Enciclopédia de Provérbios 16:4-4

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

pv 16: 4

Versão Versículo
ARA O Senhor fez todas as coisas para determinados fins e até o perverso, para o dia da calamidade.
ARC O Senhor fez todas as cousas para os seus próprios fins, e até ao ímpio para o dia do mal.
TB Jeová fez tudo para um fim;
HSB כֹּ֤ל פָּעַ֣ל יְ֭הוָה לַֽמַּעֲנֵ֑הוּ וְגַם־ רָ֝שָׁ֗ע לְי֣וֹם רָעָֽה׃
BKJ O -SENHOR fez todas as coisas para si; sim, até o perverso para o dia do mal.
LTT O SENHOR fez todas as coisas para os Seus próprios propósitos, até o ímpio para o dia do mal ①.
BJ2 Iahweh tudo faz em vista de um fim, e até o ímpio para o dia da desgraça.[c]
VULG Universa propter semetipsum operatus est Dominus ; impium quoque ad diem malum.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Provérbios 16:4

Jó 21:30 Que o mau é preservado para o dia da destruição e arrebatado no dia do furor?
Isaías 43:7 a todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para minha glória; eu os formei, sim, eu os fiz.
Isaías 43:21 Esse povo que formei para mim, para que me desse louvor.
Romanos 9:22 E que direis se Deus, querendo mostrar a sua ira e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, preparados para perdição,
Romanos 11:36 Porque dele, e por ele, e para ele são todas as coisas; glória, pois, a ele eternamente. Amém!
I Pedro 2:8 e uma pedra de tropeço e rocha de escândalo, para aqueles que tropeçam na palavra, sendo desobedientes; para o que também foram destinados.
II Pedro 2:3 e, por avareza, farão de vós negócio com palavras fingidas; sobre os quais já de largo tempo não será tardia a sentença, e a sua perdição não dormita.
II Pedro 2:9 Assim, sabe o Senhor livrar da tentação os piedosos e reservar os injustos para o Dia de Juízo, para serem castigados,
Apocalipse 4:11 Digno és, Senhor, de receber glória, e honra, e poder, porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade são e foram criadas.

Notas de rodapé da LTT

As notas de rodapé presentes na Bíblia versão LTT, Bíblia Literal do Texto Tradicional, são explicações adicionais fornecidas pelos tradutores para ajudar os leitores a entender melhor o texto bíblico. Essas notas são baseadas em referências bíblicas, históricas e linguísticas, bem como em outros estudos teológicos e literários, a fim de fornecer um contexto mais preciso e uma interpretação mais fiel ao texto original. As notas de rodapé são uma ferramenta útil para estudiosos da Bíblia e para qualquer pessoa que queira compreender melhor o significado e a mensagem das Escrituras Sagradas.
 ①

o dia do castigo do ímpio.


Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
B. PROVÉRBIOS PARCIALMENTE PARALELOS, 16:1-22.16

1. O Senhor da Vida (16:1-11)

É significativo que em cada um dos primeiros sete versículos deste capítulo apareça o nome pessoal com que Israel se dirigia a Deus (Yahweh; "Javé"). Esta seção destaca a atividade de Deus nos afazeres do homem. No versículo 1, o sábio diz que tanto os planos dos homens quanto a sua execução estão sujeitos ao controle divino. A ARC é preferível aqui à ASV e RSV (em inglês) e à maioria das versões em português (ARA, NVI, BJ). Maclaren diz que as palavras no versículo 2 — Todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos — descrevem "a nossa estranha capacidade de nos cegarmos a nós mesmos".27 O homem pode estar satisfeito com a sua vida, mas essa vida precisa do escrutínio do Senhor e da sua santa lei (cf. 12.15; 21.2), porque Deus pesa os espíritos; Ele verifica a fundo as ações e avalia a motivação da pessoa. No versículo 3, o autor nos dá uma receita para tratar o problema da ansiedade. Ele diz: Confia às mãos de Deus as tuas obras (cf. Sl 37:5-90.17; 1 Pe 5.7). O versículo 4 destaca o propósito de Deus em todas as coisas. Ele criou o homem para servi-lo, embora alguns tenham se rebelado contra ele. Até mesmo as conseqüências do pecado vão servir como lição para os outros. Este versículo, no entanto, não pode ser distorcido para significar a predestinação dos maus nem para fazer de Deus o autor do mal moral (cf. Tg 1:13).28

Deus despreza a atitude da arrogância (5). Acerca do significado da expressão ain-da que ele junte mão à mão, veja comentário de Pv 11:21. Misericórdia e verdade (6; "amor e fidelidade", Berkeley) são frutos necessários na vida do homem que pela graça caminha com Deus no temor do SENHOR. No versículo 7, há uma palavra de encorajamento para o homem de Deus (cf. Jr 39:12). No versículo 8, temos um apelo a favor da integri-dade semelhante ao expressado em 15.16. No versículo 9, a soberania de Deus é ressalta-da (cf. v. 1; Jr 10:23). No versículo 10, temos um provérbio sobre a responsabilidade de um rei ser correto nos seus juízos. Acerca do versículo 11, veja comentário de 11:1

2. A Sabedoria como Fonte da Vida (16:12-24)

Nos versículos 12:15, temos ditados que tratam das responsabilidades dos reis. Jones e Walls dizem: "A história nos revelou o quanto a casa real ficou aquém desse ideal. Mas o retrato permaneceu, para que fosse mais claramente definido pelos profetas e cumprido no Reinado de Cristo".29Uma verdade semelhante em Provérbios é expressa no versículo 16 (veja comentário de 3:13 18:8-10-11,19). O alto caminho dos retos (17) não está somente livre de obstáculos que poderiam derrotar uma pessoa (15.19), mas ela também continua a evitar o mal moral (cf. Is 35:8). Tanto o sábio como os profetas de Israel denunciaram a soberba (18; Is 2:11-17; Jr 13:15). No versículo 19, é usada uma metáfo-ra do contexto militar: "Melhor é ter espírito humilde entre os oprimidos do que parti-lhar despojos com os orgulhosos" (NVI).

Até mesmo nas questões cotidianas da vida a pessoa necessita do apoio da fé (20). O versículo 21 exalta a fala amável e ressalta a sua habilidade de persuasão — "As suas palavras amáveis aumentam a sua influência" (Moffatt). No versículo 22, a sabedoria é considerada uma fonte de vida (veja comentário de Pv 10:11). O versículo 23 é semelhante ao 21. Palavras bondosas são como um favo de mel (24; cf. Sl 19:10).

  • Os Planos maus dos Homens (16:25-33)
  • O versículo 25 é idêntico a Pv 14:12 (veja comentário). No versículo 26, o sábio nos conta que o trabalho árduo é necessário para a existência física: "O apetite do trabalha-dor age a favor dele, porque a sua boca o estimula" (Berkeley; veja a NVI). Nos versículos 27:30, temos quatro descrições de homens ímpios. No versículo 27, o homem vão ("ho-mem sem caráter", NVI; literalmente "homem de Belial"; veja comentário de Pv 6:12) é maldoso, e as suas palavras "queimam como fogo" (Moffatt). No versículo 28, o homem perverso (veja comentário de Pv 2:12) semeia a discórdia e prejudica as amizades. No versículo 29, o homem violento, "um homem de métodos imorais e criminosos",30 leva outros à perdição. Somos lembrados no versículo 30 de que muito dano pode ser causado. por meio de um simples movimento dos olhos e da expressão dos lábios.

    Coroa de honra da idade avançada é a justiça (31). No versículo 32, o homem que tem paciência e autocontrole é honrado mais que o herói da batalha. Na primeira linha do versículo 33, há uma referência ao lançar sortes (cf. Nm 34:13-1 Sm 14:41-42; Jn. 1.7; Act 1:26). Mas a segunda linha deixa claro que no âmbito moral não há espaço para o acaso. Maclaren diz: "Nada acontece por acidente. A pequena província do homem é delimitada em todos os lados pela de Deus, e as duas são limítrofes. Não há território neutro no meio, em que reine o acaso ímpio".31Assim, o capítulo 16 conclui com a mesma nota com que começou — a mão controladora de Deus nos afazeres do homem.


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Provérbios Capítulo 16 versículo 4
    Conforme Rm 9:22. Mais que afirmar que Deus criou o perverso para manifestar nele a sua justiça, o que se quer indicar é que nem sequer o perverso pode fugir dos fins ou propósitos divinos.

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
    *

    16:1 Ocasionalmente, os sábios nos relembram que faz parte da responsabilidade humana raciocinar e agir, e que isso não contradiz a soberania de Deus (vs. 2,9).

    a resposta... vem do SENHOR. Essa frase significa ou que Deus nos capacita a dar a resposta certa e efetuar os nossos planos, ou que a resposta de Deus (sua palavra de decisão) é o poder real que amolda os acontecimentos (19.21; conforme Fp 2:12,13).

    * 16:2

    espírito. As pessoas são capazes de racionalizar quase qualquer tipo de comportamento, quando se esforçam por justificar-se (12.15; 30.12). O conhecimento de Deus é uma advertência contra tal auto engano (Hb 4:12; conforme 1Co 4:3-5).

    * 16:3

    Confia. Em Hebraico: "Rola". A expressão é incomum. Pode significar que nossos planos deveriam ser entregues aos cuidados do Senhor (Sl 37:5), ou planejados com a aplicação consciente dos princípios da Palavra de Deus.

    * 16:4

    para determinados fins. Lit., "para sua resposta". A totalidade da criação, incluindo os ímpios e seus atos, está sujeita à soberania de Deus e servem a seus propósitos (conforme Rm 9:17-23).

    * 16:5 Ver 11.20,21.

    * 16:6

    Pela misericórdia e pela verdade. Essa expressão resume a atitude dos sábios para com o Senhor (3.3; 14.22; 20.28). A declaração é uma reprimenda à religiosidade formal, desacompanhada da verdadeira fé.

    * 16:7

    agradável ao SENHOR. Seguir o caminho de Deus produz efeitos reconciliadores e curadores sobre os relacionamentos pessoais.

    * 16:8 Ver 15.16,17 e notas.

    * 16:9 Ver os vs. 1,2 e notas.

    * 16.10

    decisões autorizadas. A palavra de um rei era lei, e ele tinha o direito de buscar a orientação do Senhor em seus julgamentos. Davi falou como um mensageiro de Deus (2Sm 14:17,20), e Salomão desejou possuir um coração discernidor (1Rs 3:9). O dom da sabedoria que Deus deu ao rei não o dispensava da responsabilidade de buscar sabedoria e de agir de acordo com a justiça.

    * 16:11 Ver 11.1; 20.10,23; Am 8:5. Por detrás desta afirmativa há a visão da sabedoria de Deus como aquele que estabelece e mantém a ordem justa que torna a vida significativa. Quanto à lei contra os pesos falsificados, ver Lv 19:35,36; 13 5:25-16'>Dt 25:13-16.

    * 16.12-15 A sabedoria concernente à realeza não reflete somente o ideal de Salomão e de seu sábio governo, mas também exprime o poder do rei para estabelecer a ordem justa em seu reino.

    * 16:15

    a nuvem que traz chuva serôdia. Ver a nota em Am 4:7,8. O favor do rei pode fazer a vida do indivíduo florescer como as plantações durante a primavera.

    * 16:16 As comparações que usam a fórmula "melhor... do que" afirmam, sem qualquer ambigüidade, a superioridade de uma coisa sobre outra, embora sem dizer o por quê (12.9, nota). Que a sabedoria é melhor do que as riquezas materiais é um tema comum da sabedoria (3.13 15:8-10,11,19). Isso não significa que as riquezas sejam, por si mesmas, indesejáveis (3.9,10; 1Rs 3:10-13; 10.7-9), mas somente que devem ser adquiridas como o fruto da sabedoria.

    * 16:18 Ver 11.2 e nota. Os soberbos são incapazes de aprender e, por isso, dirigem-se para a destruição.

    * 16:19 Ver o v. 16; 15.16 e notas.

    *

    16:21

    a doçura no falar. "Palavras de mel"; palavras que refletem a aptidão para a comunicação.

    * 16:22

    fonte de vida. Ver 10.11 e nota.

    a sua estultícia lhe é castigo. Em outras palavras, é uma insensatez corrigir os tolos, porque eles não darão ouvidos. O hebraico também pode significar que a própria insensatez deles torna-se um castigo apropriado para insensatos.

