Enciclopédia de Juízes 1:13-13
Índice
Perícope
jz 1: 13
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Tomou-a, pois, Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele; e Calebe lhe deu sua filha Acsa por mulher. |
ARC | E tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele: e Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher. |
TB | Tomou-a Otniel, filho de Quenaz, irmão mais moço de Calebe; e este lhe deu por mulher sua filha Acsa. |
HSB | וַֽיִּלְכְּדָהּ֙ עָתְנִיאֵ֣ל בֶּן־ קְנַ֔ז אֲחִ֥י כָלֵ֖ב הַקָּטֹ֣ן מִמֶּ֑נּוּ וַיִּתֶּן־ ל֛וֹ אֶת־ עַכְסָ֥ה בִתּ֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃ |
BKJ | E Otniel, o filho de Quenaz, irmão mais novo de Calebe, tomou-a; e ele lhe deu Acsa, sua filha, por esposa. |
LTT | E tomou-a Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele; e Calebe lhe deu sua filha Acsa por esposa. |
BJ2 | Quem a tomou foi Otoniel, filho de Cenez, irmão caçula de Caleb, e este lhe deu sua filha Acsa por mulher. |
VULG | Cumque cepisset eam Othoniel filius Cenez frater Caleb minor, dedit ei Axam filiam suam conjugem. |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Juízes 1:13
Referências Cruzadas
Juízes 3:9 | E os filhos de Israel clamaram ao Senhor, e o Senhor levantou aos filhos de Israel um libertador, e os libertou: Otniel, filho de Quenaz, irmão de Calebe, mais novo do que ele. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
PREFÁCIO
Juízes
A. PLANTANDO E COLHENDO, 1:1-7
Josué foi um gênio militar excepcional. O fato é que nenhuma das nações pagãs ao redor ousou atacar Israel depois da divisão da terra. Mas, agora que ele estava morto (e, especialmente, depois de ele não ter apontado nenhum sucessor), as várias tribos corri-am o grande perigo de serem invadidas por todos os lados. Conseqüentemente, parecia sábio tomar a iniciativa e dar cabo do problema antes que ele começasse. A preocupação era quem assumiria a liderança.
Desse modo, o povo perguntou ao Senhor (1), 1 provavelmente por meio de Finéias, o sumo sacerdote (Nm
- o quarto filho de Jacó (Gn
29: ) e, conseqüentemente, a tribo que descendia dele -subirá; eis que lhe dei esta terra na sua mão (2).35
Aparentemente os homens de Judá sentiam-se despreparados para a tarefa, porque apelaram a Simeão – a tribo que descendia do segundo filho de Jacó ou Israel (Gn
- "se vocês nos ajudarem a expulsar o inimigo de nosso território, então nós faremos o mesmo por vocês". Os simeonitas consentiram e, juntas, as duas tribos atacaram os cananeus e os ferezeus (4). Os cananeus eram habitantes da terra na Palestina cen-tral. Os ferezeus, cujo nome significa "rústicos" ou "homens do campo", também estavam entre as tribos que haviam se estabelecido na Palestina. Talvez eles fossem um povo aborígine que estava na Palestina antes dos cananeus. Cf. a nota de rodapé de Josué
3: .10
Deus honrou este esforço e concedeu-lhes vitória; quando a terrível batalha termi-nou, havia 10.000 homens inimigos mortos. Perto da vila cananéia de Bezeque (4, veja o mapa), talvez a moderna Khirbet Bezqa, próxima a Gezer, os israelitas encontraram o mesquinho rei chamado Adoni-Bezeque e derrotaram suas forças combinadas. Adoni-Bezeque significa "senhor de Bezeque", e, é mais provável que expresse um título em vez de um nome. Não deve ser confundido com Adoni-Zedeque (Js
Adoni-Bezeque escapou durante um tempo, mas os furiosos guerreiros israelitas o capturaram vivo e amputaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés (6). Isto o incapacitava plenamente para a guerra nos moldes antigos. Ele não poderia nem segu-rar armas nem fugir. 2 Tratamento tão duro pode parecer injustificado mas, como o pró-prio Adoni-Bezeque confessou, a atitude foi verdadeiramente justa, porque o próprio rei aplicara a mesma punição sobre 70 cativos reais que apanhavam migalhas como cães debaixo de sua mesa (cf. Lc
A inescapável lei de plantar e colher é vividamente ilustrada nos versículos
B. O GLORIOSO PASSADO DE JUDÁ, 1:8-10
A queda de Jerusalém (8) mencionada aqui é provavelmente uma recapitulação daquilo que ocorrera nos dias de Josué (Js
Mais tarde, os soldados desta mesma tribo desceram como uma avalanche sobre os cananeus que habitavam as montanhas e a planície ao sul, chamada de Neguebe (9). Este relato também se parece com o relato de vitórias passadas (cf. Js
Os eventos descritos por toda esta seção, indo até 2.10, são um breve relato das conquistas alcançadas durante os dias de Josué, e um número de paralelos são encontra-dos em Josué 10 — 24.
