Strong H2729
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
חָרַד
(H2729)
(H2729)
chârad (khaw-rad')
uma raiz primitiva; DITAT - 735; v
- tremer, estremecer, mover-se, estar com medo, estar assustado, estar apavorado
- (Qal)
- tremer, estremecer (referindo-se a uma montanha)
- tremer (referindo-se a pessoas)
- ser extremamente cuidadoso
- ir ou vir tremendo (com prep)
- (Hifil)
- fazer tremer
- guiar em terror, derrotar (um exército)
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ח | Het | 8 | 8 | 8 | 8 | 64 |
ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
Total | 212 | 212 | 32 | 14 | 40080 |
Gematria Hechrachi 212
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3377 | יָרֵב | Yârêb | yaw-rabe' | um epíteto dado ao rei da Assíria | Detalhes |
H220 | אֲוֵרָה | ʼăvêrâh | av-ay-raw' | manjedoura, estábulo, berço | Detalhes |
H1448 | גְּדֵרָה | gᵉdêrâh | ghed-ay-raw' | muro, cerca | Detalhes |
H7329 | רָזָה | râzâh | raw-zaw' | ser ou tornar-se ou ficar magro | Detalhes |
H7378 | רִיב | rîyb | reeb | demandar, contender | Detalhes |
H2316 | חֲדַר | Chădar | khad-ar' | um rei edomita | Detalhes |
H2219 | זָרָה | zârâh | zaw-raw' | dispersar, ventilar, lançar fora, joeirar, dissipar, padejar, espalhar, ser dispersado, ser espalhado | Detalhes |
H2314 | חָדַר | châdar | khaw-dar' | (Qal) rodear, cercar, encerrar | Detalhes |
H2095 | זְהַר | zᵉhar | zeh-har' | prestar atenção, cuidar, avisar | Detalhes |
H6650 | צְבֹעִים | Tsᵉbôʻîym | tseb-o-eem' | cidade e vale adjacente em Benjamim entre Jericó e Jerusalém | Detalhes |
H1274 | בְּרִי | bᵉrîy | ber-ee' | gordo | Detalhes |
H723 | אֻרְוָה | ʼurvâh | oor-vaw' | manjedoura, berço, estábulo (para animais) | Detalhes |
H1490 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
H1489 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
H6978 | קַו־קַו | qav-qav | kav-kav' | Detalhes | |
H2730 | חָרֵד | chârêd | khaw-rade' | trêmulo, temerosos, medroso | Detalhes |
H2096 | זֹהַר | zôhar | zo'-har | claridade, fulgor | Detalhes |
H7207 | רַאֲוָה | raʼăvâh | rah-av-aw' | observar | Detalhes |
H2729 | חָרַד | chârad | khaw-rad' | tremer, estremecer, mover-se, estar com medo, estar assustado, estar apavorado | Detalhes |
H2094 | זָהַר | zâhar | zaw-har' | admoestar, avisar, ensinar, brilhar, iluminar, ser claro, ser brilhoso | Detalhes |
Gematria Gadol 212
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7379 | רִיב | rîyb | reeb | contenda, controvérsia, disputa | Detalhes |
H3377 | יָרֵב | Yârêb | yaw-rabe' | um epíteto dado ao rei da Assíria | Detalhes |
H1449 | גְּדֵרָה | Gᵉdêrâh | ghed-ay-raw' | uma cidade de Judá na parte baixa do seu território | Detalhes |
H2315 | חֶדֶר | cheder | kheh'-der | câmara, quarto, sala, parte mais interna ou interior, dentro | Detalhes |
H2094 | זָהַר | zâhar | zaw-har' | admoestar, avisar, ensinar, brilhar, iluminar, ser claro, ser brilhoso | Detalhes |
