Strong H7262



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

רַבְשָׁקֵה
(H7262)
Rabshâqêh (rab-shaw-kay')
  • 07262 רבשקה Rabshaqeh.
  1. copeiro mor, chefe dos oficiais?
    1. Rabsaqué

Conteúdo relacionado


Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ר Resh 200 200 20 2 40000
ב Bet 2 2 2 2 4
ש Shin 300 300 21 3 90000
ק Kof 100 100 19 1 10000
ה He 5 5 5 5 25
Total 607 607 67 13 140029



Gematria Hechrachi 607

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 607:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7262 רַבְשָׁקֵה Rabshâqêh rab-shaw-kay' Detalhes
H2239 זֶרֶת zereth zeh'-reth palmo Detalhes
H7798 שַׁוְשָׁא Shavshâʼ shav-shaw' o escriba ou secretário real de Davi Detalhes
H934 בֹּהֶרֶת bôhereth bo-heh'-reth mancha branca na pele, brancura, mancha branca (na pele) Detalhes
H2242 זֵתַר Zêthar zay-thar' um dos sete eunucos de Assuero Detalhes


Gematria Gadol 607

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 607:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7798 שַׁוְשָׁא Shavshâʼ shav-shaw' o escriba ou secretário real de Davi Detalhes
H934 בֹּהֶרֶת bôhereth bo-heh'-reth mancha branca na pele, brancura, mancha branca (na pele) Detalhes
H2239 זֶרֶת zereth zeh'-reth palmo Detalhes
H7262 רַבְשָׁקֵה Rabshâqêh rab-shaw-kay' Detalhes
H2242 זֵתַר Zêthar zay-thar' um dos sete eunucos de Assuero Detalhes


Gematria Siduri 67

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 67:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3771 כַּרְשְׁנָא Karshᵉnâʼ kar-shen-aw' um dos <a class='S' href='S:H7'>7</a> príncipes da Pérsia e da Média sob o governo do rei Assuero Detalhes
H3450 יְשִׁימָאֵל Yᵉshîymâʼêl yes-eem-aw-ale' um líder simeonita da família de Simei Detalhes
H8361 שִׁתִּין shittîyn shit-teen' sessenta Detalhes
H4929 מִשְׁמָר mishmâr mish-mawr' lugar de confinamento, prisão, guarda, cárcere, posto de guarda, vigia, observância Detalhes
H8163 שָׂעִיר sâʻîyr saw-eer' cabeludo n. m. Detalhes
H6268 עַתִּיק ʻattîyq at-teek' antigo, avançado, idoso, velho, retirado Detalhes
H6266 עָתִיק ʻâthîyq aw-theek' eminente, superior, seleto, excelente Detalhes
H848 אֶשְׁתָּאֻלִי ʼEshtâʼulîy esh-taw-oo-lee' os habitantes de Estaol Detalhes
H7510 רִפְיֹון riphyôwn rif-yone' fraqueza Detalhes
H8162 שַׁעַטְנֵז shaʻaṭnêz shah-at-naze' tecido misto, tecido de fiação mista, tecido composto de linho e lã Detalhes
H7262 רַבְשָׁקֵה Rabshâqêh rab-shaw-kay' Detalhes
H1035 בֵּית לֶחֶם Bêyth Lechem bayth leh'-khem uma cidade em Judá, cidade natal de Davi Detalhes
H7781 שׁוּפָמִי Shûwphâmîy shoo-faw-mee' benjamitas descendentes de Sufã Detalhes
H8165 שֵׂעִיר Sêʻîyr say-eer' patriarca dos horeus, os habitantes de Edom antes dos descendentes de Esaú, os edomitas n. pr. território Detalhes
H4281 מַחֲרֵשָׁה machărêshâh makh-ar-ay-shaw' relha de arado04282 Detalhes
H8078 שִׁמָּמֹון shimmâmôwn shim-maw-mone' horror, medo, pavor Detalhes
H8331 שַׁרְשָׁה sharshâh shar-shaw' corrente Detalhes
H8494 תִּירָס Tîyrâç tee-rawce' filho de Jafé e neto de Noé Detalhes
H3753 כַּרְכָּרָה karkârâh kar-kaw-raw' dromedário, camelo, animais Detalhes
H5644 סִתְרִי Çithrîy sith-ree' filho de Uziel e neto de Coate, o filho de Levi Detalhes