- UM BRAVO HERÓI É RECOMPENSADO, 1:11-15
A seguir, os homens de Judá atacaram Debir, também conhecida como Quiriate-Sefer (11). Debir era uma cidade real cananéia localizada nas montanhas de Judá, perto de Hebrom. O nome "Debir" também foi dado a um "rei" de Eglom (Js
Antes de dar início ao cerco, Calebe prometeu: "A quem ferir Quiriate-Sefer e a tomar, lhe darei a minha filha Acsa por mulher". Tais promessas eram comuns (cf. Gn
Antes de mudar-se para a casa de seu marido, Acsa o persuadiu a que pedisse um campo a seu pai (14). Aparentemente Otniel hesitou ou se recusou, porque ela desceu de sua montaria, talvez repentinamente. A mesma palavra hebraica é usada mais tarde (4,21) para descrever a maneira pela qual Jael cravou uma estaca na cabeça de Sísera. Quando Calebe perguntou o que ela queria, Acsa respondeu: "Dá-me uma bênção, pois me deste uma terra seca; dá-me também fontes de águas". O Neguebe, ou a terra seca (15), era basicamente um deserto, com pouca água. Calebe lhe dera as fontes superiores e as inferiores — talvez uma região nas montanhas e outra área bem regada nas planícies — o que era mais do que ela havia lhe pedido. Todo este parágrafo é uma recapitulação de eventos anteriores (veja Js
- A VITÓRIA PARCIAL DE JUDÁ, 1:16-20
São mencionadas agora outras conquistas da tribo de Judá. Hobabe, o queneu, é descrito aqui como sogro de Moisés (16). O fato é que o termo hebraico também pode ser traduzido como "cunhado", tanto aqui quanto em 4.11. O sogro de Moisés era Jetro (Êx
18) ou Reuel (Êx
Devido ao conhecimento profundo e preciso que tinha do deserto (Nm
A seguir, Judá juntou forças com Simeão e atacou a cidade real de Zefate (17). Este nome significa "torre de vigilância". Era uma cidade cananéia próxima da fronteira sul de Edom, a moderna Sebaita, cerca de 38 quilômetros ao norte de Cades. Quando lemos o relato de Números
Foram incluídas nas conquistas de Judá três cidades filistéias: Gaza, Asquelom e Ecrom (18). Com o seu termo — melhor na ARA, "com os seus respectivos territórios". Cada uma dessas áreas filistéias era uma parte importante da Filístia e, mais tarde, cada uma delas se tornou independente e voltou-se contra os israelitas (cf. 1 Sm 4.2). Gaza era a cidade mais ao sul das cinco cidades mais importantes da Filístia (Asdode, Asquelom, Ecrom, Gate e Gaza). É a moderna cidade de Ghazze ou Razze, localizada a cerca de 4 quilômetros do Mediterrâneo e a cerca de 72 quilômetros ao sul de Jaffa. Asquelom estava localizada num vale perto do mar (Jr
Deus capacitou os homens de Judá a expulsarem seus inimigos das montanhas. Enquanto obedeceram ao Senhor, os israelitas foram invencíveis (Lv
- OS PERSISTENTES JEBUSEUS, 1.21
Josué concedera o território dos jebuseus a Benjamim (21; Js
- Os FILHOS DE JosÉ TOMAM BETEL, 1:22-26
Quando destruiu Ai, Josué passou perto da cidade de Betel (22). Mais tarde, a casa de José (23) — ou seja, as tribos de Manasses e Efraim, filhos do décimo primeiro filho de Jacó (Gn
Felizmente, os espias israelitas capturaram um betelita que, com o propósito de se salvar, tornou-se traidor e revelou onde ficava a entrada da cidade (24). Quando Betel caiu, os habitantes foram colocados à espada, mas este informante anônimo foi poupado juntamente com toda sua família (25; cf. Js
A citação da terra dos heteus talvez seja uma referência do escritor sagrado a uma porção da Ásia Menor. Escavações arqueológicas calaram para sempre as vozes daqueles que consideravam os heteus uma invenção mitológica. Já existem hoje provas cabais da existência histórica desse povo. Eles foram os fundadores do grande império oriental que floresceu entre 1900 e 1200 a.C. e que unificou o norte da Palestina. Sabemos até mesmo que os heteus eram uma raça forte e de baixa estatura, com lábios grossos, nariz grande e testa recuada. Os monumentos dos heteus os representam usando roupas grossas e sapatos com os dedos voltados para cima. Os cristãos evangélicos regozijam-se diante do aparecimento de cada nova evidência que apóia a integridade das Sagradas Escrituras. Contudo, por mais impressionantes que possam ser, o crente considera todas essas infor-mações desnecessárias para embasar sua fé. "Bem-aventurados os que não viram e cre-ram" (Jo
G. Os OBSTINADOS CANANEUS, 1:27-33
Os versículos
Bete-Seã foi fundada antes do ano 3000 a.C. e, de acordo com Josefo, era a maior das cidades que, mais tarde, ficaram conhecidas como Decápolis (Mt
Mais tarde, quando os israelitas se fortaleceram, os cananeus foram colocados debai-xo de trabalhos forçados, mas não foram completamente expulsos (28; cf. Js
Tampouco expeliu Efraim — a tribo que descendia do filho mais novo de José (Gn
Zebulom — a tribo que descende do décimo filho de Jacó ou Israel (Gn
Aser — a tribo que descende do oitavo filho de Jacó (Gn
Naftali — a tribo que descende do sexto filho de Jacó (Gn
- ALGUNS POVOS HOSTIS NAS MONTANHAS, 1:34-36
A tribo de Dã – descendentes do quinto filho de Jacó (Gn
A geografia do versículo 36 é de difícil determinação, uma vez que apenas Acrabim tem localização conhecida (Js
Genebra
1.1–2.5
Essa introdução a Juízes, em que o cumprimento da aliança é expressado na expropriação e destruição dos cananeus, levanta a questão da liderança para a luta contra eles (v. 1). São narrados os sucessos e fracassos das várias tribos, quanto a guardarem a aliança, e o juízo divino contra Israel pelo seu fracasso pactual de permitir que os cananeus habitassem na terra (conforme Dt
* 1:1
Depois. O livro de Josué começa de modo semelhante: “Depois da morte de Moisés” (Js
Quem. Os israelitas fazem uma pergunta quase idêntica no fim do livro – “Quem dentre nós subirá primeiro a pelejar contra Benjamim?” (20.18). Deus escolheu Judá. Davi e seus herdeiros nasceriam dessa tribo.
cananeus. Os cananeus formavam um dos vários grupos que habitavam na terra de Canaã. Os israelitas foram ordenados a aniquilá-los (Dt
* 1:8
espada. Judá obedeceu à aliança, destruindo sem misericórdia os habitantes (Dt
* 1.10-15 Esses versículos, que descrevem as vitórias de Calebe e de Otniel, são citados de 13
* 1:12
Calebe. Calebe, embora fosse, de descendência, quenezeu (Gn
* 1:13
Otniel... o irmão de Calebe, mais novo do que ele. Ver Js
* 1:19
Esteve o SENHOR com Judá. Deus cumpriu sua promessa segundo a aliança (v. 2). Com a exceção da casa de José, o escritor trata resumidamente acerca das demais tribos, e descreve como tendo sido fracassadas as suas tentativas de colonizar a terra (1.27-36, nota).
carros de ferro. Esses carros, com suas rodas de madeira revestidas de ferro, eram armas poderosas, especialmente nas planícies. Com efeito, Judá é desculpada por não ter conseguido desalojar os cananeus.
* 1:20
Calebe. Calebe, da tribo de Judá, é um exemplo de fidelidade à aliança. Em Dt
* 1:21
filhos de Benjamim. O escritor especifica que Benjamim, a tribo de Saul, não fez uma conquista final de Jerusalém. De acordo com Josué
* 1:22
o SENHOR era com eles. Além de Judá (v. 19), é somente a respeito da casa de José que está escrito que “o SENHOR era com eles.”
* 1.27-36
Judá, Benjamim, e José já foram mencionados. As falhas das demais tribos são apresentadas resumidamente, em forma de esboço.
* 1:34
filhos de Dã. Ver caps. 17 – 18.
