עָשָׂה בְּרִיחַ עֵץ שִׁטָּה חָמֵשׁ קֶרֶשׁ אֶחָד צֵלָע מִשְׁכָּן
Traduzir no Google
And he made
וַיַּ֥עַשׂ H6213
bars
בְּרִיחֵ֖י H1280
wood
עֲצֵ֣י H6086
of acacia
שִׁטִּ֑ים H7848
five
חֲמִשָּׁ֕ה H2568
for the boards
לְקַרְשֵׁ֥י H7175
side
צֶֽלַע־ H6763
of the tabernacle
הַמִּשְׁכָּ֖ן H4908
of the one
הָאֶחָֽת׃ H259
FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 também travessasH1280 בְּרִיחַ H1280 de madeiraH6086 עֵץ H6086 de acáciaH7848 שִׁטָּה H7848; cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 para as tábuasH7175 קֶרֶשׁ H7175 de umH259 אֶחָד H259 ladoH6763 צֵלָע H6763 do tabernáculoH4908 מִשְׁכָּן H4908,
Versões
Fizeram também travessas de madeira de acácia; cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
Fez também barras de madeira de cetim: cinco para as tábuas dum lado do tabernáculo,
Também de madeira de acácia fez travessas; cinco para as peças dum lado do tabernáculo,
וַיַּ֥עַשׂ בְּרִיחֵ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים חֲמִשָּׁ֕ה לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־ הַמִּשְׁכָּ֖ן הָאֶחָֽת׃
E fez barras de madeira de acácia; cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
Fez também travessas de madeira de acácia; cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
Fez também travessas de madeira de acácia,
Fecit et vectes de lignis setim, quinque ad continendas tabulas unius lateris tabernaculi,
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Strongs
Autor: James Strong
220
220
40
13
40168
procedente de 1272; DITAT - 284b; n m
- tranca
- de madeira
- dos portões das cidades
- referindo-se a tribulação, uma fortaleza, referindo-se à terra como uma prisão (fig.)
348
348
42
15
91664
um numeral primitivo; DITAT- 686a; n m/f
- cinco
- cinco (número cardinal)
- um múltiplo de cinco (com outro número)
- quinto (número ordinal)
13
13
13
13
81
um numeral procedente de 258; DITAT - 61; adj
- um (número)
- um (número)
- cada, cada um
- um certo
- um (artigo indefinido)
- somente, uma vez, uma vez por todas
- um...outro, aquele...o outro, um depois do outro, um por um
- primeiro
- onze (em combinação), décimo-primeiro (ordinal)
375
375
42
15
94925
uma raiz primitiva; DITAT - 1708,1709; v.
- fazer, manufaturar, realizar, fabricar
- (Qal)
- fazer, trabalhar, fabricar, produzir
- fazer
- trabalhar
- lidar (com)
- agir, executar, efetuar
- fazer
- fazer
- produzir
- preparar
- fazer (uma oferta)
- atender a, pôr em ordem
- observar, celebrar
- adquirir (propriedade)
- determinar, ordenar, instituir
- efetuar
- usar
- gastar, passar
- (Nifal)
- ser feito
- ser fabricado
- ser produzido
- ser oferecido
- ser observado
- ser usado
- (Pual) ser feito
- (Piel) pressionar, espremer
190
190
46
19
13900
procedente de 6760; DITAT - 1924a; n. f.
- lado, costela, viga
- costela (humana)
- serra (referindo-se a monte, cordilheira, etc.)
- câmaras ou cubículos laterais (do edifício do templo)
- viga, tábua, prancha (referindo-se ao cedro ou pinheiro)
- folhas (referindo-se à porta)
- lado (referindo-se à arca)
600
600
60
6
140000
procedente de uma raiz não utilizada significando rachar; DITAT - 2079a; n. m.
- tábua, tábuas, prancha
- tábua
- tábuas
314
314
35
17
90106
significando bastões de madeira [procedente da mesma raiz que 7850]; DITAT - 2371; n. f.
- acácia, madeira de acácia
Enciclopédia
Gerar Enciclopédia
Pesquisando por Êxodo 36:31 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Êxodo 36:31
Referências em Livro Espírita
Referências em Outras Obras
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
O tabernáculo e o sumo sacerdote
É sistema de referências cruzadas fornecidas na margem das Bíblias que ajuda o leitor a descobrir o significado de qualquer comparando com outras passagens da Bíblia.