    * 16:23

    O coração. Ver a nota em 2.2. A pessoa sábia fala de uma mente informada pela verdade.

    * 16:24

    Palavras agradáveis. Ver a nota no v. 21. Tais palavras têm um valor curativo para os relacionamentos humanos e para o bem-estar pessoal.

    * 16:26

    A fome do trabalhador. O mais básico incentivo contra o ócio é a ameaça da fome (2Ts 3:10-12).

    * 16:27

    O homem depravado. Ver a referência lateral; e também a nota em 6.12.

    fogo ardente. Esta metáfora enfatiza o poder destruidor das palavras vindicativas e caluniosas.

    * 16:30

    Quem fecha os olhos. Ver a nota em 6.13.

    * 16:31

    quando se acham. A vida reta é a vida sábia que promove a longevidade (3.2, nota). Os idosos são honrados por sua sabedoria, aprendizado e experiência.

    * 16:32

    Melhor é o longânimo. Tal pessoa traz calma e bom juízo, em qualquer crise (Tg 1:19,20).

    * 16:33

    A sorte. Ver a nota em Jn 1:7 e a nota teológica "Providência", índice .

    do SENHOR procede toda decisão. Quando o lançar sorte era usado devidamente a resposta não era uma questão do acaso, mas vinha de Deus.



    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
    16:1 "Mas do Jeová é a resposta da língua" significa que o resultado final de nossas disposições está nas mãos de Deus. Se isto for assim, para que decidir? Ao fazer a vontade de Deus, deve haver camaradagem entre nossos esforços e o controle de Deus. O quer que usemos nossas mentes, que procuremos o conselho de outros e que tomemos decisões. Entretanto, os resultados estão em suas mãos. Então, as disposições nos ajudam a fazer as coisas de acordo com o propósito de Deus. À medida que viva para O, lhe peça direção quando tomar decisões e logo atue de acordo a elas confiando em Deus.

    16:2 "Todos os caminhos do homem são limpos em sua própria opinião". A gente pode procurar explicações racionais para tudo se não terem normas para julgar o bem e o mal. Sempre podemos provar que temos razão. antes de pôr em marcha qualquer decisão, pergunte-se:

    (1) Está esta decisão em harmonia com a verdade de Deus?

    (2) Dará resultados sob as condições da vida real?

    (3) Agrada a Deus minha atitude?

    16:3 Há diferentes forma de fracassar ao encomendar a Deus algo que façamos. Alguns solo encomendam seu trabalho de maneira superficial. Dizem que seu projeto é para Deus, mas em realidade é para eles mesmos. Outros tendem a dar a Deus o controle temporário de seus interesses, solo para tirar-lhe no momento em que as coisas deixam de partir da maneira em que esperavam. Mesmo assim há outros que encomendam sua tarefa por completo a Deus, mas não põem nenhum esforço de sua parte. Devemos manter um balanço: confiar em Deus como se tudo dependesse do, enquanto que trabalhamos como se tudo dependesse de nós. Pense em um esforço específico no que esteja envolto agora. Encomendou-o ao Senhor?

    16:4 Este versículo não quer dizer que Deus criou a algumas pessoas ímpias, mas sim mas bem que Deus utiliza inclusive as atividades dos ímpios para levar a cabo seus bons propósitos. Deus é infinito e nós somos finitos. Não importa quão maravilhosos sejam nossos intelectos, nunca compreenderemos de tudo a Deus. Mas podemos aceitar por fé que O é todo-poderoso, tudo amoroso e perfeitamente bom. Podemos acreditar que O não é a causa do mal (Jc 1:13, Jc 1:17). E podemos confiar em que não há cabos soltos em seu sistema de julgamento. O mal é uma condição temporária no universo. Um dia Deus o destruirá. Enquanto isso, utiliza as intenções malvadas para seus bons propósitos (veja-se Gn 50:20).

    16:5 A altivez é a voz interna que sussurra: "Minha maneira é a melhor". Isso é resistir à liderança de Deus e acreditar que se é capaz de viver sem sua ajuda. Quando se vir querendo fazer algo a sua maneira e menosprezando a outras pessoas, a altivez tira de você. Solo quando elimina a altivez, Deus pode ajudá-lo a converter-se no que O quis que você fora. (Veja o quadro do capítulo 18.)

    16:7 Queremos agradar a outras pessoas e em ocasiões faremos quase algo para ganhar sua aprovação. Entretanto, Deus nos diz que é melhor depositar nossa energia em tratar de lhe agradar ao. Nosso esforço pacificador, pelo general, fará-nos mais atrativos a quem rodeia, inclusive aos inimigos. Mas até se isto não acontecesse, não perdemos nada. Seguimos agradando a Deus, o único que na verdade importa.

    16:11 Já seja que enfaixamos ou que compremos, que produzamos um artigo ou que ofereçamos um serviço, sabemos o que é ou não justo. Às vezes nos sentimos pressionados a ser injustos para avançar ou tirar mais proveito. Mas se queremos obedecer a Deus, não há termos médios: Deus demanda honestidade em cada transação comercial. Nenhuma explicação racional encobrirá a prática de um negócio sujo. A honradez e a justiça não sempre são fáceis, mas é o que Deus demanda. lhe peça discernimento e fortaleza para ser sempre honrado e justo.

    16:18 Os soberbos tomam muito pouco em conta suas debilidades nem se antecipam aos impedimentos. Pensam que estão por cima das fraquezas da gente comum. Com este estado mental é muito fácil que as mentiras os apanhem. É irônico, mas os soberbos poucas vezes se dão conta de que a soberba é seu problema, apesar de que quem os rodeia estão muito conscientes disso. Pergunte a alguém de sua confiança se seu desejo de autocomplacencia o cegou aos sinais de advertência. Possivelmente isto o ajude a evitar uma queda.

    16:22 Durante séculos, a gente procurou a fonte da juventude, um manancial que lhe daria vida eterna e vitalidade. Nunca se encontrou. Entretanto, a sabedoria de Deus é uma fonte de vida que pode fazer feliz, saudável e viva a uma pessoa para sempre. Como? Quando vivemos mediante a Palavra de Deus, O limpa os efeitos mortais do pecado (veja-se Tt 3:4-8) e a esperança da vida eterna com O nos dá uma perspectiva gozosa em nossa vida atual. A fonte da juventude era um simples sonho, mas a fonte da vida é uma realidade. A decisão é dela. A sabedoria de Deus o pode iluminar ou o peso de sua própria necedad o pode arrastar.

    16:26 "A alma de que trabalha, trabalha para si" significa que não importa quão difícil nem pesado encontremos o trabalho, nosso apetite é um incentivo para seguir. A fome faz que alguém trabalhe para satisfazer essa necessidade.

    16:31 Os hebreus acreditavam que uma vida larga era um sinal da bênção de Deus; portanto, o cabelo branco e a idade avançada eram bons. Enquanto que a gente jovem se orgulha de sua fortaleza, os anciões se regozijam de seus anos de experiência e de sabedoria prática. O cabelo branco não é sinal de desgraça que deve cobrir-se, a não ser uma coroa de honra. Quando você se dirija a um ancião, faça-o com respeito.

    16:32 O domínio próprio é superior à conquista. O êxito no trabalho, escola ou vida de lar pode arruiná-lo uma pessoa que perdeu o controle de seu temperamento. De modo que é uma grande vitória pessoal controlar o temperamento. Quando sentir que está a ponto de explorar, recorde que perder o controle pode causar uma perda do que mais quer.

    16:33 A sorte quase sempre se utilizou em ambientes cerimoniais e era um método usual para determinar a vontade de Deus. Muitos sucessos importantes ocorreram como conseqüência a jogar sortes, incluindo a identificação do Acán como o homem que pecou (Js 7:14), a repartição da terra prometida entre as diferentes tribos (Js 14:2) e a seleção do primeiro rei da nação (1Sm 10:16-26).

    COMO SE DESCREVE A DEUS EM PROVÉRBIOS

    Provérbios é um livro a respeito da vida sábia. Freqüentemente se centra na resposta e na atitude de uma pessoa para Deus, quem é a fonte da sabedoria. E um número determinado de provérbios assinalam aspectos do caráter de Deus. Conhecer deus nos ajuda a encontrar o caminho da sabedoria.

    Deus:

    Está a par de tudo o que acontece: 1Sm 15:3

    Conhece o coração das pessoas: 1Sm 15:11; 1Sm 16:2; 21.2

    Controla todas as coisas: 1Sm 16:33; 1Sm 21:30

    É um lugar seguro: 1Sm 18:10

    Libera ao justo do perigo: 1Sm 11:8, 1Sm 11:21

    Condena ao ímpio: 1Sm 11:31

    goza-se em nossas orações: 1Sm 15:8, 1Sm 15:29

    Ama aos que o obedecem: 1Sm 15:9; 1Sm 22:12

    Protege ao pobre e ao necessitado: 1Sm 15:25; 1Sm 22:22-23

    Desencarde os corações: 1Sm 17:3

    Abomina o mal: 1Sm 17:5; 1Sm 21:27; 1Sm 28:9

    Nossa resposta deve ser:

    Temer a Deus e reverenciá-lo: 1Sm 10:27; 1Sm 14:26-27; 1Sm 15:16; 1Sm 16:6; 1Sm 19:23; 1Sm 28:14

    Obedecer a Palavra de Deus: 1Sm 13:13; 1Sm 19:16

    Agradar a Deus: 1Sm 21:3

    Confiar em Deus: 1Sm 22:17-19; 1Sm 29:25


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
    3. Vários Observações sobre Continua-Life (16: 1-33)

    1 Os planos do coração pertence ao homem;

    Mas a resposta da língua é do Senhor.

    2 Todos os caminhos do homem são limpos aos seus próprios olhos;

    Mas o Senhor pesa os espíritos.

    3 Entrega o teu obras ao Senhor,

    E serão estabelecidos os teus propósitos.

    4 O Senhor fez tudo para um fim;

    Sim, até o ímpio para o dia do mal.

    5 Todo aquele que é arrogante é abominação ao SENHOR;

    Embora mão juntar na mão, ele não ficará impune.

    6 Pela misericórdia e verdade a iniqüidade é expiado;

    E pelo temor de Jeová homens se desviam do mal.

    7 Quando os caminhos do homem agradam ao Senhor,

    Faz que até os seus inimigos tenham paz com ele.

    8 Melhor é o pouco com justiça,

    Que grandes rendas com injustiça.

    9 O coração do homem propõe o seu caminho;

    Mas o Senhor lhe dirige os passos.

    10 A sentença divina está nos lábios do rei;

    Sua boca não transgride no julgamento.

    11 A apenas equilibrar e escalas são do Senhor;

    Todos os pesos da bolsa são o seu trabalho.

    12 Abominação é para os reis o praticarem a impiedade;

    Para o trono com justiça se estabelece.

    13 Lábios justos são o prazer dos reis;

    E eles amam aquele que fala direito.

    14 A ira do rei é como mensageiros da morte;

    Mas um homem sábio o aplacará.

    15 À luz do semblante do rei está a vida;

    E o seu favor é como a nuvem da chuva serôdia.

    16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que ouro!

    Sim, para obter compreensão é bastante para ser escolhido do que a prata.

    17 A estrada dos retos desvia-se do mal;

    Aquele que guarda o seu caminho preserva a sua vida.

    18 Orgulho saía antes da destruição;

    E o espírito altivo, antes da queda.

    19 Melhor é ser humilde de espírito com os pobres,

    Do que repartir o despojo com os soberbos.

    20 Aquele que dá ouvidos à palavra prosperará;

    E todo aquele que confia no Senhor, esse é feliz.

    21 O sábio de coração será chamado prudente;

    E a doçura dos lábios aumenta em aprender.

    22 O entendimento é uma fonte de vida para aquele que a tem;

    Mas a correção dos tolos é a sua estultícia.

    23 O coração do sábio instrui a sua boca,

    E acrescenta doutrina saber nos seus lábios.

    24 As palavras agradáveis ​​são como um favo de mel,

    Doces para a alma, e saúde para os ossos.

    25 Há um caminho que parece direito ao homem,

    Mas o fim dele são os caminhos da morte.

    26 O apetite do homem anda trabalhando em trabalho de parto para ele;

    Para a boca urgeth ele aos mesmos .

    27 Um homem inútil Maquina o mal;

    E nos seus lábios há como que um fogo ardente.