Matthew Henry
Wesley
A palavra do Senhor encomendou a tribo de Judá para liderar esta nova fase da ocupação. Mais cedo, Judá tinha sido o primeiro tribo para uma herança localizado no lado oeste do rio Jordão (Js
A atrocidade aparente tratado Adoni-Bezeque é melhor compreendido à luz dos lei de talião (lei de retaliação). Sua admissão de culpa, como eu fiz, assim Deus me pagou (v. Jz
O relato da captura de Jerusalém deve ser estudado à luz da Escritura relacionados (conforme Js
A história da ocupação do Debir dada em Jz
Necessidade de água era constante. Acsa pediu que Caleb dar suas fontes de água (v. Jz
Tal como acontece com a filha de Caleb, há pessoas que foram dadas áreas secas e áridas da vida. Sua vida é difícil por causa de uma grave falta de recursos necessários. Eles precisam de muito superiores e as fontes inferiores (v. Jz
Os filhos do queneu, Moisés brother-in-law, subiu ... e habitar com o povo. E Judá ... derrotaram os cananeus ... (vv. Jz
Enquanto os queneus, um povo nômade que associados com as tribos de Israel e Judá, que acompanhou e Simeon a sua actividade profissional, foram conteúdo para resolver entre os habitantes da terra, Judá e Simeão não eram tão inclinado. A diferença reside no fato de que o Senhor estava com Judá; e ele expulsou os habitantes da região montanhosa (v. Jz
Tratava-se o risco inerente a mistura de povos de diferentes religiões. Na medida em que Judá se misturaram com os cananeus, nessa medida ela arriscou a adulteração de seu Jeová-adoração. Se ela fosse capaz de manter a sua fé religiosa e ainda amalgamar com os cananeus, não haveria problema. No entanto, a história da religião em geral e da religião de Israel, em particular, indica que é uma questão em aberto saber se é possível para chegar ao lugar onde isso não é um problema. Separação remove a possibilidade de influência devido a uma barreira é erguida. Entrelaçamento põe em risco a possibilidade de manter o carácter distintivo. Demasiada pode ser perdido no processo. A tribo de Benjamin enfrentou este problema, pois não puderam expulsar os jebuseus de Jerusalém. Os ficaram habitando com os filhos de Benjamim em Jerusalém, até o dia de hoje (v. Jz
Enquanto a tribo de Judá exercido liderança entre as tribos em razão de sua posição privilegiada, a casa de José era um challenger perene. Assim como quando Josué atribuído a terra prometida por sorteio, dando Judá o primeiro lote e José, o segundo lote, por isso mais tarde, quando Judá deixou de reivindicar sua herança, José seguido.
Manassés não expulsou ... Bete-Seã ... Tanac ... Dor ... Ibleã ... Megiddo (v. Jz
Efraim não levou out ... Gezer (v. Jz
Essas tribos, com a exceção de Dan, foram inicialmente localizado na parte norte da terra. A tribo de Dã, em parte, logo migrou para o norte por causa da pressão exercida pelos amorreus. Portanto, antes do período dos juízes chegou ao fim todas as tribos foram, pelo menos em parte, no setor norte.
Significativamente, essas tribos não tiveram sucesso em seus esforços de ocupação. Em vez disso, a co-existência tensas resultou, com os cananeus, ocasionalmente, arregimentada em empresas de trabalho forçado. Na medida em que a influência dos cananeus afetado a religião de Israel aumentou os seus infortúnios. Esta evolução perigosa deu origem a um evento singular para que a atenção deve agora ser dedicado.
Wiersbe
- O fracasso dos israelitas (1—2)
- Eles não conquistam a terra (1:1-36)
Os versículos
Russell Shedd
1.2 Judá. A maior tribo de Israel, da qual veio o rei Davi e o Senhor Jesus Cristo, segundo a carne.
1.3 Simeão, seu irmão. Os patriarcas destas tribos eram irmãos por parte de pai e mãe (Gn
1.4 Bezeque. Presumivelmente identificada com Quirbet Bezqa a oeste de Jerusalém, a uns cinco quilômetros de Gezer.
1.5 Adoni-Bezeque. Adoni significa "Senhor" e, portanto, a rei de Bezeque.
1.8 Jerusalém. Não foi tomada definitivamente pelos israelitas até os tempos de Davi (2Sm
1.10 Hebrom. A cidade de maior importância no sul da Palestina. Sua conquista se relata em Js
1.11 Quiriate-Sefer. "Cidade dos livros". Pode ser que houve, nesses tempos remotos, uma biblioteca ou depósito de livros, a exemplo dos que foram descobertos nas grandes cidades da Mesopotâmia. Debir é conhecida hoje pela moderna Tel Beit Mirsim A evidência arqueológica indica uma área de três hectares, destruída por fogo c. 1220 a.C.
1.16 Queneu. Era uma tribo nômade que habitava as regiões áridas ao sudeste da Palestina. Tinha afinidade com os hebreus. Cidade das Palmeiras. O contexto indica que não se refere a Jericó, como se poderia (conforme 3.13; Dt
1.18 Gaza, a Ascalom e a Ecrom. Três cidades que naquela época pertenceram aos cananeus, mas que logo depois foram tiradas dos israelitas pelos filisteus ("os povos do mar") que atacaram a costa do Egito e invadiram as planícies do sudoeste da Palestina, c. 1200 a.C.
1.19 Carros de ferro. Os cananeus, com meios de preparar e utilizar eficientemente o
ferro para armas de guerra, tiraram a vantagem (humanamente falando) dos israelitas. Ainda que há muito tempo o carro de ferro já tenha sido superado como arma de guerra, ainda hoje as nações, bem como os indivíduos, confiam mais nas armas, do que no Senhor.
1.22 Casa de José. A tribo de Efraim está em vista. Betel. Significa, "Casa de Deus”. Tinha grande importância na vida de Jacó (Gn
1.26 Heteus. Melhor conhecidos como hititas, eram raça de origem indo-européia. Fundaram um grande império na Ásia Menor, que durou de 1800-1200 a.C. O território da Síria foi então conhecido como "a terra dos heteus" (Js
1.27,28 As cidades enumeradas nestes vv. e localizadas nos vales de Esdraelom e, Jezreel controlavam a rota comercial mais importante da Palestina. Evidentemente, Israel tivera umas vitórias nesta região sem, contudo, controlá-la por não possuir carros de ferro (conforme 19n). Não os expulsou de todo. Contrário ao mandamento explícito do Senhor (conforme Dt
1.32 Os aseritas continuaram no meio dos cananeus. Enquanto a maioria das tribos expulsaram aos cananeus, pelo menos em parte. Aser, aparentemente, foi incapaz de dominar o território de sua herança, e misturou-se com os habitantes da terra. Dã e Naftali, semelhantemente, demonstraram pouca força no domínio de sua herança (33-35).
NVI F. F. Bruce
1) Questões da continuação da conquista (1:1-36)
a) Judá penetra no sul de Canaã (1:1-20). O cap. 1 estabelece o padrão da mistura do sucesso com o fracasso, dando pistas do porquê de algumas tribos fracassarem e outras terem sucesso. O retrato geral está em harmonia com o de Josué, mas em Juízes o fracasso é destacado como o pano de fundo para a ação libertadora de Deus. A presença de enclaves cananeus é mostrada como tendo função própria (2.22—3.6), tudo isso dentro da estrutura da aliança deixada como legado de Moisés e Josué.