Referências Cruzadas
Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Êxodo 36:31
Êxodo 25:28 | Farás, pois, estes varais de madeira de cetim e cobri-los-ás com ouro; e levar-se-á com eles a mesa. |
Êxodo 26:26 | Farás também |
Êxodo 30:5 | E os varais farás de madeira de cetim e os forrarás com ouro. |
Trata-se da junção de diversos dicionários para melhor conseguir definir os termos do versículo.
Dicionários
Acácia
substantivo feminino Botânica Gênero Acacia de plantas lenhosas, da família das Leguminosas, com folhas pinuladas e racemos de flores brancas ou amarelas. O produto principal de muitas espécies, principalmente, da acácia-arábica e da acácia-do-senegal, é a goma-arábica, enquanto outras fornecem cauchu, tanino e madeiras valiosas.
Qualquer planta desse gênero.
As flores dessas plantas.
Etimologia (origem da palavra acácia). Do latim acacia, pelo grego akakía.
Na profecia de is
Acácia Madeira forte e durável usada em construção e na fabricação de móveis (Ex
Barras
1. Fundir em barras.
2. Revestir de barro.
3. Guarnecer com barra ou barras.
4. Untar.
(latim vulgar *barra)
1. Peça de metal resultante da fundição do minério. = LINGOTE
2. Unidade de um bem de consumo, geralmente de formato alongado e consistência sólida (ex.: barra de cereais, barra de sabão).
3. Peça comprida, cilíndrica ou facetada, empregue em várias máquinas, construções, aparelhos de física, artes, ofícios, etc.
4. Entrada de um porto (ex.: a barra está encerrada devido ao mau tempo).
5.
[Desporto]
Cada uma das três peças compridas que delimitam
6. [Desporto] Varão fixo, usado como apoio em exercícios de ginástica ou de dança.
7. [Desporto] O mesmo que barra fixa.
8. Armação de uma cama de ferro ou madeira.
9. Cama tosca, formada de bancos e tábuas, tendo a cabeceira solta e encostada à parede.
10. [Tipografia] Sinal gráfico (/) constituído por um traço oblíquo, geralmente inclinado para a direita.
11. Zona estreita e comprida de cor diferente do fundo ou com outro tipo de destaque gráfico (ex.: gráfico de barras).
12. Pintura ou friso ao longo de uma parede. = FAIXA, LISTA, LISTÃO, ORLA
13.
[Vestuário]
[
14. [Heráldica] Listão diagonal que atravessa o escudo da direita à esquerda.
15. [Informática] Espaço estreito e comprido, horizontal ou vertical, na janela de uma aplicação ou sistema informático, geralmente destinado a conter comandos, menus, atalhos, etc.
16. Gradeamento baixo destinado a delimitar o espaço dos magistrados num tribunal.
17.
[Jogos]
Jogo infantil, geralmente entre duas
18. [Jogos] Carreira de pedras que um dos jogadores consegue dispor em qualquer jogo de tabuleiro.
19. [Jogos] Arco de ferro do jogo do truque.
20. [Jogos] Peça metálica curta que se atira, ganhando o jogador que a faz cair mais longe.
21. Conjunto de estratos avermelhados que às vezes se notam à hora do crepúsculo.
22. Traçado com que se orla a esteira para que não se desteça.
23. Instrumento sobre que se tosa a baeta.
24. Barreira.
25. Extremo.
26. [Náutica] Peça que, atravessada no mastaréu, o sustenta de pé.
27. [Náutica] Cana do leme.
28. [Tipografia] Parte da prensa que o impressor puxa para dar a pressão.
29. [Veterinária] Espaço nos maxilares superiores, geralmente entre os dentes caninos e os molares. = DIASTEMA
30. [Portugal: Minho] Palheiro do folhelho.
31. [Informal] Pessoa muito sabedora em relação a um assunto ou com excelente desempenho em determinada área. = CRAQUE
32. [Brasil] Situação ou estado de coisas, geralmente difícil ou problemático (ex.: aguentar a barra).
barra antipânico
[Tecnologia]
Mecanismo que serve para abrir portas corta-fogo e de emergência, composto por uma barra metálica horizontal assente em suportes no lado de dentro da porta, e que é
barra de compasso
[Música]
Linha perpendicular que atravessa verticalmente a pauta e que assinala o fim de um compasso e o início de outro.
barra do tribunal
Julgamento, justiça (ex.: este caso vai chegar à barra do tribunal).
barra fixa
[Desporto]
Aparelho de ginástica constituído por um varão horizontal colocado a cerca de dois metros em relação ao solo.
barra invertida
[Tipografia]
Sinal gráfico constituído por um traço oblíquo inclinado para a esquerda (\).