    28 O homem perverso espalha contendas no exterior;

    Eo difamador separa os maiores amigos.

    29 O homem violento alicia o seu vizinho,

    E leva-lo em um caminho que não é bom.

    30 Aquele que fecha os olhos, é a conceber coisas perversas;

    Ele que compresseth seus lábios efetua o mal.

    31 as cãs são uma coroa de glória;

    Deve ser encontrada no caminho da justiça.

    32 Quem é tardio em irar-se é melhor do que o valente;

    E que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade.

    33 A sorte se lança no regaço;

    Mas a toda a disposição dela de Jeová.

    A ênfase na soberania de Deus no versículo 1 é um corretivo necessário para a tendência do homem para imaginar que ele está no controle das coisas. O homem sábio está dizendo, com efeito, que, mesmo enquanto o homem pode e deve planejar e trabalhar como se tudo dependesse dele, o homem deve perceber que ele ainda é o mundo de Deus, e que Ele tem a palavra final sobre o que vai acontecer. Ao manter o significado deste verso perante ele, e como um guia para a ação, o homem, na verdade, se poupar pelo menos dois impasses. Primeiro, ele será poupado da situação de sentir que o sucesso ou o fracasso é a sua responsabilidade final e da carga. Certamente ele está envolvido; mas ele pode aprender que, quando ele fez o seu melhor, ele pode deixar o resto, o sucesso ou fracasso, nas mãos de Deus e ao julgamento de Deus. Quem somos nós para dizer que, de qualquer forma, se algo é um sucesso ou fracasso? Em segundo lugar, este versículo pode salvar o homem da frustração que uma avaliação realista das suas próprias habilidades pode trazer. Quem, afinal, é capaz e de si mesmo só para as exigências da vida? No entanto, quando vamos para o limite das nossas capacidades, podemos confiar em Deus para fornecer o extra necessário. Nós provavelmente não são muito errado se lermos em palavras do homem sábio uma chamada para o compromisso contínuo do homem com Deus.

    O significado evidente no contraste encontrado no versículo 2 é que, enquanto nós podemos ser cegos para nossas próprias falhas, Deus é capaz de nos ver como nós somos. Estamos não muito diferente do jovem rico que tinha mantido as regras óbvias e, assim, não conseguiu, aparentemente, para ver sua falha mais gritante (Mt 19:16 ). Pesava contra o padrão de discipulado de Jesus, ele foi achado em falta. pesa os espíritos que podem ser tomadas uma ênfase um pouco diferente, no entanto. Ela pode ser traduzida como "determina a atitude, impulso." Este seria dizer que Deus avalia a atitude ou impulso para trás a visão de um homem de si mesmo, observando se a avaliação pessoal de um homem é baseada na justiça própria ou em uma vontade honesta de fazer o seu melhor . Este versículo certamente não significa que o homem está sempre sob a condenação de Deus. A aprovação de Deus às vezes podem ser merecida e recebidos. O ponto é que Deus é o avaliador final.

    Commit (v. Pv 16:3) é, literalmente, "roll" (em hebraico gol , "roll, rolar"). Scott capture o significado em Inglês: " Vire para o Senhor o que você [pretendo] fazer ".

    O tema da soberania de Deus é enfatizada ainda mais no versículo 4 . A sua própria end significa "sua própria finalidade especial", o projeto de ser dentro dos grandes propósitos de Deus. Kidner comenta: "O significado geral é que existem, em última instância sem pontas soltas no mundo de Deus:. Tudo vai ser destinados a uma utilização e combinados com o seu destino correto" até o ímpio para o dia do mal não significa que Deus propôs ou criado o mal, mas que mesmo o mal tem a sua resposta final no dia do juízo de Deus.

    No entanto junte mão à mão (v. Pv 16:5 ), ver os comentários sobre Pv 11:21 .

    Versículo Pv 16:6 pode ser tomado como um antídoto tríplice para o pecado. Dois lidar com a compensação para o pecado e sua culpa (misericórdia e verdade ), enquanto o terceiro dá a receita para evitar a repetição do pecado (o temor do Senhor). É expiado é o hebraico yekuppar , "encoberto", o que, provavelmente, remonta a uma palavra que significa mais velho "para enxugar." Certamente o significado de expiação no ritual sacrificial do Antigo Testamento incluía a idéia de cobrir e remoção de culpa pelo pecado, removê-lo de vista de Deus. Aqui a culpa pelo pecado não é expiado, coberto e removido, por meio da oferta de animais, mas pela oferta de atos de bondade e formas de integridade. Mesmo em um cenário sacrificial, misericórdia e verdade eram necessárias para apoiar a oferta que foi feita, para o sacrifício de si era apenas uma coisa negativa. Estamos não só salvou de pecado, mas somos salvos para justiça, e nossa salvação não está completa até que seja mostrado na obras de justiça. Serviço de Deus, o temor do Senhor, é a única maneira em que o pecado e suas tentações pode ser resistida. Temptation devem ter corações vazios disponíveis e as mãos vazias, se é para ser bem sucedido; mas se o coração e as mãos estão cheias de serviço e amor a Deus, o pecado não tem entrada e oportunidade.

    O versículo 8 ecos, com ligeira variação, a mensagem de Pv 15:16 .

    O versículo 9 reafirma a convicção do versículo 1 que Deus ainda está no controle, não importa o que o homem pode pensar. Coração , como a sede do pensamento na psicologia dos antigos hebreus, é equivalente à nossa "mente".

    O rei ideal e suas funções são a preocupação dos versos Pv 16:10-15 . Como o conteúdo de Literatura de Sabedoria é geralmente internacional no tom, as muitas referências a reis em Provérbios geralmente se aplica a nenhum rei, não importa qual a sua nacionalidade. Alguns, no entanto, será especificamente israelita no tom, uma vez que falar do rei em relação à sua responsabilidade diante de Deus (ver Pv 21:1 ).No entanto, como representante especial de Deus para governar o seu povo, o rei ideal parece ter sido considerado como possuindo uma sabedoria especial. Isso se reflete no versículo 10 . Há a frase uma sentença divina é, literalmente, "adivinhação" (em hebraico, Qesem ), uma prática proibida pela lei de Moisés (Lv 19:26 , Lv 19:31 ). Aqui Qesem é usado no bom sentido como uma "decisão de inspiração divina ou decreto." Sua boca não transgride no julgamento não significa que cada decisão que ele faz é correto simplesmente porque ele é rei, mas porque, e se, ele é verdadeiramente um instrumento do governo de Deus. As referências feitas no versículo 11 a pesos e medidas, provavelmente, refletem a antiga prática de padronização de tais medidas e pesos pelo rei.

    O homem sábio, no entanto, fala aqui de "peso do rei" (2Sm 14:26) como tendo autorização divina, em última instância, para um equilíbrio justo e escalas são do Senhor. As escalas antigos ou saldos usados ​​pesos de pedra de tamanho padronizado, e provavelmente foram mantidos em sacos. O rei ideal tem "um horror de delito" (v. Pv 16:12 , Confraria), e se deleita com "palavras honestas" (v. Pv 16:13 , Scott). Por trás dessa atitude é um reconhecimento de que a justiça é a melhor maneira, e também um conhecimento que, desde o trono é estabelecido pela justiça , uma política de mal vai levar a sua queda. Os versículos 14:15 enfatizar o grande poder que o rei ideal segura em suas mãos, o poder de vida e morte, favor ou desgraça. chuvas dos últimos é sinônimo virtual para "chuvas de bênção" em uma terra onde a chuva é tão preciosa, pois é na Palestina.

    O versículo 17 repete o tema de Pv 15:19 . Talvez ele é dado novamente como um lembrete necessário.

    Poucas pessoas seria tão direta como o versículo 26 em admitir que uma motivação essencial por trás recebendo e manter um emprego é o próprio fato de que todos nós precisamos comer. No entanto, é uma experiência comum que as pessoas vão para os seus empregos, apesar da falta de interesse ou desejo real, doença menor, ou até mesmo dificuldade de chegar ao trabalho; se eles não têm que comer, eles podem achar que é fácil ficar em casa! No entanto, o homem sábio certamente teria concedido que existem outras motivações para o trabalho, muitos dos quais são tão urgente ou importante: a necessidade de ser ativo, o desejo de usar as capacidades de uma pessoa, o amor de uma família para quem apenas o melhor é desejada, a sensação de realização, ou mesmo o desejo de acumular riqueza ou alcançar posição.

    Quatro tipos diferentes de pessoas são descritas nos versos Pv 16:27-30 , cada um dos quais traz o mal para a vida das pessoas que ele toca. (1) Um homem sem valor (v. Pv 16:27 ), literalmente, "o homem de Belial", cuja actividade principal na vida é "desenterrar o mal", e depois repeti-lo de tal forma que "queima" dos envolvidos. A KJV dá uma tradução mais literal da Maquina o mal . A implicação em "cavar" é que este "canalha" (Scott, Confraria) não poupa esforços em seu "trabalho sujo". (2) O homem perverso (v. Pv 16:28 ), aquele que é mutável, instável, cujo maior prazer é encontrado em transformar amigo contra amigo por fofocas e meias-verdades. (3) Um homem de violência (v. Pv 16:29 ), aquele que é dado a fazer de errado ético-se, e, em seguida, não vai descansar até que ele levou alguém se confundir. Talvez o seu "amor de errado" (Knox) ​​é tão completa que seu vizinho confunde com um compromisso que deve ser bom, mas descobre tarde demais que ele é um escravo de errado. Por mais estranho que possa parecer, o empenho de algumas pessoas para o mal envergonha o compromisso professado boa por parte de muitos outros. (4) O planejador dissimulado do mal, cujo olhos fingir inocência e cujos lábios dar uma ilusão de inocência (v. Pv 16:30 ). No entanto, o tempo todo ele está "incubação alguma vilania" (Scott). Nem todo o mal é óbvio. A mais perigosa pode ser a pessoa que é como um ator que você realmente não sei o que ele está pensando.

    Cabelos grisalhos (das cãs) é usado no versículo 31 como um símbolo de velhice ou uma vida longa. Na abordagem usual do homem sábio, vida longa é visto como a recompensa por uma vida justa. Uma avaliação realista da vida tem há muito tempo ensinou-nos, no entanto, que, por vezes, o bom morre cedo, e às vezes as pessoas perversas vivem um longo tempo. Deve ser acordado, no entanto, que há poucas coisas mais bonitas do que um santo idade cujo cabelo branco simboliza para todos que o conhecem a pureza de sua vida e influência.

    A paciência e auto-controle são incomensuravelmente melhores qualidades de vida do que a força física e destreza (v. Pv 16:32 ). Na verdade, para controlar os outros pela força exterior é frequentemente muito mais fácil do que governar o espírito da pessoa. Auto-controle não resulta em exibição diante dos outros e, assim, porque não é observado por outros, é muito mais difícil de realizar.

    O vazamento de lotes (v. Pv 16:33) foi muitas vezes utilizado no Antigo Testamento como um meio de discernir a vontade de Deus em uma situação (ver Jz 1:3. ; Jonas 1:7 ). Não foi considerada uma questão de sorte, mas o resultado de Deus de transformar-se o lote Ele desejar. Isso é essencialmente o que o homem sábio está dizendo aqui também: homem pode lançar o lote, ou desenhar palhas, mas Deus ainda está no controle, e ele decide que muito ou palha é escolhido. O significado neste versículo é muito parecido com que nos versículos 1:9 , dando ênfase principal à soberania de Deus.


    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
    Provérbios faz muitas referências à língua. Sugerimos a leitura de Pv 12:0), é uma bonita e frutífera árvore de vida (Pv 15:4; veja Pv 12:14 e Pv 18:20), é uma fonte de água fresca (Pv 18:4; Pv 10:11) e é uma dose saudável de remédio (Pv 12:18). Veja também Jc 3:0,Pv 15:26); repreender com sabedoria o errado (Pv 25:12; Pv 28:23); livrar a alma perdida da morte (Pv 11:9; Pv 14:3-20). Talvez nos sintamos mais encorajados a usar o dom da fala com mais cuidado se examinarmos alguns pecados da língua.