Gematria Katan 13

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 13:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4446 מְלֶכֶת mᵉleketh mel-eh'-keth rainha Detalhes
H3283 יָעֵן yâʻên yaw-ane' avestruz Detalhes
H3860 לָהֵן lâhên law-hane' por isso, por este motivo Detalhes
H1456 גֵּהָה gêhâh gay-haw' uma cura, um restabelecimento Detalhes
H5146 נֹחַ Nôach no'-akh filho de Lameque, pai de Sem, Cam e Jafé; construtor da arca que salvou a sua família da destruição do mundo enviada por Deus através do dilúvio; tornou-se o pai da da humanidade porque a sua família foi a única que sobreviveu ao dilúvio Detalhes
H1566 גָּלַע gâlaʻ gaw-lah' expor, estar descoberto Detalhes
H4977 מַתָּן Mattân mat-tawn' um sacerdote de Baal em Jerusalém na época de Atalia Detalhes
H7798 שַׁוְשָׁא Shavshâʼ shav-shaw' o escriba ou secretário real de Davi Detalhes
H4382 מְכֵרָתִי Mᵉkêrâthîy mek-ay-raw-thee' um nativo ou habitante de Mequerá Detalhes
H190 אֹויָה ʼôwyâh o-yaw' ai! Detalhes
H3932 לָעַג lâʻag law-ag' zombar, escarnecer, ridicularizar Detalhes
H7482 רַעַם raʻam rah'am trovão Detalhes
H5224 נְכֹו Nᵉkôw nek-o' o faraó do Egito na época do rei Josias, de Judá Detalhes
H1149 בְּנַס bᵉnaç ben-as' (Peal) estar irado Detalhes
H7565 רֶשֶׁף resheph reh'-shef chama, relâmpago, faísca Detalhes
H7258 רֵבֶץ rêbets reh'-bets lugar de repouso ou de habitação, lugar de repouso Detalhes
H4521 מְנָת mᵉnâth men-awth' porção Detalhes
H8139 שְׁנָה shᵉnâh shen-aw' sono Detalhes
H3315 יֶפֶת Yepheth yeh'-feth o terceito filho de Noé cujos descendentes, depois do dilúvio, habitaram nas terras costeiras do Mediterrâneo, espalhando-se para o norte até a Europa e partes da Ásia Detalhes
H8652 תָּרָע târâʻ taw-raw' porteiro (no templo) Detalhes


Gematria Perati 140029

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 140029:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H7262 רַבְשָׁקֵה Rabshâqêh rab-shaw-kay' Detalhes
Entenda a Guematria