=
CONTRABARRA
barras assimétricas
[Desporto]
Aparelho de ginástica constituído por dois varões horizontais colocadas a alturas diferentes em relação ao solo, destinado a ginástica para mulheres.
barras da cara
[Informal]
Espinhas que saem na cara aos que principiam a ter barba.
barras de calibragem
Em negativo, prova ou peça impressa, faixa de cores destinada a verificar a qualidade de impressão.
barras paralelas
[Desporto]
Aparelho de ginástica constituído por dois varões horizontais à mesma altura em relação ao solo, destinado a ginástica para homens.
=
PARALELAS
barra vertical
[Tipografia]
Sinal gráfico constituído por um traço vertical (|).
lançar a barra
Fazer um esforço para obter algo.
lançar a barra mais longe que
Avantajar-se a.
Cetim
substantivo masculino Tecido de seda macio e brilhante no qual a trama não cruza a urdidura com tanta frequência como ocorre em um tecido simples.
O cetim também pode ser feito de uma combinação de seda com náilon, raiom ou algodão.
hebraico: vencedores
Fonte: Dicionário Bíblico Cetim ACÁCIA (Ex
Cinco
numeral Numeral cardinal correspondente a cinco unidades.
Quantidade que corresponde a 4 mais
Que representa essa quantidade: documento número cinco.
Que ocupa a quinta posição; quinto: página cinco.
Que expressa ou contém cinco unidades: sala com cinco alunos.
substantivo masculino Representação desse número; em arábico: 5; em número romano: V.
Carta, face do dado ou peça do dominó que tem marcados cinco pontos.
Pessoa ou coisa que em uma série ocupa o quinto lugar.
Etimologia (origem da palavra cinco). Do latim quinque.
Lado
substantivo masculino Parte direita ou esquerda de um corpo, de um objeto, de um lugar: tem uma mancha no lado esquerdo.
Sítio, lugar, banda: vai para aquele lado?
Partido, facção, fileira: houve.
Madeira
substantivo feminino Parte lenhosa das árvores, constituída de fibras e vasos condutores da seiva bruta, e aproveitada em construção e trabalhos de carpintaria e marcenaria.
Madeira de lei, a que, por ser mais rija e mais resistente ao tempo e ao cupim, se emprega em construções de envergadura (vigamento das casas, mastreação e cascos de navios) e móveis. (As mais comuns madeiras de lei são o carvalho, o cedro, o jacarandá, o mogno, o gonçalo-alves, o pau-marfim, a sucupira, a peroba.).
Madeira-branca, V. MADEIRA-BRANCA.
Peças
(latim pecco, -are, dar um passo em falso, tropeçar, cometer um erro, proceder mal)
1. Cometer pecados.
2. Errar.
(peco + -ar)
Tornar-se peco.
1. Mal que causa o estiolamento das plantas.
2. Que não medrou.
3. Estiolado, definhado.
4. Figurado Falto de inteligência.
5. Acanhado.
6. [Portugal: Minho] Maçador; meticuloso.
Tabernáculo
substantivo masculino Liturgia cat. Pequeno armário, situado sobre o altar, e no qual se conservam as hóstias consagradas.
Tenda em que os hebreus guardavam a arca da aliança.
Figurado Residência, habitação, morada.
Mesa de trabalho do ourives.
Festa dos tabernáculos, uma das três grandes solenidades hebraicas, celebrada depois da colheita, sob as tendas, em memória do acampamento no deserto, após a saída do Egito.
l. A construção do tabernáculo, com uma descrição das coisas que encerrava, acha-se narrada em Êxodo, caps. 25,26, 27,36,37,38. o tabernáculo, onde se realizava o culto público, desde que os israelitas andaram pelo deserto até ao reinado de Salomão, era não só o templo de Deus, mas também o palácio do Rei invisível. Era a ‘Sua santa habitação’, o lugar em que Ele encontrava o Seu povo, tendo com os israelitas comunhão – era, pois, o ‘tabernáculo da congregação’, isto é, o templo do encontro de Deus com o homem. Tinha a forma de um retângulo, construído com tábuas de acácia, tendo 18 metros de comprimento, e seis metros de largura. Eram as tábuas guarnecidas de ouro, e unidas por varas do mesmo metal, com a sua base de prata. Havia em volta ricos estofos e bordados custosos de várias cores (Êx
Tabernáculo Grande barraca na qual eram realizados os atos de adoração durante o tempo em que os israelitas andaram pelo deserto, depois da sua saída do Egito (Êx 25—27). O tabernáculo continuou a ser usado até que o TEMPLO foi construído, no tempo do rei Salomão.
