Strong H769
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אַרְנֹון
(H769)
(H769)
ʼArnôwn (ar-nohn')
procedente de 7442; n pr loc Arnom = “riacho veloz”
- um rio e vale que o circunda no sul da Palestina, forma a fronteira entre Moabe e os amorreus
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 307 | 957 | 55 | 19 | 45037 |
Gematria Hechrachi 307
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7467 | רְעוּאֵל | Rᵉʻûwʼêl | reh-oo-ale' | um filho de Esaú com sua mulher Basemate, a filha de Ismael | Detalhes |
H7617 | שָׁבָה | shâbâh | shaw-baw' | levar cativo | Detalhes |
H2236 | זָרַק | zâraq | zaw-rak' | espalhar, aspergir, atirar, lançar, espalhar abundantemente, salpicar | Detalhes |
H2886 | טַבְרִמֹּון | Ṭabrimmôwn | tab-rim-mone' | o pai de Ben-Hadade I, rei da Síria | Detalhes |
H7723 | שָׁוְא | shâvᵉʼ | shawv | vacuidade, vaidade, falsidade | Detalhes |
H769 | אַרְנֹון | ʼArnôwn | ar-nohn' | um rio e vale que o circunda no sul da Palestina, forma a fronteira entre Moabe e os amorreus | Detalhes |
H1243 | בַּקָּרָה | baqqârâh | bak-kaw-raw' | uma busca, um cuidado, preocupação | Detalhes |
H7722 | שֹׁוא | shôwʼ | sho | devastação n. f. | Detalhes |
H7259 | רִבְקָה | Ribqâh | rib-kaw' | filha de Betuel, irmã de Labão, mulher de Isaque e mãe de Esáu e Jacó | Detalhes |
H7721 | שֹׂוא | sôwʼ | so | (Qal) levantar (infinitivo) | Detalhes |
H7724 | שְׁוָא | Shᵉvâʼ | shev-aw' | judaíta, filho de Calebe com a sua concubina Maaca e neto de Hezrom | Detalhes |
H7132 | קְרָבָה | qᵉrâbâh | ker-aw-baw' | aproximação, ato de chegar perto | Detalhes |
H6981 | קֹורֵא | Qôwrêʼ | ko-ray' | um levita coratita, ancestral de Salum e de Meselemias, principais porteiros no reinado de Davi | Detalhes |
Gematria Gadol 957
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H769 | אַרְנֹון | ʼArnôwn | ar-nohn' | um rio e vale que o circunda no sul da Palestina, forma a fronteira entre Moabe e os amorreus | Detalhes |
H2886 | טַבְרִמֹּון | Ṭabrimmôwn | tab-rim-mone' | o pai de Ben-Hadade I, rei da Síria | Detalhes |
H63 | אָבֵל הַשִּׁטִּים | ʼÂbêl hash-Shiṭṭîym | aw-bale' hash-shit-teem' | lugar nas planícies de Moabe | Detalhes |
Gematria Siduri 55
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8219 | שְׁפֵלָה | shᵉphêlâh | shef-ay-law' | terra baixa, vale | Detalhes |
H1268 | בֵּרֹותָה | Bêrôwthâh | bay-ro-thaw' | um lugar próximo a Hamate | Detalhes |
H4335 | מֵישַׁךְ | Mêyshak | may-shak' | o amigo fiel de Daniel que Nabucodonosor renomeou de Mesaque; um dos três amigos que, juntos com Daniel, recusaram-se a tornar-se impuros comendo da comida da mesa do rei, ação que ia contra as leis de alimentação que Deus tinha dado aos judeus; também um dos três que foram jogados na fornalha acesa por recusarem-se a ajoelhar diante da imagem de Nabucodonosor e foram salvos pelo anjo do Senhor | Detalhes |
H514 | אֶלְתְּקֵא | ʼEltᵉqêʼ | el-te-kay' | cidade levítica na tribo de Dã, entre Ecrom e Timna | Detalhes |
H8300 | שָׂרִיד | sârîyd | saw-reed' | sobrevivente, restante, resto | Detalhes |