H2730 | חָרֵד | chârêd | khaw-rade' | trêmulo, temerosos, medroso | Detalhes |
H6765 | צְלׇפְחָד | Tsᵉlophchâd | tsel-of-chawd' | um manassita, filho de Héfer e neto de Gileade; saiu do Egito com Moisés e morreu no deserto deixando somente cinco filhas como herdeiras; o direito delas à herança foi confirmado por orientação divina | Detalhes |
H1489 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
H7378 | רִיב | rîyb | reeb | demandar, contender | Detalhes |
H2314 | חָדַר | châdar | khaw-dar' | (Qal) rodear, cercar, encerrar | Detalhes |
H1274 | בְּרִי | bᵉrîy | ber-ee' | gordo | Detalhes |
H6978 | קַו־קַו | qav-qav | kav-kav' | Detalhes | |
H2096 | זֹהַר | zôhar | zo'-har | claridade, fulgor | Detalhes |
H2219 | זָרָה | zârâh | zaw-raw' | dispersar, ventilar, lançar fora, joeirar, dissipar, padejar, espalhar, ser dispersado, ser espalhado | Detalhes |
H2095 | זְהַר | zᵉhar | zeh-har' | prestar atenção, cuidar, avisar | Detalhes |
H7207 | רַאֲוָה | raʼăvâh | rah-av-aw' | observar | Detalhes |
H219 | אֹורָה | ʼôwrâh | o-raw' | luz | Detalhes |
H7330 | רָזֶה | râzeh | raw-zeh' | magro | Detalhes |
H7329 | רָזָה | râzâh | raw-zaw' | ser ou tornar-se ou ficar magro | Detalhes |
H2729 | חָרַד | chârad | khaw-rad' | tremer, estremecer, mover-se, estar com medo, estar assustado, estar apavorado | Detalhes |
Gematria Siduri 32
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1274 | בְּרִי | bᵉrîy | ber-ee' | gordo | Detalhes |
H220 | אֲוֵרָה | ʼăvêrâh | av-ay-raw' | manjedoura, estábulo, berço | Detalhes |
H7625 | שְׁבַט | shᵉbaṭ | sheb-at' | clã, tribo | Detalhes |
H748 | אָרַךְ | ʼârak | aw-rak' | ser longo, prolongar | Detalhes |
H5083 | נָדָן | nâdân | naw-dawn' | presente | Detalhes |
H6316 | פּוּט | Pûwṭ | poot | nação e povo da África do Norte; provavelmente líbios | Detalhes |
H2729 | חָרַד | chârad | khaw-rad' | tremer, estremecer, mover-se, estar com medo, estar assustado, estar apavorado | Detalhes |
H4009 | מִבְטָח | mibṭâch | mib-tawkh' | esperança, confiança, refúgio | Detalhes |
H2489 | חֵלְכָא | chêlᵉkâʼ | khay-lek-aw' | miserável, pobre, pessoa infeliz | Detalhes |
H244 | אׇזְנִי | ʼOznîy | oz-nee' | filho de Gade | Detalhes |
H7329 | רָזָה | râzâh | raw-zaw' | ser ou tornar-se ou ficar magro | Detalhes |
H600 | אֲנַף | ʼănaph | an-af' | face, nariz | Detalhes |
H2096 | זֹהַר | zôhar | zo'-har | claridade, fulgor | Detalhes |
H1275 | בֵּרִי | Bêrîy | bay-ree' | filho de Zofa, da tribo de Aser | Detalhes |
H5003 | נָאַף | nâʼaph | naw-af' | cometer adultério | Detalhes |
H2491 | חָלָל | châlâl | khaw-lawl' | traspassado, fatalmente ferido, furado | Detalhes |
H750 | אָרֵךְ | ʼârêk | aw-rake' | comprido (plumagem) | Detalhes |
H7207 | רַאֲוָה | raʼăvâh | rah-av-aw' | observar | Detalhes |
H6388 | פֶּלֶג | peleg | peh'-leg | canal | Detalhes |
H2346 | חֹומָה | chôwmâh | kho-maw' | muro | Detalhes |
Gematria Katan 14
