Strong H8641
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ת | Tav | 400 | 400 | 22 | 4 | 160000 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 651 | 651 | 66 | 21 | 201661 |
Gematria Hechrachi 651
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H385 | אִיתָמָר | ʼÎythâmâr | eeth-aw-mawr' | o quarto filho e o mais novo de Arão | Detalhes |
H8641 | תְּרוּמָה | tᵉrûwmâh | ter-oo-maw' | contribuição, oferta | Detalhes |
H762 | אֲרָמִית | ʼĂrâmîyth | ar-aw-meeth' | a língua de Arã, aramaico | Detalhes |
H4228 | מַחֲגֹרֶת | machăgôreth | makh-ag-o'-reth | invólucro, cinto, faixa, cintura | Detalhes |
H8545 | תְּמוּרָה | tᵉmûwrâh | tem-oo-raw' | o que é trocado, substituto, recompensa | Detalhes |
H871 | אֲתָרִים | ʼĂthârîym | ath-aw-reem' | significado incerto - talvez uma passagem na montanha ou uma rota de caravana | Detalhes |
Gematria Gadol 651
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5002 | נְאֻם | nᵉʼum | neh-oom' | (Qal) oráculo, declaração (de profeta) | Detalhes |
H385 | אִיתָמָר | ʼÎythâmâr | eeth-aw-mawr' | o quarto filho e o mais novo de Arão | Detalhes |
H8545 | תְּמוּרָה | tᵉmûwrâh | tem-oo-raw' | o que é trocado, substituto, recompensa | Detalhes |
H5001 | נָאַם | nâʼam | naw-am' | profetizar, falar uma profecia, falar como profeta, dizer | Detalhes |
H762 | אֲרָמִית | ʼĂrâmîyth | ar-aw-meeth' | a língua de Arã, aramaico | Detalhes |
H8641 | תְּרוּמָה | tᵉrûwmâh | ter-oo-maw' | contribuição, oferta | Detalhes |
H1950 | הֹומָם | Hôwmâm | ho-mawm' | um descendente de Seir, o horeu, o filho de Lotã | Detalhes |
H4228 | מַחֲגֹרֶת | machăgôreth | makh-ag-o'-reth | invólucro, cinto, faixa, cintura | Detalhes |
Gematria Siduri 66
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4831 | מַרְעֲלָה | Marʻălâh | mar-al-aw' | uma cidade ou marco divisório junto à fronteira de Zebulom | Detalhes |
H7995 | שַׁלֶּכֶת | shalleketh | shal-leh'-keth | derrubada (de árvore) | Detalhes |
H8291 | שָׂרוּק | sârûwq | sar-ook' | rebentos ou cachos da videira | Detalhes |
H871 | אֲתָרִים | ʼĂthârîym | ath-aw-reem' | significado incerto - talvez uma passagem na montanha ou uma rota de caravana | Detalhes |
H8475 | תַּחְרֵעַ | Tachrêaʻ | takh-ray'-ah | um benjamita, filho de Mica, da linhagem de Saul | Detalhes |
H8545 | תְּמוּרָה | tᵉmûwrâh | tem-oo-raw' | o que é trocado, substituto, recompensa | Detalhes |
H4472 | מַמְרֹר | mamrôr | mam-rore' | coisa amarga, amargura | Detalhes |
H4925 | מִשְׁמַנָּה | Mishmannâh | mish-man-naw' | um gadita, um dos soldados das tropas de elite de Davi, que juntou-se a ele em Ziclague | Detalhes |
H3157 | יִזְרְעֵאל | Yizrᵉʻêʼl | yiz-reh-ale' | um descendente do pai ou fundador de Etã, de Judá | Detalhes |
H4476 | מִמְשָׁק | mimshâq | mim-shawk' | possessão, lugar possuído | Detalhes |
H4898 | מְשֵׁיזַבְאֵל | Mᵉshêyzabʼêl | mesh-ay-zab-ale' | antepassado de Mesulão que ajudou Neemias na reconstrução do muro de Jerusalém | Detalhes |
H5021 | נְבוּשַׁזְבָּן | Nᵉbûwshazbân | neb-oo-shaz-bawn' | um dos oficiais de Nabucodonosor na captura de Jerusalém | Detalhes |
H8648 | תְּרֵין | tᵉrêyn | ter-ane' | dois | Detalhes |
H5531 | סִכְלוּת | çiklûwth | sik-looth' | loucura, insensatez | Detalhes |
H8530 | תַּלְפִּיָּה | talpîyâh | tal-pee-yaw' | armas, arsenal, armamentos | Detalhes |
H6182 | עֲרִיסָה | ʻărîyçâh | ar-ee-saw' | massa de pão, farinha, farinha grossa, ato de amassar | Detalhes |
H7425 | רְמַלְיָהוּ | Rᵉmalyâhûw | rem-al-yaw'-hoo | pai do rei Peca, do reino do Norte (Israel) | Detalhes |
H8440 | תֹּולָעִי | Tôwlâʻîy | to-law-ee' | descendentes de Tola, o filho de Issacar | Detalhes |
