Strong H5090
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
נָהַג
(H5090)
(H5090)
nâhag (naw-hag')
uma raiz primitiva; DITAT - 1309,1310; v
- levar, liderar, guiar, conduzir
- (Qal)
- levar, dirigir, afugentar, conduzir
- comportar-se (fig.) (referindo-se ao coração)
- (Piel)
- afugentar, conduzir para longe
- levar, guiar, conduzir
- fazer guiar
- (Piel) gemer, lamentar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
Total | 58 | 58 | 22 | 13 | 2534 |
Gematria Hechrachi 58
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H32 | אֲבִיהַיִל | ʼĂbîyhayil | ab-ee-hah'-yil | um levita do período mosaico | Detalhes |
H5075 | נְדַד | nᵉdad | ned-ad' | (Peal) fugir | Detalhes |
H3625 | כֶּלַח | Kelach | keh'-lakh | uma das mais antigas cidades da Assíria; talvez atual ‘Nimrud’, localizada na confluência dos rios Tigre e Zab | Detalhes |
H2581 | חֵן | Chên | khane | um contemporâneo de Zorobabel | Detalhes |
H1593 | גַּנָּה | gannâh | gan-naw' | jardim, pomar | Detalhes |
H3624 | כֶּלַח | kelach | keh'-lakh | força total, força firme ou vigorosa, vigor | Detalhes |
H3175 | יָחִיל | yâchîyl | yaw-kheel' | no aguardo, esperando | Detalhes |
H238 | אָזַן | ʼâzan | aw-zan' | ouvir, escutar | Detalhes |
H71 | אֲבָנָה | ʼĂbânâh | ab-aw-naw' | rio Abana, rio sírio que flui através de Damasco | Detalhes |
H241 | אֹזֶן | ʼôzen | o'-zen | orelha, como parte do corpo | Detalhes |
H5108 | נֹוב | nôwb | nobe | fruto | Detalhes |
H5074 | נָדַד | nâdad | naw-dad' | retirar, fugir, partir, mover, vaguear, perder-se, bater as asas | Detalhes |
H2580 | חֵן | chên | khane | favor, graça, charme | Detalhes |
H4312 | מֵידָד | Mêydâd | may-dawd' | um dos <a class='S' href='S:H70'>70</a> anciãos a quem foi concedido o dom profético de Moisés, sendo que vieram a profetizar no acampamento dos israelitas no deserto | Detalhes |
H240 | אָזֵן | ʼâzên | aw-zane' | ferramentas, instrumentos, armamentos | Detalhes |
H3619 | כְּלוּב | kᵉlûwb | kel-oob' | gaiola, cesta, gaiola para cachorro | Detalhes |
H5015 | נְבֹו | Nᵉbôw | neb-o' | uma divindade babilônica que presidia o saber e a literatura; corresponde ao deus grego Hermes, deus latino Mercúrio, e ao deus egípcio Tote n pr loc | Detalhes |
H5146 | נֹחַ | Nôach | no'-akh | filho de Lameque, pai de Sem, Cam e Jafé; construtor da arca que salvou a sua família da destruição do mundo enviada por Deus através do dilúvio; tornou-se o pai da da humanidade porque a sua família foi a única que sobreviveu ao dilúvio | Detalhes |
H5107 | נוּב | nûwb | noob | produzir fruto | Detalhes |
H4065 | מַדּוּחַ | maddûwach | mad-doo'akh | sedução, tentação, uma coisa para se pôr de lado | Detalhes |
Gematria Gadol 58
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5076 | נָדֻד | nâdud | naw-dood' | agitação (referindo-se a insônia) | Detalhes |
H1594 | גִּנָּה | ginnâh | ghin-naw' | jardim | Detalhes |
H3625 | כֶּלַח | Kelach | keh'-lakh | uma das mais antigas cidades da Assíria; talvez atual ‘Nimrud’, localizada na confluência dos rios Tigre e Zab | Detalhes |
H4065 | מַדּוּחַ | maddûwach | mad-doo'akh | sedução, tentação, uma coisa para se pôr de lado | Detalhes |
