Strong H1144
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
בִּנְיָמִין
(H1144)
(H1144)
Binyâmîyn (bin-yaw-mene')
procedente de 1121 e 3225, grego 958
Benjamim = “filho da mão direita”
- filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José
- filho de Bilã, bisneto de Benjamim
- um benjamita, um dos filhos de Harim, na época de Esdras que casara com esposa estrangeira
- a tribo descendente de Benjamim, o filho de Jacó
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
מ | Mem | 40 | 40 | 13 | 4 | 1600 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
Total | 162 | 812 | 63 | 18 | 6804 |
Gematria Hechrachi 162
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
H6089 | עֶצֶב | ʻetseb | eh'-tseb | dor, ferida, labuta, pesar, trabalho, trabalho árduo | Detalhes |
H6090 | עֹצֶב | ʻôtseb | o'-tseb | dor, pesar | Detalhes |
H6648 | צֶבַע | tsebaʻ | tseh'-bah | tingir, tecido tingido, algo tingido, tecido colorido | Detalhes |
H6091 | עָצָב | ʻâtsâb | aw-tsawb' | ídolo, imagem | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H1214 | בָּצַע | bâtsaʻ | baw-tsah' | cortar, quebrar, adquirir por meio de violência injusta, pegar, terminar, ser cobiçoso, ser ganancioso | Detalhes |
H1144 | בִּנְיָמִין | Binyâmîyn | bin-yaw-mene' | filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José | Detalhes |
H6647 | צְבַע | tsᵉbaʻ | tseb-ah' | mergulhar, molhar (algo) | Detalhes |
H6092 | עָצֵב | ʻâtsêb | aw-tsabe' | trabalhador, mão-de-obra | Detalhes |
H1215 | בֶּצַע | betsaʻ | beh'-tsah | lucro, ganho injusto, ganho (lucro) adquirido por meio de violência | Detalhes |
H2209 | זִקְנָה | ziqnâh | zik-naw' | velhice | Detalhes |
H466 | אֱלִיפְלֵהוּ | ʼĔlîyphᵉlêhûw | el-ee-fe-lay'-hoo | um porteiro levita e músico de Davi | Detalhes |
Gematria Gadol 812
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7154 | קִרְיַת בַּעַל | Qiryath Baʻal | keer-yath' bah'-al | uma cidade na fronteira norte de Judá e uma das divisas, a oeste e ao sul, com Benjamim | Detalhes |
H1765 | דָּחַף | dâchaph | daw-khaf' | correr, ter pressa, apressar | Detalhes |
H1621 | גַּרְגְּרֹות | gargᵉrôwth | gar-gher-owth' | pescoço (sempre fig.) | Detalhes |
H1144 | בִּנְיָמִין | Binyâmîyn | bin-yaw-mene' | filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José | Detalhes |
Gematria Siduri 63
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4927 | מִשְׁמָע | Mishmâʻ | mish-maw' | um dos <a class='S' href='S:H12'>12</a> filhos de Ismael | Detalhes |
H8601 | תֻּפִין | tuphîyn | too-feen' | pedaço quebrado, porções assadas, pedaços cozidos | Detalhes |
H6517 | פָּרוּר | pârûwr | paw-roor' | panela, vasilha | Detalhes |
H1144 | בִּנְיָמִין | Binyâmîyn | bin-yaw-mene' | filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José | Detalhes |
H4848 | מְרָרִי | Mᵉrârîy | mer-aw-ree' | descendentes de Merari, o filho de Levi, e membros de uma família levítica | Detalhes |
H8590 | תַּעֲנָךְ | Taʻănâk | tah-an-awk' | uma atiga cidade cananita conquistada por Josué e alocada à meia tribo de Manassés mas no território de Issacar; dada aos levitas coatitas; localizada no lado ocidental do Jordão e próxima às águas de Megido | Detalhes |
H4657 | מִפְלָשׂ | miphlâs | mif-lawce' | flutuação, balanceamento, equilíbrio | Detalhes |
H8484 | תִּיכֹון | tîykôwn | tee-kone' | médio | Detalhes |
H1956 | הֹותִיר | Hôwthîyr | ho-theer' | o décimo terceiro filho de Hemã e um levita coatita | Detalhes |
H1874 | דַּרְקֹון | Darqôwn | dar-kone' | o líder de uma família de servos exilados do templo que retornaram com Zorobabel | Detalhes |
H6183 | עָרִיף | ʻârîyph | aw-reef' | nuvem, névoa | Detalhes |
H3574 | כֹּושָׁרָה | kôwshârâh | ko-shaw-raw' | prosperidade | Detalhes |
H3325 | יִצְהָרִי | Yitshârîy | yits-haw-ree' | descendentes de Isar, o filho de Coate e neto de Levi | Detalhes |
H5879 | עֵינַיִם | ʻÊynayim | ay-nah'-yim | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
H4936 | מִשְׁעָם | Mishʻâm | mish-awm' | um benjamita, filho de Elpaal e descendente de Saaraim | Detalhes |
H5417 | נְתַנְאֵל | Nᵉthanʼêl | neth-an-ale' | filho de Zuar e um líder da tribo de Issacar no êxodo | Detalhes |
H1339 | בַּת־שֶׁבַע | Bath-Shebaʻ | bath-sheh'-bah | a esposa de Urias, o qual Davi assassinou, depois de ter relações adúlteras com ela; depois veio a ser a esposa de Davi e mãe de Salomão, Siméia, Sobabe, e Natã | Detalhes |
H5177 | נַחְשֹׁון | Nachshôwn | nakh-shone' | filho de Aminadabe e príncipe de Judá no primeiro censo no deserto; 5o. da descendência de Judá na genealogia de Cristo | Detalhes |
H3706 | כְּעֶנֶת | kᵉʻeneth | keh-eh'-neth | agora, e agora | Detalhes |
H6888 | צְרֵרָה | Tsᵉrêrâh | tser-ay-raw' | uma cidade ou território em Manassés e a cidade natal de Jeroboão | Detalhes |
Gematria Katan 18
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5697 | עֶגְלָה | ʻeglâh | eg-law' | novilha | Detalhes |
H7943 | שִׁכָּרֹון | shikkârôwn | shik-kaw-rone' | embriaguez | Detalhes |
H207 | אֹונֹו | ʼÔwnôw | o-no' | cidade em Benjamim | Detalhes |
H3997 | מְבֹואָה | mᵉbôwʼâh | meb-o-aw' | entrada, ato de entrar | Detalhes |
H3143 | יֹושִׁבְיָה | Yôwshibyâh | yo-shi-yaw' | um simeonita, pai de Jeú | Detalhes |
H4830 | מִרְעִית | mirʻîyth | meer-eeth' | pastoreio, pastagem, ato de pastorear | Detalhes |
H8564 | תַּמְרוּר | tamrûwr | tam-roor' | balizas, marcos, postes, marco feito de pedras empilhadas | Detalhes |
H4683 | מַצָּה | matstsâh | mats-tsaw' | conflito, contenda | Detalhes |
H6899 | קִבּוּץ | qibbûwts | kib-boots' | reunião, assembléia, ajuntamento | Detalhes |
H6089 | עֶצֶב | ʻetseb | eh'-tseb | dor, ferida, labuta, pesar, trabalho, trabalho árduo | Detalhes |
H4179 | מֹורִיָּה | Môwrîyâh | mo-ree-yaw' | o lugar para onde Abraão levou Isaque a fim de sacrificá-lo | Detalhes |
H1144 | בִּנְיָמִין | Binyâmîyn | bin-yaw-mene' | filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José | Detalhes |
H813 | אַשְׁכְּנַז | ʼAshkᵉnaz | ash-ken-az' | um descendente de Jafé | Detalhes |
H6243 | עֶשְׂרִין | ʻesrîyn | es-reen' | vinte | Detalhes |
H5299 | נָפָה | nâphâh | naw-faw' | um lugar elevado, planalto | Detalhes |
H4933 | מְשִׁסָּה | mᵉshiççâh | mesh-is-saw' | despojo, saque, pilhagem | Detalhes |
H1748 | דּוּמָם | dûwmâm | doo-mawm' | silêncio adv | Detalhes |
H2173 | זִמְרָה | zimrâh | zim-raw' | frutas seletas, produtos seletos | Detalhes |
H5356 | נִקָּיֹון | niqqâyôwn | nik-kaw-yone' | inocência | Detalhes |
H3080 | יְהֹויָרִיב | Yᵉhôwyârîyb | yeh-ho-yaw-reeb' | um sacerdote em Jerusalém | Detalhes |
Gematria Perati 6804
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1100 | בְּלִיַּעַל | bᵉlîyaʻal | bel-e-yah'-al | imprestável | Detalhes |
H1144 | בִּנְיָמִין | Binyâmîyn | bin-yaw-mene' | filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José | Detalhes |
156 Ocorrências deste termo na Bíblia
Ao sair-lheH3318 יָצָא H3318 H8800 a almaH5315 נֶפֶשׁ H5315 (porque morreu)H4191 מוּת H4191 H8804, deu-lheH7121 קָרָא H7121 H8799 o nomeH8034 שֵׁם H8034 de BenoniH1126 בֶּן־אוֹנִי H1126; mas seu paiH1 אָב H1 lhe chamouH7121 קָרָא H7121 H8804 BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
JoséH3130 יוֹסֵף H3130 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, filhosH1121 בֵּן H1121 de RaquelH7354 רָחֵל H7354;
A BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, porém, irmãoH251 אָח H251 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130, não enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 na companhia dos irmãosH251 אָח H251, porque diziaH559 אָמַר H559 H8804: Para que não lhe sucedaH7122 קָרָא H7122 H8799, acasoH6435 פֵּן H6435, algum desastreH611 אָסוֹן H611.