H7796 | שֹׂורֵק | Sôwrêq | so-rake' | um riacho seco na Palestina junto ao qual vivia Dalila | Detalhes |
H8126 | שֻׁמָתִי | Shumâthîy | shoo-maw-thee' | um descendente ou morador de Suma | Detalhes |
Gematria Katan 21
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4069 | מַדּוּעַ | maddûwaʻ | mad-doo'-ah | por que?, por causa de que?, por que razão? | Detalhes |
H4533 | מַסְוֶה | maçveh | mas-veh' | véu | Detalhes |
H4798 | מַרְזֵחַ | marzêach | mar-zay'-akh | grito, grito de alegria, festa | Detalhes |
H5844 | עָטָה | ʻâṭâh | aw-taw' | cobrir, enrolar, envolver, cobrir-se | Detalhes |
H2736 | חַרְהֲיָה | Charhăyâh | khar-hah-yaw' | pai de Uziel que foi um dos construtores do muro na época de Neemias | Detalhes |
H2651 | חֹפֶן | chôphen | kho'-fen | mãos cheias, palma da mão | Detalhes |
H5159 | נַחֲלָה | nachălâh | nakh-al-aw' | possessão, propriedade, herança, quinhão | Detalhes |
H5891 | עֵיפָה | ʻÊyphâh | ay-faw' | um filho de Midiã | Detalhes |
H1977 | הַלֵּזוּ | hallêzûw | hal-lay-zoo' | este, este um (sem subst), aquele, aquela | Detalhes |
H4123 | מַהֲתַלָּה | mahăthallâh | mah-hath-al-law' | decepções, ilusões | Detalhes |
H6412 | פָּלִיט | pâlîyṭ | paw-leet' | refugiado, fugitivo, foragido | Detalhes |
H2647 | חֻפָּה | Chuppâh | khoop-paw' | um sacerdote do décimo terceiro turno na época de Davi | Detalhes |
H4071 | מְדוּרָה | mᵉdûwrâh | med-oo-raw' | pilha (de combustível), pira, pilha (de madeira) | Detalhes |
H6048 | עֲנַמֶּלֶךְ | ʻĂnammelek | an-am-meh'-lek | um deus falso assírio trazido a Israel durante a monarquia; cultuado com ritos semelhantes aos de Moloque; deus associado a “Adrameleque” | Detalhes |
H6360 | פַּטִּישׁ | paṭṭîysh | pat-teesh' | malho de ferreiro, martelo | Detalhes |
H5531 | סִכְלוּת | çiklûwth | sik-looth' | loucura, insensatez | Detalhes |
H6098 | עֵצָה | ʻêtsâh | ay-tsaw' | conselho, desígnio, propósito | Detalhes |
H5283 | נַעֲמָן | Naʻămân | nah-am-awn' | filho de Bela, da família de Benjamim; ele estava junto à família de Jacó que foi para o Egito | Detalhes |
H4925 | מִשְׁמַנָּה | Mishmannâh | mish-man-naw' | um gadita, um dos soldados das tropas de elite de Davi, que juntou-se a ele em Ziclague | Detalhes |
H6254 | עַשְׁתְּרָתִי | ʻAshtᵉrâthîy | ash-ter-aw-thee' | um morador da cidade de Astarote | Detalhes |
Gematria Perati 201661
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8545 | תְּמוּרָה | tᵉmûwrâh | tem-oo-raw' | o que é trocado, substituto, recompensa | Detalhes |
H8641 | תְּרוּמָה | tᵉrûwmâh | ter-oo-maw' | contribuição, oferta | Detalhes |
63 Ocorrências deste termo na Bíblia
FalaH1696 דָּבַר H1696 H8761 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que me tragamH3947 לָקחַ H3947 H8799 ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641; de todo homemH376 אִישׁ H376 cujo coraçãoH3820 לֵב H3820 o moverH5068 נָדַב H5068 H8799 para isso, dele recebereisH3947 לָקחַ H3947 H8799 a minha ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641.
Esta é a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 que dele recebereisH3947 לָקחַ H3947 H8799: ouroH2091 זָהָב H2091, e prataH3701 כֶּסֶף H3701, e bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178,
ConsagrarásH6942 קָדַשׁ H6942 H8765 o peitoH2436 חֵיק H2436 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 e a coxaH7785 שׁוֹק H7785 da porção que foi movidaH8641 תְּרוּמָה H8641, a qual se tirouH5130 נוּף H5130 H8717 H7311 רוּם H7311 H8717 do carneiroH352 אַיִל H352 da consagraçãoH4394 מִלֻּא H4394, queH834 אֲשֶׁר H834 é de ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e de seus filhosH1121 בֵּן H1121.
