Strong H220
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אֲוֵרָה
(H220)
(H220)
ʼăvêrâh (av-ay-raw')
por transposição de 723; DITAT - 158b; n f
- manjedoura, estábulo, berço
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ו | Vav | 6 | 6 | 6 | 6 | 36 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 212 | 212 | 32 | 14 | 40062 |
Gematria Hechrachi 212
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2219 | זָרָה | zârâh | zaw-raw' | dispersar, ventilar, lançar fora, joeirar, dissipar, padejar, espalhar, ser dispersado, ser espalhado | Detalhes |
| H2314 | חָדַר | châdar | khaw-dar' | (Qal) rodear, cercar, encerrar | Detalhes |
| H2096 | זֹהַר | zôhar | zo'-har | claridade, fulgor | Detalhes |
| H1274 | בְּרִי | bᵉrîy | ber-ee' | gordo | Detalhes |
| H7379 | רִיב | rîyb | reeb | contenda, controvérsia, disputa | Detalhes |
| H2315 | חֶדֶר | cheder | kheh'-der | câmara, quarto, sala, parte mais interna ou interior, dentro | Detalhes |
| H7329 | רָזָה | râzâh | raw-zaw' | ser ou tornar-se ou ficar magro | Detalhes |
| H1449 | גְּדֵרָה | Gᵉdêrâh | ghed-ay-raw' | uma cidade de Judá na parte baixa do seu território | Detalhes |
| H7378 | רִיב | rîyb | reeb | demandar, contender | Detalhes |
| H3377 | יָרֵב | Yârêb | yaw-rabe' | um epíteto dado ao rei da Assíria | Detalhes |
| H2095 | זְהַר | zᵉhar | zeh-har' | prestar atenção, cuidar, avisar | Detalhes |
| H1490 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
| H1275 | בֵּרִי | Bêrîy | bay-ree' | filho de Zofa, da tribo de Aser | Detalhes |
| H1276 | בֵּרִי | Bêrîy | bay-ree' | uma tribo que foi nomeada com Abel e Bete-Maaca, e que estavam sem dúvida situada ao norte da Palestina | Detalhes |
| H1489 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
| H2094 | זָהַר | zâhar | zaw-har' | admoestar, avisar, ensinar, brilhar, iluminar, ser claro, ser brilhoso | Detalhes |
| H2730 | חָרֵד | chârêd | khaw-rade' | trêmulo, temerosos, medroso | Detalhes |
| H6765 | צְלׇפְחָד | Tsᵉlophchâd | tsel-of-chawd' | um manassita, filho de Héfer e neto de Gileade; saiu do Egito com Moisés e morreu no deserto deixando somente cinco filhas como herdeiras; o direito delas à herança foi confirmado por orientação divina | Detalhes |
| H219 | אֹורָה | ʼôwrâh | o-raw' | luz | Detalhes |
| H2316 | חֲדַר | Chădar | khad-ar' | um rei edomita | Detalhes |
Gematria Gadol 212
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1449 | גְּדֵרָה | Gᵉdêrâh | ghed-ay-raw' | uma cidade de Judá na parte baixa do seu território | Detalhes |
| H7330 | רָזֶה | râzeh | raw-zeh' | magro | Detalhes |
| H2730 | חָרֵד | chârêd | khaw-rade' | trêmulo, temerosos, medroso | Detalhes |
| H723 | אֻרְוָה | ʼurvâh | oor-vaw' | manjedoura, berço, estábulo (para animais) | Detalhes |
| H1274 | בְּרִי | bᵉrîy | ber-ee' | gordo | Detalhes |
| H7378 | רִיב | rîyb | reeb | demandar, contender | Detalhes |
| H2095 | זְהַר | zᵉhar | zeh-har' | prestar atenção, cuidar, avisar | Detalhes |