    I. A mentira (Pv 12:17-20)

    Deus se aborrece com a língua men-tirosa (Pv 6:16-20). Às vezes, a língua mentirosa apenas oculta o pecado do coração (Pv 10:18), como vimos em Ananias e Safira (At 5:0, Salomão sugere que a mentira é como uma ponta de espada, mas a verdade é como o remédio que traz cura. A verdade é eterna, contudo a mentira será reve-lada um dia, e o mentiroso, julgado (v. 19). Veja Sl 52:4-19. O ver-sículo 20 explica que há fraude no coração de quem mente. Afinal, os lábios podem proferir palavras ver-dadeiras, mas, se a intenção do co-ração for má, a declaração é falsa. Da mesma forma, se fizermos uma afirmação falsa por ignorância, ape-sar de a afirmação ser falsa, o orador não será condenado como mentiroso. A Bíblia testa e discerne o pro-pósito do coração (He 4:12), por-tanto a melhor forma de certificar-se de que diz a verdade é deixar que a Palavra e o Espírito controlem a lín-gua. A verdade livra a alma (Pv 14:25), mas a mentira traz apenas servidão e vergonha. Pv 17:4 decla-ra que o mentiroso deleita-se em ouvir outro mentiroso. As pessoas que gostam de ouvir fofoca, tam-bém fofocam. O coração controla o ouvido, como também os lábios. Todos os mentirosos serão punidos (Pv 19:5,Pv 19:9), e, quando eles comerem as próprias palavras, elas parecerão "pedrinhas de areia" (Pv 20:17). O in-ferno está à espera de quem "ama e pratica a mentira" (Ap 22:15).

  • A maledicência (Pv 18:8)
  • Em Levítico 19:16, Moisés adverte em relação a esse pecado. O "mal- dizente" é aquele que corre de pes-soa em pessoa contando coisas que deveríam permanecer em segredo, quer sejam verdades, quer não. Veja Pv 11:13.Pv 10:12 afirma: "O amor cobre todas as transgressões". Veja também 17:9; 1Pe 4:8 e Jc 5:20. Quando amamos os outros, tentamos ajudá-los em par-ticular e trazê-los de volta ao cami-nho certo (Mt 18:15-40). Pense em quantas pessoas o maledicente fere. As palavras podem ser tão mortais quanto as armas; em Pv 25:18, Salo-mão compara as palavras falsas com três armas diferentes: a maça (ala- barda), que esmaga se usada a pe-quena distância; a espada, que cor-ta; e a flecha, que perfura e pode ser atirada de longe. Afaste-se do male-dicente (20:19). Ele é um acendedor de fogo (26:
    20) e um destruidor de amizades (Pv 17:9).

  • A fala excessiva (Pv 12:13; Pv 18:6-20.Pv 10:19 adverte: "No muito falar não falta transgressão". A língua controlada é o mesmo que vida segura (Pv 13:3); a língua solta é o mesmo que penú-ria (14:23 — muitas pessoas falam, em vez de trabalhar) e insensatez (15:2). A pessoa de poucas palavras é sábia (Pv 17:27-20). Infelizmente, às vezes, há muito "palavrório" mesmo na casa de Deus.Ec 5:1-21 dá alguns bons conselhos a respeito disso.

  • A fala precipitada (Pv 18:13,Pv 18:17)
  • Jc 1:19 ordena: "Todo homem, pois, seja pronto para ouvir, tardio para falar". Com muita freqüência, somos tardios para escutar — nunca ouvimos realmente o assunto intei-ro com paciência — e prontos no falar, e isso nos traz problemas. É sábio "modera[r] os lábios" até ter realmente alguma coisa para dizer (Pv 10:19). A pessoa devota pensa na resposta, mas o insensato abre a boca e espalha tolices (15:28). Poti- far não quis escutar a versão de José e, por isso, cometeu um grande cri-me. Jesus e os apóstolos não pude-ram contar a história deles inteira; os inimigos deles deram o veredicto antes que houvesse provas das acu-sações. Deus quer que pesquisemos cada assunto com cuidado (25:
    2) para, depois, julgar de forma jus-ta. Pv 18:17 adverte-nos de não concordarmos com o primei-ro "pleito" que ouvimos, mas que procuremos entender os dois lados da questão. Mesmo em situações que envolvem cristãos dedicados, há dois lados da história. Isso não acontece necessariamente porque a pessoa mentiu, mas apenas porque não há duas pessoas que ouçam e vejam o mesmo caso da mesma maneira. Davi apressou-se em tirar conclusões a respeito do inocen-te Mefibosete, porque não ouviu o outro lado da história (2Sm 16:1-10; 2Sm 19:24-10). Todos nós precisamos orar: "Põe guarda, Senhor, à minha boca; vigia a porta dos meus lábios" (Sl 141:3.

  • A lisonja (Pv 26:28)
  • Sem dúvida, a lisonja é uma forma de mentira, mas ela é tão perigosa que merece uma atenção especial. Pv 26:28 adverte: "A boca lisonjeira é causa de ruína"; e 29:5 compara a lisonja com armar uma rede perigosa diante dos pés de um homem inocente. Para ter uma ra-diografia da boca lisonjeira, leiaSl 5:9. A lisonja é um elogio falso feito por alguém que tem moti-vos egoístas. "Lisonja" e "alvoroçar" pertencem à mesma família de pala-vras, e você percebe o lisonjeador, pois ele se alvoroça em volta da sua vítima, tentando impressioná-la. Sa-tanás usou um tipo de lisonja para tentar Eva: "Como Deus, sereis" (Gn 3:5). A mulher vil usa a lisonja para tentar o jovem (Pv 5:3; Pv 7:5,Pv 7:21). "O rico tem muitos amigos", principalmen-te porque eles querem adulá-lo e conseguir alguma coisa dele (Pv 14:20; Pv 19:4-20). Somos advertidos de não nos metermos com quem adula (Pv 20:19). É triste constatar que muitas vezes o justo lisonjeia o perverso a fim de conseguir vantagens (25:26), e isso contamina a família, a igreja e a nação como uma nascente en-venenada. A repreensão honesta é melhor que a lisonja (28:23). Pro-vérbios 27:6 afirma: "Leais são as feridas feitas pelo que ama, porém os beijos de quem odeia [como o de Judas] são enganosos".

    E claro que há um lugar para o louvor honesto na vida cristã; veja I Tessalonicenses 5:12-13. O lou-vor honesto é como um forno (Pv 27:21); ele traz à tona o ouro puro ou a impureza. Alguns cristãos são tão carnais que não podem ser lou-vados, pois o elogio sobe à cabeça. Pior ainda, eles não ficam para ver a outra pessoa ser louvada. Quando os judeus louvavam Davi por suas vitó-rias, esse louvor deixava-o humilde, porém trazia a inveja e o orgulho ao coração de Saul (1Sm 18:0,Pv 12:18)

    Há raiva justa (Ef 4:26); contudo, com muita freqüência, a raiva pe-caminosa leva à discussão e ao destempero. Veja Pv 29:22. A pes-soa raivosa põe lenha na foguei-ra apenas para piorar as coisas (Pv 26:21), e as palavras raivosas são a lenha. A melhor forma de aca-bar com uma discussão é com pa-lavras brandas (15:1-2); essa é a melhor maneira de "esmaga[rj os-sos" (Pv 25:15). Ser capaz de contro-lar o temperamento de alguém é o mesmo que comandar um exér-cito ou um império (Pv 16:32). Veja também Pv 14:17,Pv 14:29 e 17:14.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
    16.1 Planos. Embora não seja dito aqui, em outra parte fica bem claro: os planos feitos por homens não são bons, de sorte que a palavra "certa" na segunda parte da passagem forma um contraste com a primeira. Nos vv. 1-9 há um constante contraste entre o homem e o Senhor.

    16.3 Confia... obras. Faz isto parte da verdadeira sabedoria (cf.Sl 25:2; Sl 32:10; Sl 37:5; Pv 3:5, Pv 28:26, etc.).

    16.4 O Senhor fez... o perverso. Esta frase, serviu de base para muita interpretação errônea. Deus não faz, nem produz perversos para "maior glória de sua ira", para depois poder condená-los, como alguns ensinam. EmEc 7:29, lemos: "Deus fez o homem reto, mas ele se meteu em muitas astúcias". De maneira alguma Deus se constitui em origem do mal, mas também a malvadez do malvado, na qual este incorreu por livre vontade, por Deus é incluída e aproveitada no seu plano de Salvação (conforme também Êx 9:16 e Rm 9:17), e o perverso cai debaixo da ira de Deus por sua própria culpa.

    16.6 Expia a culpa. Isto nos leva para debaixo da cruz do Calvário, e isto "pela misericórdia" (Jo 3:16) e "pela verdade" (Jo 14:6), cumprindo o Deus da verdade as suas promessas messiânicas. Só andando com Deus em temor, na força do seu Espírito é que se evita o mal.

    16.9 Conforme o provérbio popular: "O homem propõe e Deus dispõe".
    16.11 Peso e balança justos. As obras divinas são tão justas quanto são exatas as pedras-peso que se guardavam em um saquinho (bolsa). O rei ou governador (10) deve se lembrar que acima dele há, quem pese os seus feitos (conforme Ez 5:27).

    16.12 Impiedade. Heb resha', "culpa", "pecado", "ofensa", especialmente no assunto da apostasia. Traduz-se por "perverso" em 13.5 (com nota).

    16.15 Benevolência. Heb rãçôn, "boa vontade", "graça". Fala-se especialmente da graça de Deus (em Dt 33:23 traduz-se por "bênção") e Is 61:2 (traduz-se por "aceitável"). Vem da raiz rãçâh "desejar" "querer bem", "ter prazer". É o bom grado de Deus que deve ser refletido pelos que adoram a Deus Existe também a palavra hesedh que se traduz por "amor" em 14.22, por "misericórdia" em 19.22 e por "benignidade" em 20.6, sendo a palavra-chave das profecias de Oséias.

    16.18 Soberba. Heb gõ'ôn, uma palavra cuja raiz significa "alto" e, por extensão, "sublime". Aplicada a Deus à palavra significa "sublimidade", "majestade" e "glória" (Is 24:14; "grandeza" de caráter,40:10; e "arrogância"; serviria como tradução fiel neste versículo que trata do orgulho humano. A altivez se ilustra na idéia de um cardo se considerar igual ao cedro (2Cr 25:18-14). Não é esta a atitude do crente (Jc 4:10; 1Pe 5:6).

    16.25 Conforme 14.12. A Escritura às vezes se repete, para fins de ênfase.
    16.28 Difamador. A difamação provém de Satanás; sempre fere, não somente ao difamado, mas também àquele que espalha contendas. Veja as notas sobre "Adversário" (1Rs 11:23) e "Espírito Mentiroso" (2Cr 18:20).

    16.31 Coroa de honra. Um vida virtuosa produz uma velhice venerada.

    16.32 Vencer as próprias paixões é mais glorioso do que vencer uma batalha.
    16.33 Sorte. Veja Is 7:14n. Se por mandato divino, os homens lançam sortes invocando a assistência divina, a decisão é de Deus. Se, porém, os homens escolhem os seus próprias planos e caminhos, aí Deus não deixa de fazer valer os Seus propósitos.


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
    16:1-9. O Senhor está no comando. Todos esses ditados (exceto v. 8 e possivelmente v. 6) propõem a questão da relação entre a decisão do homem e o controle de Deus sobre os eventos.
    O homem pode até planejar (v. 1,9), proceder à auto-avaliação (v. 2), comportar-se como quiser (v. 4,5,7), mas em certo sentido a questão é decidida pelo Senhor. O homem propõe, Deus dispõe. Em concordância com o AT em geral, Provérbios não tenta resolver o enigma “liberdade e determinismo”. Em diversos textos, as duas verdades são apresentadas como estímulos à ação e como freios do orgulho humano. Aqui a idéia da soberania do Senhor serve para renovar a confiança da pessoa e encorajá-la a consagrar ao Senhor tudo o que você faz (v. 3, a mesma expressão de Sl 22:8). a resposta da língua-, v.comentário Dt 15:23. Isso poderia ser uma decisão ou a palavra final. Sem isso, todos os planos meramente humanos seriam fúteis, como Mq 3:7 observa sarcasticamente, v. 4. com um propósito-, a mesma palavra traduzida por “resposta” no v. 1, com o sentido de “reagir à situação”. No mundo de Deus, as coisas se encaixam; não há pontas soltas; até os ímpios estão no plano, propondo aqui ò problema de Rm 9:14-45. O que se destaca aqui é a estrutura coesa do mundo, e não a interferência direta de Deus.