1.1. Depois da morte de Josué: a linha inicial (ou título) liga Juízes com Josué (conforme Js
1-25)
pediram um oráculo para determinar a ordem da batalha (conforme 20.18). Talvez tenham buscado o oráculo num santuário, por meio da arca, ou por meio de objetos de revelação de oráculos, como lançar sortes (conforme Js
v. 8. Uma aparente contradição de Js
8.28 (Ai); 11.11,13 (Hazor). Nenhum registro arqueológico preserva esse incidente.
[R. Pearce Hubbard, “The Topography of Ancient Jerusalem”, PEQ (1966), p. 137, sugere que a Jerusalém de Jz
v. 9-20. A campanha de Judá no sul: a serra, no Neguebe e a Sefelá são regiões distintas. O que se quer dizer aqui são as montanhas entre Jerusalém e Hebrom, o semideserto no noroeste do Sinai, e as colinas baixas que dividem a planície costeira e as montanhas. Nem em Js
Algumas versões harmonizam o verbo com o v. 10 (BJ: “marchou”) fazendo Judá ser o ocupante de Debir. Mas, na realidade, era Calebe, pertencente à tribo de Judá. Debir. uma cidade importante da região montanhosa do sul, originariamente chamada de “Cidade do Livro”. Foi identificada com Tell Bete Mirsim, a 18 quilômetros a sudoeste de Hebrom, mas não na região montanhosa, como Js
v. 16. queneu-, Êx
d) Enclaves não conquistados no norte de Canaã (1:27-36)
O restante de Jz 1 retoma o fio primeiramente citado no v. 21. O tempo verbal (heb. lõ’hôrts, “ele não expulsou”) sugere que a tribo em questão aqui poderia e deveria ter capturado essas cidades. A sua presença era o testemunho claro da desobediência e suas conseqüências. As cidades formam três grupos distintos, v. 27. Bete-Seã, Taanaque, Dor, Ibleã, Megido: Dor, como porto, e Bete-Seã na confluência dos vales do Jordão e de Jezreel, são citadas junto com Ibleã, Taanaque e Megido, que protegiam três grandes passagens pela cadeia de montanhas do Carmelo e de fato cortavam a herança de Israel em duas partes, v. 29. Gezer... [v. 35] monte Heres [provavelmente Bete-Semes] [...] Aijalom e [...] Saalbim, junto com Jerusalém (v. 21): essas cidades formavam uma cunha entre Efraim e Judá no sul, provavelmente explicando o motivo desta tribo não ter sido chamada para lutar no exército de Baraque (Jz 4 e 5). As cidades restantes estão no norte da Galiléia ou na costa acima de Haifa. v. 34. Os amorreus confinaram a tribo de Dã: a ausência de referência a filisteus indica uma data antiga. Conforme o cap. 18. v. 36. A fronteira dos amorreus ia da subida de Acrabim até Selá, e mais adiante: a BJ segue a LXX e muda amorreus para “edo-mitas”, assim explicando por que uma linha que aparentemente ia de Berseba para o mar Morto e adiante é mencionada. De qualquer forma, o versículo todo é complicado.
Moody
INTRODUÇÃO
Título. O livro de Juízes recebeu o seu nome dos líderes (shopetim) que libertaram 1srael de uma série de opressores estrangeiros durante o período compreendido entre a morte de Josué e o começo da monarquia.
O termo shopet tem uma conotação mais ampla do que o termo "juiz" pode transmitir. Na antiga Cartago e Ugarit era usado para descrever magistrados civis, ou chefes de estado. A literatura cananita da antiga Ugarit usa a expressão shptn, "nosso juiz", paralelamente relacionada com mlkn, "nosso rei". (Ba'al V, v, 32). O período bíblico dos shopetim deve ser, contudo, separada do período dos reis. Durante o período dos Juízes, existia um sentimento definidamente antimonárquico (cons. Jz
Em Jz
Data e Autoria. Como outros livros históricos do Velho Testamento, o livro de Juizes é anônimo. Provas internas, contudo, ajudam-nos a determinar a data aproximada de sua composição. Dá-se a entender a destruição de Silo (Jz
Evidências internas dão a entender, assim, uma data durante os primeiros dias da monarquia (cerca de 1050-1000 A.C.), ou durante os dias de Saul ou logo no começo do reinado de Davi. O Talmude (Baba Bathra,
- 14b) e a antiga tradição cristã concedem sua autoria a Samuel. Embora as evidências não autorizem uma conclusão positiva em relação ao escritor do livro dos Juízes, elas indicam que o livro foi escrito por um contemporâneo de Samuel. O autor provavelmente fez uso de material escrito e oral, mas o livro, na forma que hoje temos, exibe uma unidade que argumenta contra qualquer esquema complexo de compilação.
Antecedentes Históricos. A geração que entrou em Canaã durante a liderança de Josué tinha realizado muito por ;meio da ocupação dos sítios estratégicos e estabelecimento das tribos em suas porções específicas. A tarefa da conquista e ocupação, contudo, estava longe de se poder considerar terminada. Importantes fontes cananitas foram ignorados por Josué. e assim as tribos tiveram de lutar individualmente para ocuparem os territórios a que tinham direito (Js
COMENTÁRIO
I. Introdução. 1:1 - 2 Jz
Jz
Francis Davidson
Era porém, dantes o nome de Hebrom Quiriate-Arba (10). Significa este nome "cidade dos quatro", lembrando uma antiga "confederação", que é o que quer dizer o vocábulo "Hebrom". Em conformidade com Nu 13:22 foi esta cidade construída sete anos antes de Tanis (Zoã) no Egito. Talvez queira referir-se à fortificação dos hicsos em Tanis (Avaris), que dá uma possível data da fundação de Hebrom, cerca do ano 1725 a.C. São paralelos os textos de Jz
Os filhos de Queneu, sogro de Moisés (16). Tal como em Jz
Dicionário
Acsa
anel no tornozeloFilha de Calebe, o qual prometeu que quem capturasse Quiriate-Sefer casar-se-ia com ela (Js
Acsa [Correntinha de Tornozelo ?] - Filha de Calebe, dada em casamento a Otniel, seu primo (Jz
Calebe
-Filho de Jefoné (Nm
1. Calebe, da tribo de Judá, era filho de Jefoné, o quenezeu (Nm
De todos os espias, somente Calebe e Josué tiveram fé suficiente em Deus para saber que Ele os capacitaria a conquistar Canaã. Primeiro, deram um relatório alternativo a Moisés e então apelaram para o povo. A total confiança deles na soberania do Senhor foi proclamada em voz alta diante de todos, nesse discurso: “A terra pelo meio da qual passamos a espiar é terra muito boa. Se o Senhor se agradar de nós, então nos fará entrar nessa terra, e no-la dará. É uma terra que mana leite e mel. Tão-somente não sejais rebeldes contra o Senhor, e não temais o povo dessa terra, porque como pão os devoraremos. A proteção deles se foi, mas o Senhor está conosco. Não os temais” (Nm
Como castigo sobre o povo pela falta de fé, toda aquela geração foi impedida de entrar em Canaã; gastaram o resto da vida “vagando” pelo deserto (Nm
A perseverança “em seguir ao Senhor” de Calebe (Js
2. Outro Calebe1 foi irmão de Jerameel e filho de Hezrom. Era da tribo de Judá e casou-se com Azuba. Depois que ela morreu, desposou Efrate, com quem gerou Hur. Seus outros filhos foram Messa e Maressa (1Cr
Calebe [Arrojado]
Líder da tribo de Judá e um dos 12 ESPIÕES enviados a Canaã (Nu 13:6). Ele e Josué voltaram com boas notícias e por isso entraram na TERRA PROMETIDA (Nu 14:30).