Isto será a obrigaçãoH2706 חֹק H2706 perpétuaH5769 עוֹלָם H5769 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, devida a ArãoH175 אַהֲרֹן H175 e seus filhosH1121 בֵּן H1121, por ser a porçãoH8641 תְּרוּמָה H8641 do sacerdote, oferecidaH8641 תְּרוּמָה H8641, da parte dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dos sacrifícios pacíficosH2077 זֶבַח H2077;H8002 שֶׁלֶם H8002; é a sua ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Todo aquele que passarH5674 עָבַר H5674 H8802 aoH5921 עַל H5921 arrolamentoH6485 פָּקַד H6485 H8803 daráH5414 נָתַן H5414 H8799 isto: metadeH4276 מַחֲצִית H4276 de um sicloH8255 שֶׁקֶל H8255, segundo o sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944 (este sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 é de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 geras)H1626 גֵּרָה H1626; a metadeH4276 מַחֲצִית H4276 de um sicloH8255 שֶׁקֶל H8255 é a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Qualquer que entrarH5674 עָבַר H5674 H8802 no arrolamentoH6485 פָּקַד H6485 H8803, de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 anosH8141 שָׁנֶה H8141 H1121 בֵּן H1121 para cimaH4605 מַעַל H4605, daráH5414 נָתַן H5414 H8799 a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
O ricoH6223 עָשִׁיר H6223 não dará maisH7235 רָבָה H7235 de meioH4276 מַחֲצִית H4276 sicloH8255 שֶׁקֶל H8255, nem o pobreH1800 דַּל H1800, menosH4591 מָעַט H4591 H8686, quando deremH5414 נָתַן H5414 H8800 a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, para fazerdes expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8763 pela vossa almaH5315 נֶפֶשׁ H5315.
TomaiH3947 לָקחַ H3947 H8798, do que tendes, uma ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 para o SENHORH3068 יְהוָה H3068; cada umH3605 כֹּל H3605, de coraçãoH3820 לֵב H3820 dispostoH5081 נָדִיב H5081, voluntariamente a traráH935 בּוֹא H935 H8686 por ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068: ouroH2091 זָהָב H2091, prataH3701 כֶּסֶף H3701, bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178,
e veioH935 בּוֹא H935 H8799 todo homemH376 אִישׁ H376 cujoH834 אֲשֶׁר H834 coraçãoH3820 לֵב H3820 o moveuH5375 נָשָׂא H5375 H8804 e cujo espíritoH7307 רוּחַ H7307 o impeliuH5068 נָדַב H5068 H8804 e trouxeH935 בּוֹא H935 H8689 a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 para a obraH4399 מְלָאכָה H4399 da tendaH168 אֹהֶל H168 da congregaçãoH4150 מוֹעֵד H4150, e para todo o seu serviçoH5656 עֲבֹדָה H5656, e para as vestesH899 בֶּגֶד H899 sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944.
Todo aquele que faziaH7311 רוּם H7311 H8688 ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 de prataH3701 כֶּסֶף H3701 ou de bronzeH5178 נְחֹשֶׁת H5178 por ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 a traziaH935 בּוֹא H935 H8689; e todo possuidorH4672 מָצָא H4672 H8738 de madeiraH6086 עֵץ H6086 de acáciaH7848 שִׁטָּה H7848 para toda obraH4399 מְלָאכָה H4399 do serviçoH5656 עֲבֹדָה H5656 a traziaH935 בּוֹא H935 H8689.
Estes receberamH3947 לָקחַ H3947 H8799 deH6440 פָּנִים H6440 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 todas as ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 haviam trazidoH935 בּוֹא H935 H8689 para a obraH4399 מְלָאכָה H4399 do serviçoH5656 עֲבֹדָה H5656 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944, para fazê-laH6213 עָשָׂה H6213 H8800; e, ainda, cada manhãH1242 בֹּקֶר H1242 o povoH5971 עַם H5971 traziaH935 בּוֹא H935 H8689 a Moisés ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071.
Então, ordenouH6680 צָוָה H6680 H8762 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872—e a ordem foi proclamadaH6963 קוֹל H6963 H5674 עָבַר H5674 H8686 no arraialH4264 מַחֲנֶה H4264, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Nenhum homemH376 אִישׁ H376 ou mulherH802 אִשָּׁה H802 façaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 mais obraH4399 מְלָאכָה H4399 alguma para a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 do santuárioH6944 קֹדֶשׁ H6944. Assim, o povoH5971 עַם H5971 foi proibidoH3607 כָּלָא H3607 H8735 de trazerH935 בּוֹא H935 H8687 mais.
E, de toda ofertaH7133 קָרְבָּן H7133, traráH7126 קָרַב H7126 H8689 umH259 אֶחָד H259 bolo por ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, que será do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 que aspergirH2236 זָרַק H2236 H8802 o sangueH1818 דָּם H1818 da oferta pacíficaH8002 שֶׁלֶם H8002.