H5237 | נׇכְרִי | nokrîy | nok-ree' | estrangeiro, alheio | Detalhes |
H501 | אֶלְעָשָׂה | ʼElʻâsâh | el-aw-saw' | um descendente de Judá, filho de Heles | Detalhes |
H2043 | הֲרָרִי | Hărârîy | hah-raw-ree' | um residente em ou descendente de Harar; talvez somente um habitante da montanha n pr m | Detalhes |
H7979 | שֻׁלְחָן | shulchân | shool-khawn' | mesa | Detalhes |
H2160 | זְמִירָה | Zᵉmîyrâh | zem-ee-raw' | um dos filhos de Bequer, o filho de Benjamim | Detalhes |
H7168 | קֶרַע | qeraʻ | keh'-rah | trapo, pedaços de pano rasgado | Detalhes |
H2034 | הֲרִיסָה | hărîyçâh | har-ee-saw' | ruína | Detalhes |
H7555 | רִקֻּעַ | riqquaʻ | rik-koo'-ah | expansão (de lâminas) | Detalhes |
H3327 | יִצְחָק | Yitschâq | yits-khawk' | filho de Abraão com Sara, sua esposa, e pai de Jacó e Esaú | Detalhes |
H4257 | מַחֲלַת | machălath | makh-al-ath' | Maalate | Detalhes |
H6131 | עָקַר | ʻâqar | aw-kar' | arrancar, desarraigar | Detalhes |
H1799 | דִּכְרֹון | dikrôwn | dik-rone' | registro, memorando | Detalhes |
H8093 | שִׁמְעָה | Shimʻâh | shim-aw' | irmão de Davi, o 3o filho de Jessé | Detalhes |
H8664 | תִּשְׁבִּי | Tishbîy | tish-bee' | a residência de Elias | Detalhes |
H4351 | מְכוּרָה | mᵉkûwrâh | mek-oo-raw' | origem | Detalhes |
Gematria Katan 19
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2634 | חָסֹן | châçôn | khaw-sone' | forte | Detalhes |
H6872 | צְרֹור | tsᵉrôwr | tser-ore' | pacote, embrulho, bolsa, sacola (referindo-se ao pacote pronto) | Detalhes |
H8673 | תִּשְׁעִים | tishʻîym | tish-eem' | noventa | Detalhes |
H3000 | יְבֶרֶכְיָהוּ | Yᵉberekyâhûw | yeb-eh-rek-yaw'-hoo | pai de um certo Zacarias, no reinado de Acaz e na época de Isaías | Detalhes |
H2444 | חֲכִילָה | Chăkîylâh | khak-ee-law' | um monte ao sul de Judá, junto à fronteira do deserto de Zife | Detalhes |
H326 | אֲחַשְׁתָּרִי | ʼăchashtârîy | akh-ash-taw-ree' | um descendente de Asur de Judá | Detalhes |
H8669 | תְּשׁוּקָה | tᵉshûwqâh | tesh-oo-kaw' | desejo, anseio, avidez | Detalhes |
H64 | אָבֵל כְּרָמִים | ʼÂbêl Kᵉrâmîym | aw-bale' ker-aw-meem' | um lugar em Amom | Detalhes |
H8061 | שְׁמִידָע | Shᵉmîydâʻ | shem-ee-daw' | um filho de Gileade, neto de Manassés, e progenitor de uma das famílias da tribo de Manassés | Detalhes |
H4842 | מִרְקַחַת | mirqachath | meer-kakh'-ath | ungüento, mistura de ungüentos | Detalhes |
H8454 | תּוּשִׁיָּה | tûwshîyâh | too-shee-yaw' | sabedoria, conhecimento judicioso, sucesso, sabedoria sã ou eficiente, sucesso duradouro | Detalhes |
H7888 | שִׁילֹונִי | Shîylôwnîy | shee-lo-nee' | habitante de Siló | Detalhes |
H3998 | מְבוּכָה | mᵉbûwkâh | meb-oo-kaw' | confusão, perplexidade, confuso | Detalhes |
H4814 | מְרִירוּת | mᵉrîyrûwth | mer-ee-rooth' | amargura | Detalhes |
H831 | אַשְׁקְלֹון | ʼAshqᵉlôwn | ash-kel-one' | uma cidade marítima dos filisteus, a sudoeste de Jerusalém | Detalhes |
H4612 | מַעֲמָד | maʻămâd | mah-am-awd' | atendimento, cargo, função, serviço | Detalhes |
H4665 | מִפְרֶקֶת | miphreqeth | mif-reh'-keth | pescoço | Detalhes |