Déu
substantivo masculino Usa-se na locução andar de em: andar à procura de alguma coisa, de casa em casa, de porta em porta.Filha
A palavra, segundo o uso que temna Escritura, quer algumas vezes dizer neta, ou outra descendente. ‘Filha de Belial’ (1 Sm 1,16) simplesmente significa ‘Filha da indignidade’, isto é, mulher indigna. A palavra ‘filha’ é, também, freqüentemente usada a respeito das cidades. Sobre a herança das filhas, *veja NmFilha
1) Pessoa do sexo feminino em relação aos pais (At
2) Descendente (Lc
3) Mulher (Gn
4) O povo, representado por uma jovem (Is
substantivo feminino Pessoa do sexo feminino, considerada em relação a seu pai ou a sua mãe.
Figurado Nascida, descendente, natural.
Filho
substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.
substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.
substantivo masculino O descendente masculino em relação aos seus pais: este é meu filho.
Indivíduo que descente; aquele que tem sua origem em certa família, cultura, sociedade etc.: filho dos primeiros habitantes das Américas.
Pessoa que é natural de um país em específico, de uma determinada região e/ou território; de uma pequena localidade ou Estado etc.: o filho desta terra.
Figurado Algo ou alguém que tem sua origem ou resulta da junção de certas forças ou influências: filho da tragédia; filho do talento.
Figurado Algo ou alguém que é partidário de certas teorias, pontos de vista, opiniões, ideologias etc.: os filhos do capitalismo; filho da fé.
Por Extensão A cria de descente de algum animal.
Por Extensão O broto e/ou semente da planta.
[Brasil] Regionalismo. Tipo de tambor utilizado em certos sambas e/ou batuques.
Religião Designação atribuída à segunda pessoa da Santíssima Trindade (Jesus Cristo): o Filho de Deus.
adjetivo Figurado Aquilo que acontece como consequência de; resultante: um comportamento filho da intolerância.
substantivo masculino plural Filhos. A lista de pessoas que descendem de; descendência.
Etimologia (origem da palavra filho). Do latim filius.filii.
Nossos filhos são companheiros de vidas passadas que retornam ao nosso convívio, necessitando, em sua grande maioria, de reajuste e resgate, reconciliação e reeducação. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 19
[...] todo filho é um empréstimo sagrado que, como tal, precisa ser valorizado, trabalhando através do amor e da devoção dos pais, para posteriormente ser devolvido ao Pai Celestial em condição mais elevada. [...]
Referencia: DIZEM os Espíritos sobre o aborto (O que)• Compilado sob orientação de Juvanir Borges de Souza• Rio de Janeiro: FEB, 2001• - cap• 1
O filhinho que te chega é compromisso para a tua existência.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Lampadário espírita• Pelo Espírito Joanna de Ângelis• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 17
[...] os filhos [...] são companheiros de vidas passadas que regressam até nós, aguardando corrigenda e renovação... [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Contos desta e doutra vida• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 39
Os filhos são doces algemas de nossa alma.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Os filhos não são almas criadas no instante do nascimento [...]. São companheiros espirituais de lutas antigas, a quem pagamos débitos sagrados ou de quem recebemos alegrias puras, por créditos de outro tempo. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 49
Os filhos são liames de amor conscientizado que lhes granjeiam proteção mais extensa do mundo maior, de vez que todos nós integramos grupos afins.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vida e sexo• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 2
[...] Os filhos são as obras preciosas que o Senhor confia às mãos [dos pais], solicitando-lhes cooperação amorosa e eficiente.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Vinha de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 24a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 135
[...] os filhos são associados de experiência e destino, credores ou devedores, amigos ou adversários de encarnações do pretérito próximo ou distante, com os quais nos reencontraremos na 5ida Maior, na condição de irmãos uns dos outros, ante a paternidade de Deus.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 38
Filho
1) Pessoa do sexo masculino em relação aos pais (Gn
2) Descendente (Ml
4) Membro de um grupo (2Rs
5) Qualidade de uma pessoa (Dt
6) Tratamento carinhoso (1
Irmão
[...] para os verdadeiros espíritas, todos os homens são irmãos, seja qual for a nação a que pertençam. [...]Referencia: KARDEC, Allan• Instruções de Allan Kardec ao Movimento Espírita• Org• por Evandro Noleto Bezerra• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 16
Em hebreu a palavra – irmão – tinha várias acepções. Significava, ao mesmo tempo, o irmão propriamente dito, o primo co-irmão, o simples parente. Entre os hebreus, os descendentes diretos da mesma linha eram considerados irmãos, se não de fato, ao menos de nome, e se confundiam muitas vezes, tratando-se indistintamente de irmãos e irI mãs. Geralmente se designavam pelo nome de irmãos os que eram filhos de pais-irmãos, os que agora chamais primos-irmãos.
Referencia: ROUSTAING, J•B• (Coord•)• Os quatro evangelhos: Espiritismo cristão ou revelação da revelação• Pelos Evangelistas assistidos pelos Apóstolos e Moisés• Trad• de Guillon Ribeiro• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1988• 4 v• - v• 2
Irmão, portanto, é também expressão daquele mesmo sentimento que caracteriza a verdadeira mãe: amor. [...]
Referencia: VINÍCIUS (Pedro de Camargo)• Nas pegadas do Mestre: folhas esparsas dedicadas aos que têm fome e sede de justiça• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Quem são meus irmãos?
Irmão é todo aquele que perdoa / Setenta vezes sete a dor da ofensa, / Para quem não há mal que o bem não vença, / Pelas mãos da humildade atenta e boa. / É aquele que de espinhos se coroa / Por servir com Jesus sem recompensa, / Que tormentos e lágrimas condensa, / Por ajudar quem fere e amaldiçoa. / Irmão é todo aquele que semeia / Consolação e paz na estrada alheia, / Espalhando a bondade que ilumina; / É aquele que na vida transitória / Procura, sem descanso, a excelsa glória / Da eterna luz na Redenção Divina.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 6
[...] é talvez um dos títulos mais doces que existem no mundo.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Lázaro redivivo• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 5
substantivo masculino Nascido do mesmo pai e da mesma mãe.