Também a coxaH7785 שׁוֹק H7785 direitaH3225 יָמִין H3225 dareisH5414 נָתַן H5414 H8799 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 por ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 dos vossos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002.
porque o peitoH2373 חָזֶה H2373 movidoH8573 תְּנוּפָה H8573 e a coxaH7785 שׁוֹק H7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 tomeiH3947 לָקחַ H3947 H8804 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dos seus sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002, e os deiH5414 נָתַן H5414 H8799 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, e a seus filhosH1121 בֵּן H1121, por direitoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Também o peitoH2373 חָזֶה H2373 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 e a coxaH7785 שׁוֹק H7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 comereisH398 אָכַל H398 H8799 em lugarH4725 מָקוֹם H4725 limpoH2889 טָהוֹר H2889, tu, e teus filhosH1121 בֵּן H1121, e tuas filhasH1323 בַּת H1323, porque foram dadosH5414 נָתַן H5414 H8738 por tua porçãoH2706 חֹק H2706 e por porçãoH2706 חֹק H2706 de teus filhosH1121 בֵּן H1121, dos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶם H8002 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
A coxaH7785 שׁוֹק H7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 e o peitoH2373 חָזֶה H2373 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 trarãoH935 בּוֹא H935 H8686 com as ofertas queimadasH801 אִשָּׁה H801 de gorduraH2459 חֶלֶב H2459, para moverH5130 נוּף H5130 H8687 por oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, o que será por estatutoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769, para ti e para teus filhosH1121 בֵּן H1121, como o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tem ordenadoH6680 צָוָה H6680 H8765.
Quando a filhaH1323 בַּת H1323 do sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 se casar com estrangeiroH376 אִישׁ H376 H2114 זוּר H2114 H8801, ela não comeráH398 אָכַל H398 H8799 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 das coisas sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944.
Toda ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 de todas as coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que trouxeremH7126 קָרַב H7126 H8686 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, será deste
O sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 os moveráH5130 נוּף H5130 H8689 em oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; isto é santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 para o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, juntamente com o peitoH2373 חָזֶה H2373 da oferta movidaH8573 תְּנוּפָה H8573 e com a coxaH7785 שׁוֹק H7785 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641; depoisH310 אַחַר H310 disto, o nazireuH5139 נָזִיר H5139 pode beberH8354 שָׁתָה H8354 H8799 vinhoH3196 יַיִן H3196.
ao comerdesH398 אָכַל H398 H8800 do pãoH3899 לֶחֶם H3899 da terraH776 אֶרֶץ H776, apresentareisH7311 רוּם H7311 H8686 ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da vossa farinha grossaH6182 עֲרִיסָה H6182 apresentareisH7311 רוּם H7311 H8686 um boloH2471 חַלָּה H2471 como ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641; como ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 da eiraH1637 גֹּרֶן H1637, assim o apresentareisH7311 רוּם H7311 H8686.
Das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da vossa farinha grossaH6182 עֲרִיסָה H6182 apresentareisH5414 נָתַן H5414 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 nas vossas geraçõesH1755 דּוֹר H1755.
DisseH1696 דָּבַר H1696 H8762 mais o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175: Eis que eu te deiH5414 נָתַן H5414 H8804 o que foi separadoH4931 מִשׁמֶרֶת H4931 das minhas ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, com todas as coisas consagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; dei-asH5414 נָתַן H5414 H8804 por direitoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769 como porçãoH4888 מִשׁחָה H4888 a ti e a teus filhosH1121 בֵּן H1121.
Também isto será teu: a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 das suas dádivasH4976 מַתָּן H4976 com todas as ofertas movidasH8573 תְּנוּפָה H8573 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; a ti, a teus filhosH1121 בֵּן H1121 e a tuas filhasH1323 בַּת H1323 contigo, dei-asH5414 נָתַן H5414 H8804 por direitoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769; todo o que estiver limpoH2889 טָהוֹר H2889 na tua casaH1004 בַּיִת H1004 as comeráH398 אָכַל H398 H8799.
Todas as ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 sagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944, que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 ofereceremH7311 רוּם H7311 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, dei-asH5414 נָתַן H5414 H8804 a ti, e a teus filhosH1121 בֵּן H1121, e a tuas filhasH1323 בַּת H1323 contigo, por direitoH2706 חֹק H2706 perpétuoH5769 עוֹלָם H5769; aliançaH1285 בְּרִית H1285 perpétuaH5769 עוֹלָם H5769 de salH4417 מֶלחַ H4417 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 é esta, para ti e para tua descendênciaH2233 זֶרַע H2233 contigo.
Porque os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que apresentamH7311 רוּם H7311 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 em ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641, dei-osH5414 נָתַן H5414 H8804 por herançaH5159 נַחֲלָה H5159 aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881; porquanto eu lhes disseH559 אָמַר H559 H8804: No meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, nenhuma herançaH5159 נַחֲלָה H5159 tereisH5157 נָחַל H5157 H8799.