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3639 | כְּלִמָּה | kᵉlimmâh | kel-im-maw' | desgraça, reprovação, vergonha, confusão, desonra, insulto, ignomínia | Detalhes |
H8623 | תַּקִּיף | taqqîyph | tak-keef' | poderoso | Detalhes |
H220 | אֲוֵרָה | ʼăvêrâh | av-ay-raw' | manjedoura, estábulo, berço | Detalhes |
H7501 | רְפָאֵל | Rᵉphâʼêl | ref-aw-ale' | filho de Semaías e neto de Obede-Edom | Detalhes |
H4170 | מֹוקֵשׁ | môwqêsh | mo-kashe' | isca, chamariz, laço | Detalhes |
H2219 | זָרָה | zârâh | zaw-raw' | dispersar, ventilar, lançar fora, joeirar, dissipar, padejar, espalhar, ser dispersado, ser espalhado | Detalhes |
H7074 | קְנִזִּי | Qᵉnizzîy | ken-iz-zee' | descendentes de Quenaz | Detalhes |
H554 | אָמֹץ | ʼâmôts | aw-mohts' | forte | Detalhes |
H5389 | נָשִׁין | nâshîyn | naw-sheen' | esposas | Detalhes |
H6664 | צֶדֶק | tsedeq | tseh'-dek | justiça, correção, retidão | Detalhes |
H1890 | הַבְהָב | habhâb | hab-hawb' | presente, oferta | Detalhes |
H1128 | בֶּן־דֶּקֶר | Ben-Deqer | ben-deh'-ker | um oficial de Salomão | Detalhes |
H7329 | רָזָה | râzâh | raw-zaw' | ser ou tornar-se ou ficar magro | Detalhes |
H515 | אֶלְתְּקֹן | ʼEltᵉqôn | el-te-kone' | uma cidade no território de Judá ao norte de Hebrom | Detalhes |
H7739 | שְׁוָה | shᵉvâh | shev-aw' | (Pael) tornar-se semelhante | Detalhes |
H5660 | עַבְדִּי | ʻAbdîy | ab-dee' | um levita merarita e antepassado de Etã, o cantor | Detalhes |
H8090 | שְׁמָע | Shᵉmâʻ | shem-aw' | uma cidade em Judá nos limites da tribo no sul, com o território de Edom | Detalhes |
H2563 | חֹמֶר | chômer | kho'mer | cimento, argamassa, barro | Detalhes |
H2094 | זָהַר | zâhar | zaw-har' | admoestar, avisar, ensinar, brilhar, iluminar, ser claro, ser brilhoso | Detalhes |
H5998 | עָמַל | ʻâmal | aw-mal' | labutar, esforçar-se | Detalhes |
Gematria Perati 40080
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2316 | חֲדַר | Chădar | khad-ar' | um rei edomita | Detalhes |
H2729 | חָרַד | chârad | khaw-rad' | tremer, estremecer, mover-se, estar com medo, estar assustado, estar apavorado | Detalhes |
H2315 | חֶדֶר | cheder | kheh'-der | câmara, quarto, sala, parte mais interna ou interior, dentro | Detalhes |
H2730 | חָרֵד | chârêd | khaw-rade' | trêmulo, temerosos, medroso | Detalhes |
H2314 | חָדַר | châdar | khaw-dar' | (Qal) rodear, cercar, encerrar | Detalhes |
39 Ocorrências deste termo na Bíblia
Então, estremeceuH2729 חָרַד H2729 H8799 IsaqueH3327 יִצחָק H3327 de violentaH1419 גָּדוֹל H1419 comoçãoH3966 מְאֹד H3966 H2731 חֲרָדָה H2731 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Quem éH645 אֵפוֹ H645, pois, aquele que apanhouH6679 צוּד H6679 H8801 a caçaH6718 צַיִד H6718 e ma trouxeH935 בּוֹא H935 H8686? Eu comiH398 אָכַל H398 H8799 de tudo, antes que viessesH935 בּוֹא H935 H8799, e o abençoeiH1288 בָּרַךְ H1288 H8762, e ele será abençoadoH1288 בָּרַךְ H1288 H8803.
