu nomeH8034 שֵׁם H8034; e em todo lugarH4725 מָקוֹם H4725 lhe é queimado incensoH6999 קָטַר H6999 H8716 e trazidasH5066 נָגַשׁ H5066 H8716 ofertasH4503 מִנחָה H4503 purasH2889 טָהוֹר H2889, porque o meu nomeH8034 שֵׁם H8034 é grandeH1419 גָּדוֹל H1419 entre as naçõesH1471 גּוֹי H1471, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635.
E dizeisH559 אָמַר H559 H8804 ainda: Que canseiraH4972 מַתְּלָאָה H4972! E me desprezaisH5301 נָפחַ H5301 H8689, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635; vós ofereceisH935 בּוֹא H935 H8689 o dilaceradoH1497 גָּזַל H1497 H8803, e o coxoH6455 פִּסֵּחַ H6455, e o enfermoH2470 חָלָה H2470 H8802; assim fazeisH935 בּוֹא H935 H8689 a ofertaH4503 מִנחָה H4503. AceitariaH7521 רָצָה H7521 H8799 eu isso da vossa mãoH3027 יָד H3027? —dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 eliminaráH3772 כָּרַת H3772 H8686 das tendasH168 אֹהֶל H168 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 o homemH376 אִישׁ H376 que fizerH6213 עָשָׂה H6213 H8799 tal, seja quem forH5782 עוּר H5782 H8802 H6030 עָנָה H6030 H8802, e o que apresentaH5066 נָגַשׁ H5066 H8688 ofertasH4503 מִנחָה H4503 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635.
AindaH8145 שֵׁנִי H8145 fazeisH6213 עָשָׂה H6213 H8799 isto: cobrisH3680 כָּסָה H3680 H8763 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 de lágrimasH1832 דִּמעָה H1832, de choroH1065 בְּכִי H1065 e de gemidosH603 אֲנָקָה H603, de sorte que ele já não olhaH6437 פָּנָה H6437 H8800 para a ofertaH4503 מִנחָה H4503, nem a aceitaH3947 לָקחַ H3947 H8800 com prazerH7522 רָצוֹן H7522 da vossa mãoH3027 יָד H3027.
Assentar-se-áH3427 יָשַׁב H3427 H8804 como derretedorH6884 צָרַף H6884 H8764 e purificadorH2891 טָהֵר H2891 H8764 de prataH3701 כֶּסֶף H3701; purificaráH2891 טָהֵר H2891 H8765 os filhosH1121 בֵּן H1121 de LeviH3878 לֵוִי H3878 e os refinaráH2212 זָקַק H2212 H8765 como ouroH2091 זָהָב H2091 e como prataH3701 כֶּסֶף H3701; eles trarãoH5066 נָגַשׁ H5066 H8688 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 justasH6666 צְדָקָה H6666 ofertasH4503 מִנחָה H4503.
Então, a ofertaH4503 מִנחָה H4503 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 será agradávelH6149 עָרֵב H6149 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, como nos diasH3117 יוֹם H3117 antigosH5769 עוֹלָם H5769 e como nos primeirosH6931 קַדמוֹנִי H6931 anosH8141 שָׁנֶה H8141.