Também falarásH1696 דָּבַר H1696 H8762 aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 e lhes dirásH559 אָמַר H559 H8804: Quando receberdesH3947 לָקחַ H3947 H8799 os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 da parte dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, que vos deiH5414 נָתַן H5414 H8804 por vossa herançaH5159 נַחֲלָה H5159, deles apresentareisH7311 רוּם H7311 H8689 uma ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068: o dízimoH4643 מַעֲשֵׂר H4643 dos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643.
Atribuir-se-vos-áH2803 חָשַׁב H2803 H8738 a vossa ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 como se fosse cerealH1715 דָּגָן H1715 da eiraH1637 גֹּרֶן H1637 e plenitudeH4395 מְלֵאָה H4395 do lagarH3342 יֶקֶב H3342.
Assim, também apresentareisH7311 רוּם H7311 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 uma ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 de todos os vossos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 que receberdesH3947 לָקחַ H3947 H8799 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e deles dareisH5414 נָתַן H5414 H8804 a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 a ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548.
De todas as vossas dádivasH4979 מַתָּנָה H4979 apresentareisH7311 רוּם H7311 H8686 toda ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 do SENHORH3068 יְהוָה H3068: do melhorH2459 חֶלֶב H2459 delas, a parte que lhe é sagradaH4720 מִקְדָּשׁ H4720.
Da metadeH4276 מַחֲצִית H4276 que lhes toca o tomareisH3947 לָקחַ H3947 H8799 e o dareisH5414 נָתַן H5414 H8804 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 EleazarH499 אֶלעָזָר H499, para a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Então, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 deuH5414 נָתַן H5414 H8799 a EleazarH499 אֶלעָזָר H499, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, o tributoH4371 מֶכֶס H4371 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, como esteH3068 יְהוָה H3068 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872.
Foi todo o ouroH2091 זָהָב H2091 da ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 que os capitãesH8269 שַׂר H8269 de milH505 אֶלֶף H505 e os capitãesH8269 שַׂר H8269 de cemH3967 מֵאָה H3967 trouxeramH7311 רוּם H7311 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 dezesseisH8337 שֵׁשׁ H8337 H6240 עָשָׂר H6240 milH505 אֶלֶף H505 setecentosH7651 שֶׁבַע H7651 H3967 מֵאָה H3967 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572 siclosH8255 שֶׁקֶל H8255.
A esse lugar fareis chegarH935 בּוֹא H935 H8689 os vossos holocaustosH5930 עֹלָה H5930, e os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077, e os vossos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643, e a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 das vossas mãosH3027 יָד H3027, e as ofertas votivasH5088 נֶדֶר H5088, e as ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071, e os primogênitosH1062 בְּכוֹרָה H1062 das vossas vacasH1241 בָּקָר H1241 e das vossas ovelhasH6629 צֹאן H6629.
Então, haverá um lugarH4725 מָקוֹם H4725 que escolheráH977 בָּחַר H977 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, para ali fazer habitarH7931 שָׁכַן H7931 H8763 o seu nomeH8034 שֵׁם H8034; a esse lugar fareis chegarH935 בּוֹא H935 H8686 tudo o que vos ordenoH6680 צָוָה H6680 H8764: os vossos holocaustosH5930 עֹלָה H5930, e os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077, e os vossos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643, e a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 das vossas mãosH3027 יָד H3027, e toda escolhaH4005 מִבְחָר H4005 dos vossos votosH5088 נֶדֶר H5088 feitosH5087 נָדַר H5087 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068,
Nas tuas cidadesH8179 שַׁעַר H8179, não poderásH3201 יָכֹל H3201 H8799 comerH398 אָכַל H398 H8800 o dízimoH4643 מַעֲשֵׂר H4643 do teu cerealH1715 דָּגָן H1715, nem do teu vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492, nem do teu azeiteH3323 יִצְהָר H3323, nem os primogênitosH1062 בְּכוֹרָה H1062 das tuas vacasH1241 בָּקָר H1241, nem das tuas ovelhasH6629 צֹאן H6629, nem nenhuma das tuas ofertas votivasH5088 נֶדֶר H5088, que houveres prometidoH5087 נָדַר H5087 H8799, nem as tuas ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071, nem as ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 das tuas mãosH3027 יָד H3027;
MontesH2022 הַר H2022 de GilboaH1533 גִּלְבֹּעַ H1533, não caia sobre vós nem orvalhoH2919 טַל H2919, nem chuvaH4306 מָטָר H4306, nem haja aí camposH7704 שָׂדֶה H7704 que produzam ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, pois neles foi profanadoH1602 גָּעַל H1602 H8738 o escudoH4043 מָגֵן H4043 dos valentesH1368 גִּבּוֹר H1368, o escudoH4043 מָגֵן H4043 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, que jamais será ungidoH4899 מָשִׁיחַ H4899 com óleoH8081 שֶׁמֶן H8081.