    Na nossa lógica, caberia melhor a idéia de que o dia do castigo foi criado para os ímpios, mas a cosmovisão hebraica não vê problema algum no inverso. Jó luta com o problema da desgraça que cai sobre o justo. v. 2. o Senhor avalia o espírito-, conforme 21.2; 24.12; a NTLH traz “o Senhor julga as suas intenções”. A idéia é de uma norma, ou de uma medida em geral (como em Ex 5:18), e não uma referência exata a pesos (“o Senhor pesa o espírito”, ARA). O que importa é a norma de Deus, e não a forma em que um homem julga. Não há necessidade de forçar uma alusão ao deus egípcio da sabedoria, Tote, que pesa o coração das pessoas na hora da morte.

    v. 6. Com amor e fidelidade (v. 14,22) se faz expiação pelo pecado usa a palavra-padrão para expiação (kãpar, Lv 4:20 etc.). Isso não serve para pôr a responsabilidade do livramento no ofensor, nem para depreciar o ritual, mas para destacar a sinceridade de atitude que é a essência da verdadeira religião, como lemos em Mq 6:6-33. E também por meio desses frutos que se destaca a pessoa realmente arrependida (Lc 7:44.50). evita-, a NVI não mantém coerência na tradução dessa palavra em Provérbios, trazendo “desviar-se de” em 22.6, “afasta” em 13.14; evita (como em 3.7 e 16,6) é menos definido e obscurece a decisão e a ação incluídas. O que o temor do Senhor requer é a rejeição definitiva, e não ficar dando voltas.

    v. 7. O homem que está em ordem com Deus se torna um centro de reconciliação. paz: heb. sãlôm, a completude e harmonia que se espalha do indivíduo para gerar uma influência maior na sociedade (Jc 3:18).

    v. 8. Mais um ditado melhor [...] do que que combina bem com 15.16,17.

    v. 10-15. Temos aqui a descrição de um bom reinado. O governo de Deus nas questões humanas é mediado pelo rei ideal. O rei hebreu ideal não era um autocrata, mas o homem designado por Deus, o presente de Deus ao povo, e ele mesmo um servo de Deus (Dt 17:14-5). Nessas condições, suas decisões e justiça serão confiáveis (v. 10), o comércio vai ser administrado de forma justa (v. 11), a justiça v ai dar estabilidade (v. 12; cf. 14.34), os verdadeiros homens vão conquistar o respeito que lhes é devido (v. 13) e a sua ira vai fazer as pessoas prestarem atenção (v.

    14); a vida e o favor vão fluir da sua presença (v. 15). v. 10 .falam com grande autoridade, a palavra hebraica qesem é traduzida de várias maneiras nas diversas versões; “decisões autorizadas”, ARA; “sentença divina”, ACF; “oráculo”, BJ; e até “adivinhação”, ARG. Esse é o único uso com significado positivo desse termo (“adivinhação”, Dt 18:10); precisamos extrair seu significado do contexto aqui (v. um exemplo em lRs 3:16-28). O Sl 72:0,Dt 4:7. Esse obter exige propósito e disposição para despender esforços. A comparação melhor repete um tema geral (v. 8.10,11).

    v. 17. evita-, v.comentário do v. 6. vereda (como em Nu 20:19; conforme Nu 15:10 e comentário) tem um uso metafórico como um caminho reto que dá segurança e esperança (Is 11:16;

    35.8). A segunda metade não é um mero conselho de prudência para “ficar longe de problemas” (“quem tem cuidado com a sua maneira de agir salva a sua vida”, NTLH). preserva a sua vida (nepes): uma frase muito ampla. Sl 121:7,Sl 121:8 tem algumas conota^ ções que podem estar incluídas nessa frase.

    v. 18,19. O texto traz um apelo à humildade, tanto por meio da observação muitas vezes citada do v. 18 quanto pela expressão Melhor [...] do que que está em concordância com 15.16,17. oprimidos-, heb. nãwim (14.21; 15.15; 22.22; 30.14; 31.9); os que não têm somente necessidades financeiras (como sugere a palavra alternativa rãs, 14.20; 22.2), mas também na sua auto-estima. A ênfase moderna na impotência e nos desprivilegia-dos está próxima do ponto de vista do AT. Deus está do lado dos pobres (Sl 140:12; Sl 34:6) e se opõe aos opressores (Is 3:15). As palavras de Jesus em Lc 6:20 são um resumo adequado, embora surpreendente.

    v. 20. Aqui a NEB cria uma antítese: “O astuto homem de negócios vai prosperar, mas...”. A sugestão da NVI na nota de rodapé é igualmente provável: “Quem acolhe a palavra prospera...”, e a obediência à palavra então gera a confiança do paralelo na segunda metade do versículo.
    v. 21,23,24. Considerados em conjunto, esses ditados dão um retrato de fala ponderada e persuasiva e de idéias boas e bem comunicadas, promovem a instrução (leqah, “conhecimento”, como em 1.5; v.comentário) é uma referência ao processo de aprendizado, mais do que ao que é aprendido. Pode ter um significado sinistro (7.21, “sedução das palavras”); “tomar palavras” iria preservar a ambigüidade e deixar o contexto decidir o significado. Se considerado sem o contexto, o v. 21 poderia ser conselho prudente ao homem de negócios, mas os v. 23,24 dão uma perspectiva mais ampla, doces e trazem cura (v.comentário Dt 15:4) são expressões combinadas de forma harmoniosa com palavras agradáveis. O que é bom para você também pode ser desfrutado.

    v. 22. entendimento {sekel, “forma sábia de agir”; v.comentário Dt 1:3) é o “acolher a palavra” do v. 20 e se junta à lista de atitudes que dão sentido à vida (10.11; 13 14:14-27), enquanto a insensatez dos insensatos é a sua própria reprovação, v. 25. V.comentário de

    14.12.

    v. 26. Uma perspectiva realista, mesmo que não romântica, do trabalho. O contrário é apresentado em 21.25. Tanto o AT quanto o NT apresentam essa perspectiva, reconhecendo a necessidade do trabalho, mas resistindo à sua exploração (Dt 24:14,Dt 24:15; Pv 20:13; lTm 5.18; 2Ts 3:10). Em sentido mais amplo, o ditado pode se aplicar a incentivos menos materiais. Para alguns, “a fama é o incentivo”, apetite é mais uma tradução inco-mum de nepes (v.comentário de 6.32); cf. nosso “homem interior”.

    v. 27-30. O texto fala de formas de causar problemas (v. 6:12-14). O homem sem caráter [...] o homem perverso [...] o homem violento e o homem reservado e astuto, todos contribuem para o colapso da confiança, da amizade e da paz. Seja pela crítica amarga (v. 27), pela calúnia secreta (v. 28) ou pela fanfarrice que seduz (v. 29; conforme 1.10), a sociedade é enfraquecida. maquina: a palavra hebraica usual para “cavar”, como em 26.27 (“faz uma cova”); assim, a NEB traduz: “repetem fofocas” — “desenterram problemas”, v. 30. Quem pisca os olhos-, o gesto sutil deve deixar você alerta, v. 31. O cabelo grisalho (idade avançada, Gn 15:15) era respeitado no mundo antigo (Lv 19:32). A segunda metade repete a convicção Dt 3:2 (v.comentário).

    v. 32. Temos aqui um símile marcante que reforça a lição Dt 14:17,Dt 14:29. Provérbios não é um manual militar e não tem muito que dizer sobre o guerreiro (gibbõr como em lRs 1.8 etc.). Ele sabe muito acerca da natureza humana e da dificuldade de manter o autocontrole. Para que um homem consiga controlar o seu espírito (“temperamento”, NIV em inglês), ele precisa da determinação de um guerreiro e da inteligência de alguém que consegue conquistar uma cidade.

    v. 33. O capítulo termina como começou, com Deus no controle. A sorte (heb. gôrãl) é usada quase sempre no contexto cerimonial para se descobrir a vontade de Deus (Lv 16:8 etc.; 1Sm 14:41 na nota de rodapé da NVI traz um exemplo explícito disso). Os outros usos posteriores em que parece aplicar-se a contextos seculares ainda assim têm conotação do controle de Deus (J1 3.3; Jo 1:7). A prática era aceita na época do NT (At 1:26), mas evidentemente não após a vinda do Espírito Santo — embora o texto não nos diga exatamente como “disse o Espírito Santo...” (At 13.2). mas faz do provérbio um enigma; poderia ser “e”, tornando-o uma afirmação direta e simples: é assim que vem a orientação.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Provérbios Capítulo 10 do versículo 1 até o 16

    II. Miscelânea dos Provérbios de Salomão. 10:1 - 22:16

    É ponto de vista nosso que nos Provérbios a inspirada Palavra de Deus foi dada em uma forma literária especial. Tal como Davi usou o veículo da poesia, assim Salomão usou o veículo da literatura da Sabedoria, que ensina principalmente por meio de contrastes. Na primeira e principal parte (I) o contraste é mantido através de longas passagens – como, por exemplo, no contraste da mulher má com a sabedoria. Na seção fio contraste foi expresso em pequenas unidades constituídas de um só versículo. A grande maioria dos versículos desta seção tem um "mas" no meio do versículo.

    A exposição se torna mais difícil por causa da natureza isolada desses provérbios. Não há um contexto imediato para nos orientar. Alguns comentaristas concluíram que os provérbios não seguem um plano, mas são uma coleção heterogênea (Greenstone). Toy os chama de "aforismos destacados". Delitzsch declara que há um agrupamento de idéias, não dentro de um plano compreensivo, mas um "desdobramento progressivo" que "brota continuamente". Há nesta seção uma espécie de unidade, mas vem mais da linguagem e do assunto que do arranjo. Anuncia-se um provérbio, depois o mesmo é repetido em outro lugar com variações que desenvolvem o significado.

    O primeiro exemplo pode fazer um contraste entre as partes a e b; o segundo, entre a e c. Até mesmo um terceiro pode ocorrer, comparando a com d. Reunindo todos os três exemplos, temos uma definição mais completa do pensamento expresso em a. Seria mais fácil se esses pensamentos estivessem agrupados. Os antigos evidentemente achavam mais interessante ter esses pensamentos separados e um tanto ocultos.

    Como já vimos, também há um certa unidade no vocabulário moral que foi usado. Assim, muitos provérbios se relacionam com os justos, os sábios, os retos versus os cruéis, os tolos, os perversos. Estudo adequado de um versículo pode envolver estudo da concordância de todo o livro – mas, dizendo melhor, não um simples estudo da concordância mecânica, mas antes uma meditação séria sobre toda a maneira de pensar do autor. Pois através da repetição, contrastes, vocabulário diferente e variadas considerações do tema, Deus, através deste autor, ensina-nos que a justiça exalta qualquer um, masque o pecado é sempre um opróbrio. Devemos insistir novamente que este não é um Almanaque de ditados substanciais, cheios de senso comum sobre os problemas da vida; é uma coleção divina de máximas que ensinam o caminho da santidade.


    Dúvidas

    Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe
    Dúvidas - Comentários de Provérbios Capítulo 16 versículo 4
    Pv 16:4-Deus fez pessoas destinadas à destruição?


    PROBLEMA:
    Por um lado, a Bíblia fala que os seres humanos têm livre escolha (Mt 23:37; 2Pe 3:9) e são responsáveis pelo seu próprio destino (Ez 18:20; Jo 3:36). Por outro lado, Salomão declara: "O Senhor fez... até o perverso, para o dia da calamidade". Com efeito, Paulo fala de alguns que são "vasos de ira" (Rm 9:22). Como justificar que Deus tenha feito pessoas com o propósito de destruí-las?

    SOLUÇÃO: Deus não cria pessoas com o propósito de destruí-las. Deus ama "o mundo"(Jo 3:16) e Cristo morreu pelo "mundo inteiro" (1Jo 2:2). Com efeito, o sangue de Cristo "comprou" até mesmo os que o negam (2Pe 2:1), pois Deus não quer "que nenhum pereça" (2Pe 3:9). Há um inferno, mas ele não foi preparado para os homens. Jesus disse que ele foi "preparado para o diabo e seus anjos" (Mt 25:41).