H5804 | עַזָּה | ʻAzzâh | az-zaw' | outro nome para ’Gaza’, uma cidade dos filisteus localizada no extremo sudoeste da Palestina, perto do Mediterrâneo | Detalhes |
H1007 | בֵּית אָוֶן | Bêyth ʼÂven | bayth aw'-ven | uma cidade a leste de Betel, lugar desconhecido | Detalhes |
H5017 | נְבוּאָה | nᵉbûwʼâh | neb-oo-aw | ato de profetizar | Detalhes |
Gematria Perati 45037
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H769 | אַרְנֹון | ʼArnôwn | ar-nohn' | um rio e vale que o circunda no sul da Palestina, forma a fronteira entre Moabe e os amorreus | Detalhes |
23 Ocorrências deste termo na Bíblia
E, dali, partiramH5265 נָסַע H5265 H8804 e se acamparamH2583 חָנָה H2583 H8799 na outra margemH5676 עֵבֶר H5676 do ArnomH769 אַרְנוֹן H769, que está no desertoH4057 מִדְבָּר H4057 que se estendeH3318 יָצָא H3318 H8802 do territórioH1366 גְּבוּל H1366 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567; porque o ArnomH769 אַרְנוֹן H769 é o limiteH1366 גְּבוּל H1366 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124, entre MoabeH4124 מוֹאָב H4124 e os amorreusH567 אֱמֹרִי H567.
Pelo que se dizH559 אָמַר H559 H8735 no LivroH5612 סֵפֶר H5612 das GuerrasH4421 מִלחָמָה H4421 do SENHORH3068 יְהוָה H3068: VaebeH2052 וָהֵב H2052 em SufaH5492 סוּפָה H5492, e os valesH5158 נַחַל H5158 do ArnomH769 אַרְנוֹן H769,
Mas IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 o feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 a fioH6310 פֶּה H6310 de espadaH2719 חֶרֶב H2719 e tomou posseH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 de sua terraH776 אֶרֶץ H776, desde o ArnomH769 אַרְנוֹן H769 até ao JaboqueH2999 יַבֹּק H2999, até aos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983, cuja fronteiraH1366 גְּבוּל H1366 era fortificadaH5794 עַז H5794.
Porque HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹן H2809 era cidadeH5892 עִיר H5892 de SeomH5511 סִיחוֹן H5511, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, que tinha pelejadoH3898 לָחַם H3898 H8738 contra o precedenteH7223 רִאשׁוֹן H7223 reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dos moabitasH4124 מוֹאָב H4124, de cuja mãoH3027 יָד H3027 tomaraH3947 לָקחַ H3947 H8799 toda a sua terraH776 אֶרֶץ H776 até ao ArnomH769 אַרְנוֹן H769.
Porque fogoH784 אֵשׁ H784 saiuH3318 יָצָא H3318 H8804 de HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹן H2809, e chamaH3852 לֶהָבָה H3852, da cidadeH7151 קִריָה H7151 de SeomH5511 סִיחוֹן H5511, e consumiuH398 אָכַל H398 H8804 a ArH6144 עָר H6144, de MoabeH4124 מוֹאָב H4124, e os senhores dos altosH1181 בַּעֲלֵי בָּמוֹת H1181 do ArnomH769 אַרְנוֹן H769.
Tendo BalaqueH1111 בָּלָק H1111 ouvidoH8085 שָׁמַע H8085 H8799 que BalaãoH1109 בִּלעָם H1109 havia chegadoH935 בּוֹא H935 H8802, saiu-lheH3318 יָצָא H3318 H8799 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 até à cidadeH5892 עִיר H5892 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124, que está nos confinsH1366 גְּבוּל H1366 do ArnomH769 אַרְנוֹן H769 e na fronteiraH1366 גְּבוּל H1366 extremaH7097 קָצֶה H7097.
Levantai-vosH6965 קוּם H6965 H8798, partiH5265 נָסַע H5265 H8798 e passaiH5674 עָבַר H5674 H8798 o ribeiroH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769; eis aquiH7200 רָאָה H7200 H8798 na tua mãoH3027 יָד H3027 tenho dadoH5414 נָתַן H5414 H8804 a SeomH5511 סִיחוֹן H5511, amorreuH567 אֱמֹרִי H567, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹן H2809, e a sua terraH776 אֶרֶץ H776; passaH2490 חָלַל H2490 H8685 a possuí-laH3423 יָרַשׁ H3423 H8798 e contendeH1624 גָּרָה H1624 H8690 com eles em pelejaH4421 מִלחָמָה H4421.
Desde AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177, que está à bordaH8193 שָׂפָה H8193 do valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, e a cidadeH5892 עִיר H5892 que neleH5158 נַחַל H5158 está, até GileadeH1568 גִּלעָד H1568, nenhuma cidadeH7151 קִריָה H7151 houve altaH7682 שָׂגַב H7682 H8804 demais para nós; tudo isto o SENHORH3068 יְהוָה H3068, nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, nosH6440 פָּנִים H6440 entregouH5414 נָתַן H5414 H8804.
Assim, nesse tempoH6256 עֵת H6256, tomamosH3947 לָקחַ H3947 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 da mãoH3027 יָד H3027 daqueles doisH8147 שְׁנַיִם H8147 reisH4428 מֶלֶךְ H4428 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567 que estavam dalémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383: desde o rioH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769 até ao monteH2022 הַר H2022 HermomH2768 חֶרמוֹן H2768
TomamosH3423 יָרַשׁ H3423, pois, esta terraH776 אֶרֶץ H776 em possessãoH3423 יָרַשׁ H3423 H8804 nesse tempoH6256 עֵת H6256; desde AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177, que está junto ao valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, e a metadeH2677 חֵצִי H2677 da região montanhosaH2022 הַר H2022 de GileadeH1568 גִּלעָד H1568, com as suas cidadesH5892 עִיר H5892, deiH5414 נָתַן H5414 H8804 aos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִי H7206 e gaditasH1425 גָּדִי H1425.
Mas aos rubenitasH7206 רְאוּבֵנִי H7206 e gaditasH1425 גָּדִי H1425 deiH5414 נָתַן H5414 H8804 desde GileadeH1568 גִּלעָד H1568 até ao valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, cujo meioH8432 תָּוֶךְ H8432 H5158 נַחַל H5158 serve de limiteH1366 גְּבוּל H1366; e até ao ribeiroH5158 נַחַל H5158 de JaboqueH2999 יַבֹּק H2999, o limiteH1366 גְּבוּל H1366 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983,
desde AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177, que está à bordaH8193 שָׂפָה H8193 do valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, até ao monteH2022 הַר H2022 SiomH7865 שִׂיאֹן H7865, que é HermomH2768 חֶרמוֹן H2768,
São estes os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 da terraH776 אֶרֶץ H776, aos quais os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 feriramH5221 נָכָה H5221 H8689, de cujas terrasH776 אֶרֶץ H776 se apossaramH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 dalémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 para o nascenteH4217 מִזרָח H4217 H8121 שֶׁמֶשׁ H8121, desde o ribeiroH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769 até ao monteH2022 הַר H2022 HermomH2768 חֶרמוֹן H2768 e toda a planícieH6160 עֲרָבָה H6160 do orienteH4217 מִזרָח H4217:
SeomH5511 סִיחוֹן H5511, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, que habitavaH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹן H2809 e dominavaH4910 מָשַׁל H4910 H8802 desde AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177, que está à beiraH8193 שָׂפָה H8193 do valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, e desde o meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do valeH5158 נַחַל H5158 e a metadeH2677 חֵצִי H2677 de GileadeH1568 גִּלעָד H1568 até ao ribeiroH5158 נַחַל H5158 de JaboqueH2999 יַבֹּק H2999, limiteH1366 גְּבוּל H1366 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983;
Começando com AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177, que está à bordaH8193 שָׂפָה H8193 do valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, mais a cidadeH5892 עִיר H5892 que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do valeH5158 נַחַל H5158, todo o planaltoH4334 מִישׁוֹר H4334 de MedebaH4311 מֵידְבָא H4311 até DibomH1769 דִּיבוֹן H1769;
começando o seu territórioH1366 גְּבוּל H1366 com AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177, que está à bordaH8193 שָׂפָה H8193 do valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, mais a cidadeH5892 עִיר H5892 que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do valeH5158 נַחַל H5158 e todo o planaltoH4334 מִישׁוֹר H4334 até MedebaH4311 מֵידְבָא H4311;
RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 aos mensageirosH4397 מַלאָךְ H4397 de JeftéH3316 יִפְתָּח H3316: É porque, subindoH5927 עָלָה H5927 H8800 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, me tomouH3947 לָקחַ H3947 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776 desde ArnomH769 אַרְנוֹן H769 até ao JaboqueH2999 יַבֹּק H2999 e ainda até ao JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383; restitui-maH7725 שׁוּב H7725 H8685, agora, pacificamenteH7965 שָׁלוֹם H7965.