Então, o sumoH7218 רֹאשׁ H7218 sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 AzariasH5838 עֲזַריָה H5838, da casaH1004 בַּיִת H1004 de ZadoqueH6659 צָדוֹק H6659, lhe respondeuH559 אָמַר H559 H8799 H559 אָמַר H559 H8799: Desde que se começouH2490 חָלַל H2490 H8687 a trazerH935 בּוֹא H935 H8687 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 estas ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, temos comidoH398 אָכַל H398 H8800 e nos temos fartadoH7646 שָׂבַע H7646 H8800 delas, e ainda há sobraH3498 יָתַר H3498 H8687 em abundânciaH7230 רֹב H7230; porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 abençoouH1288 בָּרַךְ H1288 H8765 ao seu povoH5971 עַם H5971, e esta grande quantidadeH1995 הָמוֹן H1995 é o que sobraH3498 יָתַר H3498 H8737.
Uma vez preparadosH3559 כּוּן H3559 H8686, recolheramH935 בּוֹא H935 H8686 neles fielmenteH530 אֱמוּנָה H530 as ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 e as coisas consagradasH6944 קֹדֶשׁ H6944; disto era intendenteH5057 נָגִיד H5057 ConaniasH3562 כּוֹנַניָהוּ H3562, o levitaH3881 לֵוִיִי H3881, e SimeiH8096 שִׁמעִי H8096, seu irmãoH251 אָח H251, era o segundoH4932 מִשׁנֶה H4932.
O levitaH3881 לֵוִיִי H3881 CoréH6981 קוֹרֵא H6981, filhoH1121 בֵּן H1121 de ImnaH3232 יִמנָה H3232 e guarda da portaH7778 שׁוֹעֵר H7778 orientalH4217 מִזרָח H4217, estava encarregado das ofertas voluntáriasH5071 נְדָבָה H5071 que se faziam a DeusH430 אֱלֹהִים H430, para distribuirH5414 נָתַן H5414 H8800 as ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 e as coisas santíssimasH6944 קֹדֶשׁ H6944 H6944 קֹדֶשׁ H6944.
Pesei-lhesH8254 שָׁקַל H8254 H8799 a prataH3701 כֶּסֶף H3701, e o ouroH2091 זָהָב H2091, e os utensíliosH3627 כְּלִי H3627 que eram a contribuiçãoH8641 תְּרוּמָה H8641 para a casaH1004 בַּיִת H1004 de nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, a qual ofereceramH7311 רוּם H7311 H8689 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428, os seus conselheirosH3289 יָעַץ H3289 H8802, os seus príncipesH8269 שַׂר H8269 e todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que se achouH4672 מָצָא H4672 H8737 ali.
As primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 da nossa massaH6182 עֲרִיסָה H6182, as nossas ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, o frutoH6529 פְּרִי H6529 de toda árvoreH6086 עֵץ H6086, o vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e o azeiteH3323 יִצְהָר H3323 traríamosH935 בּוֹא H935 H8686 aos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, às câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 da casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430; os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 da nossa terraH127 אֲדָמָה H127, aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, pois a elesH3881 לֵוִיִי H3881 cumpre receber os dízimosH6237 עָשַׂר H6237 H8764 em todas as cidadesH5892 עִיר H5892 onde há lavouraH5656 עֲבֹדָה H5656.
Porque àquelas câmarasH3957 לִשְׁכָּה H3957 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e os filhosH1121 בֵּן H1121 de LeviH3878 לֵוִי H3878 devem trazerH935 בּוֹא H935 H8686 ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 do cerealH1715 דָּגָן H1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e do azeiteH3323 יִצְהָר H3323; porquanto se acham ali os vasosH3627 כְּלִי H3627 do santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720, como também os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 que ministramH8334 שָׁרַת H8334 H8764, e os porteirosH7778 שׁוֹעֵר H7778, e os cantoresH7891 שִׁיר H7891 H8789; e, assim, não desampararíamosH5800 עָזַב H5800 H8799 a casaH1004 בַּיִת H1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430.