H3583 | כָּחַל | kâchal | kaw-khal' | (Qal) pintar (olhos), adornar com pintura | Detalhes |
H5053 | נֹגַהּ | nôgahh | no'-gah | brilho, luz do dia | Detalhes |
H3175 | יָחִיל | yâchîyl | yaw-kheel' | no aguardo, esperando | Detalhes |
H4239 | מְחִי | mᵉchîy | mekh-ee' | golpe (de um aríete) | Detalhes |
H5107 | נוּב | nûwb | noob | produzir fruto | Detalhes |
H3521 | כָּבוּל | Kâbûwl | kaw-bool' | uma cidade na fronteira de Aser localizada aprox. 16 km (10 milhas) a leste de Aco; atual ‘Cabul’ | Detalhes |
H5108 | נֹוב | nôwb | nobe | fruto | Detalhes |
H71 | אֲבָנָה | ʼĂbânâh | ab-aw-naw' | rio Abana, rio sírio que flui através de Damasco | Detalhes |
H5050 | נָגַהּ | nâgahh | naw-gah' | brilhar | Detalhes |
H5090 | נָהַג | nâhag | naw-hag' | levar, liderar, guiar, conduzir | Detalhes |
H5074 | נָדַד | nâdad | naw-dad' | retirar, fugir, partir, mover, vaguear, perder-se, bater as asas | Detalhes |
H3620 | כְּלוּב | Kᵉlûwb | kel-oob' | um descendente de Judá | Detalhes |
H5052 | נֹגַהּ | Nôgahh | no'-gah | um dos <a class='S' href='S:H13'>13</a> filhos de Davi nascido em Jerusalém | Detalhes |
H1593 | גַּנָּה | gannâh | gan-naw' | jardim, pomar | Detalhes |
H32 | אֲבִיהַיִל | ʼĂbîyhayil | ab-ee-hah'-yil | um levita do período mosaico | Detalhes |
H5075 | נְדַד | nᵉdad | ned-ad' | (Peal) fugir | Detalhes |
Gematria Siduri 22
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H80 | אָבָק | ʼâbâq | aw-bawk' | pó, poeira, fuligem | Detalhes |
H1157 | בְּעַד | bᵉʻad | beh-ad' | atrás, através de, em torno de, em favor de, longe de, sobre | Detalhes |
H4222 | מָחָא | mâchâʼ | maw-khaw' | bater, bater (palmas) | Detalhes |
H1822 | דֻּמָּה | dummâh | doom-maw' | alguém silenciado, alguém silenciado por destruição, alguém destruído | Detalhes |
H5051 | נֹגַהּ | nôgahh | no'-gah | brilho | Detalhes |
H1252 | בֹּר | bôr | bore | limpeza, pureza | Detalhes |
H1762 | דְּחִי | dᵉchîy | deh-khee' | um tropeço, queda | Detalhes |
H5146 | נֹחַ | Nôach | no'-akh | filho de Lameque, pai de Sem, Cam e Jafé; construtor da arca que salvou a sua família da destruição do mundo enviada por Deus através do dilúvio; tornou-se o pai da da humanidade porque a sua família foi a única que sobreviveu ao dilúvio | Detalhes |
H79 | אָבַק | ʼâbaq | aw-bak' | (Nifal) lutar | Detalhes |
H3856 | לָהַהּ | lâhahh | law-hah' | (Qal) esmorecer, desmaiar | Detalhes |
H1916 | הֲדֹם | hădôm | had-ome' | banco pequeno, estrado para os pés | Detalhes |
H2306 | חֲדִי | chădîy | khad-ee' | peito, tórax | Detalhes |
H2460 | חֵלֶב | Chêleb | khay'-leb | filho de Baaná, o netofatita, e um dos guerreiros de Davi; também escrito ‘Helede’ (2466) | Detalhes |
H2580 | חֵן | chên | khane | favor, graça, charme | Detalhes |
H1821 | דְּמָה | dᵉmâh | dem-aw' | (Peal) ser semelhante | Detalhes |
H5052 | נֹגַהּ | Nôgahh | no'-gah | um dos <a class='S' href='S:H13'>13</a> filhos de Davi nascido em Jerusalém | Detalhes |
H4061 | מִדָּה | middâh | mid-daw' | tributo | Detalhes |
H2921 | טָלָא | ṭâlâʼ | taw-law' | remendar, manchar, ser malhado, ser colorido | Detalhes |