    Como então explicar o fato de que Deus fez o perverso para o dia da calamidade? A palavra "fez"(asah) tem muitos significados no hebraico. Ela pode significar "determinar" ou "instituir" ou até mesmo "administrar". Deus tem o soberano controle sobre todo o universo. Mesmo quando os homens pretendem que alguma coisa seja para o mal, Deus pode torná-la para o bem (Gn 50:20). Neste sentido, "até a ira humana há de louvar-te" (Sl 76:10), pois "sabemos que Deus age em todas as coisas para o bem daqueles que o amam" (Rm 8:28, NVI).

    Assim, até mesmo "o dia da calamidade" é "para" Deus, no sentido de que ele está no controle e tudo, por fim, será para a sua glória, pois a glória de Deus é magnificada no céu, e a sua justiça é manifestada no inferno.

    Com certeza, é da vontade explícita de Deus que ninguém entre em juízo, mas na sua soberania Ele determinou ("fez") que até mesmo o juízo sobre o pecado o magnifique. Não obstante, Deus "deseja que todos os homens sejam salvos e cheguem ao pleno conhecimento da verdade" (1Tm 2:4). Até mesmo os "vasos de ira" foram apenas "preparados para a perdição" (Rm 9:22) porque eles recusaram-se a se arrepender, já que Deus pacientemente "foi longânimo" para com eles, esperando que chegassem "ao arrependimento" (conforme 2Pe 3:9).

    Em resumo, a vontade explícita de Deus é que todos sejam salvos. Sua vontade permissiva é que alguns se percam (aqueles que se recusam a arrepender-se). E a vontade providencial de Deus é que ele por fim fará com que tudo seja bom, até mesmo os males. Neste sentido, todas as coisas são feitas (isto é, determinadas) para o Senhor.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Provérbios Capítulo 16 do versículo 1 até o 33
    g) A vigilância do Senhor sobre a vida (Pv 16:1-20 e segs.), são os meios empregados para purgar (lit., "cobrir") o pecado, tal como é afirmado que essa é uma função do amor, em Pv 10:12. Isso não deve ser considerado como um princípio formal de expiação; mas expressa as exigências básicas de Deus sob a aliança estabelecida com Israel (cfr. Mq 6:6-33; Hc 2:4), e está ligado mui intimamente com o abandono ao mal devido à reverência a Deus. Também expressa admiravelmente a reação à expiação, ou seja, fidelidade e abandono ao mal, ocasionados pelo temor de Deus e pelo amor agradecido para com Ele. Note-se que, o que quer que seja planejado pelo homem, Deus tem o poder de dispor (9).

    >Pv 16:10

    O vers. 10 exibe um quadro ideal sobre o rei (ver 14.35n.). A idéia envolvida em adivinhação é que, quando o rei profere um julgamento justo, fala como oráculo, à semelhança de um profeta, e o resultado é que sua boca não se revolta contra a justiça. Isso nos prepara para o quadro do Rei messiânico com seu julgamento divino (cfr. Is 9:7-23), mas a significação pretendida é muito mais lata. Deus é Quem dispõe; não existe aquilo que se convencionou chamar sorte ou acaso. Duas passagens obscuras podem ser notadas. No vers. 20 entendemos que o homem que manuseia sabiamente a Palavra de Deus (isto é, lhe obedece) terá sua recompensa. O vers. 26 pode ser traduzido como: "O apetite (lit., "alma", aqui traduzido como boca) do trabalhar trabalha para ele". Perowne salienta que isso é elevado a um novo nível em Jo 6:27. O vers. 25 também ocorre em Pv 14:12.


    Dicionário

    Coisas

    coisa | s. f. | s. f. pl.

    coi·sa
    (latim causa, -ae, causa, razão)
    nome feminino

    1. Objecto ou ser inanimado.

    2. O que existe ou pode existir.

    3. Negócio, facto.

    4. Acontecimento.

    5. Mistério.

    6. Causa.

    7. Espécie.

    8. [Informal] Qualquer pessoa do sexo feminino cujo nome se ignora ou não se quer nomear.

    9. [Informal] Órgão sexual feminino.

    10. Qualquer objecto que não se quer ou não se consegue nomear (ex.: essa coisa não serve para nada).

    11. [Informal] Órgão sexual masculino. = COISO

    12. [Brasil: Nordeste] Cigarro de haxixe ou marijuana. = BASEADO


    coisas
    nome feminino plural

    13. Bens.


    aqui há coisa
    [Informal] Expressão que indica que algo levanta suspeitas ou dúvidas. = AQUI HÁ GATO

    coisa alguma
    O mesmo que nada.

    coisa de
    [Informal] Aproximadamente, cerca de.

    coisa nenhuma
    Usa-se para negar a ausência total de objectos, coisas, ideias, conceitos, etc. (ex.: não se lembrou de coisa nenhuma para dizer; coisa nenhuma lhe parecia interessante). = NADA

    coisas da breca
    [Informal] Coisas inexplicáveis, espantosas.

    coisas do arco-da-velha
    [Informal] Histórias extraordinárias, inverosímeis.

    coisas e loisas
    [Informal] Grande quantidade de coisas diversificadas.

    [Informal] Conjunto de coisas indeterminadas.

    como quem não quer a coisa
    [Informal] Dissimuladamente.

    fazer as coisas pela metade
    [Informal] Não terminar aquilo que se começou.

    mais coisa, menos coisa
    [Informal] Aproximadamente.

    não dizer coisa com coisa
    [Informal] Ter um discurso desconexo; dizer disparates, coisas sem sentido.

    não estar com coisas
    [Informal] Agir prontamente, sem hesitar.

    não estar/ser (lá) grande coisa
    [Informal] Não estar/ser particularmente bom ou extraordinário.

    ou coisa que o valha
    [Informal] Ou algo parecido.

    pôr-se com coisas
    [Informal] Arranjar problemas ou dificuldades onde não existem.

    que coisa
    [Informal] Exclamação que se usa para exprimir espanto, desagrado ou irritação.

    ver a
    (s): coisa
    (s): malparada(s)
    [Informal] Prever insucesso ou perigo aquando da realização de algo.


    Sinónimo Geral: COUSA


    Dia

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    o ‘calor do dia’ (Mt 20:12) significa o tempo das nove horas, quando no oriente o sol resplandece vivamente no Céu. ‘Pela viração do dia’ (Gn 3:8) é justamente antes do sol posto. Antes do cativeiro, os judeus dividiam a noite em três vigílias: a primeira vigília durava até à meia-noite (Lm 2:19), a média ia da meia-noite até ao cantar do galo (Jz 7:19), e a da manhã prolongava-se até ao nascer do sol (Êx 14:24). No N.T., porém, há referências a quatro vigílias, divisão que os judeus receberam dos gregos e romanos: a primeira desde o crepúsculo até às nove horas (Mc 11:11Jo 20:19) – a segunda, desde as nove horas até à meia-noite (Mc 13:35) – a terceira, desde a meia-noite até às três da manhã (Mc 13:35) – e a quarta, desde as três horas até ao romper do dia (Jo 18:28). o dia achava-se dividido em doze partes (Jo 11:9). A hora terceira, a sexta, e a nona, eram consagradas à oração (Dn 6:10, At 2:15, e 3.1). Parte de um dia era equivalente nos cálculos ao dia todo (Mt 12:40). os judeus não tinham nomes especiais para os dias da semana, mas contavam-nos desde o sábado. Usa-se, também, a palavra ‘dia’, como significando dia de festa (os 7:5), e dia de ruína (18:20, e os 1:11). Deve ser notado que no cálculo da duração de um reinado, por exemplo, conta-se uma pequena parte do ano por um ano completo. E assim se um rei subia ao trono no último dia do ano, o dia seguinte era o princípio do segundo ano do seu reinado. (*veja Cronologia, Tempo, Ano.)

    Entre os índios e em geral no Oriente, a palavra que trasladamos por dia tem uma significação primitiva, que corresponde exatamente ao termo caldeu sare, revolução.
    Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - O Velho Testamento

    [...] todo dia é também oportunidade de recomeçar, reaprender, instruir ou reerguer.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22

    Cada dia é oportunidade de ascensão ao melhor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 58

    [...] cada dia é um ramo de bênçãos que o Senhor nos concede para nosso aperfeiçoamento.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    No livro da existência, cada dia é uma página em branco que confiarás ao tempo, gravada com teus atos, palavras e pensamentos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é nova oportunidade de orar, de servir e semear. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é desafio sereno da Natureza, constrangendo-nos docemente à procura de amor e sabedoria, paz e elevação.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é a oportunidade desvendada à vitória pessoal, em cuja preparação falamos seguidamente de nós, perdendo-lhe o valor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é um país de vinte e quatro províncias. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é oportunidade de realizar o melhor. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] o dia que deixas passar, vazio e inútil, é, realmente, um tesouro perdido que não mais voltará.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Diante do tempo

    O dia e a noite constituem, para o homem, uma folha do livro da vida. A maior parte das vezes, a criatura escreve sozinha a página diária, com a tinta dos sentimentos que lhe são próprios, nas palavras, pensamentos, intenções e atos, e no verso, isto é, na reflexão noturna, ajudamo-la a retificar as lições e acertar as experiências, quando o Senhor no-lo permite.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Os Mensageiros• Pelo Espírito André Luiz• 41a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 41

    [...] Cada dia é uma página que preencherás com as próprias mãos, no aprendizado imprescindível. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pontos e contos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 31

    [...] O dia constitui o ensejo de concretizar as intenções que a matinal vigília nos sugere e que à noite balanceamos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Renúncia• Pelo Espírito Emmanuel• 34a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 1, cap• 6


    Dia
    1) Período de 24 horas (Rm 8:36;
    v. HORAS).


    2) Tempo em que a terra está clara (Rm 13:12).


    3) O tempo de vida (Ex 20:12).


    4) Tempos (Fp 5:16, plural).


    Dia O oposto à noite, à qual segue (Lc 21:37; Jo 9:4). Também espaço temporal de 24 horas. Os romanos contavam o dia de meia-noite a meia-noite — prática que perdura entre nós —, enquanto os judeus contemporâneos de Jesus iniciavam o dia com o surgimento da lua, concluindo-o no dia seguinte pela tarde. Para designar um dia completo, costumava-se empregar a expressão “noite e dia” (Mc 4:27; 5,5; Lc 2:37).

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    Fins

    Dicionário Comum
    substantivo masculino plural Aquilo que se pretende obter, atingir, conseguir; propósito: "os fins não justificam os meios".
    Razão pela qual algo se realiza; causa, motivo: empresa sem fins lucrativos.
    Circunstância que encerra ou termina alguma coisa; final: fins de semana.
    Etimologia (origem da palavra fins). Plural de fim, do latim finis.is.
    Fonte: Priberam

    Impio

    substantivo masculino Aquele que age com crueldade; quem não tem piedade; cruel, desumano.
    adjetivo Que não expressa humanidade nem demonstra piedade ou consideração; desumano, cruel, bárbaro, desapiedado.
    Gramática Superlativo Absoluto Sintético: impiíssimo.
    Etimologia (origem da palavra impio). Im + pio.

    substantivo masculino Aquele que age com crueldade; quem não tem piedade; cruel, desumano.
    adjetivo Que não expressa humanidade nem demonstra piedade ou consideração; desumano, cruel, bárbaro, desapiedado.
    Gramática Superlativo Absoluto Sintético: impiíssimo.
    Etimologia (origem da palavra impio). Im + pio.

    Mal

    Mal O oposto ao bem. Ao contrário de outras cosmovisões, não procede de Deus nem é um princípio necessário à constituição do cosmos. Origina-se no coração do homem (Mt 9:4; 12,34; 22,18; Mc 7:22; Lc 11:39), embora para ele contribuem também decisivamente Satanás e seus demônios (Mt 5:37; 12,45; 13 19:38; Lc 7:21; Jo 17:15). De ambas as circunstâncias provêm problemas físicos (Mt 15:22; Lc 16:25) e morais (Mt 22:18). Jesus venceu o mal (Mt 12:28) e orou ao Pai para que protegesse seus discípulos do mal (Jo 17:15).