Figurado Pessoa que possui um proximidade afetiva muito grande em relação a outra: considero-o como um irmão.
Adepto das mesmas correntes, filosofias, opiniões e crenças religiosas que outro: irmão na fé cristã.
Nome que se dão entre si os religiosos e os maçons.
expressão Irmãos de armas. Companheiros de guerra.
Irmãos consanguíneos. Irmãos que compartilham apenas o mesmo pai.
Irmãos germanos. Irmãos que possuem o mesmo pai e a mesma mãe.
Irmãos gêmeos. Irmãos nascidos do mesmo parto.
Irmãos uterinos. Filhos da mesma mãe, mas de pais diferentes.
Irmãos colaços. Os que foram amamentados pela mesma mulher, mas de mães diferentes - irmãos de leite.
Irmãos siameses. Irmãos que compartilham o mesmo corpo.
Figurado Irmãos siameses. Pessoas inseparáveis, embora não sejam realmente irmãs.
Etimologia (origem da palavra irmão). Do latim germanus.
Com vários sentidos aparece a palavra ‘irmão’, nas Sagradas Escrituras. Diversas vezes a significação é: um parente próximo (Gn
Maís
substantivo masculino Variedade de milho graúdo, bem desenvolvido.Não confundir com: mais.
Etimologia (origem da palavra maís). Do espanhol maíz.
Mulher
substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.
substantivo feminino Ser humano do sexo feminino, dotado de inteligência e linguagem articulada, bípede, bímano, classificado como mamífero da família dos primatas, com a característica da posição ereta e da considerável dimensão e peso do crânio.
Indivíduo cujas características biológicas representam certas regiões, culturas, épocas etc.: mulher mineira; mulher ruiva; as mulheres de Neandertal.
Aquela cujas características biológicas definem o ser feminino.
Menina que começa a apresentar fatores característicos da idade adulta; mulher-feita: sua filha já é uma mulher.
Aquela que atingiu a puberdade; moça, mocinha.
Aquela que deixou de ser virgem.
Companheira do cônjuge; esposa.
Figurado Pessoa indeterminada: quem é essa mulher?
Etimologia (origem da palavra mulher). Do latim mulier. mulieris.
Entre os judeus, a igualdade social do homem e da mulher fazia contraste com os costumes que de um modo geral prevaleceram no oriente, especialmente em tempos mais modernos. As mulheres hebraicas ainda assim gozavam de considerável liberdade. Não eram encerradas dentro de haréns, nem eram obrigadas a aparecer de face coberta – misturavam-se com os homens e os jovens nos trabalhos e nas amenidades da vida simples. As mulheres efetuavam todo o trabalho da casa (*veja Mulher casada). iam buscar água e preparavam o alimento (Gn
[...] A mulher sinceramente espírita só poderá ser uma boa filha, boa esposa e boa mãe de família; por sua própria posição, muitas vezes tem mais necessidade do que qualquer outra pessoa das sublimes consolações; será mais forte e mais resignada nas provas da vida [...]. Se a igualdade dos direitos da mulher deve ser reconhecida em alguma parte, seguramente deve ser entre os espíritas, e a propagação do Espiritismo apressará, infalivelmente, a abolição dos privilégios que o homem a si mesmo concedeu pelo direito do mais forte. O advento do Espiritismo marcará a era da emancipação legal da mulher.
Referencia: KARDEC, Allan• Viagem espírita em 1862 e outras viagens de Kardec• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Instruções•••, 10
[...] A instituição da igualdade de direitos entre o homem e a mulher figura entre as mais adiantadas conquistas sociais, sejam quais forem, à parte das desfigurações que se observam nesta ou naquele ponto. É outro ângulo em que se configura claramente a previsão social da Doutrina. Há mais de um século proclama o ensino espírita: “a emancipação da mulher segue o progresso da civilização”. [...]
Referencia: AMORIM, Deolindo• Análises espíritas• Compilação de Celso Martins• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 36
A mulher de hoje é o mesmo Espírito de mulher do mundo primitivo, da época dos homens das cavernas e que nestes numerosos milênios foi acumulando as qualidades da inteligência e do sentimento, tendo como base de edificação da sua individualidade as funções específicas realizadas principalmente no lar, M junto ao marido e aos filhos. O Espírito feminino também se reencarnou em corpos de homem, adquirindo caracteres masculinos, mas em proporções bem menores. [...] O Espírito feminino, muito mais do que o Espírito masculino, foi adquirindo, através de suas atividades específicas na maternidade, nos trabalhos do reino doméstico, nos serviços e no amor ao marido, aos filhos e à família e nas profissões próprias, na sucessividade dos milênios, as qualidades preciosas: o sentimento, a humildade, a delicadeza, a ternura, a intuição e o amor. Estes valores estão em maior freqüência na mulher e caracterizam profundamente o sexo feminino. As belas qualidades do Espírito feminino no exercício da maternidade, fizeram surgir a imensa falange das “grandes mães” ou “grandes corações”, que é fruto de muitos trabalhos, amor e renúncia, no cumprimento correto de seus sagrados deveres, em milênios. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
Analisemos o que Jesus elucidou ao apóstolo Pedro, quando falou sobre a evolução do Espírito feminino. O Espírito Irmão X reporta [no livro Boa Nova]: “Precisamos considerar, todavia, que a mulher recebeu a sagrada missão da vida. Tendo avançado mais do que o seu companheiro na estrada do sentimento, está, por isso, mais perto de Deus que, muitas vezes, lhe toma o coração por instrumento de suas mensagens, cheias de sabedoria e de misericórdia”. [...] Se Jesus disse que a mulher está mais perto de Deus, é porque é do sentimento que nascem o amor e a humildade, e com maior facilidade o Espírito feminino adquiriu preciosos valores do coração para se elevar aos planos iluminados da Vida Superior. [...]
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 4
Nos problemas do coração, a mulher sempre ficou com a parte mais difícil, pois sempre foi a mais acusada, a mais esquecida, a mais ferida, a mais desprotegida e a mais sofredora, mesmo nos tempos atuais. [...] Apesar de todas essas ingratidões, perseguições e crueldades, em todos os tempos, para com a mulher, o Divino Mestre Jesus confia e reconhece nelas, mesmo as mais desventuradas e infelizes nos caminhos das experiências humanas, o verdadeiro sustentáculo de regeneração da Humanidade [...].
Referencia: BARCELOS, Walter• Sexo e evolução• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 7
[...] A mulher é a alma do lar, é quem representa os elementos dóceis e pacíficos na Humanidade. Libertada do jugo da superstição, se ela pudesse fazer ouvir sua voz nos conselhos dos povos, se a sua influência pudesse fazer-se sentir, veríamos, em breve, desaparecer o flagelo da guerra.