Então, lhes disseH559 אָמַר H559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290, seu paiH1 אָב H1: Tendes-me privadoH7921 שָׁכֹל H7921 H8765 de filhos: JoséH3130 יוֹסֵף H3130 já não existe, SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095 não está aqui, e ides levarH3947 לָקחַ H3947 H8799 a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144! Todas estas coisas me sobrevêm.
DeusH410 אֵל H410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּי H7706 vos dêH5414 נָתַן H5414 H8799 misericórdiaH7356 רַחַם H7356 peranteH6440 פָּנִים H6440 o homemH376 אִישׁ H376, para que vos restituaH7971 שָׁלחַ H7971 H8765 o vosso outroH312 אַחֵר H312 irmãoH251 אָח H251 e deixe vir BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144. QuantoH834 אֲשֶׁר H834 a mim, se eu perderH7921 שָׁכֹל H7921 H8804 os filhos, sem filhos ficareiH7921 שָׁכֹל H7921 H8804.
TomaramH3947 לָקחַ H3947 H8799, pois, os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 osH2063 זֹאת H2063 presentesH4503 מִנחָה H4503, o dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 em dobroH4932 מִשׁנֶה H4932 e a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; levantaram-seH6965 קוּם H6965 H8799, desceramH3381 יָרַד H3381 H8799 ao EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 e se apresentaramH5975 עָמַד H5975 H8799 peranteH6440 פָּנִים H6440 JoséH3130 יוֹסֵף H3130.
VendoH7200 רָאָה H7200 H8799 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 comH854 אֵת H854 eles, disseH559 אָמַר H559 H8799 ao despenseiro de sua casaH1004 בַּיִת H1004: LevaH935 בּוֹא H935 H8685 estes homensH582 אֱנוֹשׁ H582 para casaH1004 בַּיִת H1004, mataH2873 טָבַח H2873 H8800 resesH2874 טֶבַח H2874 e preparaH3559 כּוּן H3559 H8685 tudo; pois estes homensH582 אֱנוֹשׁ H582 comerãoH398 אָכַל H398 H8799 comigo ao meio-diaH6672 צֹהַר H6672.
LevantandoH5375 נָשָׂא H5375 H8799 José os olhosH5869 עַיִן H5869, viuH7200 רָאָה H7200 H8799 a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, seu irmãoH251 אָח H251, filhoH1121 בֵּן H1121 de sua mãeH517 אֵם H517, e disseH559 אָמַר H559 H8799: É este o vosso irmãoH251 אָח H251 mais novoH6996 קָטָן H6996, de quem me falastesH559 אָמַר H559 H8804? E acrescentouH559 אָמַר H559 H8799: DeusH430 אֱלֹהִים H430 te conceda graçaH2603 חָנַן H2603 H8799, meu filhoH1121 בֵּן H1121.
Então, lhes apresentouH5375 נָשָׂא H5375 H8799 as porçõesH4864 מַשׂאֵת H4864 que estavam diante deleH6440 פָּנִים H6440; a porçãoH4864 מַשׂאֵת H4864 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 era cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 vezesH3027 יָד H3027 maisH7235 רָבָה H7235 H8799 do que a de qualquer deles. E eles beberamH8354 שָׁתָה H8354 H8799 e se regalaramH7937 שָׁכַר H7937 H8799 com ele.
O mordomo os examinouH2664 חָפַשׂ H2664 H8762, começandoH2490 חָלַל H2490 H8689 do mais velhoH1419 גָּדוֹל H1419 e acabandoH3615 כָּלָה H3615 H8765 no mais novoH6996 קָטָן H6996; e achou-seH4672 מָצָא H4672 H8735 o copoH1375 גְּבִיַע H1375 no saco de mantimentoH572 אַמְתַּחַת H572 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
Eis que vedesH7200 רָאָה H7200 H8802 por vós mesmosH5869 עַיִן H5869, e meu irmãoH251 אָח H251 BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 vêH5869 עַיִן H5869 também, que sou eu mesmoH6310 פֶּה H6310 quem vos falaH1696 דָּבַר H1696 H8764.
E, lançando-seH5307 נָפַל H5307 H8799 ao pescoçoH6677 צַוָּאר H6677 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, seu irmãoH251 אָח H251, chorouH1058 בָּכָה H1058 H8799; e, abraçado com eleH6677 צַוָּאר H6677, chorouH1058 בָּכָה H1058 H8804 também BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
A cada umH376 אִישׁ H376 de todos eles deuH5414 נָתַן H5414 H8804 vestesH2487 חֲלִיפָה H2487 festivaisH8071 שִׂמלָה H8071, mas a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 deuH5414 נָתַן H5414 H8804 trezentasH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967 moedas de prataH3701 כֶּסֶף H3701 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 vestesH2487 חֲלִיפָה H2487 festivaisH8071 שִׂמלָה H8071.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de RaquelH7354 רָחֵל H7354, mulherH802 אִשָּׁה H802 de JacóH3290 יַעֲקֹב H3290: JoséH3130 יוֹסֵף H3130 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144: BeláH1106 בֶּלַע H1106, BequerH1071 בֶּכֶר H1071, AsbelH788 אַשְׁבֵּל H788, GeraH1617 גֵּרָא H1617, NaamãH5283 נַעֲמָן H5283, EíH278 אֵחִי H278, RôsH7220 רֹאשׁ H7220, MupimH4649 מֻפִּים H4649, HupimH2650 חֻפִּים H2650 e ArdeH714 אַרְדּ H714.
BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 é loboH2061 זְאֵב H2061 que despedaçaH2963 טָרַף H2963 H8799; pela manhãH1242 בֹּקֶר H1242 devoraH398 אָכַל H398 H8799 a presaH5706 עַד H5706 e à tardeH6153 עֶרֶב H6153 reparteH2505 חָלַק H2505 H8762 o despojoH7998 שָׁלָל H7998.
de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, AbidãH27 אֲבִידָן H27, filhoH1121 בֵּן H1121 de GideoniH1441 גִּדְעֹנִי H1441;
Dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, as suas geraçõesH8435 תּוֹלְדָה H8435, pelas suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, segundo a casaH1004 בַּיִת H1004 de seus paisH1 אָב H1, contadosH4557 מִספָּר H4557 nominalmenteH8034 שֵׁם H8034, de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 anosH8141 שָׁנֶה H8141 H1121 בֵּן H1121 para cimaH4605 מַעַל H4605, todos os capazes de sairH3318 יָצָא H3318 H8802 à guerraH6635 צָבָא H6635,
foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 deles, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 e quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967.
Depois, a triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; e AbidãH27 אֲבִידָן H27, filhoH1121 בֵּן H1121 de GideoniH1441 גִּדְעֹנִי H1441, será príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
No diaH3117 יוֹם H3117 nonoH8671 תְּשִׁיעִי H8671, chegou o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, AbidãH27 אֲבִידָן H27, filhoH1121 בֵּן H1121 de GideoniH1441 גִּדְעֹנִי H1441.
e, sobre o exércitoH6635 צָבָא H6635 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, AbidãH27 אֲבִידָן H27, filhoH1121 בֵּן H1121 de GideoniH1441 גִּדְעֹנִי H1441.
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, PaltiH6406 פַּלְטִי H6406, filhoH1121 בֵּן H1121 de RafuH7505 רָפוּא H7505;
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940: de BeláH1106 בֶּלַע H1106, a famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos belaítasH1108 בַּלעִי H1108; de AsbelH788 אַשְׁבֵּל H788, a famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos asbelitasH789 אַשְׁבֵּלִי H789; de AirãoH297 אֲחִירָם H297, a famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos airamitasH298 אֲחִירָמִי H298;
São estes os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; os que foram deles contadosH6485 פָּקַד H6485 H8803 foram quarentaH705 אַרְבָּעִים H705 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 e seiscentosH8337 שֵׁשׁ H8337 H3967 מֵאָה H3967.
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, ElidadeH449 אֱלִידָד H449, filhoH1121 בֵּן H1121 de QuislomH3692 כִּסלוֹן H3692;
Quando houveres passadoH5674 עָבַר H5674 H8800 o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, estarãoH5975 עָמַד H5975 H8799 sobre o monteH2022 הַר H2022 GerizimH1630 גְּרִזִים H1630, para abençoaremH1288 בָּרַךְ H1288 H8763 o povoH5971 עַם H5971, estes: SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, LeviH3878 לֵוִי H3878, JudáH3063 יְהוּדָה H3063, IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָר H3485, JoséH3130 יוֹסֵף H3130 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
De BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 disseH559 אָמַר H559 H8804: O amadoH3039 יְדִיד H3039 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 habitaráH7931 שָׁכַן H7931 H8799 seguroH983 בֶּטחַ H983 com ele; todo o diaH3117 יוֹם H3117 o SENHOR o protegeráH2653 חָפַף H2653 H8802, e ele descansaráH7931 שָׁכַן H7931 H8804 nos seus braçosH3802 כָּתֵף H3802.
SaiuH5927 עָלָה H5927 H8799 a sorteH1486 גּוֹרָל H1486 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940; e o territórioH1366 גְּבוּל H1366 da sua sorteH1486 גּוֹרָל H1486 caiuH3318 יָצָא H3318 H8799 entre os filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e os filhosH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130.
Do ladoH6285 פֵּאָה H6285 orientalH6924 קֶדֶם H6924, o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 era o seu limiteH1379 גָּבַל H1379 H8799; esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 nos seus limitesH1367 גְּבוּלָה H1367 em redorH5439 סָבִיב H5439, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
As cidadesH5892 עִיר H5892 da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, eram: JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405, Bete-HoglaH1031 בֵּית חָגְלָה H1031, Emeque-QuesisH6010 עֵמֶק H6010,H7104 קְצִיץ H7104;
ZelaH6762 צֶלַע H6762, ElefeH507 אֶלֶף H507, JebusH2983 יְבוּסִי H2983 (esta é Jerusalém)H3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, GibeáH1394 גִּבעַת H1394 e QuiriateH7157 קִריַת יְעָרִים H7157; ao todo, catorzeH702 אַרבַּע H702 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵר H2691; esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
CaiuH3318 יָצָא H3318 H8799 a sorteH1486 גּוֹרָל H1486 pelas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos coatitasH6956 קֳהָתִי H6956. Assim, os filhosH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, que eram dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, tiveram, por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, da triboH4294 מַטֶּה H4294 de SimeãoH8099 שִׁמעֹנִי H8099 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 trezeH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H6240 עָשָׂר H6240 cidadesH5892 עִיר H5892.
Da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, deram GibeãoH1391 גִּבְעוֹן H1391 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, GabaH1387 גֶּבַע H1387 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054,
Porém os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 não expulsaramH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; antes, os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983 habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8799 com os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, até ao dia de hojeH3117 יוֹם H3117.
De EfraimH669 אֶפרַיִם H669, cujas raízesH8328 שֶׁרֶשׁ H8328 estão na antiga região de AmalequeH6002 עֲמָלֵק H6002, desceram guerreiros; depoisH310 אַחַר H310 de ti, ó Débora, seguiu BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 com seus povosH5971 עַם H5971; de MaquirH4353 מָכִיר H4353 desceramH3381 יָרַד H3381 H8804 comandantesH2710 חָקַק H2710 H8781, e, de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074, os que levamH4900 מָשַׁךְ H4900 H8802 a varaH7626 שֵׁבֶט H7626 de comandoH5608 סָפַר H5608 H8802.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de AmomH5983 עַמּוֹן H5983 passaramH5674 עָבַר H5674 H8799 o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 para pelejarH3898 לָחַם H3898 H8736 também contra JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e contra BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, e contra a casaH1004 בַּיִת H1004 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, de maneira que IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se viu muitoH3966 מְאֹד H3966 angustiadoH3334 יָצַר H3334 H8799.
PassaramH5674 עָבַר H5674 H8799, pois, adiante e caminharamH3212 יָלַךְ H3212 H8799, e o solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 se lhes pôsH935 בּוֹא H935 H8799 juntoH681 אֵצֶל H681 a GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, que pertence a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
OuviramH8085 שָׁמַע H8085 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 que os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 haviam subidoH5927 עָלָה H5927 H8804 a MispaH4709 מִצפָּה H4709. DisseramH559 אָמַר H559 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478: Contai-nosH1696 דָּבַר H1696 H8761 como sucedeuH1961 הָיָה H1961 H8738 esta maldadeH7451 רַע H7451.
Então, respondeuH6030 עָנָה H6030 H8799 o homem levitaH3881 לֵוִיִי H3881, maridoH376 אִישׁ H376 da mulherH802 אִשָּׁה H802 que fora mortaH7523 רָצחַ H7523 H8737, e disseH559 אָמַר H559 H8799: ChegueiH935 בּוֹא H935 H8804 com a minha concubinaH6370 פִּילֶגֶשׁ H6370 a GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, cidade de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, para passar a noiteH3885 לוּן H3885 H8800;
TomaremosH3947 לָקחַ H3947 H8804 dezH6235 עֶשֶׂר H6235 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de cemH3967 מֵאָה H3967 de todas as tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e cemH3967 מֵאָה H3967 de milH505 אֶלֶף H505, e milH505 אֶלֶף H505 de dez milH7233 רְבָבָה H7233, para providenciaremH3947 לָקחַ H3947 H8800 mantimentoH6720 צֵידָה H6720 para o povoH5971 עַם H5971, a fim de que este, vindoH935 בּוֹא H935 H8800 a GibeáH1387 גֶּבַע H1387 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, façaH6213 עָשָׂה H6213 H8800 a ela conforme toda a loucuraH5039 נְבָלָה H5039 que tem feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
As tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 enviaramH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 por toda a triboH7626 שֵׁבֶט H7626 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, para lhe dizeremH559 אָמַר H559 H8800: Que maldadeH7451 רַע H7451 é essa que se fezH1961 הָיָה H1961 H8738 entre vós?
Dai-nosH5414 נָתַן H5414 H8798, agora, os homensH582 אֱנוֹשׁ H582, filhosH1121 בֵּן H1121 de BelialH1100 בְּלִיַעַל H1100, que estão em GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, para que os matemosH4191 מוּת H4191 H8686 e tiremosH1197 בָּעַר H1197 H8762 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 o malH7451 רַע H7451; porém BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 não quisH14 אָבָה H14 H8804 ouvirH8085 שָׁמַע H8085 H8800 a vozH6963 קוֹל H6963 de seus irmãosH251 אָח H251, os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Antes, os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 se ajuntaramH622 אָסַף H622 H8735, vindos das cidadesH5892 עִיר H5892 em GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, para saíremH3318 יָצָא H3318 H8800 a pelejarH4421 מִלחָמָה H4421 contra os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
E contaram-seH6485 פָּקַד H6485 H8691, naquele diaH3117 יוֹם H3117, os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 vindos das cidadesH5892 עִיר H5892; eram vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e seisH8337 שֵׁשׁ H8337 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376 que puxavamH8025 שָׁלַף H8025 H8802 da espadaH2719 חֶרֶב H2719, afora os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, de que se contavamH6485 פָּקַד H6485 H8694 setecentosH7651 שֶׁבַע H7651 H3967 מֵאָה H3967 homensH376 אִישׁ H376 escolhidosH977 בָּחַר H977 H8803.
Contaram-seH6485 פָּקַד H6485 H8694 dos homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, afora os de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, quatrocentosH702 אַרבַּע H702 H3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376 que puxavamH8025 שָׁלַף H8025 H8802 da espadaH2719 חֶרֶב H2719, e todos eles, homensH376 אִישׁ H376 de guerraH4421 מִלחָמָה H4421.
Levantaram-seH6965 קוּם H6965 H8799 os israelitasH1121 בֵּן H1121 H3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 a BetelH1004 בַּיִת H1004 H430 אֱלֹהִים H430 H8677 H1008 בֵּית־אֵל H1008 e consultaramH7592 שָׁאַל H7592 H8799 a DeusH430 אֱלֹהִים H430, dizendoH559 אָמַר H559 H8799: QuemH4310 מִי H4310 dentre nós subiráH5927 עָלָה H5927 H8799, primeiroH8462 תְּחִלָּה H8462, a pelejarH4421 מִלחָמָה H4421 contra BenjamimH1121 בֵּן H1121 H1144 בִּניָמִין H1144? RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: JudáH3063 יְהוּדָה H3063 subirá primeiroH8462 תְּחִלָּה H8462.
SaíramH3318 יָצָא H3318 H8799 os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421 contra BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; e, junto a GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, se ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 contra ele.
Então, os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 de GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 e derribaramH7843 שָׁחַת H7843 H8686 por terraH776 אֶרֶץ H776, naquele diaH3117 יוֹם H3117, vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e doisH8147 שְׁנַיִם H8147 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Antes, subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e choraramH1058 בָּכָה H1058 H8799 peranteH6440 פָּנִים H6440 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 até à tardeH6153 עֶרֶב H6153, e consultaramH7592 שָׁאַל H7592 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: TornaremosH5066 נָגַשׁ H5066 H8800 H3254 יָסַף H3254 H8686 a pelejarH4421 מִלחָמָה H4421 contra os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, nosso irmãoH251 אָח H251? RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: SubiH5927 עָלָה H5927 H8798 contra ele.
Chegaram-seH7126 קָרַב H7126 H8799, pois, os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 contra os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, no diaH3117 יוֹם H3117 seguinteH8145 שֵׁנִי H8145.
Também os de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, no diaH3117 יוֹם H3117 seguinteH8145 שֵׁנִי H8145, saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 de GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 de encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 a eles e derribaramH7843 שָׁחַת H7843 H8686 ainda por terraH776 אֶרֶץ H776 mais dezoitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 H6240 עָשָׂר H6240 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376, todos dos que puxavamH8025 שָׁלַף H8025 H8802 da espadaH2719 חֶרֶב H2719.
e FinéiasH6372 פִּינְחָס H6372, filhoH1121 בֵּן H1121 de EleazarH499 אֶלעָזָר H499, filhoH1121 בֵּן H1121 de ArãoH175 אַהֲרֹן H175, ministravaH5975 עָמַד H5975 H8802 peranteH6440 פָּנִים H6440 ela naqueles dias)H3117 יוֹם H3117, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: TornaremosH3254 יָסַף H3254 H8686 a sairH3318 יָצָא H3318 H8800 ainda a pelejarH4421 מִלחָמָה H4421 contra os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, nosso irmãoH251 אָח H251, ou desistiremosH2308 חָדַל H2308 H8799? RespondeuH559 אָמַר H559 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: SubiH5927 עָלָה H5927 H8798, que amanhãH4279 מָחָר H4279 eu os entregareiH5414 נָתַן H5414 H8799 nas vossas mãosH3027 יָד H3027.
Ao terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992 diaH3117 יוֹם H3117, subiramH5927 עָלָה H5927 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 contra os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e se ordenaramH6186 עָרַךְ H6186 H8799 à peleja contra GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, como das outras vezesH6471 פַּעַם H6471.
Então, os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 de encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 ao povoH5971 עַם H5971, e, deixando-se atrairH5423 נָתַק H5423 H8717 para longe da cidadeH5892 עִיר H5892, começaramH2490 חָלַל H2490 H8686 a ferirH5221 נָכָה H5221 H8687 alguns do povoH5971 עַם H5971, e mataramH2491 חָלָל H2491, como das outras vezesH6471 פַּעַם H6471, uns trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 dos homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, pelas estradasH4546 מְסִלָּה H4546, das quais umaH259 אֶחָד H259 sobeH5927 עָלָה H5927 H8802 para BetelH1004 בַּיִת H1004 H430 אֱלֹהִים H430 H8677 H1008 בֵּית־אֵל H1008, a outraH259 אֶחָד H259, para GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 do CampoH7704 שָׂדֶה H7704.
Então, os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 disseramH559 אָמַר H559 H8799: Vão derrotadosH5062 נָגַף H5062 H8737 dianteH6440 פָּנִים H6440 de nós como dantesH7223 רִאשׁוֹן H7223. Porém os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 disseramH559 אָמַר H559 H8804: FujamosH5127 נוּס H5127 H8799 e atraiamo-losH5423 נָתַק H5423 H8804 da cidadeH5892 עִיר H5892 para as estradasH4546 מְסִלָּה H4546.
Então, feriuH5062 נָגַף H5062 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 dianteH6440 פָּנִים H6440 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; e mataramH7843 שָׁחַת H7843 H8686 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, naquele diaH3117 יוֹם H3117, vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 e cemH3967 מֵאָה H3967 homensH376 אִישׁ H376 de BenjamimH1145 בֶּן־יְמִינִי H1145, todos dos que puxavamH8025 שָׁלַף H8025 H8802 da espadaH2719 חֶרֶב H2719;
assim, viramH7200 רָאָה H7200 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 que estavam feridosH5062 נָגַף H5062 H8738. Os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 retiraram-seH5414 נָתַן H5414 H8799 H4725 מָקוֹם H4725 perante os benjamitasH1145 בֶּן־יְמִינִי H1145, porquanto estavam confiadosH982 בָּטחַ H982 H8804 na emboscadaH693 אָרַב H693 H8802 que haviam postoH7760 שׂוּם H7760 H8804 contra GibeáH1390 גִּבְעָה H1390.
