Liderar

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Liderar: verbo transitivo Dirigir como líder.
Chefiar.
Ocupar a principal posição no decurso de competição desportiva.

Dicionário da FEB

Fonte: febnet.org.br

Liderar: [...] é coordenar esforços, não impor condições. [...]
Referencia: MIRANDA, Hermínio C• Diálogo com as sombras: teoria e prática da doutrinação• 20a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1


Strongs


στρατεύομαι
(G4754)
Ver ocorrências
strateúomai (strat-yoo'-om-ahee)

4754 στρατευομαι strateuomai

voz média da raiz de 4756; TDNT - 7:701,1091; v

fazer uma expedição militar, liderar soldados para a guerra ou para a batalha, (diz-se de um comandante)

cumprir a obrigação militar, estar em serviço ativo, ser um soldado

lutar


ἀντιστρατεύομαι
(G497)
Ver ocorrências
antistrateúomai (an-tee-strat-yoo'-om-ahee)

497 αντιστρατευομαι antistrateuomai

de 473 e 4754; v

  1. fazer uma expedição militar, ou liderar a batalha contra alguém
  2. opor-se, guerrear contra

ἄρχω
(G757)
Ver ocorrências
árchō (ar'-kho)

757 αρχω archo

uma palavra primária; TDNT - 1:478,81; v

  1. ser o chefe, liderar, governar

דָּרַךְ
(H1869)
Ver ocorrências
dârak (daw-rak')

01869 דרך darak

uma raiz primitiva; DITAT - 453; v

  1. pisar, dobrar, liderar, marchar
    1. (Qal)
      1. pisar, marchar, avançar
      2. pisotear, pisar sobre
      3. pisar (uma prensa)
      4. pisar (dobrar) um arco
      5. arqueiro, flecheiros (particípio)
    2. (Hifil)
      1. pisar, pisotear
      2. pisar (curvar com o pé) um arco
      3. fazer andar, liderar, marchar, pisar

הָלַךְ
(H1980)
Ver ocorrências
hâlak (haw-lak')

01980 הלך halak

ligado a 3212, uma raiz primitiva; DITAT - 498; v

  1. ir, andar, vir
    1. (Qal)
      1. ir, andar, vir, partir, proceder, mover, ir embora
      2. morrer, viver, modo de vida (fig.)
    2. (Piel)
      1. andar
      2. andar (fig.)
    3. (Hitpael)
      1. percorrer
      2. andar ao redor
    4. (Nifal) liderar, trazer, levar embora, carregar, fazer andar

חֲשַׁבְנְיָה
(H2813)
Ver ocorrências
Chăshabnᵉyâh (khash-ab-neh-yaw')

02813 חשבניה Chashabn eyaĥ

procedente de 2808 e 3050; n pr m

Hasabnéias = “aquele a quem Javé considera”

  1. o pai de Hatus, reparador do muro
  2. um levita que se achava entre os que lideraram a celebração da grande festa sob Esdras e Neemias quando a aliança foi selada

יָבַל
(H2986)
Ver ocorrências
yâbal (yaw-bal')

02986 יבל yabal

uma raiz primitiva; DITAT - 835; v

  1. trazer, liderar, carregar, conduzir, levar
    1. (Hifil)
      1. levar, trazer
      2. levar embora, liderar embora
      3. liderar, conduzir
    2. (Hofal)
      1. ser levado
      2. ser levado (à sepultura)
      3. ser trazido, ser guiado, ser conduzido

יָצָא
(H3318)
Ver ocorrências
yâtsâʼ (yaw-tsaw')

03318 יצא yatsa’

uma raiz primitiva; DITAT - 893; v

  1. ir, vir para fora, sair, avançar
    1. (Qal)
      1. ir ou vir para fora ou adiante, ir embora
      2. avançar (para um lugar)
      3. ir adiante, continuar (para ou em direção a alguma coisa)
      4. vir ou ir adiante (com um propósito ou visando resultados)
      5. sair de
    2. (Hifil)
      1. fazer sair ou vir, trazer, liderar
      2. trazer
      3. guiar
      4. libertar
    3. (Hofal) ser trazido para fora ou para frente

יָשַׁר
(H3474)
Ver ocorrências
yâshar (yaw-shar')