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 aos irmãosH251 אָח H251: DevolveramH7725 שׁוּב H7725 H8717 o meu dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701; aqui estáH2009 הִנֵּה H2009 na boca do sacoH572 אַמְתַּחַת H572 de cereal. Desfaleceu-lhesH3318 יָצָא H3318 H8799 o coraçãoH3820 לֵב H3820, e, atemorizadosH2729 חָרַד H2729 H8799, entreolhavam-seH376 אִישׁ H376 H251 אָח H251, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Que é isto que DeusH430 אֱלֹהִים H430 nos fezH6213 עָשָׂה H6213 H8804?
Ao amanhecerH1242 בֹּקֶר H1242 do terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992 diaH3117 יוֹם H3117, houve trovõesH6963 קוֹל H6963, e relâmpagosH1300 בָּרָק H1300, e uma espessaH3515 כָּבֵד H3515 nuvemH6051 עָנָן H6051 sobre o monteH2022 הַר H2022, e muiH3966 מְאֹד H3966 forteH2389 חָזָק H2389 clangorH6963 קוֹל H6963 de trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782, de maneira que todo o povoH5971 עַם H5971 que estava no arraialH4264 מַחֲנֶה H4264 se estremeceuH2729 חָרַד H2729 H8799.
Todo o monteH2022 הַר H2022 SinaiH5514 סִינַי H5514 fumegavaH6225 עָשַׁן H6225 H8804, porqueH6440 פָּנִים H6440 H834 אֲשֶׁר H834 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 desceraH3381 יָרַד H3381 H8804 sobre ele em fogoH784 אֵשׁ H784; a sua fumaçaH6227 עָשָׁן H6227 subiuH5927 עָלָה H5927 H8799 como fumaçaH6227 עָשָׁן H6227 de uma fornalhaH3536 כִּבשָׁן H3536, e todo o monteH2022 הַר H2022 tremiaH2729 חָרַד H2729 H8799 grandementeH3966 מְאֹד H3966.
EstabelecereiH5414 נָתַן H5414 H8804 pazH7965 שָׁלוֹם H7965 na terraH776 אֶרֶץ H776; deitar-vos-eisH7901 שָׁכַב H7901 H8804, e não haverá quem vos espanteH2729 חָרַד H2729 H8688; farei cessarH7673 שָׁבַת H7673 H8689 os animaisH2416 חַי H2416 nocivosH7451 רַע H7451 da terraH776 אֶרֶץ H776, e pela vossa terraH776 אֶרֶץ H776 não passaráH5674 עָבַר H5674 H8799 espadaH2719 חֶרֶב H2719.
O teu cadáverH5038 נְבֵלָה H5038 servirá de pastoH3978 מַאֲכָל H3978 a todas as avesH5775 עוֹף H5775 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e aos animaisH929 בְּהֵמָה H929 da terraH776 אֶרֶץ H776; e ninguém haverá que os espanteH2729 חָרַד H2729 H8688.
FugiramH5127 נוּס H5127 H8799 ZebaH2078 זֶבַח H2078 e SalmunaH6759 צַלמֻנָּע H6759; porém ele os perseguiuH7291 רָדַף H7291 H8799, e prendeuH3920 לָכַד H3920 H8799 os doisH8147 שְׁנַיִם H8147 reisH4428 מֶלֶךְ H4428 dos midianitasH4080 מִדיָן H4080, ZebaH2078 זֶבַח H2078 e SalmunaH6759 צַלמֻנָּע H6759, e desbaratouH2729 חָרַד H2729 H8689 todo o exércitoH4264 מַחֲנֶה H4264.
Sucedeu que, pela meia-noiteH2677 חֵצִי H2677 H3915 לַיִל H3915, assustando-seH2729 חָרַד H2729 H8799 o homemH376 אִישׁ H376, sentou-seH3943 לָפַת H3943 H8735; e eis que uma mulherH802 אִשָּׁה H802 estava deitadaH7901 שָׁכַב H7901 H8802 a seus pésH4772 מַרְגְּלָה H4772.