Então, os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 deviam voltarH2015 הָפַךְ H2015 H8799 à pelejaH4421 מִלחָמָה H4421. ComeçaraH2490 חָלַל H2490 H8689 BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 a ferirH5221 נָכָה H5221 H8687 e havia já matadoH2491 חָלָל H2491 uns trintaH7970 שְׁלוֹשִׁים H7970 entre os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, porque diziamH559 אָמַר H559 H8804: Com efeitoH5062 נָגַף H5062 H8736, já estão derrotadosH5062 נָגַף H5062 H8737 dianteH6440 פָּנִים H6440 de nós, como na pelejaH4421 מִלחָמָה H4421 anteriorH7223 רִאשׁוֹן H7223.
ViraramH2015 הָפַךְ H2015 H8804 os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e os de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 pasmaramH926 בָּהַל H926 H8735, porque viramH7200 רָאָה H7200 H8804 que a calamidadeH7451 רַע H7451 lhes tocariaH5060 נָגַע H5060 H8804.
CaíramH5307 נָפַל H5307 H8799 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 dezoitoH8083 שְׁמֹנֶה H8083 H6240 עָשָׂר H6240 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376, todos estes homensH582 אֱנוֹשׁ H582 valentesH2428 חַיִל H2428.
Todos os que de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 caíramH5307 נָפַל H5307 H8802, naquele diaH3117 יוֹם H3117, foram vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 e cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376 que puxavamH8025 שָׁלַף H8025 H8802 da espadaH2719 חֶרֶב H2719, todos eles homensH582 אֱנוֹשׁ H582 valentesH2428 חַיִל H2428.
Os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 voltaramH7725 שׁוּב H7725 H8804 para os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e passaramH5221 נָכָה H5221 H8686 a fioH6310 פֶּה H6310 de espadaH2719 חֶרֶב H2719 tudo o que restou da cidadeH5892 עִיר H5892, tanto homensH4974 מְתֹם H4974 comoH5704 עַד H5704 animaisH929 בְּהֵמָה H929, em suma, tudo o que encontraramH4672 מָצָא H4672 H8737; e também a todas as cidadesH5892 עִיר H5892 que acharamH4672 מָצָא H4672 H8737 puseramH7971 שָׁלחַ H7971 H8765 fogoH784 אֵשׁ H784.
Ora, haviam juradoH7650 שָׁבַע H7650 H8738 os homensH376 אִישׁ H376 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 em MispaH4709 מִצפָּה H4709, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: NenhumH376 אִישׁ H376 de nós daráH5414 נָתַן H5414 H8799 sua filhaH1323 בַּת H1323 por mulherH802 אִשָּׁה H802 aos benjamitasH1144 בִּניָמִין H1144.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 tiveram compaixãoH5162 נָחַם H5162 H8735 de seu irmãoH251 אָח H251 BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e disseramH559 אָמַר H559 H8799: FoiH1438 גָּדַע H1438, hojeH3117 יוֹם H3117, eliminadaH1438 גָּדַע H1438 H8738 umaH259 אֶחָד H259 triboH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Toda a congregaçãoH5712 עֵדָה H5712, pois, enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 mensageirosH1696 דָּבַר H1696 H8762 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 que estavam na penhaH5553 סֶלַע H5553 RimomH7417 רִמּוֹן H7417, e lhes proclamaramH7121 קָרָא H7121 H8799 a pazH7965 שָׁלוֹם H7965.
Nesse mesmo tempoH6256 עֵת H6256, voltaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 os benjamitasH1144 בִּניָמִין H1144; e se lhes deramH5414 נָתַן H5414 H8799 por mulheresH802 אִשָּׁה H802 as que foram conservadas com vidaH2421 חָיָה H2421 H8765, das de Jabes-GileadeH3003 יָבֵשׁ H3003 H1568 גִּלעָד H1568; porém estas ainda não lhes bastaramH4672 מָצָא H4672 H8804.
Então, o povoH5971 עַם H5971 teve compaixãoH5162 נָחַם H5162 H8737 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, porquanto o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tinha feitoH6213 עָשָׂה H6213 H8804 brechaH6556 פֶּרֶץ H6556 nas tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
DisseramH559 אָמַר H559 H8799 os anciãosH2205 זָקֵן H2205 da congregaçãoH5712 עֵדָה H5712: Como obteremosH6213 עָשָׂה H6213 H8799 mulheresH802 אִשָּׁה H802 para os restantesH3498 יָתַר H3498 H8737 ainda, pois foram exterminadasH8045 שָׁמַד H8045 H8738 as mulheresH802 אִשָּׁה H802 dos benjamitasH1144 בִּניָמִין H1144?
DisseramH559 אָמַר H559 H8799 mais: A herançaH3425 יְרֻשָּׁה H3425 dos que ficaram de restoH6413 פְּלֵיטָה H6413 não na deve perder BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, visto que nenhuma triboH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 deve ser destruídaH4229 מָחָה H4229 H8735.
Porém nós não lhes poderemosH3201 יָכֹל H3201 H8799 darH5414 נָתַן H5414 H8800 mulheresH802 אִשָּׁה H802 de nossas filhasH1323 בַּת H1323, porque os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 juraramH7650 שָׁבַע H7650 H8738, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: MalditoH779 אָרַר H779 H8803 o que derH5414 נָתַן H5414 H8802 mulherH802 אִשָּׁה H802 aos benjamitasH1144 בִּניָמִין H1144.
OrdenaramH6680 צָוָה H6680 H8762 aos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: IdeH3212 יָלַךְ H3212 H8798, e emboscai-vosH693 אָרַב H693 H8804 nas vinhasH3754 כֶּרֶם H3754,
e olhaiH7200 רָאָה H7200 H8804; e eis aí, saindoH3318 יָצָא H3318 H8799 as filhasH1323 בַּת H1323 de SilóH7887 שִׁילֹה H7887 a dançarH2342 חוּל H2342 H8800 em rodasH4246 מְחוֹלָה H4246, saíH3318 יָצָא H3318 H8804 vós das vinhasH3754 כֶּרֶם H3754, e arrebataiH2414 חָטַף H2414 H8804, dentre elas, cada umH376 אִישׁ H376 sua mulherH802 אִשָּׁה H802, e ide-vosH1980 הָלַךְ H1980 H8804 à terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
Assim fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e levaramH5375 נָשָׂא H5375 H8799 mulheresH802 אִשָּׁה H802 conforme o númeroH4557 מִספָּר H4557 deles, das que arrebataramH1497 גָּזַל H1497 H8804 das rodas que dançavamH2342 חוּל H2342 H8789; e foram-seH3212 יָלַךְ H3212 H8799, voltaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 à sua herançaH5159 נַחֲלָה H5159, reedificaramH1129 בָּנָה H1129 H8799 as cidadesH5892 עִיר H5892 e habitaramH3427 יָשַׁב H3427 H8799 nelas.
Então, correuH7323 רוּץ H7323 H8799 um homemH376 אִישׁ H376 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, saído das fileirasH4634 מַעֲרָכָה H4634, e, no mesmo diaH3117 יוֹם H3117, chegouH935 בּוֹא H935 H8799 a SilóH7887 שִׁילֹה H7887; trazia rasgadasH7167 קָרַע H7167 H8803 as vestesH4055 מַד H4055 e terraH127 אֲדָמָה H127 sobre a cabeçaH7218 רֹאשׁ H7218.
Havia um homemH376 אִישׁ H376 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, cujo nomeH8034 שֵׁם H8034 era QuisH7027 קִישׁ H7027, filhoH1121 בֵּן H1121 de AbielH22 אֲבִיאֵל H22, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZerorH6872 צְרוֹר H6872, filhoH1121 בֵּן H1121 de BecorateH1064 בְּכוֹרַת H1064, filhoH1121 בֵּן H1121 de AfiasH647 אֲפִיחַ H647, benjamitaH1145 בֶּן־יְמִינִי H1145, homemH376 אִישׁ H376 de bensH1368 גִּבּוֹר H1368.H2428 חַיִל H2428;
AmanhãH4279 מָחָר H4279 a estas horasH6256 עֵת H6256, te enviareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 um homemH376 אִישׁ H376 da terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, o qual ungirásH4886 מָשׁחַ H4886 H8804 por príncipeH5057 נָגִיד H5057 sobre o meu povoH5971 עַם H5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e ele livraráH3467 יָשַׁע H3467 H8689 o meu povoH5971 עַם H5971 das mãosH3027 יָד H3027 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430; porque atenteiH7200 רָאָה H7200 H8804 para o meu povoH5971 עַם H5971, pois o seu clamorH6818 צַעֲקָה H6818 chegouH935 בּוֹא H935 H8804 a mim.
Então, respondeuH6030 עָנָה H6030 H8799 SaulH7586 שָׁאוּל H7586 e disseH559 אָמַר H559 H8799: Porventura, não sou benjamitaH1145 בֶּן־יְמִינִי H1145, da menorH6996 קָטָן H6996 das tribosH7626 שֵׁבֶט H7626 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478? E a minha famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940, a menorH6810 צָעִיר H6810 de todas as famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 da triboH7626 שֵׁבֶט H7626 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144? Por que, pois, me falasH1696 דָּבַר H1696 H8765 com tais palavrasH1697 דָּבָר H1697?
Quando te apartaresH3212 יָלַךְ H3212 H8800, hojeH3117 יוֹם H3117, de mimH5978 עִמָּד H5978, acharásH4672 מָצָא H4672 H8804 doisH8147 שְׁנַיִם H8147 homensH582 אֱנוֹשׁ H582 junto ao sepulcroH6900 קְבוּרָה H6900 de RaquelH7354 רָחֵל H7354, no territórioH1366 גְּבוּל H1366 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, em ZelzaH6766 צֶלְצַח H6766, os quais te dirãoH559 אָמַר H559 H8804: Acharam-seH4672 מָצָא H4672 H8738 as jumentasH860 אָתוֹן H860 que fosteH1980 הָלַךְ H1980 H8804 procurarH1245 בָּקַשׁ H1245 H8763, e eis que teu paiH1 אָב H1 já nãoH5203 נָטַשׁ H5203 H8804 pensa no casoH1697 דָּבָר H1697 delasH860 אָתוֹן H860 e se afligeH1672 דָּאַג H1672 H8804 por causa de vós, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Que fareiH6213 עָשָׂה H6213 H8799 eu por meu filhoH1121 בֵּן H1121?
Tendo SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050 feito chegarH7126 קָרַב H7126 H8686 todas as tribosH7626 שֵׁבֶט H7626, foi indicada por sorteH3920 לָכַד H3920 H8735 aH7626 שֵׁבֶט H7626 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
Tendo feito chegarH7126 קָרַב H7126 H8686 a triboH7626 שֵׁבֶט H7626 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 pelas suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940, foi indicadaH3920 לָכַד H3920 H8735 a famíliaH4940 מִשׁפָּחָה H4940 de MatriH4309 מַטרִי H4309; e dela foi indicadoH3920 לָכַד H3920 H8735 SaulH7586 שָׁאוּל H7586, filhoH1121 בֵּן H1121 de QuisH7027 קִישׁ H7027. Mas, quando o procuraramH1245 בָּקַשׁ H1245 H8762, não podia ser encontradoH4672 מָצָא H4672 H8738.
escolheuH977 בָּחַר H977 H8799 para siH7586 שָׁאוּל H7586 trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 milH505 אֶלֶף H505 homens de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478; estavam com SaulH7586 שָׁאוּל H7586 dois milH505 אֶלֶף H505 em MicmásH4363 מִכְמָס H4363 e na região montanhosaH2022 הַר H2022 de BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008, e milH505 אֶלֶף H505 estavam com JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129 em GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; e despediuH7971 שָׁלחַ H7971 H8765 o restoH3499 יֶתֶר H3499 do povoH5971 עַם H5971, cada umH376 אִישׁ H376 para sua casaH168 אֹהֶל H168.
Então, se levantouH6965 קוּם H6965 H8799 SamuelH8050 שְׁמוּאֵל H8050 e subiuH5927 עָלָה H5927 H8799 de GilgalH1537 גִּלְגָּל H1537 a GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144. Logo, SaulH7586 שָׁאוּל H7586 contouH6485 פָּקַד H6485 H8799 o povoH5971 עַם H5971 que se achavaH4672 מָצָא H4672 H8737 com ele, cerca de seiscentosH8337 שֵׁשׁ H8337 H3967 מֵאָה H3967 homensH376 אִישׁ H376.
SaulH7586 שָׁאוּל H7586, e JônatasH3129 יוֹנָתָן H3129, seu filhoH1121 בֵּן H1121, e o povoH5971 עַם H5971 que se achavaH4672 מָצָא H4672 H8737 com eles ficaramH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em GebaH1387 גֶּבַע H1387 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; porém os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430 se acamparamH2583 חָנָה H2583 H8804 em MicmásH4363 מִכְמָס H4363.
OlharamH7200 רָאָה H7200 H8799 as sentinelasH6822 צָפָה H6822 H8802 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, em GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, e eis que a multidãoH1995 הָמוֹן H1995 se dissolviaH4127 מוּג H4127 H8738, correndoH3212 יָלַךְ H3212 H8799 uns para cá, outros para láH1986 הָלַם H1986 H8800.
e o constituiu reiH4427 מָלַךְ H4427 H8686 sobre GileadeH1568 גִּלעָד H1568, sobre os assuritasH805 אֲשׁוּרִי H805, sobre JezreelH3157 יִזרְעֵאל H3157, EfraimH669 אֶפרַיִם H669, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e sobre todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Então, se levantaramH6965 קוּם H6965 H8799 e avançaramH5674 עָבַר H5674 H8799 em igual númeroH4557 מִספָּר H4557: dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, da parte de IsboseteH378 אִישׁ־בֹּשֶׁת H378, filhoH1121 בֵּן H1121 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, e dozeH8147 שְׁנַיִם H8147 H6240 עָשָׂר H6240 dos homensH5650 עֶבֶד H5650 de DaviH1732 דָּוִד H1732.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 se ajuntaramH6908 קָבַץ H6908 H8691 atrásH310 אַחַר H310 de AbnerH74 אַבנֵר H74 e, cerrados numaH259 אֶחָד H259 tropaH92 אֲגֻדָּה H92, puseram-seH5975 עָמַד H5975 H8799 no cimoH7218 רֹאשׁ H7218 de um outeiroH1389 גִּבעָה H1389.
Porém os servosH5650 עֶבֶד H5650 de DaviH1732 דָּוִד H1732 tinham feridoH5221 נָכָה H5221 H8689, dentre os de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e dentre os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de AbnerH74 אַבנֵר H74, a trezentosH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967 e sessentaH8346 שִׁשִּׁים H8346 homensH376 אִישׁ H376, que ali ficaram mortosH4191 מוּת H4191 H8804.