| H7329 | רָזָה | râzâh | raw-zaw' | ser ou tornar-se ou ficar magro | Detalhes |
| H7379 | רִיב | rîyb | reeb | contenda, controvérsia, disputa | Detalhes |
| H6978 | קַו־קַו | qav-qav | kav-kav' | Detalhes | |
| H2316 | חֲדַר | Chădar | khad-ar' | um rei edomita | Detalhes |
| H6765 | צְלׇפְחָד | Tsᵉlophchâd | tsel-of-chawd' | um manassita, filho de Héfer e neto de Gileade; saiu do Egito com Moisés e morreu no deserto deixando somente cinco filhas como herdeiras; o direito delas à herança foi confirmado por orientação divina | Detalhes |
| H1489 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
| H2094 | זָהַר | zâhar | zaw-har' | admoestar, avisar, ensinar, brilhar, iluminar, ser claro, ser brilhoso | Detalhes |
| H1276 | בֵּרִי | Bêrîy | bay-ree' | uma tribo que foi nomeada com Abel e Bete-Maaca, e que estavam sem dúvida situada ao norte da Palestina | Detalhes |
| H219 | אֹורָה | ʼôwrâh | o-raw' | luz | Detalhes |
| H220 | אֲוֵרָה | ʼăvêrâh | av-ay-raw' | manjedoura, estábulo, berço | Detalhes |
| H2315 | חֶדֶר | cheder | kheh'-der | câmara, quarto, sala, parte mais interna ou interior, dentro | Detalhes |
| H1448 | גְּדֵרָה | gᵉdêrâh | ghed-ay-raw' | muro, cerca | Detalhes |
| H2219 | זָרָה | zârâh | zaw-raw' | dispersar, ventilar, lançar fora, joeirar, dissipar, padejar, espalhar, ser dispersado, ser espalhado | Detalhes |
Gematria Siduri 32
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3240 | יָנַח | yânach | yaw-nakh' | descansar | Detalhes |
| H4026 | מִגְדָּל | migdâl | mig-dawl' | torre | Detalhes |
| H6790 | צִן | Tsin | tseen | nome dado a uma parte da região desértica entre o mar Morto e a Arabá ao leste na qual estava localizada Cades-Barnéia | Detalhes |
| H2491 | חָלָל | châlâl | khaw-lawl' | traspassado, fatalmente ferido, furado | Detalhes |
| H4487 | מָנָה | mânâh | maw-naw' | contar, calcular, numerar, designar, falar, indicar, preparar | Detalhes |
| H244 | אׇזְנִי | ʼOznîy | oz-nee' | filho de Gade | Detalhes |
| H968 | בִּזְתָא | Bizthâʼ | biz-thaw' | um dos eunucos de Assuero (Xerxes) | Detalhes |
| H749 | אֲרַךְ | ʼărak | ar-ak' | (CLBL) (Peal) ser longo, alcançar, encontrar adj v | Detalhes |
| H684 | אֹצֶם | ʼÔtsem | o'-tsem | irmão mais velho de Davi | Detalhes |
| H2976 | יָאַשׁ | yâʼash | yaw-ash' | desesperar | Detalhes |
| H6348 | פָּחַז | pâchaz | paw-khaz' | (Qal) ser temerário, ser imprudente, ser frívolo | Detalhes |
| H1348 | גֵּאוּת | gêʼûwth | gay-ooth' | majestade | Detalhes |
| H1118 | בִּמְהָל | Bimhâl | bim-hawl' | um descendente de Aser | Detalhes |
| H1274 | בְּרִי | bᵉrîy | ber-ee' | gordo | Detalhes |
| H2096 | זֹהַר | zôhar | zo'-har | claridade, fulgor | Detalhes |
| H3487 | יַת | yath | yath | (indicador do objeto direto ou acusativo; não é traduzido) | Detalhes |
| H7626 | שֵׁבֶט | shêbeṭ | shay'-bet | vara, bordão, ramo, galho, clava, cetro, tribo | Detalhes |
| H1131 | בִּנּוּי | Binnûwy | bin-noo'-ee | um exilado que retornou com Zorobabel, filho de Henadade, que auxiliou na reparação do muro de Jerusalém, sob a liderança de Neemias | Detalhes |