Também alguns dos hebreusH5680 עִברִי H5680 passaramH5674 עָבַר H5674 H8804 o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 para a terraH776 אֶרֶץ H776 de GadeH1410 גָּד H1410 e GileadeH1568 גִּלעָד H1568; e o povoH5971 עַם H5971 que permaneceuH310 אַחַר H310 com SaulH7586 שָׁאוּל H7586, estando este ainda em GilgalH1537 גִּלְגָּל H1537, se encheu de temorH2729 חָרַד H2729 H8804.
Houve grande espantoH2731 חֲרָדָה H2731 no arraialH4264 מַחֲנֶה H4264, no campoH7704 שָׂדֶה H7704 e em todo o povoH5971 עַם H5971; também a mesma guarniçãoH4673 מַצָּב H4673 e os saqueadoresH7843 שָׁחַת H7843 H8688 tremeramH2729 חָרַד H2729 H8804, e até a terraH776 אֶרֶץ H776 se estremeceuH7264 רָגַז H7264 H8799; e tudo passou a ser um terrorH2731 חֲרָדָה H2731 de DeusH430 אֱלֹהִים H430.
FezH6213 עָשָׂה H6213 H8799, pois, SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050 o que disseraH1696 דָּבַר H1696 H8765 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 e veioH935 בּוֹא H935 H8799 a BelémH1035 בֵּית לֶחֶם H1035. Saíram-lhe ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 os anciãosH2205 זָקֵן H2205 da cidadeH5892 עִיר H5892, tremendoH2729 חָרַד H2729 H8799, e perguntaramH559 אָמַר H559 H8799: É de pazH7965 שָׁלוֹם H7965 a tua vindaH935 בּוֹא H935 H8800?
Então, veioH935 בּוֹא H935 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 a NobeH5011 נֹב H5011, ao sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 AimelequeH288 אֲחִימֶלֶךְ H288; AimelequeH288 אֲחִימֶלֶךְ H288, tremendoH2729 חָרַד H2729 H8799, saiu ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 de DaviH1732 דָּוִד H1732 e disse-lheH559 אָמַר H559 H8799: Por que vens só, e ninguémH376 אִישׁ H376, contigo?
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799 SaulH7586 שָׁאוּל H7586 o acampamentoH4264 מַחֲנֶה H4264 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, foi tomado de medoH3372 יָרֵא H3372 H8799, e muitoH3966 מְאֹד H3966 se estremeceuH2729 חָרַד H2729 H8799 o seu coraçãoH3820 לֵב H3820.
Assaltá-lo-eiH935 בּוֹא H935 H8799, enquanto está cansadoH3023 יָגֵַע H3023 e frouxoH7504 רָפֶה H7504 de mãosH3027 יָד H3027; espantá-lo-eiH2729 חָרַד H2729 H8689; fugiráH5127 נוּס H5127 H8804 todo o povoH5971 עַם H5971 que está com ele; então, matareiH5221 נָכָה H5221 H8689 apenas o reiH4428 מֶלֶךְ H4428.
Então, estremeceramH2729 חָרַד H2729 H8799 e se levantaramH6965 קוּם H6965 H8799 todos os convidadosH7121 קָרָא H7121 H8803 que estavam com AdoniasH138 אֲדֹנִיָּה H138, e todos se foramH3212 יָלַךְ H3212 H8799, tomando cada umH376 אִישׁ H376 seu caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870.
Este disseraH559 אָמַר H559 H8799 ao seu moço: Dize-lheH559 אָמַר H559 H8798: Eis que tu nos tens tratadoH2729 חָרַד H2729 H8804 com muita abnegaçãoH2731 חֲרָדָה H2731; que se há de fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 por ti? HaveráH3426 יֵשׁ H3426 alguma coisa de que se faleH1696 דָּבַר H1696 H8763 a teu favor ao reiH4428 מֶלֶךְ H4428 ou ao comandanteH8269 שַׂר H8269 do exércitoH6635 צָבָא H6635? Ela respondeuH559 אָמַר H559 H8799: HabitoH3427 יָשַׁב H3427 H8802 no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do meu povoH5971 עַם H5971.