H2909 | טָחָה | ṭâchâh | taw-khaw' | arremeçar, atirar | Detalhes |
H1428 | גִּדְיָה | gidyâh | ghid-yaw' | margem do rio, praia | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3388 | יְרוּשָׁא | Yᵉrûwshâʼ | yer-oo-shaw' | a esposa do rei Uzias e mãe do rei Jotão, de Judá | Detalhes |
H7446 | רִסָּה | Riççâh | ris-saw' | um lugar de parada de Israel no deserto | Detalhes |
H6311 | פֹּה | pôh | po | aqui, daqui, para cá | Detalhes |
H5233 | נֶכֶס | nekeç | neh'-kes | riquezas, tesouros | Detalhes |
H2066 | זָבָד | Zâbâd | zaw-bawd' | um descendente de Judá; filho de Natã, neto de Atai, bisneto de Alai, filho de Sesã | Detalhes |
H8512 | תֵּל אָבִיב | Têl ʼÂbîyb | tale aw-beeb' | uma cidade na Babilônia, onde residia o profeta Ezequiel, situada junto ao rio Quebar, o qual era provavelmente um braço do Eufrates | Detalhes |
H1849 | דָּפַק | dâphaq | daw-fak' | bater, bater em ou a | Detalhes |
H3561 | כַּוָּן | kavvân | kav-vawn' | bolo, bolo sacrificial | Detalhes |
H2056 | וָלָד | vâlâd | vaw-lawd' | criança, rebento | Detalhes |
H1640 | גָּרַף | gâraph | gaw-raf' | (Qal) varrer embora, varrer | Detalhes |
H5695 | עֵגֶל | ʻêgel | ay-ghel | bezerro, novilho | Detalhes |
H5073 | נִדְבָּךְ | nidbâk | nid-bawk' | fileira, camada, carreira (de pedras) | Detalhes |
H40 | אֲבִימֶלֶךְ | ʼĂbîymelek | ab-ee-mel'-ek | rei de Gerar na época de Abraão | Detalhes |
H8581 | תַּעָב | taʻâb | taw-ab' | detestar, ser abominável, agir abominavelmente | Detalhes |
H7910 | שִׁכֹּור | shikkôwr | shik-kore' | bêbado | Detalhes |
H1526 | גִּילֹנִי | Gîylônîy | ghee-lo-nee' | um habitante de Gilo | Detalhes |
H4127 | מוּג | mûwg | moog | derreter, levar a derreter | Detalhes |
H1613 | גֹּפֶר | gôpher | go'-fer | cipreste?, madeira de cipreste | Detalhes |
H2796 | חָרָשׁ | chârâsh | khaw-rawsh' | artífice, artesão, entalhador, lapidador | Detalhes |
H770 | אַרְנָן | ʼArnân | ar-nawn' | um descendente de Davi | Detalhes |
Gematria Perati 2534
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4040 | מְגִלָּה | mᵉgillâh | meg-il-law' | rolo de pergaminho ou couro, rolo, livro | Detalhes |
H4039 | מְגִלָּה | mᵉgillâh | meg-il-law' | rolo, livro, escrito | Detalhes |
H5050 | נָגַהּ | nâgahh | naw-gah' | brilhar | Detalhes |
H5090 | נָהַג | nâhag | naw-hag' | levar, liderar, guiar, conduzir | Detalhes |
H1593 | גַּנָּה | gannâh | gan-naw' | jardim, pomar | Detalhes |
H5053 | נֹגַהּ | nôgahh | no'-gah | brilho, luz do dia | Detalhes |
H1594 | גִּנָּה | ginnâh | ghin-naw' | jardim | Detalhes |
H5052 | נֹגַהּ | Nôgahh | no'-gah | um dos <a class='S' href='S:H13'>13</a> filhos de Davi nascido em Jerusalém | Detalhes |
H5051 | נֹגַהּ | nôgahh | no'-gah | brilho | Detalhes |
30 Ocorrências deste termo na Bíblia
levouH5090 נָהַג H5090 H8799 todo o seu gadoH4735 מִקנֶה H4735 e todos os seus bensH7399 רְכוּשׁ H7399 que chegou a possuirH7408 רָכַשׁ H7408 H8804; o gadoH4735 מִקנֶה H4735 de sua propriedadeH7075 קִניָן H7075 que acumularaH7408 רָכַשׁ H7408 H8804 em Padã-ArãH6307 פַּדָּן H6307, para irH935 בּוֹא H935 H8800 a IsaqueH3327 יִצחָק H3327, seu paiH1 אָב H1, à terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667.
E disseH559 אָמַר H559 H8799 LabãoH3837 לָבָן H3837 a JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: Que fizesteH6213 עָשָׂה H6213 H8804, que me lograsteH1589 גָּנַב H1589 H8799 H3824 לֵבָב H3824 e levasteH5090 נָהַג H5090 H8762 minhas filhasH1323 בַּת H1323 como cativasH7617 שָׁבָה H7617 H8803 pela espadaH2719 חֶרֶב H2719?
ApascentavaH1961 הָיָה H1961 H8804 H7462 רָעָה H7462 H8802 MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 o rebanhoH6629 צֹאן H6629 de JetroH3503 יִתרוֹ H3503, seu sogroH2859 חָתַן H2859 H8802, sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 de MidiãH4080 מִדיָן H4080; e, levandoH5090 נָהַג H5090 H8799 o rebanhoH6629 צֹאן H6629 para o lado ocidentalH310 אַחַר H310 do desertoH4057 מִדְבָּר H4057, chegouH935 בּוֹא H935 H8799 ao monteH2022 הַר H2022 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, a HorebeH2722 חֹרֵב H2722.
EstendeuH5186 נָטָה H5186 H8799, pois, MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 o seu bordãoH4294 מַטֶּה H4294 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 trouxeH5090 נָהַג H5090 H8765 sobre a terraH776 אֶרֶץ H776 um ventoH7307 רוּחַ H7307 orientalH6921 קָדִים H6921 todo aquele diaH3117 יוֹם H3117 e toda aquela noiteH3915 לַיִל H3915; quando amanheceuH1242 בֹּקֶר H1242, o ventoH7307 רוּחַ H7307 orientalH6921 קָדִים H6921 tinha trazidoH5375 נָשָׂא H5375 H8804 os gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697.
emperrou-lhesH5493 סוּר H5493 H8686 as rodasH212 אוֹפָן H212 dos carrosH4818 מֶרְכָּבָה H4818 e fê-los andarH5090 נָהַג H5090 H8762 dificultosamenteH3517 כְּבֵדֻת H3517. Então, disseramH559 אָמַר H559 H8799 os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714: FujamosH5127 נוּס H5127 H8799 da presençaH6440 פָּנִים H6440 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, porque o SENHORH3068 יְהוָה H3068 pelejaH3898 לָחַם H3898 H8737 por eles contra os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714.
O SENHORH3068 יְהוָה H3068 vos espalharáH6327 פּוּץ H6327 H8689 entre os povosH5971 עַם H5971, e restareisH7604 שָׁאַר H7604 H8738 poucosH4962 מַת H4962 em númeroH4557 מִספָּר H4557 entre as gentesH1471 גּוֹי H1471 aonde o SENHORH3068 יְהוָה H3068 vos conduziráH5090 נָהַג H5090 H8762.
Virás a ser pasmoH8047 שַׁמָּה H8047, provérbioH4912 מָשָׁל H4912 e motejoH8148 שְׁנִינָה H8148 entre todos os povosH5971 עַם H5971 a que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 te levaráH5090 נָהַג H5090 H8762.
PartiuH3212 יָלַךְ H3212 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 com seus homensH582 אֱנוֹשׁ H582 a QueilaH7084 קְעִילָה H7084, e pelejouH3898 לָחַם H3898 H8735 contra os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, e levouH5090 נָהַג H5090 H8799 todo o gadoH4735 מִקנֶה H4735, e fezH5221 נָכָה H5221 H8686 grandeH1419 גָּדוֹל H1419 morticínioH4347 מַכָּה H4347 entre eles; assim, DaviH1732 דָּוִד H1732 salvouH3467 יָשַׁע H3467 H8686 os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de QueilaH7084 קְעִילָה H7084.
tinham levado cativasH7617 שָׁבָה H7617 H8799 as mulheresH802 אִשָּׁה H802 que lá se achavam, porém a ninguémH376 אִישׁ H376 mataramH4191 מוּת H4191 H8689, nem pequenosH6996 קָטָן H6996 nem grandesH1419 גָּדוֹל H1419; tão-somente os levaramH5090 נָהַג H5090 H8799 consigo e foramH3212 יָלַךְ H3212 H8799 seu caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870.
Também tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 todas as ovelhasH6629 צֹאן H6629 e o gadoH1241 בָּקָר H1241, e oH1931 הוּא H1931 H4735 מִקנֶה H4735 levaramH5090 נָהַג H5090 H8804 dianteH6440 פָּנִים H6440 de Davi e diziamH559 אָמַר H559 H8799: Este é o despojoH7998 שָׁלָל H7998 de DaviH1732 דָּוִד H1732.
Então, todos os mausH7451 רַע H7451 e filhosH376 אִישׁ H376 de BelialH1100 בְּלִיַעַל H1100, dentre os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 que tinham idoH1980 הָלַךְ H1980 H8804 com DaviH1732 דָּוִד H1732, responderamH6030 עָנָה H6030 H8799 e disseramH559 אָמַר H559 H8799: Visto que não foramH1980 הָלַךְ H1980 H8804 conosco, não lhes daremosH5414 נָתַן H5414 H8799 do despojoH7998 שָׁלָל H7998 que salvamosH5337 נָצַל H5337 H8689; cada umH376 אִישׁ H376, porém, leveH5090 נָהַג H5090 H8799 sua mulherH802 אִשָּׁה H802 e seus filhosH1121 בֵּן H1121 e se váH3212 יָלַךְ H3212 H8799 embora.
PuseramH7392 רָכַב H7392 H8686 a arcaH727 אָרוֹן H727 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 num carroH5699 עֲגָלָה H5699 novoH2319 חָדָשׁ H2319 e a levaramH5375 נָשָׂא H5375 H8799 da casaH1004 בַּיִת H1004 de AbinadabeH41 אֲבִינָדָב H41, que estava no outeiroH1390 גִּבְעָה H1390; e UzáH5798 עֻזָּא H5798 e AiôH283 אַחיוֹ H283, filhosH1121 בֵּן H1121 de AbinadabeH41 אֲבִינָדָב H41, guiavamH5090 נָהַג H5090 H8802 o carroH5699 עֲגָלָה H5699 novoH2319 חָדָשׁ H2319.
Então, fez ela albardarH2280 חָבַשׁ H2280 H8799 a jumentaH860 אָתוֹן H860 e disseH559 אָמַר H559 H8799 ao moçoH5288 נַעַר H5288: GuiaH5090 נָהַג H5090 H8798 e andaH3212 יָלַךְ H3212 H8798, não te detenhasH6113 עָצַר H6113 H8799 no caminharH7392 רָכַב H7392 H8800, senão quando eu to disserH559 אָמַר H559 H8804.
O atalaiaH6822 צָפָה H6822 H8802 deu avisoH5046 נָגַד H5046 H8686, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Também este chegouH935 בּוֹא H935 H8804 a eles, porém não voltaH7725 שׁוּב H7725 H8804; e o guiarH4491 מִנהָג H4491 do carro parece como oH4491 מִנהָג H4491 de JeúH3058 יֵהוּא H3058, filhoH1121 בֵּן H1121 de NinsiH5250 נִמשִׁי H5250, porque guiaH5090 נָהַג H5090 H8799 furiosamenteH7697 שִׁגָּעוֹן H7697.
PuseramH7392 רָכַב H7392 H8686 a arcaH727 אָרוֹן H727 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 num carroH5699 עֲגָלָה H5699 novoH2319 חָדָשׁ H2319 e a levaram da casaH1004 בַּיִת H1004 de AbinadabeH41 אֲבִינָדָב H41; e UzáH5798 עֻזָּא H5798 e AiôH283 אַחיוֹ H283 guiavamH5090 נָהַג H5090 H8802 o carroH5699 עֲגָלָה H5699.
DecorridoH6256 עֵת H6256 H8666 תְּשׁוּבָה H8666 um anoH8141 שָׁנֶה H8141, no tempoH6256 עֵת H6256 em que os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 costumam sairH3318 יָצָא H3318 H8800 para a guerra, JoabeH3097 יוֹאָב H3097 levouH5090 נָהַג H5090 H8799 o exércitoH2428 חַיִל H2428 H6635 צָבָא H6635, destruiuH7843 שָׁחַת H7843 H8686 a terraH776 אֶרֶץ H776 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983, veioH935 בּוֹא H935 H8799 e sitiouH6696 צוּר H6696 H8799 a Rabá; porém DaviH1732 דָּוִד H1732 ficouH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; e JoabeH3097 יוֹאָב H3097 feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 a RabáH7237 רַבָּה H7237 e a destruiuH2040 הָרַס H2040 H8799.
Animou-seH2388 חָזַק H2388 H8694 AmaziasH558 אֲמַצְיָה H558 e, conduzindoH5090 נָהַג H5090 H8799 o seu povoH5971 עַם H5971, foi-seH3212 יָלַךְ H3212 H8799 ao valeH1516 גַּיא H1516 do SalH4417 מֶלחַ H4417, onde feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SeirH8165 שֵׂעִיר H8165.
LevamH5090 נָהַג H5090 H8799 do órfãoH3490 יָתוֹם H3490 o jumentoH2543 חֲמוֹר H2543, da viúvaH490 אַלמָנָה H490, tomam-lheH2254 חָבַל H2254 H8799 o boiH7794 שׁוֹר H7794.
que este é DeusH430 אֱלֹהִים H430, o nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430 para todo o sempreH5769 עוֹלָם H5769 H5703 עַד H5703; ele será nosso guiaH5090 נָהַג H5090 H8762 até à morteH4192 מוּת H4192.
Fez soprarH5265 נָסַע H5265 H8686 no céuH8064 שָׁמַיִם H8064 o vento do OrienteH6921 קָדִים H6921 e pelo seu poderH5797 עֹז H5797 conduziuH5090 נָהַג H5090 H8762 o vento do SulH8486 תֵּימָן H8486.
Fez sairH5265 נָסַע H5265 H8686 o seu povoH5971 עַם H5971 como ovelhasH6629 צֹאן H6629 e o guiouH5090 נָהַג H5090 H8762 pelo desertoH4057 מִדְבָּר H4057, como um rebanhoH5739 עֵדֶר H5739.
« Ao mestre de cantoH5329 נָצחַ H5329, segundo a melodia “Os lírios”H7802 שׁוּשַׁן עֵדוּת H7802. Testemunho de AsafeH623 אָסָף H623. SalmoH4210 מִזמוֹר H4210 » Dá ouvidosH238 אָזַן H238 H8685, ó pastorH7462 רָעָה H7462 H8802 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, tu que conduzesH5090 נָהַג H5090 H8802 a JoséH3130 יוֹסֵף H3130 como um rebanhoH6629 צֹאן H6629; tu que estás entronizadoH3427 יָשַׁב H3427 H8802 acima dos querubinsH3742 כְּרוּב H3742, mostra o teu esplendorH3313 יָפַע H3313 H8685.
ResolviH8446 תּוּר H8446 H8804 no meu coraçãoH3820 לֵב H3820 dar-meH4900 מָשַׁךְ H4900 H8800 H1320 בָּשָׂר H1320 ao vinhoH3196 יַיִן H3196, regendo-meH5090 נָהַג H5090 H8802, contudo, pela sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, e entregar-meH270 אָחַז H270 H8800 à loucuraH5531 סִכלוּת H5531, até verH7200 רָאָה H7200 H8799 o que melhorH2896 טוֹב H2896 seria que fizessemH6213 עָשָׂה H6213 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 dos homensH120 אָדָם H120 debaixo do céuH8064 שָׁמַיִם H8064, durante os poucosH4557 מִספָּר H4557 diasH3117 יוֹם H3117 da sua vidaH2416 חַי H2416.
Levar-te-iaH5090 נָהַג H5090 H8799 e te introduziriaH935 בּוֹא H935 H8686 na casaH1004 בַּיִת H1004 de minha mãeH517 אֵם H517, e tu me ensinariasH3925 לָמַד H3925 H8762; eu te daria a beberH8248 שָׁקָה H8248 H8686 vinhoH3196 יַיִן H3196 aromáticoH7544 רֶקחַ H7544 e mostoH6071 עָסִיס H6071 das minhas romãsH7416 רִמּוֹן H7416.
O loboH2061 זְאֵב H2061 habitaráH1481 גּוּר H1481 H8804 com o cordeiroH3532 כֶּבֶשׂ H3532, e o leopardoH5246 נָמֵר H5246 se deitaráH7257 רָבַץ H7257 H8799 junto ao cabritoH1423 גְּדִי H1423; o bezerroH5695 עֵגֶל H5695, o leão novoH3715 כְּפִיר H3715 e o animal cevadoH4806 מְרִיא H4806 andarão juntosH3162 יַחַד H3162, e um pequeninoH6996 קָטָן H6996 H5288 נַעַר H5288 os guiaráH5090 נָהַג H5090 H8802.
assim o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804 levaráH5090 נָהַג H5090 H8799 os presosH7628 שְׁבִי H7628 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e os exiladosH1546 גָּלוּת H1546 da EtiópiaH3568 כּוּשׁ H3568, tanto moçosH5288 נַעַר H5288 como velhosH2205 זָקֵן H2205, despidosH6174 עָרוֹם H6174 e descalçosH3182 יָחֵף H3182 e com as nádegasH8357 שֵׁתָה H8357 descobertasH2834 חָשַׂף H2834 H8803, para vergonhaH6172 עֶרוָה H6172 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714.
Não terão fomeH7456 רָעֵב H7456 H8799 nem sedeH6770 צָמֵא H6770 H8799, a calmaH8273 שָׁרָב H8273 nem o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 os afligiráH5221 נָכָה H5221 H8686; porque o que deles se compadeceH7355 רָחַם H7355 H8764 os guiaráH5090 נָהַג H5090 H8762 e os conduziráH5095 נָהַל H5095 H8762 aos mananciaisH4002 מַבּוַּע H4002 das águasH4325 מַיִם H4325.
As tuas portasH8179 שַׁעַר H8179 estarão abertasH6605 פָּתחַ H6605 H8765 de contínuoH8548 תָּמִיד H8548; nem de diaH3119 יוֹמָם H3119 nem de noiteH3915 לַיִל H3915 se fecharãoH5462 סָגַר H5462 H8735, para que te sejam trazidasH935 בּוֹא H935 H8687 riquezasH2428 חַיִל H2428 das naçõesH1471 גּוֹי H1471, e, conduzidosH5090 נָהַג H5090 H8803 com elas, os seus reisH4428 מֶלֶךְ H4428.
Como o animalH929 בְּהֵמָה H929 que desceH3381 יָרַד H3381 H8799 aos valesH1237 בִּקעָה H1237, o EspíritoH7307 רוּחַ H7307 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhes deu descansoH5117 נוּחַ H5117 H8686. Assim, guiasteH5090 נָהַג H5090 H8765 o teu povoH5971 עַם H5971, para te criaresH6213 עָשָׂה H6213 H8800 um nomeH8034 שֵׁם H8034 gloriosoH8597 תִּפאָרָה H8597.