16 Ocorrências deste termo na Bíblia


Contudo, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799, de LaquisH3923 לָכִישׁH3923, a TartãH8661 תַּרְתָּןH8661, a Rabe-SarisH7249 רַב־סָרִיסH7249 e a RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262, com um grandeH3515 כָּבֵדH3515 exércitoH2426 חֵילH2426, ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396, a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389; subiramH5927 עָלָהH5927 H8799 e vieramH935 בּוֹאH935 H8799 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389. Tendo eles subidoH5927 עָלָהH5927 H8799 e chegadoH935 בּוֹאH935 H8799, pararamH5975 עָמַדH5975 H8799 na extremidadeH8585 תְּעָלָהH8585 do aqueduto do açudeH1295 בְּרֵכָהH1295 superiorH5945 עֶליוֹןH5945, junto ao caminhoH4546 מְסִלָּהH4546 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 do LavandeiroH3526 כָּבַסH3526 H8801.
מֶלֶךְ אַשּׁוּר שָׁלחַ לָכִישׁ, תַּרְתָּן, רַב־סָרִיס רַב־שָׁקֵה, כָּבֵד חֵיל, מֶלֶךְ חִזקִיָה, יְרוּשָׁלִַם; עָלָה בּוֹא יְרוּשָׁלִַם. עָלָה בּוֹא עָמַד תְּעָלָה בְּרֵכָה עֶליוֹן, מְסִלָּה שָׂדֶה כָּבַס
RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 lhes disseH559 אָמַרH559 H8799: DizeiH559 אָמַרH559 H8798 a EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o sumoH1419 גָּדוֹלH1419 reiH4428 מֶלֶךְH4428, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804: Que confiançaH986 בִּטָּחוֹןH986 é essa em que te estribasH982 בָּטחַH982 H8804?
רַב־שָׁקֵה אָמַר אָמַר חִזקִיָה: אָמַר גָּדוֹל מֶלֶךְ, מֶלֶךְ אַשּׁוּר: בִּטָּחוֹן בָּטחַ
Então, disseramH559 אָמַרH559 H8799 EliaquimH471 אֶליָקִיםH471, filhoH1121 בֵּןH1121 de HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518, SebnaH7644 שֶׁבנָאH7644 e JoáH3098 יוֹאָחH3098 a RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262: Rogamos-te que falesH1696 דָּבַרH1696 H8761 em aramaicoH762 אֲרָמִיתH762 aos teus servosH5650 עֶבֶדH5650, porque o entendemosH8085 שָׁמַעH8085 H8802, e não nos falesH1696 דָּבַרH1696 H8762 em judaicoH3066 יְהוּדִיתH3066, aos ouvidosH241 אֹזֶןH241 do povoH5971 עַםH5971 que está sobre as muralhasH2346 חוֹמָהH2346.
אָמַר אֶליָקִים, בֵּן חִלקִיָה, שֶׁבנָא יוֹאָח רַב־שָׁקֵה: דָּבַר אֲרָמִית עֶבֶד, שָׁמַע דָּבַר יְהוּדִית, אֹזֶן עַם חוֹמָה.
Mas RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 lhes respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Mandou-meH7971 שָׁלחַH7971 H8804, acaso, o meu senhorH113 אָדוֹןH113 para dizer-teH1696 דָּבַרH1696 H8763 estas palavrasH1697 דָּבָרH1697 a ti somente e a teu senhorH113 אָדוֹןH113? E não, antes, aos homensH582 אֱנוֹשׁH582 que estão sentadosH3427 יָשַׁבH3427 H8802 sobre as muralhasH2346 חוֹמָהH2346, para que comamH398 אָכַלH398 H8800 convosco o seu próprio excrementoH6675 צוֹאָהH6675 H8675 H2755 חֲרֵי־יוֹנִיםH2755 e bebamH8354 שָׁתָהH8354 H8800 a sua própria urinaH4325 מַיִםH4325 H7272 רֶגֶלH7272 H8675 H7890 שַׁיִןH7890?
רַב־שָׁקֵה אָמַר שָׁלחַ אָדוֹן דָּבַר דָּבָר אָדוֹן? אֱנוֹשׁ יָשַׁב חוֹמָה, אָכַל צוֹאָה חֲרֵי־יוֹנִים שָׁתָה מַיִם רֶגֶל שַׁיִן?
Então, RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 se pôsH5975 עָמַדH5975 H8799 em pé, e clamouH7121 קָרָאH7121 H8799 em altaH1419 גָּדוֹלH1419 vozH6963 קוֹלH6963 em judaicoH3066 יְהוּדִיתH3066, e disseH1696 דָּבַרH1696 H8762 H559 אָמַרH559 H8799: OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 do sumoH1419 גָּדוֹלH1419 reiH4428 מֶלֶךְH4428, do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804.
רַב־שָׁקֵה עָמַד קָרָא גָּדוֹל קוֹל יְהוּדִית, דָּבַר אָמַר שָׁמַע דָּבָר גָּדוֹל מֶלֶךְ, מֶלֶךְ אַשּׁוּר.