    [...] O mal é a antítese do bem [...].
    Referencia: KARDEC, Allan• O céu e o inferno ou A Justiça divina segundo o Espiritismo• Trad• de Manuel Justiniano Quintão• 57a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, cap• 7

    [...] o mal, tudo o que lhe é contrário [à Lei de Deus]. [...] Fazer o mal é infringi-la.
    Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 630

    O mal é todo ato praticado pelas mãos, pelos pensamentos e pelas palavras, contrários às Leis de Deus, que venha prejudicar os outros e a nós mesmos. As conseqüências imediatas ou a longo prazo virão sempre, para reajustar, reeducar e reconciliar os Espíritos endividados, mas toda cobrança da Justiça Divina tem o seu tempo certo.
    Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 20

    [...] apenas um estado transitório, tanto no plano físico, no campo social, como na esfera espiritual.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - O problema do mal

    [...] apenas a ignorância dessa realidade [do bem], ignorância que vai desaparecendo, paulatinamente, através do aprendizado em vidas sucessivas.
    Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• As leis morais: segundo a filosofia espírita• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Os Espíritos podem retrogradar?

    [...] é a luta que se trava entre as potências inferiores da matéria e as potências superiores que constituem o ser pensante, o seu verdadeiro “eu”. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7

    [...] O mal não é mais que um efeito de contraste; não tem existência própria. O mal é, para o bem, o que a sombra é para a luz. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• Cristianismo e Espiritismo: provas experimentais da sobrevivência• Trad• de Leopoldo Cirne• 14a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 10

    [...] estado de inferioridade e de ignorância do ser em caminho de evolução. [...] O mal é a ausência do bem. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• O grande enigma• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 6

    O mal é a conseqüência da imperfeição humana. [...]
    Referencia: DENIS, Léon• O grande enigma• 13a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 9

    [...] é apenas o estado transitório do ser em via de evolução para o bem; o mal é a medida da inferioridade dos mundos e dos indivíduos [...].
    Referencia: DENIS, Léon• O problema do ser, do destino e da dor: os testemunhos, os fatos, as leis• 28a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 2, cap• 18

    O mal é toda ação mental, física ou moral, que atinge a vida perturbando-a, ferindo-a, matando-a.
    Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 34

    [...] é a treva, na qual um foco de luz tem mais realce. O mal é a transgressão às leis celestes e sociais. O mal é a força destruidora da harmonia universal: está em desencontro aos códigos celestiais e planetários; gera o crime, que é o seu efeito, e faz delinqüentes sobre os quais recaem sentenças incoercíveis, ainda que reparadoras.
    Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

    M [...] é a prática de atos contrários às leis divinas e sociais, é o sentimento injusto e nocivo que impede a perfeição individual, afastando os seres das virtudes espirituais. [...]
    Referencia: GAMA, Zilda• Almas crucificadas• Pelo Espírito Victor Hugo• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - L• 2

    O mal é a medida da inferioridade dos mundos e dos seres. [...] é conseqüência da imperfeição do Espírito, sendo a medida de seu estado íntimo, como Espírito.
    Referencia: GELEY, Gustave• O ser subconsciente: ensaio de síntese explicativa dos fenômenos obscuros de psicologia normal e anormal• Trad• de Gilberto Campista Guarino• Rio de Janeiro: FEB, 1975• - Geley: Apóstolo da Ciência Cristã

    Perturbação em os fenômenos, desacordo entre os efeitos e a causa divina.
    Referencia: GIBIER, Paul• O Espiritismo: faquirismo ocidental: estudo histórico crítico, experimental• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - pt• 1, cap• 7

    [...] O mal é um incidente passageiro, logo absorvido no grande e imperturbável equilíbrio das leis cósmicas.
    Referencia: MARCUS, João (Hermínio C• Miranda)• Candeias na noite escura• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 18

    O mal só existe porque ainda há Espíritos ignorantes de seus deveres morais. [...]
    Referencia: MENDES, Indalício• Rumos Doutrinários• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - A prece do coração amargurado

    [...] uma enfermação, uma degenerescência, um aviltamento do bem, sempre de natureza transitória. Ele surge da livre ação filiada à ignorância ou à viciação, e correspondente a uma amarga experiência no aprendizado ou no aprimoramento do espírito imortal. [...] O mal é a [...] deformação transitória [do bem], que sempre é reparada por quem lhe dá causa, rigorosamente de acordo com a lei de justiça, imanente na Criação Divina.
    Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Universo e vida• Pelo Espírito Áureo• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5

    [...] é geratriz de desequilíbrios, frustrações e insuportável solidão.
    Referencia: SCHUBERT, Suely Caldas• Obsessão/desobsessão: profilaxia e terapêutica espíritas• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 13

    [...] será sempre representado por aquela triste vocação do bem unicamente para nós mesmos, a expressar-se no egoísmo e na vaidade, na insensatez e no orgulho que nos assinalam a permanência nas linhas inferiores do espírito.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 7

    [...] significa sentença de interdição, constrangendo-nos a paradas mais ou menos difíceis de reajuste.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19

    [...] é a estagnação.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Caminho, verdade e vida• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 35

    O mal que esparge, às mãos cheias. / Calúnias, golpes, labéus, / É benefício do mundo / Que ajuda a escalar os Céus.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] é sempre um círculo fechado sobre si mesmo, guardando temporariamente aqueles que o criaram, qual se fora um quisto de curta ou longa duração, a dissolver-se, por fim, no bem infinito, à medida que se reeducam as Inteligências que a ele se aglutinam e afeiçoam. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1

    [...] O mal é como a fogueira. Se não encontra combustível, acaba por si mesma.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Evangelho em casa• Pelo Espírito Meimei• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - 5a reunião

    [...] O mal é, simplesmente, o amor fora da Lei.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Falando à Terra• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Amor

    O mal, em qualquer circunstância, é desarmonia à frente da Lei e todo desequilíbrio redunda em dificuldade e sofrimento.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 176

    O mal é o desperdício do tempo ou o emprego da energia em sentido contrário aos propósitos do Senhor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Libertação• Pelo Espírito André Luiz• 29a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1


    Mal
    1) Qualquer coisa que não está em harmonia com a ordem divina; aquilo que é moralmente errado; aquilo que prejudica ou fere a vida e a felicidade; aquilo que cria desordem no mundo (Gn 3:5); (Dt 9:18); (Rm 7:19). V. PECADO.
    2) Sofrimento (Lc 16:25). 3 Desgraça (Dn 9:13).

    4) Dano (Gn 31:52); crime (Mt 27:23).

    5) Calúnia (Mt

    substantivo masculino Contrário ao bem; que prejudica ou machuca: vivia desejando o mal aos outros; a falta de segurança é um mal que está presente em grandes cidades.
    Modo de agir ruim: o mal não dura muito.
    Aquilo que causa prejuízo: as pragas fazem mal à plantação.
    Tragédia: os males causaram destruição na favela.
    Doença: padece de um mal sem cura.
    Dor ou mágoa: os males da paixão.
    Sem perfeição: seu mal era ser mentiroso.
    Reprovável; contrário ao bem, à virtude ou à honra: escolheu o mal.
    Religião Designação para personificar o Diabo, geralmente usada em maiúsculas.
    advérbio Sem regularidade; que se distancia do esperado: a segurança pública se desenvolve mal.
    De um modo incompleto; sem perfeição: escreveu mal aquele texto.
    Insatisfatoriamente; de uma maneira que não satisfaz por completo; sem satisfação.
    Erradamente; de uma maneira errada: o professor ensinou-nos mal.
    Defeituosamente; de uma maneira inadequada: o portão estava mal colocado.
    Incompletamente; de um modo incompleto; não suficiente: mal curado.
    Pouco; que uma maneira inexpressiva: mal comentou sobre o acontecido.
    Rudemente; de uma maneira indelicada e rude: falou mal com a mãe.
    Cruelmente; de um modo cruel; sem piedade: trata mal os gatinhos.
    Que se opõe à virtude e à ética; sem moral: comportou-se mal.
    Em que há ofensa ou calúnia: sempre falava mal da sogra.
    Que não se consegue comunicar claramente: o relacionamento está mal.
    Jamais; de maneira alguma: mal entendia o poder de sua inteligência.
    Que não possui boa saúde; sem saúde: seu filho estava muito mal.
    De uma maneira severa; que é implacável: os autores escreveram mal o prefácio.
    conjunção Que ocorre logo após; assim que: mal mudou de emprego, já foi mandado embora.
    Etimologia (origem da palavra mal). Do latim male.

    substantivo masculino Contrário ao bem; que prejudica ou machuca: vivia desejando o mal aos outros; a falta de segurança é um mal que está presente em grandes cidades.
    Modo de agir ruim: o mal não dura muito.
    Aquilo que causa prejuízo: as pragas fazem mal à plantação.
    Tragédia: os males causaram destruição na favela.
    Doença: padece de um mal sem cura.
    Dor ou mágoa: os males da paixão.
    Sem perfeição: seu mal era ser mentiroso.
    Reprovável; contrário ao bem, à virtude ou à honra: escolheu o mal.
    Religião Designação para personificar o Diabo, geralmente usada em maiúsculas.
    advérbio Sem regularidade; que se distancia do esperado: a segurança pública se desenvolve mal.
    De um modo incompleto; sem perfeição: escreveu mal aquele texto.
    Insatisfatoriamente; de uma maneira que não satisfaz por completo; sem satisfação.
    Erradamente; de uma maneira errada: o professor ensinou-nos mal.
    Defeituosamente; de uma maneira inadequada: o portão estava mal colocado.
    Incompletamente; de um modo incompleto; não suficiente: mal curado.
    Pouco; que uma maneira inexpressiva: mal comentou sobre o acontecido.
    Rudemente; de uma maneira indelicada e rude: falou mal com a mãe.
    Cruelmente; de um modo cruel; sem piedade: trata mal os gatinhos.
    Que se opõe à virtude e à ética; sem moral: comportou-se mal.
    Em que há ofensa ou calúnia: sempre falava mal da sogra.
    Que não se consegue comunicar claramente: o relacionamento está mal.
    Jamais; de maneira alguma: mal entendia o poder de sua inteligência.
    Que não possui boa saúde; sem saúde: seu filho estava muito mal.
    De uma maneira severa; que é implacável: os autores escreveram mal o prefácio.
    conjunção Que ocorre logo após; assim que: mal mudou de emprego, já foi mandado embora.
    Etimologia (origem da palavra mal). Do latim male.

    Próprios

    próprio | adj. | adj. s. m. | s. m. | det. dem. | pron. dem. | s. m. pl.
    Será que queria dizer próprios?

    pró·pri·o
    (latim proprius, -a, -um)
    adjectivo
    adjetivo

    1. Que pertence exclusivamente a alguém (ex.: casa própria; tem carro próprio?).

    2. Que é característica ou atributo de algo ou alguém (ex.: isso é próprio de uma pessoa educada; tem uma maneira muito própria de reagir). = CARACTERÍSTICO, ESPECÍFICO, INERENTE, PARTICULAR, PECULIARINDIFERENCIADO

    3. Que mais se adequa ou convém ao fim a que se destina. = ADEQUADO, APROPRIADO, CONVENIENTE, INDICADODESADEQUADO, DESAPROPRIADO, IMPRÓPRIO

    4. Que cita ou refere com fidelidade ou exactidão (ex.: usou as próprias palavras do político). = EXACTO, TEXTUAL

    5. Gramática Primitivo e natural, não figurado nem translato (ex.: sentido próprio).

    6. Gramática Diz-se de nome que designa um indivíduo ou uma entidade única e específica e que é geralmente escrito com inicial maiúscula, por oposição a comum.

    adjectivo e nome masculino
    adjetivo e nome masculino

    7. Que ou quem faz algo sem ser através de outro ou outros (ex.: o próprio presidente respondeu à carta; foi a própria gerente que os veio atender; aqui fala a própria; a encomenda tem de ser entregue em mãos ao próprio).

    nome masculino

    8. Qualidade peculiar; carácter ou sinal característico. = ESPECIFICIDADE

    9. Aquele que é portador de uma mensagem. = ARAUTO, MENSAGEIRO

    determinante demonstrativo

    10. Usa-se após pronome pessoal ou outras formas de tratamento de modo enfático (ex.: nós próprios temos responsabilidade; tens de fazer essa pergunta a ti próprio). = MESMO

    11. Usa-se antes de um nome para enfatizar (ex.: conseguimos fazer tudo apenas com os nossos próprios recursos; o próprio problema inicial já parece irrelevante; vi com os meus próprios olhos).

    pronome demonstrativo

    12. Pessoa que já foi mencionada anteriormente (ex.: o homem provocou o incêndio e foi o próprio que alertou os bombeiros). = MESMO


    próprios
    nome masculino plural

    13. [Direito] Conjunto de bens pertencentes ao Estado ou a uma entidade pública (ex.: próprios nacionais).