Deitar-te-ásH7257 רָבַץ H7257 H8804, e ninguém te espantaráH2729 חָרַד H2729 H8688; e muitosH7227 רַב H7227 procurarão obterH2470 חָלָה H2470 H8765 o teu favorH6440 פָּנִים H6440.
Sobre istoH2063 זֹאת H2063 tremeH2729 חָרַד H2729 H8799 também o meu coraçãoH3820 לֵב H3820 e saltaH5425 נָתַר H5425 H8799 do seu lugarH4725 מָקוֹם H4725.
PassaH5674 עָבַר H5674 H8804 o desfiladeiroH4569 מַעֲבָר H4569, aloja-seH4411 מָלוֹן H4411 em GebaH1387 גֶּבַע H1387, já RamáH7414 רָמָה H7414 tremeH2729 חָרַד H2729 H8804, GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586 fogeH5127 נוּס H5127 H8804.
As cidadesH5892 עִיר H5892 de AroerH6177 עֲרוֹעֵר H6177 serão abandonadasH5800 עָזַב H5800 H8803; hão de ser para os rebanhosH5739 עֵדֶר H5739, que aí se deitarãoH7257 רָבַץ H7257 H8804 sem haver quem os espanteH2729 חָרַד H2729 H8688.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 serão como mulheresH802 אִשָּׁה H802; tremerãoH2729 חָרַד H2729 H8804 e temerãoH6342 פָּחַד H6342 H8804 ao levantar-seH8573 תְּנוּפָה H8573 da mãoH3027 יָד H3027 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, que ele agitaráH5130 נוּף H5130 H8688 contra eles.
TremeiH2729 חָרַד H2729 H8798, mulheres que viveis despreocupadamenteH7600 שַׁאֲנָן H7600; turbai-vosH7264 רָגַז H7264 H8798, vós que estais confiantesH982 בָּטחַ H982 H8802. Despi-vosH6584 פָּשַׁט H6584 H8800, e ponde-vos desnudasH6209 עָרַר H6209 H8798, e cingiH2290 חֲגוֹר H2290 com panos de saco os lombosH2504 חָלָץ H2504.
Os países do marH339 אִי H339 viramH7200 רָאָה H7200 H8804 isto e temeramH3372 יָרֵא H3372 H8799, os finsH7098 קָצָה H7098 da terraH776 אֶרֶץ H776 tremeramH2729 חָרַד H2729 H8799, aproximaram-seH7126 קָרַב H7126 H8804 e vieramH857 אָתָה H857 H8799.
Os cadáveresH5038 נְבֵלָה H5038 deste povoH5971 עַם H5971 servirão de pastoH3978 מַאֲכָל H3978 às avesH5775 עוֹף H5775 dos céusH8064 שָׁמַיִם H8064 e aos animaisH929 בְּהֵמָה H929 da terraH776 אֶרֶץ H776; e ninguém haverá que os espanteH2729 חָרַד H2729 H8688.
Não temasH3372 יָרֵא H3372 H8799, pois, servoH5650 עֶבֶד H5650 meu, JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, nem te espantesH2865 חָתַת H2865 H8735, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; pois eis que te livrareiH3467 יָשַׁע H3467 H8688 das terras de longeH7350 רָחוֹק H7350 e à tua descendênciaH2233 זֶרַע H2233, da terraH776 אֶרֶץ H776 do exílioH7628 שְׁבִי H7628; JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 voltaráH7725 שׁוּב H7725 H8804 e ficará tranquiloH8252 שָׁקַט H8252 H8804 e em sossegoH7599 שָׁאַן H7599 H8768; e não haverá quem o atemorizeH2729 חָרַד H2729 H8688.