Depois, andouH3212 יָלַךְ H3212 H8799 pelo desertoH4057 מִדְבָּר H4057, e rodeouH5437 סָבַב H5437 H8799 a terraH776 אֶרֶץ H776 dos edomitasH123 אֱדֹם H123 e a terraH776 אֶרֶץ H776 dos moabitasH4124 מוֹאָב H4124, e chegouH935 בּוֹא H935 H8799 ao orienteH4217 מִזרָח H4217 H8121 שֶׁמֶשׁ H8121 da terraH776 אֶרֶץ H776 destesH4124 מוֹאָב H4124, e se acampouH2583 חָנָה H2583 H8799 alémH5676 עֵבֶר H5676 do ArnomH769 אַרְנוֹן H769; por isso, não entrouH935 בּוֹא H935 H8804 no territórioH1366 גְּבוּל H1366 dos moabitasH4124 מוֹאָב H4124, porque ArnomH769 אַרְנוֹן H769 é o limiteH1366 גְּבוּל H1366 delesH4124 מוֹאָב H4124.
Tomou posseH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 de todo o territórioH1366 גְּבוּל H1366 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, desde o ArnomH769 אַרְנוֹן H769 até ao JaboqueH2999 יַבֹּק H2999 e desde o desertoH4057 מִדְבָּר H4057 até ao JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383.
Enquanto IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 habitouH3427 יָשַׁב H3427 H8800 trezentosH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967 anosH8141 שָׁנֶה H8141 em HesbomH2809 חֶשְׁבּוֹן H2809 e nas suas vilasH1323 בַּת H1323, e em AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177 e nas suas vilasH1323 בַּת H1323, e em todas as cidadesH5892 עִיר H5892 que estão ao longeH3027 יָד H3027 do ArnomH769 אַרְנוֹן H769, por que vós, amonitas, não as recuperastesH5337 נָצַל H5337 H8689 durante esse tempoH6256 עֵת H6256?
desde o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 para o nascenteH4217 מִזרָח H4217 do solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121, toda a terraH776 אֶרֶץ H776 de GileadeH1568 גִּלעָד H1568, os gaditasH1425 גָּדִי H1425, os rubenitasH7206 רְאוּבֵנִי H7206 e os manassitasH4520 מְנַשִּׁי H4520, desde AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177, que está junto ao valeH5158 נַחַל H5158 de ArnomH769 אַרְנוֹן H769, a saber, GileadeH1568 גִּלעָד H1568 e BasãH1316 בָּשָׁן H1316.
Como pássaroH5775 עוֹף H5775 espantadoH5074 נָדַד H5074 H8802, lançado foraH7971 שָׁלחַ H7971 H8794 do ninhoH7064 קֵן H7064, assim são as filhasH1323 בַּת H1323 de MoabeH4124 מוֹאָב H4124 nos vausH4569 מַעֲבָר H4569 do ArnomH769 אַרְנוֹן H769, que dizem:
MoabeH4124 מוֹאָב H4124 está envergonhadoH3001 יָבֵשׁ H3001 H8689, porque foi abatidoH2865 חָתַת H2865 H8804; uivaiH3213 יָלַל H3213 H8685 e gritaiH2199 זָעַק H2199 H8798; anunciaiH5046 נָגַד H5046 H8685 em ArnomH769 אַרְנוֹן H769 que MoabeH4124 מוֹאָב H4124 está destruídoH7703 שָׁדַד H7703 H8795.