Ainda no mesmo diaH3117 יוֹם H3117, se nomearamH6485 פָּקַד H6485 H8735 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 para as câmarasH5393 נִשְׁכָּה H5393 dos tesourosH214 אוֹצָר H214, das ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641, das primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 e dos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643, para ajuntaremH3664 כָּנַס H3664 H8800 nelas, das cidadesH7704 שָׂדֶה H7704 H5892 עִיר H5892, as porçõesH4521 מְנָת H4521 designadas pela LeiH8451 תּוֹרָה H8451 para os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e para os levitasH3881 לֵוִיִי H3881; pois JudáH3063 יְהוּדָה H3063 estava alegreH8057 שִׂמחָה H8057, porque os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 ministravamH5975 עָמַד H5975 H8802 ali;
e fizeraH6213 עָשָׂה H6213 H8799 para este uma câmaraH3957 לִשְׁכָּה H3957 grandeH1419 גָּדוֹל H1419, onde dantesH6440 פָּנִים H6440 se depositavamH5414 נָתַן H5414 H8802 as ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503, o incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, os utensíliosH3627 כְּלִי H3627 e os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 dos cereaisH1715 דָּגָן H1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e do azeiteH3323 יִצְהָר H3323, que se ordenaramH4687 מִצוָה H4687 para os levitasH3881 לֵוִיִי H3881, cantoresH7891 שִׁיר H7891 H8789 e porteirosH7778 שׁוֹעֵר H7778, como também contribuiçõesH8641 תְּרוּמָה H8641 para os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548.
O reiH4428 מֶלֶךְ H4428 justoH4941 מִשׁפָּט H4941 sustémH5975 עָמַד H5975 H8686 a terraH776 אֶרֶץ H776, mas o amigoH376 אִישׁ H376 de impostosH8641 תְּרוּמָה H8641 a transtornaH2040 הָרַס H2040 H8799.
O sacerdote idólatraH5533 סָכַן H5533 H8794 H8676 H5534 סָכַר H5534 H8765 H8641 תְּרוּמָה H8641 escolheH977 בָּחַר H977 H8799 madeiraH6086 עֵץ H6086 que não se corrompeH7537 רָקַב H7537 H8799 e buscaH1245 בָּקַשׁ H1245 H8762 um artíficeH2796 חָרָשׁ H2796 peritoH2450 חָכָם H2450 para assentarH3559 כּוּן H3559 H8687 uma imagem esculpidaH6459 פֶּסֶל H6459 que não oscileH4131 מוֹט H4131 H8735.
Porque no meu santoH6944 קֹדֶשׁ H6944 monteH2022 הַר H2022, no monteH2022 הַר H2022 altoH4791 מָרוֹם H4791 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136, ali toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 me serviráH5647 עָבַד H5647 H8799, toda, naquela terraH776 אֶרֶץ H776; ali me agradareiH7521 רָצָה H7521 H8799 deles, ali requerereiH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799 as vossas ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641 e as primíciasH7225 רֵאשִׁית H7225 das vossas dádivasH4864 מַשׂאֵת H4864, com todas as vossas coisas santasH6944 קֹדֶשׁ H6944.
O melhor de todos os primeirosH7225 רֵאשִׁית H7225 frutosH1061 בִּכּוּר H1061 de toda espécie e toda ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 serão dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548; também as primeirasH7225 רֵאשִׁית H7225 das vossas massasH6182 עֲרִיסָה H6182 dareisH5414 נָתַן H5414 H8799 ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, para que faça repousarH5117 נוּחַ H5117 H8687 a bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 sobre a vossa casaH1004 בַּיִת H1004.
Quando, pois, repartirdesH5307 נָפַל H5307 H8687 a terraH776 אֶרֶץ H776 por sortes em herançaH5159 נַחֲלָה H5159, fareisH7311 רוּם H7311 H8686 uma ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, uma porção santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 da terraH776 אֶרֶץ H776; o comprimentoH753 אֹרֶךְ H753 desta porção será de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados, e a larguraH7341 רֹחַב H7341, de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505; ela será santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 em toda a sua extensãoH1366 גְּבוּל H1366 ao redorH5439 סָבִיב H5439.
Para a possessãoH272 אֲחֻזָּה H272 da cidadeH5892 עִיר H5892, de larguraH7341 רֹחַב H7341 dareisH5414 נָתַן H5414 H8799 cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados e vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 de comprimentoH753 אֹרֶךְ H753 defronteH5980 עֻמָּה H5980 da porçãoH8641 תְּרוּמָה H8641 santaH6944 קֹדֶשׁ H6944, o que será para toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
O príncipeH5387 נָשִׂיא H5387, porém, terá a sua parte deste e do outro lado da santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 porçãoH8641 תְּרוּמָה H8641 e da possessãoH272 אֲחֻזָּה H272 da cidadeH5892 עִיר H5892, dianteH6440 פָּנִים H6440 da santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 porçãoH8641 תְּרוּמָה H8641 e dianteH6440 פָּנִים H6440 da possessãoH272 אֲחֻזָּה H272 da cidadeH5892 עִיר H5892, ao ladoH6285 פֵּאָה H6285 ocidentalH3220 יָם H3220 e orientalH3220 יָם H3220; e o comprimentoH753 אֹרֶךְ H753 corresponderáH5980 עֻמָּה H5980 a umaH259 אֶחָד H259 das porçõesH2506 חֵלֶק H2506, desde o limiteH1366 גְּבוּל H1366 ocidentalH3220 יָם H3220 até ao limiteH1366 גְּבוּל H1366 orientalH6921 קָדִים H6921.