Não temasH3372 יָרֵא H3372 H8799, pois, tu, servoH5650 עֶבֶד H5650 meu, JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, nem te espantesH2865 חָתַת H2865 H8735, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; porque eu te livrareiH3467 יָשַׁע H3467 H8688 do país remotoH7350 רָחוֹק H7350 e a tua descendênciaH2233 זֶרַע H2233, da terraH776 אֶרֶץ H776 do seu cativeiroH7628 שְׁבִי H7628; JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 voltaráH7725 שׁוּב H7725 H8804 e ficará tranquiloH8252 שָׁקַט H8252 H8804 e confianteH7599 שָׁאַן H7599 H8768; não haverá quem o atemorizeH2729 חָרַד H2729 H8688.
Todos os príncipesH5387 נָשִׂיא H5387 do marH3220 יָם H3220 descerãoH3381 יָרַד H3381 H8804 dos seus tronosH3678 כִּסֵּא H3678, tirarãoH5493 סוּר H5493 H8689 de si os seus mantosH4598 מְעִיל H4598 e despirãoH6584 פָּשַׁט H6584 H8799 as suas vestesH899 בֶּגֶד H899 bordadasH7553 רִקמָה H7553; de tremoresH2731 חֲרָדָה H2731 se vestirãoH3847 לָבַשׁ H3847 H8799, assentar-se-ãoH3427 יָשַׁב H3427 H8799 na terraH776 אֶרֶץ H776 e estremecerãoH2729 חָרַד H2729 H8804 a cada momentoH7281 רֶגַע H7281; e, por tua causa, pasmarãoH8074 שָׁמֵם H8074 H8804.
Agora, estremecerãoH2729 חָרַד H2729 H8799 as ilhasH339 אִי H339 no diaH3117 יוֹם H3117 da tua quedaH4658 מַפֶּלֶת H4658; as ilhasH339 אִי H339, que estão no marH3220 יָם H3220, turbar-se-ãoH926 בָּהַל H926 H8738 com tua saídaH3318 יָצָא H3318 H8800.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, sairãoH3318 יָצָא H3318 H8799 mensageirosH4397 מַלאָךְ H4397 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de mim em naviosH6716 צִי H6716, para espantaremH2729 חָרַד H2729 H8687 a EtiópiaH3568 כּוּשׁ H3568 descuidadaH983 בֶּטחַ H983; e sobre ela haverá angústiaH2479 חַלחָלָה H2479, como no diaH3117 יוֹם H3117 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714; pois eis que já vemH935 בּוֹא H935 H8802.
Farei que muitosH7227 רַב H7227 povosH5971 עַם H5971 fiquem pasmadosH8074 שָׁמֵם H8074 H8689 a teu respeito, e os seus reisH4428 מֶלֶךְ H4428 tremamH8175 שָׂעַר H8175 H8799 sobremaneiraH8178 שַׂעַר H8178, quando eu brandirH5774 עוּף H5774 H8788 a minha espadaH2719 חֶרֶב H2719 anteH6440 פָּנִים H6440 o seu rosto; estremecerãoH2729 חָרַד H2729 H8804 a cada momentoH7281 רֶגַע H7281, cada umH376 אִישׁ H376 pela sua vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315, no diaH3117 יוֹם H3117 da tua quedaH4658 מַפֶּלֶת H4658.
Já não servirão de rapinaH957 בַּז H957 aos gentiosH1471 גּוֹי H1471, e as ferasH2416 חַי H2416 da terraH776 אֶרֶץ H776 nunca mais as comerãoH398 אָכַל H398 H8799; e habitarãoH3427 יָשַׁב H3427 H8804 seguramenteH983 בֶּטחַ H983, e ninguém haverá que as espanteH2729 חָרַד H2729 H8688.