    à própria
    Propriamente; à justa.

    mais à própria
    Para melhor dizer.


    Senhor

    substantivo masculino Proprietário, dono absoluto, possuidor de algum Estado, território ou objeto.
    História Aquele que tinha autoridade feudal sobre certas pessoas ou propriedades; proprietário feudal.
    Pessoa nobre, de alta consideração.
    Gramática Forma de tratamento cerimoniosa entre pessoas que não têm intimidade e não se tratam por você.
    Soberano, chefe; título honorífico de alguns monarcas.
    Figurado Quem domina algo, alguém ou si mesmo: senhor de si.
    Dono de casa; proprietário: nenhum senhor manda aqui.
    Pessoa distinta: senhor da sociedade.
    Antigo Título conferido a pessoas distintas, por posição ou dignidade de que estavam investidas.
    Antigo Título de nobreza de alguns fidalgos.
    Antigo O marido em relação à esposa.
    adjetivo Sugere a ideia de grande, perfeito, admirável: ele tem um senhor automóvel!
    Etimologia (origem da palavra senhor). Do latim senior.onis.

    o termo ‘Senhor’, no A.T., paraexprimir Jeová, está suficientemente compreendido nesta última palavra – e, como tradução de ãdôn, não precisa de explicação. Em Js 13:3, e freqüentemente em Juizes e Samuel, representa um título nativo dos governadores dos filisteus, não se sabendo coisa alguma a respeito do seu poder. o uso de ‘Senhor’ (kurios), no N.T., é interessante, embora seja muitas vezes de caráter ambíguo. Nas citações do A.T., significa geralmente Jeová, e é também clara a significaçãoem outros lugares (*vejag. Mt 1:20). Mas, fora estas citações, há muitas vezes dúvidas sobre se a referência é a Deus como tal (certamente Mc 5:19), ou ao Salvador, como Senhor e Mestre. Neste último caso há exemplos do seu emprego, passando por todas as gradações: porquanto é reconhecido Jesus, ou como Senhor e Mestre no mais alto sentido (Mt 15:22 – e geralmente nas epístolas – *veja 1 Co 12.3), ou como doutrinador de grande distinção (Mt 8:21 – 21.3), ou ainda como pessoa digna de todo o respeito (Mt 8:6). Deve-se observar que kurios, termo grego equivalente ao latim “dominus”, era o título dado ao imperador romano em todas as terras orientais, em volta do Mediterrâneo. E isto serve para explicar o fato de aplicarem os cristãos ao Salvador esse título, querendo eles, com isso, acentuar na sua mente e na das pessoas que os rodeavam a existência de um império maior mesmo que o de César. Com efeito, o contraste entre o chefe supremo do império romano e Aquele que é o Senhor de todos, parece apoiar muitos dos ensinamentos do N.T. Algumas vezes se usa o termo ‘Senhor’ (Lc 2:29At 4:24, etc.) como tradução de despõtes, que significa ‘dono, amo’, sugerindo, quando se emprega a respeito dos homens, que ao absoluto direito de propriedade no mundo antigo estava inerente uma verdadeira irresponsabilidade. (*veja Escravidão.)

    [...] o Senhor é a luz do mundo e a misericórdia para todos os corações.
    Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - Pelo Evangelho


    Senhor
    1) (Propriamente dito: hebr. ADON; gr. KYRIOS.) Título de Deus como dono de tudo o que existe, especialmente daqueles que são seus servos ou escravos (Sl 97:5; Rm 14:4-8). No NT, “Senhor” é usado tanto para Deus, o Pai, como para Deus, o Filho, sendo às vezes impossível afirmar com certeza de qual dos dois se está falando.


    2) (hebr. ????, YHVH, JAVÉ.) Nome de Deus, cuja tradução mais provável é “o Eterno” ou “o Deus Eterno”. Javé é o Deus que existe por si mesmo, que não tem princípio nem fim (Ex 3:14; 6.3). Seguindo o costume que começou com a SEPTUAGINTA, a grande maioria das traduções modernas usa “Senhor” como equivalente de ????, YHVH (JAVÉ). A RA e a NTLH hoje escrevem “SENHOR”. A forma JAVÉ é a mais aceita entre os eruditos. A forma JEOVÁ (JEHOVAH), que só aparece a partir de 1518, não é recomendável por ser híbrida, isto é, consta da mistura das consoantes de ????, YHVH, (o Eterno) com as vogais de ???????, ADONAI (Senhor).


    Senhor Termo para referir-se a YHVH que, vários séculos antes do nascimento de Jesus, havia substituído este nome. Sua forma aramaica “mar” já aparecia aplicada a Deus nas partes do Antigo Testamento redigidas nesta língua (Dn 2:47; 5,23). Em ambos os casos, a Septuaginta traduziu “mar” por “kyrios” (Senhor, em grego). Nos textos de Elefantina, “mar” volta a aparecer como título divino (pp. 30 e 37). A. Vincent ressaltou que este conteúdo conceitual já se verificava no séc. IX a.C. Em escritos mais tardios, “mar” continua sendo uma designação de Deus, como se vê em Rosh ha-shanah 4a; Ber 6a; Git 88a; Sanh 38a; Eruv 75a; Sab 22a; Ket 2a; Baba Bat 134a etc.

    Em algumas ocasiões, Jesus foi chamado de “senhor”, como simples fórmula de cortesia. Ao atribuir a si mesmo esse título, Jesus vai além (Mt 7:21-23; Jo 13:13) e nele insere referências à sua preexistência e divindade (Mt 22:43-45; Mc 12:35-37; Lc 20:41-44 com o Sl 110:1). Assim foi também no cristianismo posterior, em que o título “Kyrios” (Senhor) aplicado a Jesus é idêntico ao empregado para referir-se a Deus (At 2:39; 3,22; 4,26 etc.); vai além de um simples título honorífico (At 4:33; 8,16; 10,36; 11,16-17; Jc 1:1 etc.); supõe uma fórmula cúltica própria da divindade (At 7:59-60; Jc 2:1); assim Estêvão se dirige ao Senhor Jesus no momento de sua morte, o autor do Apocalipse dirige a ele suas súplicas e Tiago acrescenta-lhe o qualificativo “de glória” que, na verdade, era aplicado somente ao próprio YHVH (Is 42:8). Tudo isso permite ver como se atribuíam sistematicamente a Jesus citações veterotestamentárias que originalmente se referiam a YHVH (At 2:20ss.com Jl 3:1-5).

    Finalmente, a fórmula composta “Senhor dos Senhores” (tomada de Dt 10:17 e referente a YHVH) é aplicada a Jesus e implica uma clara identificação do mesmo com o Deus do Antigo Testamento (Ap 7:14; 19,16). Tanto as fontes judeu-cristãs (1Pe 1:25; 2Pe 1:1; 3,10; Hc 1:10 etc.) como as paulinas (Rm 5:1; 8,39; 14,4-8; 1Co 4:5; 8,5-6; 1Ts 4:5; 2Ts 2:1ss. etc.) confirmam essas assertivas.

    W. Bousset, Kyrios Christos, Nashville 1970; J. A. Fitzmyer, “New Testament Kyrios and Maranatha and Their Aramaic Background” em To Advance the Gospel, Nova York 1981, pp. 218-235; L. W. Hurtado, One God, One Lord: Early Christian Devotion and Ancient Jewish Monotheism, Filadélfia 1988; B. Witherington III, “Lord” em DJG, pp. 484-492; O. Cullmann, o. c.; C. Vidal Manzanares, “Nombres de Dios” en Diccionario de las tres...; Idem, El judeo-cristianismo...; Idem, El Primer Evangelio...


    ímpio

    Cruel; sem dó; impiedoso; sem compaixão

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Provérbios 16: 4 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    O SENHOR fez todas as coisas para os Seus próprios propósitos, até o ímpio para o dia do mal ①.
    Provérbios 16: 4 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    950 a.C.
    H1571
    gam
    גַּם
    também / além de
    (also)
    Advérbio
    H3068
    Yᵉhôvâh
    יְהֹוָה
    o Senhor
    (the LORD)
    Substantivo
    H3117
    yôwm
    יֹום
    dia
    (Day)
    Substantivo
    H3605
    kôl
    כֹּל
    cada / todo
    (every)
    Substantivo
    H4617
    maʻăneh
    מַעֲנֶה
    resposta, reação
    (answer)
    Substantivo
    H6466
    pâʻal
    פָּעַל
    fazer, realizar
    ([which] you have made)
    Verbo
    H7451
    raʻ
    רַע
    ruim, mau
    (and evil)
    Adjetivo
    H7563
    râshâʻ
    רָשָׁע
    os maus
    (the wicked)
    Adjetivo


    גַּם


    (H1571)
    gam (gam)

    01571 גם gam

    por contração de uma raiz não utilizada; DITAT - 361a; adv

    1. também, ainda que, de fato, ainda mais, pois
      1. também, ainda mais (dando ênfase)
      2. nem, nem...nem (sentido negativo)
      3. até mesmo (dando ênfase)
      4. de fato, realmente (introduzindo o clímax)
      5. também (de correspondência ou retribuição)
      6. mas, ainda, embora (adversativo)
      7. mesmo, realmente, mesmo se (com ’quando’ em caso hipotético)
    2. (DITAT) novamente, igualmente

    יְהֹוָה


    (H3068)
    Yᵉhôvâh (yeh-ho-vaw')

    03068 יהוה Y ehovaĥ

    procedente de 1961; DITAT - 484a; n pr de divindade Javé = “Aquele que existe”

    1. o nome próprio do único Deus verdadeiro
      1. nome impronunciável, a não ser com a vocalização de 136

    יֹום


    (H3117)
    yôwm (yome)

    03117 יום yowm

    procedente de uma raiz não utilizada significando ser quente; DITAT - 852; n m

    1. dia, tempo, ano
      1. dia (em oposição a noite)
      2. dia (período de 24 horas)
        1. como determinado pela tarde e pela manhã em Gênesis 1
        2. como uma divisão de tempo
          1. um dia de trabalho, jornada de um dia
      3. dias, período de vida (pl.)
      4. tempo, período (geral)
      5. ano
      6. referências temporais
        1. hoje
        2. ontem
        3. amanhã

    כֹּל


    (H3605)
    kôl (kole)

    03605 כל kol ou (Jr 33:8) כול kowl

    procedente de 3634; DITAT - 985a; n m

    1. todo, a totalidade
      1. todo, a totalidade de
      2. qualquer, cada, tudo, todo
      3. totalidade, tudo

    מַעֲנֶה


    (H4617)
    maʻăneh (mah-an-eh')

    04617 מענה ma aneh̀

    procedente de 6030; DITAT - 1650f; n m

    1. resposta, reação
    2. (DITAT) lugar de trabalho

    פָּעַל


    (H6466)
    pâʻal (paw-al')

    06466 פעל pa al̀

    uma raiz primitiva; DITAT - 1792; v.

    1. fazer, realizar
      1. (Qal)
        1. fazer
        2. realizar

    רַע


    (H7451)
    raʻ (rah)

    07451 רע ra ̀

    procedente de 7489; DITAT - 2191a,2191c adj.

    1. ruim, mau
      1. ruim, desagradável, maligno
      2. ruim, desagradável, maligno (que causa dor, infelicidade, miséria)
      3. mau, desagradável
      4. ruim (referindo-se à qualidade - terra, água, etc)
      5. ruim (referindo-se ao valor)
      6. pior que, o pior (comparação)
      7. triste, infeliz
      8. mau (muito dolorido)
      9. mau, grosseiro (de mau caráter)
      10. ruim, mau, ímpio (eticamente)
        1. referindo-se de forma geral, de pessoas, de pensamentos
        2. atos, ações n. m.
    2. mal, aflição, miséria, ferida, calamidade
      1. mal, aflição, adversidade
      2. mal, ferida, dano
      3. mal (sentido ético) n. f.
    3. mal, miséria, aflição, ferida
      1. mal, miséria, aflição
      2. mal, ferida, dano
      3. mal (ético)

    רָשָׁע


    (H7563)
    râshâʻ (raw-shaw')

    07563 רשע rasha ̀

    procedente de 7561; DITAT - 2222b; adj.

    1. perverso, criminoso
      1. perverso, alguém culpado de crime (substantivo)
      2. perverso (hostil a Deus)
      3. perverso, culpado de pecado (contra Deus ou homem)