Esta será a ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641 que haveis de fazerH7311 רוּם H7311 H8686: de trigo, a sexta parteH8345 שִׁשִּׁי H8345 de um efaH374 אֵיפָה H374 de cada ômerH2563 חֹמֶר H2563, e também de cevadaH2406 חִטָּה H2406, a sexta parteH8341 שָׁשָׁה H8341 H8765 de um efaH374 אֵיפָה H374 de cada ômerH2563 חֹמֶר H2563 H8184 שְׂעֹרָה H8184.
Todo o povoH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776 fará contribuição, para esta ofertaH8641 תְּרוּמָה H8641, ao príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Limitando-seH1366 גְּבוּל H1366 com JudáH3063 יְהוּדָה H3063, desde o ladoH6285 פֵּאָה H6285 orientalH6921 קָדִים H6921 até ao ocidentalH3220 יָם H3220, será a região sagradaH8641 תְּרוּמָה H8641 que haveis de separarH7311 רוּם H7311 H8686, de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados de larguraH7341 רֹחַב H7341 e de comprimentoH753 אֹרֶךְ H753, o mesmoH259 אֶחָד H259 que o das porçõesH2506 חֵלֶק H2506, desde o ladoH6285 פֵּאָה H6285 orientalH6921 קָדִים H6921 até ao ocidentalH3220 יָם H3220; o santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720 estará no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dela.
A regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 que haveis de separarH7311 רוּם H7311 H8686 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 será do comprimentoH753 אֹרֶךְ H753 de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados e da larguraH7341 רֹחַב H7341 de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505.
Esta regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 santaH6944 קֹדֶשׁ H6944 dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 terá, ao norteH6828 צָפוֹן H6828, vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados, ao ocidenteH3220 יָם H3220, dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505 de larguraH7341 רֹחַב H7341, ao orienteH6921 קָדִים H6921, dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505 de larguraH7341 רֹחַב H7341 e ao sulH5045 נֶגֶב H5045, vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 de comprimentoH753 אֹרֶךְ H753; o santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 estará no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 dela.
Será região especialH8642 תְּרוּמִיָה H8642 dentro da regiãoH776 אֶרֶץ H776 sagradaH8641 תְּרוּמָה H8641, lugar santíssimoH6944 קֹדֶשׁ H6944,H6944 קֹדֶשׁ H6944; fazendo limitesH1366 גְּבוּל H1366 com a porção dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881.
Quanto ao que ficouH3498 יָתַר H3498 H8737 do resto do comprimentoH753 אֹרֶךְ H753, paraleloH5980 עֻמָּה H5980 à regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 sagradaH6944 קֹדֶשׁ H6944, será de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505 para o orienteH6921 קָדִים H6921 e de dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505 para o ocidenteH3220 יָם H3220 e corresponderáH5980 עֻמָּה H5980 à regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 sagradaH6944 קֹדֶשׁ H6944; e o seu produtoH8393 תְּבוּאָה H8393 será para o sustentoH3899 לֶחֶם H3899 daqueles que trabalhamH5647 עָבַד H5647 H8802 na cidadeH5892 עִיר H5892.
A regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 toda será de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados em quadradoH7243 רְבִיעִי H7243, isto é, a regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 sagradaH6944 קֹדֶשׁ H6944 juntamente com a possessãoH272 אֲחֻזָּה H272 da cidadeH5892 עִיר H5892.
O que restarH3498 יָתַר H3498 H8737 será para o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387, deste e do outro lado da regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 sagradaH6944 קֹדֶשׁ H6944 e da possessãoH272 אֲחֻזָּה H272 da cidadeH5892 עִיר H5892. Por isso, aquilo que se estendeH6440 פָּנִים H6440 dos vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados em direção do orienteH6921 קָדִים H6921 H1366 גְּבוּל H1366 e também dos vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 côvados em direçãoH6440 פָּנִים H6440 do ocidenteH3220 יָם H3220 H1366 גְּבוּל H1366, paralelamenteH5980 עֻמָּה H5980 com as porçõesH2506 חֵלֶק H2506, será do príncipeH5387 נָשִׂיא H5387; a regiãoH8641 תְּרוּמָה H8641 sagradaH6944 קֹדֶשׁ H6944 e o santuárioH4720 מִקְדָּשׁ H4720 do temploH1004 בַּיִת H1004 estarão no meioH8432 תָּוֶךְ H8432.
RoubaráH6906 קָבַע H6906 H8799 o homemH120 אָדָם H120 a DeusH430 אֱלֹהִים H430? Todavia, vós me roubaisH6906 קָבַע H6906 H8802 e dizeisH559 אָמַר H559 H8804: Em que te roubamosH6906 קָבַע H6906 H8804? Nos dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 e nas ofertasH8641 תְּרוּמָה H8641.