===========================
FESTA DOS TABERNÁCULOS
Festa dos israelitas para lembrar o tempo em que os seus antepassados haviam morado em barracas na viagem pelo deserto, do Egito à TERRA PROMETIDA (Lv
Tabuas
(latim tabula, -ae, tábua, mesa)
1. Peça de madeira serrada ao comprido, de largura variável e pouco grossa; prancha.
2. Peça de mármore plana e lisa.
3. Superfície sobre que assenta a pintura em madeira.
4. Mesa, geralmente para jogo ou refeições. = TÁBULA
5. Mapa; quadro.
6. Índice; tabela.
7. Nomenclatura disposta e distribuída de modo a ser facilmente compreendida.
8. [Anatomia] Lâmina interna e externa dos ossos do crânio.
9. [Veterinária] Cada um dos lados do pescoço do cavalo.
10.
[Brasil, Informal]
11. [Brasil, Informal] Recusa feita a um pedido para dançar.
12. Documento registado em pedra, madeira ou material afim.
13. [Tauromaquia] Muro ou barreira que circunda a arena da praça de touros. = TRINCHEIRA
fazer tábua rasa
Começar como se não houvesse
Ignorar ou desprezar (ex.: fez tábua rasa dos conselhos dos mais velhos).
tábua de salvação
Meio de se livrar de um embaraço ou de situação difícil.
=
ESCAPATÓRIA
tábua esperta
A que foi endireitada.
tábua rasa
Superfície pronta para receber escrita, desenho, pintura, etc.
Mente vazia, sem
tábuas de resbordo
[Náutica]
As que formam o princípio do costado do navio e encaixam nos entalhes da quilha.
tábuas
[Náutica]
As que resolvem facilmente os problemas de navegação.
Travessas
(latim transversus, -a, -um, oblíquo, transversal, transviado, tresmalhado, contrário, hostil)
1. Posto de través. = ATRAVESSADO, OBLÍQUO, TRANSVERSAL
2. Posto ao lado. = COLATERAL, LATERAL
3. Situado em frente a. = FRONTEIRO, OPOSTO
(latim transversus, -a, -um, oblíquo, transversal, transviado, tresmalhado, contrário, hostil)
1. Que é buliçoso, inquieto, turbulento. = ENDIABRADO, IRREQUIETO, TRAQUINAS
2. Figurado Que revela malícia, travessura. = MALICIOSO, MAROTO
3. Figurado Que tem graça. = ENGRAÇADO, ESPIRITUOSO
(feminino de travesso)
1. Peça de madeira atravessada sobre outras. = TRAVÉS
2. Peça horizontal colocada sobre as ombreiras das portas ou janelas. = PADIEIRA
3.
Prancha curta e grossa em que assentam os carris de
4. Rua estreita ou curta que põe em comunicação duas ruas principais.
5. Galeria que, numa mina, estabelece comunicação entre duas outras galerias.
6. Movimento ou golpe para derrubar alguém, geralmente com perna ou pé à frente de ou entre as pernas ou os pés dele, para que perca o equilíbrio. = RASTEIRA
7. Pente semicircular ou estreito e comprido para segurar o cabelo.
8.
Prato, geralmente oval ou
9.
10. Limite geográfico onde se encontram águas de mares distintos.
Tábuas
(latim tabula, -ae, tábua, mesa)
1. Peça de madeira serrada ao comprido, de largura variável e pouco grossa; prancha.
2. Peça de mármore plana e lisa.
3. Superfície sobre que assenta a pintura em madeira.
4. Mesa, geralmente para jogo ou refeições. = TÁBULA
5. Mapa; quadro.
6. Índice; tabela.
7. Nomenclatura disposta e distribuída de modo a ser facilmente compreendida.
8. [Anatomia] Lâmina interna e externa dos ossos do crânio.
9. [Veterinária] Cada um dos lados do pescoço do cavalo.
10.
[Brasil, Informal]
11. [Brasil, Informal] Recusa feita a um pedido para dançar.
12. Documento registado em pedra, madeira ou material afim.
13. [Tauromaquia] Muro ou barreira que circunda a arena da praça de touros. = TRINCHEIRA
fazer tábua rasa
Começar como se não houvesse
Ignorar ou desprezar (ex.: fez tábua rasa dos conselhos dos mais velhos).
tábua de salvação
Meio de se livrar de um embaraço ou de situação difícil.
=
ESCAPATÓRIA
tábua esperta
A que foi endireitada.
tábua rasa
Superfície pronta para receber escrita, desenho, pintura, etc.
Mente vazia, sem
tábuas de resbordo
[Náutica]
As que formam o princípio do costado do navio e encaixam nos entalhes da quilha.
tábuas
[Náutica]
As que resolvem facilmente os problemas de navegação.