| H2730 | חָרֵד | chârêd | khaw-rade' | trêmulo, temerosos, medroso | Detalhes |
| H1903 | הָגִין | hâgîyn | haw-gheen' | apropriado, adequado | Detalhes |
Gematria Katan 14
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4490 | מָנָה | mânâh | maw-naw' | parte, porção | Detalhes |
| H6447 | פַּס | paç | pas | palma da mão | Detalhes |
| H4291 | מְטָא | mᵉṭâʼ | met-aw' | alcançar, vir sobre, atingir | Detalhes |
| H4474 | מִמְשָׁל | mimshâl | mim-shawl' | domínio, governante | Detalhes |
| H5363 | נֹקֶף | nôqeph | no'-kef | derrubada | Detalhes |
| H1959 | הֵידָד | hêydâd | hay-dawd' | um grito, júbilo, brado | Detalhes |
| H1486 | גֹּורָל | gôwrâl | go-rawl' | sorte | Detalhes |
| H7277 | רִגְמָה | rigmâh | rig-maw' | monte (de pedras) | Detalhes |
| H5902 | עִירָם | ʻÎyrâm | ee-rawm' | um líder dos edomitas | Detalhes |
| H224 | אוּרִים | ʼÛwrîym | oo-reem' | pedras mantidas em uma bolsa no peitoral do sumo-sacerdote, usadas para estabelecer a decisão de Deus em certas questões e assuntos | Detalhes |
| H3946 | לַקּוּם | Laqqûwm | lak-koom' | uma cidade na fronteira do norte de Naftali | Detalhes |
| H407 | אַכְשָׁף | ʼAkshâph | ak-shawf' | cidade no norte de Canaã ao pé do Monte Carmelo | Detalhes |
| H6770 | צָמֵא | tsâmêʼ | tsaw-may' | (Qal) estar sedento | Detalhes |
| H4809 | מְרִיבָה | Mᵉrîybâh | mer-ee-baw' | uma fonte em Refidim, no deserto de Sim; assim chamada porque os israelitas ali murmuraram contra Deus | Detalhes |
| H6245 | עָשַׁת | ʻâshath | aw-shath' | (Qal) ser liso, lustrado, reluzente | Detalhes |
| H5388 | נְשִׁיָּה | nᵉshîyâh | nesh-ee-yaw' | esquecimento, oblívio | Detalhes |
| H4606 | מֵעָל | mêʻâl | may-awl' | entrada | Detalhes |
| H5078 | נֵדֶה | nêdeh | nay'-deh | presente | Detalhes |
| H8031 | שָׁלִשָׁה | Shâlishâh | shaw-lee-shaw' | um distrito próximo ao monte Efraim pelo qual passou Saul quando procurava pelas jumentas | Detalhes |
| H5077 | נָדָה | nâdâh | naw-daw' | (Hifil) excluir, levar embora, empurrar para o lado | Detalhes |
Gematria Perati 40062
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H219 | אֹורָה | ʼôwrâh | o-raw' | luz | Detalhes |
| H723 | אֻרְוָה | ʼurvâh | oor-vaw' | manjedoura, berço, estábulo (para animais) | Detalhes |
| H220 | אֲוֵרָה | ʼăvêrâh | av-ay-raw' | manjedoura, estábulo, berço | Detalhes |
| H1489 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
| H7207 | רַאֲוָה | raʼăvâh | rah-av-aw' | observar | Detalhes |
| H1490 | גִּזְבָּר | gizbâr | ghiz-bawr' | tesoureiro | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
também proveu-se de armazénsH4543 מִסְכְּנָה H4543 para a colheitaH8393 תְּבוּאָה H8393 do cerealH1715 דָּגָן H1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁ H8492 e do azeiteH3323 יִצְהָר H3323; e de estrebariasH723 אֻרוָה H723 para toda espécie de animaisH929 בְּהֵמָה H929 e de redisH220 אֲוֵרָה H220 para os rebanhosH5739 עֵדֶר H5739.