Então, EliaquimH471 אֶליָקִיםH471, filhoH1121 בֵּןH1121 de HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518, o mordomoH1004 בַּיִתH1004, e SebnaH7644 שֶׁבנָאH7644, o escrivãoH5608 סָפַרH5608 H8802, e JoáH3098 יוֹאָחH3098, filhoH1121 בֵּןH1121 de AsafeH623 אָסָףH623, o cronistaH2142 זָכַרH2142 H8688, vieramH935 בּוֹאH935 H8799 ter com EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396, com suas vestesH899 בֶּגֶדH899 rasgadasH7167 קָרַעH7167 H8803, e lhe referiramH5046 נָגַדH5046 H8686 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 de RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262.
אֶליָקִים, בֵּן חִלקִיָה, בַּיִת, שֶׁבנָא, סָפַר יוֹאָח, בֵּן אָסָף, זָכַר בּוֹא חִזקִיָה, בֶּגֶד קָרַע נָגַד דָּבָר רַב־שָׁקֵה.
Porventura, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, teráH194 אוּלַיH194 ouvidoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 todas as palavrasH1697 דָּבָרH1697 de RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262, a quem o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, seu senhorH113 אָדוֹןH113, enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 para afrontarH2778 חָרַףH2778 H8763 o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 vivoH2416 חַיH2416, e repreenderáH3198 יָכחַH3198 H8689 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 que ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8804; ergueH5375 נָשָׂאH5375 H8804, pois, oraçõesH8605 תְּפִלָּהH8605 pelos que aindaH7611 שְׁאֵרִיתH7611 subsistemH4672 מָצָאH4672 H8737.
יְהוָה, אֱלֹהִים, אוּלַי שָׁמַע דָּבָר רַב־שָׁקֵה, מֶלֶךְ אַשּׁוּר, אָדוֹן, שָׁלחַ חָרַף אֱלֹהִים חַי, יָכחַ דָּבָר שָׁמַע נָשָׂא תְּפִלָּה שְׁאֵרִית מָצָא
VoltouH7725 שׁוּבH7725 H8799, pois, RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 e encontrouH4672 מָצָאH4672 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 pelejandoH3898 לָחַםH3898 H8737 contra LibnaH3841 לִבנָהH3841; porque ouviraH8085 שָׁמַעH8085 H8804 que o rei já se havia retiradoH5265 נָסַעH5265 H8804 de LaquisH3923 לָכִישׁH3923.
שׁוּב רַב־שָׁקֵה מָצָא מֶלֶךְ אַשּׁוּר לָחַם לִבנָה; שָׁמַע נָסַע לָכִישׁ.
O reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262, de LaquisH3923 לָכִישׁH3923 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396, com grandeH3515 כָּבֵדH3515 exércitoH2426 חֵילH2426; parouH5975 עָמַדH5975 H8799 ele na extremidade do aquedutoH8585 תְּעָלָהH8585 do açudeH1295 בְּרֵכָהH1295 superiorH5945 עֶליוֹןH5945, junto ao caminhoH4546 מְסִלָּהH4546 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 do lavadeiroH3526 כָּבַסH3526 H8801.
מֶלֶךְ אַשּׁוּר שָׁלחַ רַב־שָׁקֵה, לָכִישׁ יְרוּשָׁלִַם, מֶלֶךְ חִזקִיָה, כָּבֵד חֵיל; עָמַד תְּעָלָה בְּרֵכָה עֶליוֹן, מְסִלָּה שָׂדֶה כָּבַס
RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 lhes disseH559 אָמַרH559 H8799: DizeiH559 אָמַרH559 H8798 a EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396: Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o sumoH1419 גָּדוֹלH1419 reiH4428 מֶלֶךְH4428, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804: Que confiançaH986 בִּטָּחוֹןH986 é essa em que te estribasH982 בָּטחַH982 H8804?
רַב־שָׁקֵה אָמַר אָמַר חִזקִיָה: אָמַר גָּדוֹל מֶלֶךְ, מֶלֶךְ אַשּׁוּר: בִּטָּחוֹן בָּטחַ
Então, disseramH559 אָמַרH559 H8799 EliaquimH471 אֶליָקִיםH471, SebnaH7644 שֶׁבנָאH7644 e JoáH3098 יוֹאָחH3098 a RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262: Pedimos-te que falesH1696 דָּבַרH1696 H8761 em aramaicoH762 אֲרָמִיתH762 aos teus servosH5650 עֶבֶדH5650, porque o entendemosH8085 שָׁמַעH8085 H8802, e não nos falesH1696 דָּבַרH1696 H8762 em judaicoH3066 יְהוּדִיתH3066, aos ouvidosH241 אֹזֶןH241 do povoH5971 עַםH5971 que está sobre os murosH2346 חוֹמָהH2346.