Referencia: DENIS, Léon• Depois da morte: exposição da Doutrina dos Espíritos• Trad• de João Lourenço de Souza• 25a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - pt• 5, cap• 55
A mulher é um espírito reencarnado, com uma considerável soma de experiências em seu arquivo perispiritual. Quantas dessas experiências já vividas terão sido em corpos masculinos? Impossível precisar, mas, seguramente, muitas, se levarmos em conta os milênios que a Humanidade já conta de experiência na Terra. Para definir a mulher moderna, precisamos acrescentar às considerações anteriores o difícil caminho da emancipação feminina. A mulher de hoje não vive um contexto cultural em que os papéis de ambos os sexos estejam definidos por contornos precisos. A sociedade atual não espera da mulher que ela apenas abrigue e alimente os novos indivíduos, exige que ela seja também capaz de dar sua quota de produção à coletividade. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
[...] Na revista de janeiro de 1866 [Revista Espírita], por exemplo, Kardec afirma que “[...] com a Doutrina Espírita, a igualdade da mulher não é mais uma simples teoria especulativa; não é mais uma concessão da força à franqueza, é um direito fundado nas mesmas Leis da Natureza. Dando a conhecer estas leis, o Espiritismo abre a era de emancipação legal da mulher, como abre a da igualdade e da fraternidade”. [...]
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
A Doutrina não oferece também respaldo às propostas que promovem a participação da mulher em atividades que possam comprometer a educação dos filhos. A meta do Espiritismo é a renovação da Humanidade, pela reeducação do indivíduo. E, sem dúvida, o papel da mulher é relevante para a obtenção dessa meta, já que é ela que abriga os que retornam à vida terrena para uma nova encarnação na intimidade do seu organismo, numa interação que já exerce marcante influência sobre o indivíduo. É ela também o elemento de ligação do reencarnante com o mundo, e o relacionamento mãe/filho nos primeiros anos de vida marca o indivíduo de maneira bastante forte [...].
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
A mulher é um Espírito reencarnado. Aporta a essa vida, trazendo em seu arquivo milhares de experiências pretéritas. São conhecimentos e vivências que se transformam em um chamamento forte para realizações neste ou naquele setor da atividade humana. Privá-la de responder a esse chamamento interior será, mais uma vez, restringir-lhe a liberdade, considerando-a um ser incapaz de tomar decisões, de gerir sua própria vida e, sobretudo, será impedi-la de conhecer-se e de crescer espiritualmente.
Referencia: SOUZA, Dalva Silva• Os caminhos do amor• 3a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Mulher-mãe
[...] A mulher é a estrela de bonança nos temporais da vida.
Referencia: WANTUIL, Zêus e THIESEN, Francisco• Allan Kardec: meticulosa pesquisa biobibliográfica e ensaios de interpretação• Rio de Janeiro: FEB, 1979-1980• 3 v• - v• 3, cap• 3, it• 3
[...] a mulher dentro [do lar] é a força essencial, que rege a própria vida.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
A mulher é a bênção de luz para as vinhas do homem.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
[...] é uma taça em que o Todo-Sábio deita a água milagrosa do amor com mais intensidade, para que a vida se engrandeça. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Entre a terra e o céu• Pelo Espírito André Luiz• 23a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 39
Mulher Jesus tratou as mulheres com uma proximidade e uma familiaridade que chamou a atenção até de seus discípulos (Jo
Apresentou-as como exemplo (Mt
Não são poucos os simbolismos que Jesus emprega partindo de circunstâncias próprias da condição feminina, como a de ser mãe. Os evangelhos reúnem ainda referências muito positivas ao papel das mulheres em episódios como a crucifixão (Mt
Ver Herodíades, Isabel, Maria, Marta, Salomé.
A. Cole, o. c.; D. Guthrie, o. c.; C. Vidal Manzanares, El judeo-cristianismo...
Novo
adjetivo Que existe há pouco tempo; que apareceu recentemente.Jovem; que é moço; de pouca idade.
Que está na parte inicial de um processo, de um ciclo, de um desenvolvimento.
Não muito usado: o vestido ainda estava novo.
Sem uso; que se comprou há pouco tempo: televisor novo.
Estranho; pouco divulgado; que não é famoso ou conhecido: território novo.
Desconhecido; nunca antes conhecido: teoria nova.
Original; que expressa originalidade: nova culinária mediterrânea.
Novato; desprovido de experiência; que expressa imaturidade: diretor novo.
Verde; cujo desenvolvimento foi interrompido: fruto novo.
substantivo masculino Atual; o que pode ser considerado recente: não se abriu para o novo.
substantivo masculino plural As pessoas de pouca idade: os novos não se preocupam com a velhice.
Os artistas (escritores e poetas) que expressam a atualidade em suas obras.
Gramática Superlativo Abs. Sint. novíssimo.
Etimologia (origem da palavra novo). Do latim novus.a.um.
adjetivo Que existe há pouco tempo; que apareceu recentemente.
Jovem; que é moço; de pouca idade.
Que está na parte inicial de um processo, de um ciclo, de um desenvolvimento.
Não muito usado: o vestido ainda estava novo.
Sem uso; que se comprou há pouco tempo: televisor novo.
Estranho; pouco divulgado; que não é famoso ou conhecido: território novo.
Desconhecido; nunca antes conhecido: teoria nova.
Original; que expressa originalidade: nova culinária mediterrânea.
Novato; desprovido de experiência; que expressa imaturidade: diretor novo.
Verde; cujo desenvolvimento foi interrompido: fruto novo.
substantivo masculino Atual; o que pode ser considerado recente: não se abriu para o novo.
substantivo masculino plural As pessoas de pouca idade: os novos não se preocupam com a velhice.
Os artistas (escritores e poetas) que expressam a atualidade em suas obras.
Gramática Superlativo Abs. Sint. novíssimo.
Etimologia (origem da palavra novo). Do latim novus.a.um.
recente. – Novo é aquilo “que não tinha ainda acontecido, ou não tinha sido inventado, ou de que não havia notícia; e também o que não tem tido uso, ou que tem sido mui pouco usado. Recente exprime precisamente o que sucedeu há pouco tempo; o que ainda está flagrante, ou sucedeu de fresco. Uma lei é nova, quando se promulga pela primeira vez; um invento é novo, quando dantes não era conhecido, ou não havia notícia dele; um vestido é novo, quando ainda não teve uso, ou só muito pouco uso tem tido. A lei é recente, quando foi promulgada há pouco tempo. O invento é recente, quando há pouco tempo que começou a ter voga, ou a ser conhecido do público. O vestido é recente, quando está feito de fresco. Novo parece que se refere à substância (por assim dizer) da coisa, do fato, ou do sujeito; e recente, à sua data. A revolução francesa oferece-nos muitos exemplos recentes, dos terríveis efeitos das paixões humanas, quando são violentamente agitadas pelas comoções públicas; mas nenhum destes exemplos é novo na história das nações. A doutrina do magnetismo animal é recente na Europa; mas muitos dos fenômenos, em que ela se funda, nada têm de novos”.