03474 ישר yashar

uma raiz primitiva; DITAT - 930; v

  1. ser correto, ser direito, ser plano, ser honesto, ser justo, estar conforme a lei, ser suave
    1. (Qal)
      1. ir direto
      2. ser agradável, estar de acordo, ser correto (fig.)
      3. ser direto, ser correto
    2. (Piel)
      1. endireitar, tornar suave, tornar reto
      2. liderar, dirigir, guiar em linha reta
      3. desejar o correto, aprovar
    3. (Pual) ser aplainado, ser colocado suavemente
    4. (Hifil) endireitar, olhar direto

לָקַח
(H3947)
Ver ocorrências
lâqach (law-kakh')

03947 לקח laqach

uma raiz primitiva; DITAT - 1124; v

  1. tomar, pegar, buscar, segurar, apanhar, receber, adquirir, comprar, trazer, casar, tomar esposa, arrebatar, tirar
    1. (Qal)
      1. tomar, pegar na mão
      2. tomar e levar embora
      3. tomar de, tirar de, pegar, carregar embora, tirar
      4. tomar para ou por uma pessoa, procurar, pegar, tomar posse de, selecionar, escolher, tomar em casamento, receber, aceitar
      5. tomar sobre si, colocar sobre
      6. buscar
      7. tomar, liderar, conduzir
      8. tomar, capturar, apanhar
      9. tomar, carregar embora
      10. tomar (vingança)
    2. (Nifal)
      1. ser capturado
      2. ser levado embora, ser removido
      3. ser tomado, ser trazido para
    3. (Pual)
      1. ser tomado de ou para fora de
      2. ser roubado de
      3. ser levado cativo
      4. ser levado, ser removido
    4. (Hofal)
      1. ser tomado em, ser trazido para
      2. ser tirado de
      3. ser levado
    5. (Hitpael)
      1. tomar posse de alguém
      2. lampejar (referindo-se a relâmpago)

נָהַג
(H5090)
Ver ocorrências
nâhag (naw-hag')

05090 נהג nahag

uma raiz primitiva; DITAT - 1309,1310; v

  1. levar, liderar, guiar, conduzir
    1. (Qal)
      1. levar, dirigir, afugentar, conduzir
      2. comportar-se (fig.) (referindo-se ao coração)
    2. (Piel)
      1. afugentar, conduzir para longe
      2. levar, guiar, conduzir
      3. fazer guiar
  2. (Piel) gemer, lamentar

נָהַל
(H5095)
Ver ocorrências
nâhal (naw-hal')

05095 נהל nahal

uma raiz primitiva; DITAT - 1312; v

  1. liderar, dar descanso, guiar com cuidado, conduzir para um lugar de água ou parada, levar a repousar, trazer a uma parada ou lugar de descanso, guiar, refrescar
    1. (Piel)
      1. conduzir para um lugar de água ou uma parada e repousar neste lugar
      2. conduzir ou trazer para um lugar ou objetivo
      3. conduzir, guiar
      4. dar repouso a
      5. refrescar (com alimento)
    2. (Hitpael)
      1. liderar
      2. caminhar por locais de parada ou por etapas

נָחָה
(H5148)
Ver ocorrências
nâchâh (naw-khaw')

05148 נחה nachah

uma raiz primitiva; DITAT - 1341; v

  1. liderar, guiar
    1. (Qal) liderar, trazer
    2. (Hifil) liderar, guiar

פָּרַע
(H6544)
Ver ocorrências
pâraʻ (paw-rah')

06544 פרע para ̀

uma raiz primitiva; DITAT - 1822,1823,1824; v.

  1. liderar, atuar como líder
  2. deixar ir, libertar, ignorar, deixar só
    1. (Qal)
      1. deixar ir, soltar
      2. deixar só, evitar, negligenciar
      3. desatar
    2. (Nifal) ser solto, ser libertado de restricão
    3. (Hifil)
      1. levar a refrear
      2. mostrar falta de restrição
      3. deixar afrouxar restrições

קָדַם
(H6923)
Ver ocorrências
qâdam (kaw-dam')

06923 קדם qadam

uma raiz primitiva; DITAT - 1988; v.

  1. encontrar, vir ou estar na frente, confrontar, ir adiante de
    1. (Piel)
      1. encontrar, confrontar, vir para encontrar-se, receber
      2. ir adiante de, ir na frente, estar na frente
      3. liderar, estar antecipado, antecipar, prevenir
    2. (Hifil)
      1. vir na frente de
      2. confrontar, antecipar