אָמַר אֶליָקִים, שֶׁבנָא יוֹאָח רַב־שָׁקֵה: דָּבַר אֲרָמִית עֶבֶד, שָׁמַע דָּבַר יְהוּדִית, אֹזֶן עַם חוֹמָה.
Mas RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 lhes respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Mandou-meH7971 שָׁלחַH7971 H8804, acaso, o meu senhorH113 אָדוֹןH113 para dizer-teH1696 דָּבַרH1696 H8763 estas palavrasH1697 דָּבָרH1697 a ti somente e a teu senhorH113 אָדוֹןH113? E não, antes, aos homensH582 אֱנוֹשׁH582 que estão assentadosH3427 יָשַׁבH3427 H8802 sobre os murosH2346 חוֹמָהH2346, para que comamH398 אָכַלH398 H8800 convosco o seu próprio excrementoH2716 חֶרֶאH2716 H8676 H6675 צוֹאָהH6675 e bebamH8354 שָׁתָהH8354 H8800 a sua própria urinaH4325 מַיִםH4325 H7272 רֶגֶלH7272 H8675 H7890 שַׁיִןH7890?
רַב־שָׁקֵה אָמַר שָׁלחַ אָדוֹן דָּבַר דָּבָר אָדוֹן? אֱנוֹשׁ יָשַׁב חוֹמָה, אָכַל חֶרֶא צוֹאָה שָׁתָה מַיִם רֶגֶל שַׁיִן?
Então, RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 se pôs em péH5975 עָמַדH5975 H8799, e clamouH7121 קָרָאH7121 H8799 em altaH1419 גָּדוֹלH1419 vozH6963 קוֹלH6963 em judaicoH3066 יְהוּדִיתH3066, e disseH559 אָמַרH559 H8799: OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 do sumoH1419 גָּדוֹלH1419 reiH4428 מֶלֶךְH4428, do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804.
רַב־שָׁקֵה עָמַד קָרָא גָּדוֹל קוֹל יְהוּדִית, אָמַר שָׁמַע דָּבָר גָּדוֹל מֶלֶךְ, מֶלֶךְ אַשּׁוּר.
Então, EliaquimH471 אֶליָקִיםH471, filhoH1121 בֵּןH1121 de HilquiasH2518 חִלקִיָהH2518, o mordomoH1004 בַּיִתH1004, e SebnaH7644 שֶׁבנָאH7644, o escrivãoH5608 סָפַרH5608 H8802, e JoáH3098 יוֹאָחH3098, filhoH1121 בֵּןH1121 de AsafeH623 אָסָףH623, o cronistaH2142 זָכַרH2142 H8688, rasgaramH7167 קָרַעH7167 H8803 suas vestesH899 בֶּגֶדH899, vieramH935 בּוֹאH935 H8799 ter com EzequiasH2396 חִזקִיָהH2396 e lhe referiramH5046 נָגַדH5046 H8686 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 de RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262.
אֶליָקִים, בֵּן חִלקִיָה, בַּיִת, שֶׁבנָא, סָפַר יוֹאָח, בֵּן אָסָף, זָכַר קָרַע בֶּגֶד, בּוֹא חִזקִיָה נָגַד דָּבָר רַב־שָׁקֵה.
Porventura, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, terá ouvidoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 de RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262, a quem o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804, seu senhorH113 אָדוֹןH113, enviouH7971 שָׁלחַH7971 H8804 para afrontarH2778 חָרַףH2778 H8763 o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 vivoH2416 חַיH2416, e repreenderáH3198 יָכחַH3198 H8689 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 que o SENHORH3068 יְהוָהH3068 ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8804; fazeH5375 נָשָׂאH5375 H8804, pois, tuas oraçõesH8605 תְּפִלָּהH8605 pelos que ainda subsistemH4672 מָצָאH4672 H8737 H7611 שְׁאֵרִיתH7611.
יְהוָה, אֱלֹהִים, שָׁמַע דָּבָר רַב־שָׁקֵה, מֶלֶךְ אַשּׁוּר, אָדוֹן, שָׁלחַ חָרַף אֱלֹהִים חַי, יָכחַ דָּבָר יְהוָה שָׁמַע נָשָׂא תְּפִלָּה מָצָא שְׁאֵרִית.
VoltouH7725 שׁוּבH7725 H8799, pois, RabsaquéH7262 רַב־שָׁקֵהH7262 e encontrouH4672 מָצָאH4672 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 pelejandoH3898 לָחַםH3898 H8737 contra LibnaH3841 לִבנָהH3841; porque ouviraH8085 שָׁמַעH8085 H8804 que o rei já se havia retiradoH5265 נָסַעH5265 H8804 de LaquisH3923 לָכִישׁH3923.
שׁוּב רַב־שָׁקֵה מָצָא מֶלֶךְ אַשּׁוּר לָחַם לִבנָה; שָׁמַע נָסַע לָכִישׁ.