EsquecerãoH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a sua vergonhaH3639 כְּלִמָּה H3639 e toda a perfídiaH4604 מַעַל H4604 com que se rebelaramH4603 מָעַל H4603 H8804 contra mim, quando eles habitaremH3427 יָשַׁב H3427 H8800 segurosH983 בֶּטחַ H983 na sua terraH127 אֲדָמָה H127, sem haver quem os espanteH2729 חָרַד H2729 H8688,
AndarãoH3212 יָלַךְ H3212 H8799 apósH310 אַחַר H310 o SENHORH3068 יְהוָה H3068; este bramaráH7580 שָׁאַג H7580 H8799 como leãoH738 אֲרִי H738, e, bramandoH7580 שָׁאַג H7580 H8799, os filhosH1121 בֵּן H1121, tremendoH2729 חָרַד H2729 H8799, virão do OcidenteH3220 יָם H3220;
tremendoH2729 חָרַד H2729 H8799, virão, como passarinhosH6833 צִפּוֹר H6833, os do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, e, como pombasH3123 יוֹנָה H3123, os da terraH776 אֶרֶץ H776 da AssíriaH804 אַשּׁוּר H804, e os farei habitarH3427 יָשַׁב H3427 H8689 em suas próprias casasH1004 בַּיִת H1004, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Tocar-se-áH8628 תָּקַע H8628 H8735 a trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782 na cidadeH5892 עִיר H5892, sem que o povoH5971 עַם H5971 se estremeçaH2729 חָרַד H2729 H8799? Sucederá algum malH7451 רַע H7451 à cidadeH5892 עִיר H5892, sem que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 o tenha feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804?
Mas assentar-se-áH3427 יָשַׁב H3427 H8804 cada umH376 אִישׁ H376 debaixo da sua videiraH1612 גֶּפֶן H1612 e debaixo da sua figueiraH8384 תְּאֵן H8384, e não haverá quem os espanteH2729 חָרַד H2729 H8688, porque a bocaH6310 פֶּה H6310 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635 o disseH1696 דָּבַר H1696 H8765.
Onde está, agora, o covilH4583 מָעוֹן H4583 dos leõesH738 אֲרִי H738 e o lugar do pastoH4829 מִרעֶה H4829 dos leõezinhosH3715 כְּפִיר H3715, onde passeavamH1980 הָלַךְ H1980 H8804 o leãoH738 אֲרִי H738, a leoaH3833 לָבִיא H3833 e o filhoteH1482 גּוּר H1482 do leãoH738 אֲרִי H738, sem que ninguém os espantasseH2729 חָרַד H2729 H8688?
Os restantesH7611 שְׁאֵרִית H7611 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 não cometerãoH6213 עָשָׂה H6213 H8799 iniquidadeH5766 עֶוֶל H5766, nem proferirãoH1696 דָּבַר H1696 H8762 mentiraH3577 כָּזָב H3577, e na sua bocaH6310 פֶּה H6310 não se acharáH4672 מָצָא H4672 H8735 línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 enganosaH8649 תָּרְמָה H8649, porque serão apascentadosH7462 רָעָה H7462 H8799, deitar-se-ãoH7257 רָבַץ H7257 H8804, e não haverá quem os espanteH2729 חָרַד H2729 H8688.
Então, pergunteiH559 אָמַר H559 H8799: que vêmH935 בּוֹא H935 H8802 fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 estes? Ele respondeuH559 אָמַר H559 H8799 H559 אָמַר H559 H8800: Aqueles são os chifresH7161 קֶרֶן H7161 que dispersaramH2219 זָרָה H2219 H8765 a JudáH3063 יְהוּדָה H3063, de maneira queH6310 פֶּה H6310 ninguémH376 אִישׁ H376 pode levantarH5375 נָשָׂא H5375 H8804 a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218; estes ferreiros, pois, vieramH935 בּוֹא H935 H8799 para os amedrontarH2729 חָרַד H2729 H8687, para derribarH3034 יָדָה H3034 H8763 os chifresH7161 קֶרֶן H7161 das naçõesH1471 גּוֹי H1471 que levantaramH5375 נָשָׂא H5375 H8802 o seu poderH7161 קֶרֶן H7161 contra a terraH776 אֶרֶץ H776 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, para a espalharH2219 זָרָה H2219 H8763.