Otniel
Filho de Quenaz de Judá (JsFilho de Quenaz, o qual era o irmão mais novo de Calebe, filho de Jefoné, da tribo de Judá (Js
Otniel destacou-se como líder na batalha para capturar Quiriate-Sefer (chamada posteriormente de Debir), uma cidade localizada no sul de Judá, na extremidade do Neguebe (Js
Otniel sobreviveu à geração que liderou os israelitas na conquista da terra de Canaã e viu a quebra da aliança por causa da desunião entre as tribos, do sincretismo religioso e da falha na execução da erradicação completa dos povos cananeus que estavam sob o juízo de Deus. A resposta do Senhor a essas atitudes de rebelião foi trazer juízo sobre seu próprio povo. Juízes
Seu mais importante papel foi o de ser apresentado como modelo de um autêntico juiz. Sua posição como um verdadeiro israelita era bem definida e, diante da opressão de seu povo, levantou-se e assumiu a liderança (Jz
Otniel personificou um ideal, pois foi um líder escolhido por Deus e mediante o qual o Senhor governou seu povo. A instituição dos juízes, entretanto, fracassou devido à constante desobediência dos israelitas. Tal forma de governo foi substituída pelo direito do Senhor governar, ou seja, mediante a instituição da monarquia. Otniel foi um modelo também para os reis. Era fiel na liderança, dirigido pelo Espírito e guiado pelo Senhor para liderar e salvar seu povo. Veja também Juízes. R.M.
Otniel [Deus É Força]
Sobrinho de CALEBE. Conquistou Debir (Js
Quenaz
1. Neto de Esaú e Ada (mulher cananita), era filho de Elifaz e líder entre os edomitas (Gn
2. Irmão de Calebe e pai de Otniel, o qual atacou Quiriate-Sefer, ao aceitar um desafio feito pelo tio Calebe; depois da vitória sua recompensa foi casar-se com a prima Acsa. Posteriormente, Otniel tornou-se juiz de Israel (Js
3. Filho de Elá e neto de Calebe, o filho de Jefoné (1Cr
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
בֵּן
(H1121)
procedente de 1129; DITAT - 254; n m
- filho, neto, criança, membro de um grupo
- filho, menino
- neto
- crianças (pl. - masculino e feminino)
- mocidade, jovens (pl.)
- novo (referindo-se a animais)
- filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
- povo (de uma nação) (pl.)
- referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
- um membro de uma associação, ordem, classe
בַּת
(H1323)
procedente de 1129 e 1121; DITAT - 254b n f
- filha
- filha, menina, filha adotiva, nora, irmã, netas, prima, criança do sexo feminino
- como forma educada de referir-se a alguém n pr f
- como designação de mulheres de um determinado lugar
- moças, mulheres
- referindo-se a personificação
- vilas (como filhas procedentes de cidades)
- descrição de caráter
אָח
(H251)
uma palavra primitiva; DITAT - 62a; n m
- irmão
- irmão (mesmos pais)
- meio-irmão (mesmo pai)
- parente, parentesco, mesma tribo
- um em relação a outro (relacionamento recíproco)
- (fig.) referindo-se a semelhança
כָּלֵב
(H3612)
talvez uma forma de 3611, ou procedente da mesma raiz no sentido de violento; n pr m Calebe = “cão”
- o filho devoto de Jefoné e o espião fiel que relatou favoravelmente a respeito da terra prometida e recomendou a sua captura
- filho de Hezrom, neto de Perez, bisneto de Judá, pai de Hur e avô de Calebe, o espião
לָכַד
(H3920)
uma raiz primitiva; DITAT - 1115; v
- capturar, tomar, apanhar
- (Qal)
- capturar, apanhar
- capturar (referindo-se a homens) (fig.)
- tomar (por sorteio)
- (Nifal)
- ser capturado
- ser pego (referindo-se a homens em armadilha, cilada) (fig.)
- (Hitpael) agarrar um ao outro
מִן
(H4480)
ou
procedente de 4482; DITAT - 1212,1213e prep
- de, fora de, por causa de, fora, ao lado de, desde, acima, do que, para que não, mais que
- de (expressando separação), fora, ao lado de
- fora de
- (com verbos de procedência, remoção, expulção)
- (referindo-se ao material de qual algo é feito)
- (referindo-se à fonte ou origem)
- fora de, alguns de, de (partitivo)
- de, desde, depois (referindo-se ao tempo)
- do que, mais do que (em comparação)
- de...até o, ambos...e, ou...ou
- do que, mais que, demais para (em comparações)
- de, por causa de, através, porque (com infinitivo) conj
- que
נָתַן
(H5414)
uma raiz primitiva; DITAT - 1443; v
- dar, pôr, estabelecer
- (Qal)
- dar, conceder, garantir, permitir, atribuir, empregar, devotar, consagrar, dedicar, pagar salários, vender, negociar, emprestar, comprometer, confiar, presentear, entregar, produzir, dar frutos, ocasionar, prover, retribuir a, relatar, mencionar, afirmar, esticar, estender
- colocar, estabelecer, fixar, impor, estabelecer, designar, indicar
- fazer, constituir
- (Nifal)
- ser dado, ser concedido, ser providenciado, ser confiado a, ser garantido a, ser permitido, ser emitido, ser publicado, ser afirmado, ser designado
- ser estabelecido, ser posto, ser feito, ser imposto
- (Hofal)
- ser dado, ser concedido, ser abandonado, ser entregue
- ser colocado sobre
עַכְסָה
(H5915)
procedente de 5914; n pr f
Acsa = “corrente de tornozelo” ou “tornozeleira”
- a filha de Calebe e esposa do irmão de Calebe, Otniel, a quem ela foi dada como recompensa pela captura de Debir
עׇתְנִיאֵל
(H6274)
procedente da mesma raiz que 6273 e 410; n. pr. m. Otniel = “leão de Deus”
- filho de Quenaz, irmão mais moço de Calebe, e marido de Acsa, a filha de Calebe e de sua própria sobrinha; primeiro juiz de Israel, o qual, depois da morte de Josué, livrou os israelitas da opressão de Cusã-Risataim
קָטָן
(H6996)
procedente de 6962; DITAT - 2009a,2009b; adj.
- jovem, pequeno, insignificante, sem importância
- pequeno
- insignificante
- jovem
- sem importância
קְנַז
(H7073)
provavelmente procedente de uma raiz não empregada significando caçar; n. pr. m. Quenaz = “caçador”
- filho de Elifaz e neto de Esaú; um dos nobres de Edom
- um irmão de Calebe e pai de Otniel
אִשָּׁה
(H802)
אֵת
(H853)
aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida
- sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo