Pavor
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Apavorador: apavorador (ô), adj. Que apavora; apavorante.Que apavora.
Etimologia (origem da palavra apavorar). A + pavor + ar.
Etimologia (origem da palavra despavorir). Do espanhol despavorir.
Forma mais usada: espavorir.
Etimologia (origem da palavra espavorecer). Es + pavor + ecer.
Etimologia (origem da palavra espavorir). Es + pavor + ir.
Forma mais usada: espavorir.
Etimologia (origem da palavra espavorizar). Es + pavor + izar.
Etimologia (origem da palavra pavor). Do latim pavor.oris.
Tenebroso; que remete ao que é fúnebre, tétrico: canto pavoroso.
Por Extensão Excessivamente ruim: escreveu um texto pavoroso; show pavoroso.
Etimologia (origem da palavra pavoroso). Pavor + oso.
Strongs
uma raiz primitiva; DITAT - 393; v
- temer, estar ansioso, estar preocupado, estar com medo, ser cuidadoso
- (Qal)
- estar ansioso, estar preocupado
- temer, ter pavor
uma raiz primitiva; DITAT - 735; v
- tremer, estremecer, mover-se, estar com medo, estar assustado, estar apavorado
- (Qal)
- tremer, estremecer (referindo-se a uma montanha)
- tremer (referindo-se a pessoas)
- ser extremamente cuidadoso
- ir ou vir tremendo (com prep)
- (Hifil)
- fazer tremer
- guiar em terror, derrotar (um exército)
uma raiz primitiva; DITAT - 784; v
- estar quebrantado, estar abalado, estar quebrado, estar abolido, estar com medo
- (Qal)
- estar destruído, estar quebrado
- estar abalado
- (Nifal) estar quebrantado, estar quebrado
- (Piel) estar quebrantado, estar abalado, estar amedrontado
- (Hifil)
- tornar abalado
- abalar, apavorar
- quebrantar
uma raiz primitiva; DITAT - 907,908; v
- temer, reverenciar, ter medo
- (Qal)
- temer, ter medo
- ter admiração por, ser admirado
- temer, reverenciar, honrar, respeitar
- (Nifal)
- ser temível, ser pavoroso, ser temido
- causar espanto e admiração, ser tratado com admiração
- inspirar reverência ou temor ou respeito piedoso
- (Piel) amedrontar, aterrorizar
- (DITAT) atirar, derramar
procedente do mesmo que 366; DITAT - 80b; n f
- terror, pavor
procedente de 2846; DITAT - 784g; n f
- destruição, ruína, terror, uma ruptura
- terror, pavor, objeto de terror
- ruína
patronímico de 5624; DITAT -; adj patr Sereditas = veja Serede “pavor”
- descendentes de Serede, o 1o filho de Zebulom
procedente de 6206; DITAT - 1702b; adj.
- apavorante, aterrador, terrível, aterrorizador, cruel, poderoso
uma raiz primitiva; DITAT - 1702; v.
- estremecer, recear, temer, oprimir, triunfar, quebrar, estar apavorado, fazer estremecer
- (Qal)
- fazer estremecer, aterrorizar
- estremecer, sentir-se apavorado
- (Nifal) ser horrível, ser terrível
- (Hifil)
- considerar horrível ou tratar com horror
- inspirar horror, aterrorizar
procedente de 6342; DITAT - 1756a; n. m.
- terror, pavor
- pavor
- objeto de pavor
procedente de 6343; DITAT - 1756b; n. f.
- pavor, medo, temor, temor reverente religioso
uma raiz primitiva; DITAT - 2125; v.
- comportar-se orgulhosamente, agir de forma rude ou violenta ou arrogante
- (Qal) agir insolentemente, esbravejar contra, incomodar, importunar
- (Hifil) perturbar, alarmar, apavorar, confundir, tornar (alguém) audacioso ou orgulhoso
procedente de 8074; DITAT - 2409e; n. m.
- horror, medo, pavor
procedente de 926; DITAT - 207a; n f
- pavor, terror ou ruína súbita, alarme