Da mesma sorte falouH1696 דָּבַר H1696 H8762 também AbnerH74 אַבנֵר H74 aos ouvidosH241 אֹזֶן H241 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; e foiH3212 יָלַךְ H3212 H8799 ainda dizerH1696 דָּבַר H1696 H8763 a DaviH1732 דָּוִד H1732, em HebromH2275 חֶברוֹן H2275, tudo oH5869 עַיִן H5869 que agradavaH2896 טוֹב H2896 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e a toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
TinhaH1961 הָיָה H1961 H8804 o filhoH1121 בֵּן H1121 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586 a seu serviço doisH8147 שְׁנַיִם H8147 homensH582 אֱנוֹשׁ H582, capitãesH8269 שַׂר H8269 de tropasH1416 גְּדוּד H1416; umH259 אֶחָד H259 se chamavaH8034 שֵׁם H8034 BaanáH1196 בַּעֲנָה H1196, o outroH8145 שֵׁנִי H8145, RecabeH7394 רֵכָב H7394, filhosH1121 בֵּן H1121 de RimomH7417 רִמּוֹן H7417, o beerotitaH886 בְּאֵרֹתִי H886, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, porque também BeeroteH881 בְּאֵרוֹת H881 era tida como pertencenteH2803 חָשַׁב H2803 H8735 a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
EnterraramH6912 קָבַר H6912 H8799 os ossosH6106 עֶצֶם H6106 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586 e de JônatasH3083 יְהוֹנָתָן H3083, seu filhoH1121 בֵּן H1121, na terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, em ZelaH6762 צֶלַע H6762, na sepulturaH6913 קֶבֶר H6913 de QuisH7027 קִישׁ H7027, seu paiH1 אָב H1. FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 tudo o que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765. DepoisH310 אַחַר H310 disto, DeusH430 אֱלֹהִים H430 se tornou favorávelH6279 עָתַר H6279 H8735 para com a terraH776 אֶרֶץ H776.
HelebeH2460 חֵלֶב H2460, filhoH1121 בֵּן H1121 de BaanáH1196 בַּעֲנָה H1196, netofatitaH5200 נְטֹפָתִי H5200; ItaiH863 אִתַּי H863, filhoH1121 בֵּן H1121 de RibaiH7380 רִיבַי H7380, de GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144;
SimeiH8096 שִׁמעִי H8096, filhoH1121 בֵּן H1121 de EláH414 אֵלָא H414, em BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144;
VindoH935 בּוֹא H935 H8799, pois, RoboãoH7346 רְחַבעָם H7346 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, reuniuH6950 קָהַל H6950 H8686 toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e a triboH7626 שֵׁבֶט H7626 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, centoH3967 מֵאָה H3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִים H8084 milH505 אֶלֶף H505 escolhidosH977 בָּחַר H977 H8803, destros para a guerraH6213 עָשָׂה H6213 H8802 H4421 מִלחָמָה H4421, para pelejarH3898 לָחַם H3898 H8736 contra a casaH1004 בַּיִת H1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, a fim de restituirH7725 שׁוּב H7725 H8687 o reinoH4410 מְלוּכָה H4410 a RoboãoH7346 רְחַבעָם H7346, filhoH1121 בֵּן H1121 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010.
FalaH559 אָמַר H559 H8798 a RoboãoH7346 רְחַבעָם H7346, filhoH1121 בֵּן H1121 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e a toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e a BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, e ao restoH3499 יֶתֶר H3499 do povoH5971 עַם H5971, dizendoH559 אָמַר H559 H8800:
Então, o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AsaH609 אָסָא H609 fez apregoarH8085 שָׁמַע H8085 H8689 por toda a região de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 que todos, sem exceçãoH5355 נָקִי H5355, trouxessemH5375 נָשָׂא H5375 H8799 as pedrasH68 אֶבֶן H68 de RamáH7414 רָמָה H7414 e a sua madeiraH6086 עֵץ H6086, com que BaasaH1201 בַּעשָׁא H1201 a edificaraH1129 בָּנָה H1129 H8804; com elas edificouH1129 בָּנָה H1129 H8799 o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 AsaH609 אָסָא H609 a GebaH1387 גֶּבַע H1387 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e a MispaH4709 מִצפָּה H4709.
DãH1835 דָּן H1835, JoséH3130 יוֹסֵף H3130, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321, GadeH1410 גָּד H1410 e AserH836 אָשֵׁר H836.
da triboH4294 מַטֶּה H4294 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, GebaH1387 גֶּבַע H1387 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054, AlemeteH5964 עָלֶמֶת H5964 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054 e AnatoteH6068 עֲנָתוֹת H6068 com seus arredoresH4054 מִגרָשׁ H4054; ao todo, trezeH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
Deram-lhesH5414 נָתַן H5414 H8799 por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095 e da triboH4294 מַטֶּה H4294 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, estas cidadesH5892 עִיר H5892, que são mencionadasH7121 קָרָא H7121 H8799 nominalmenteH8034 שֵׁם H8034.
Os filhos de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144: BelaH1106 בֶּלַע H1106, BequerH1071 בֶּכֶר H1071 e JediaelH3043 יְדִיעֲאֵל H3043; trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 ao todo.
O filhoH1121 בֵּן H1121 de JediaelH3043 יְדִיעֲאֵל H3043: BilãH1092 בִּלהָן H1092; os filhosH1121 בֵּן H1121 de BilãH1092 בִּלהָן H1092: JeúsH3274 יְעִישׁ H3274, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, EúdeH164 אֵהוּד H164, QuenaanaH3668 כְּנַעֲנָה H3668, ZetãH2133 זֵיתָן H2133, TársisH8659 תַּרשִׁישׁ H8659 e AisaarH300 אֲחִישַׁחַר H300.
BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 gerouH3205 יָלַד H3205 H8689 a BelaH1106 בֶּלַע H1106, seu primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060, a AsbelH788 אַשְׁבֵּל H788, o segundoH8145 שֵׁנִי H8145, a AaráH315 אַחְרַח H315, o terceiroH7992 שְׁלִישִׁי H7992,
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de UlãoH198 אוּלָם H198 foram homensH582 אֱנוֹשׁ H582 valentesH1368 גִּבּוֹר H1368 H2428 חַיִל H2428, flecheirosH1869 דָּרַךְ H1869 H8802 H7198 קֶשֶׁת H7198; e tiveram muitosH7235 רָבָה H7235 H8688 filhosH1121 בֵּן H1121 e netosH1121 בֵּן H1121 H1121 בֵּן H1121: centoH3967 מֵאָה H3967 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁים H2572. Todos estes foram dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
Porém alguns dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e dos filhosH1121 בֵּן H1121 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 habitaramH3427 יָשַׁב H3427 H8804 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389:
dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144: SaluH5543 סַלּוּ H5543, filhoH1121 בֵּן H1121 de MesulãoH4918 מְשֻׁלָּם H4918, filhoH1121 בֵּן H1121 de HodaviasH1938 הוֹדַויָה H1938, filhoH1121 בֵּן H1121 de HassenuáH5574 סְנוּאָה H5574;
ItaiH863 אִתַּי H863, filhoH1121 בֵּן H1121 de RibaiH7380 רִיבַי H7380, de GibeáH1390 גִּבְעָה H1390, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; BenaiaH1141 בְּנָיָה H1141, piratonitaH6553 פִּרעָתוֹנִי H6553;
Tinham por armaH5401 נָשַׁק H5401 H8802 o arcoH7198 קֶשֶׁת H7198 e usavam tanto da mão direitaH3231 יָמַן H3231 H8688 como da esquerdaH8041 שָׂמַאל H8041 H8688 em arremessar pedrasH68 אֶבֶן H68 com fundas e em atirar flechasH2671 חֵץ H2671 com o arcoH7198 קֶשֶׁת H7198. Eram dos irmãosH251 אָח H251 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, da tribo de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144:
Também vieramH935 בּוֹא H935 H8799 alguns dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 a DaviH1732 דָּוִד H1732, à fortalezaH4679 מְצַד H4679.
dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, irmãosH251 אָח H251 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, vieram trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 milH505 אֶלֶף H505; porque até então havia ainda muitosH4768 מַרְבִּית H4768 deles que eramH8104 שָׁמַר H8104 H8802 pela casaH1004 בַּיִת H1004 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586;
Porém os de LeviH3878 לֵוִי H3878 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 não foram contadosH6485 פָּקַד H6485 H8804 entreH8432 תָּוֶךְ H8432 eles, porque a ordemH1697 דָּבָר H1697 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428 foi abominávelH8581 תָּעַב H8581 H8738 a JoabeH3097 יוֹאָב H3097.
sobre a outra meiaH2677 חֵצִי H2677 tribo de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 em GileadeH1568 גִּלעָד H1568, IdoH3035 יִדּוֹ H3035, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZacariasH2148 זְכַריָה H2148; sobre BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, JaasielH3300 יַעֲשִׂיאֵל H3300, filhoH1121 בֵּן H1121 de AbnerH74 אַבנֵר H74;
VindoH935 בּוֹא H935 H8799, pois, RoboãoH7346 רְחַבעָם H7346 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, reuniuH6950 קָהַל H6950 H8686 a casaH1004 בַּיִת H1004 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, centoH3967 מֵאָה H3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִים H8084 milH505 אֶלֶף H505 escolhidosH977 בָּחַר H977 H8803, destrosH6213 עָשָׂה H6213 H8802 para a guerraH4421 מִלחָמָה H4421, para pelejarH3898 לָחַם H3898 H8736 contra IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, a fim de restituirH7725 שׁוּב H7725 H8687 o reinoH4467 מַמלָכָה H4467 a RoboãoH7346 רְחַבעָם H7346.
FalaH559 אָמַר H559 H8798 a RoboãoH7346 רְחַבעָם H7346, filhoH1121 בֵּן H1121 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e a todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 em JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, dizendoH559 אָמַר H559 H8800:
a ZoráH6881 צָרעָה H6881, a AijalomH357 אַיָלוֹן H357 e a HebromH2275 חֶברוֹן H2275, todas em JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, cidadesH5892 עִיר H5892 fortificadasH4694 מְצוּרָה H4694.
E pôs em cada cidadeH5892 עִיר H5892 arsenal de pavesesH6793 צִנָּה H6793 e lançasH7420 רֹמחַ H7420; fortificou-asH2388 חָזַק H2388 H8762 sobremaneiraH7235 רָבָה H7235 H8687 H3966 מְאֹד H3966. JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 ficaram-lhe sujeitas.
Procedeu prudentementeH995 בִּין H995 H8799 e distribuiuH6555 פָּרַץ H6555 H8799 todos os seus filhosH1121 בֵּן H1121 por todas as terrasH776 אֶרֶץ H776 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, por todas as cidadesH5892 עִיר H5892 fortificadasH4694 מְצוּרָה H4694; deu-lhesH5414 נָתַן H5414 H8799 víveresH4202 מָזוֹן H4202 em abundânciaH7230 רֹב H7230 e lhes procurouH7592 שָׁאַל H7592 H8799 muitasH1995 הָמוֹן H1995 mulheresH802 אִשָּׁה H802.
EdificaramH1129 בָּנָה H1129 H8799 e prosperaramH6743 צָלַח H6743 H8686. Tinha AsaH609 אָסָא H609, no seu exércitoH2428 חַיִל H2428, trezentosH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, que traziamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 pavêsH6793 צִנָּה H6793 e lançaH7420 רֹמחַ H7420, e duzentosH3967 מֵאָה H3967 e oitentaH8084 שְׁמֹנִים H8084 milH505 אֶלֶף H505 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, que traziamH5375 נָשָׂא H5375 H8802 escudoH4043 מָגֵן H4043 e atiravamH1869 דָּרַךְ H1869 H8802 com arcoH7198 קֶשֶׁת H7198; todos eram homensH1368 גִּבּוֹר H1368 valentesH2428 חַיִל H2428.
Este saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 ao encontroH6440 פָּנִים H6440 de AsaH609 אָסָא H609 e lhe disseH559 אָמַר H559 H8799: Ouvi-meH8085 שָׁמַע H8085 H8798, AsaH609 אָסָא H609, e todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144. O SENHORH3068 יְהוָה H3068 está convosco, enquanto vós estais com ele; se o buscardesH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799, ele se deixará acharH4672 מָצָא H4672 H8735; porém, se o deixardesH5800 עָזַב H5800 H8799, vos deixaráH5800 עָזַב H5800 H8799.
OuvindoH8085 שָׁמַע H8085 H8800, pois, AsaH609 אָסָא H609 estas palavrasH1697 דָּבָר H1697 e a profeciaH5016 נְבוּאָה H5016 do profetaH5030 נָבִיא H5030, filho de OdedeH5752 עוֹדֵד H5752, cobrou ânimoH2388 חָזַק H2388 H8694 e lançouH5674 עָבַר H5674 H8686 as abominaçõesH8251 שִׁקּוּץ H8251 fora de toda a terraH776 אֶרֶץ H776 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, como também das cidadesH5892 עִיר H5892 que tomaraH3920 לָכַד H3920 H8804 na região montanhosaH2022 הַר H2022 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669; e renovouH2318 חָדַשׁ H2318 H8762 o altarH4196 מִזְבֵּחַ H4196 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, que estava dianteH6440 פָּנִים H6440 do pórticoH197 אוּלָם H197 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
CongregouH6908 קָבַץ H6908 H8799 todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e também os de EfraimH669 אֶפרַיִם H669, ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 e SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095 que moravamH1481 גּוּר H1481 H8802 no seu meio, porque muitosH7230 רֹב H7230 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 desertaramH5307 נָפַל H5307 H8804 para ele, vendoH7200 רָאָה H7200 H8800 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068, seu DeusH430 אֱלֹהִים H430, era com ele.
De BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, EliadaH450 אֶליָדָע H450, homemH1368 גִּבּוֹר H1368 valenteH2428 חַיִל H2428, e, com ele, duzentosH3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505, armadosH5401 נָשַׁק H5401 H8802 de arcoH7198 קֶשֶׁת H7198 e de escudoH4043 מָגֵן H4043;
AmaziasH558 אֲמַצְיָה H558 congregouH6908 קָבַץ H6908 H8799 a JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e o pôsH5975 עָמַד H5975 H8686, segundo as suas famíliasH1004 בַּיִת H1004 H1 אָב H1, sob chefesH8269 שַׂר H8269 de milH505 אֶלֶף H505 e chefesH8269 שַׂר H8269 de cemH3967 מֵאָה H3967, por todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; contou-osH6485 פָּקַד H6485 H8799 de vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 anosH8141 שָׁנֶה H8141 H1121 בֵּן H1121 para cimaH4605 מַעַל H4605 e achouH4672 מָצָא H4672 H8799 trezentosH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 H3967 מֵאָה H3967 milH505 אֶלֶף H505 escolhidosH977 בָּחַר H977 H8803 capazes de sairH3318 יָצָא H3318 H8802 à guerraH6635 צָבָא H6635 e manejarH270 אָחַז H270 H8802 lançaH7420 רֹמחַ H7420 e escudoH6793 צִנָּה H6793.
AcabandoH3615 כָּלָה H3615 H8763 tudo isto, todos os israelitasH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 que se achavamH4672 מָצָא H4672 H8737 ali saíramH3318 יָצָא H3318 H8804 às cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, quebraramH7665 שָׁבַר H7665 H8762 as estátuasH4676 מַצֵּבָה H4676, cortaramH1438 גָּדַע H1438 H8762 os postes-ídolosH842 אֲשֵׁרָה H842 e derribaramH5422 נָתַץ H5422 H8762 os altosH1116 בָּמָה H1116 e altaresH4196 מִזְבֵּחַ H4196 por todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, como também em EfraimH669 אֶפרַיִם H669 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, até que tudo destruíramH3615 כָּלָה H3615 H8763; então, tornaramH7725 שׁוּב H7725 H8799 todos os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, cada umH376 אִישׁ H376 para sua possessãoH272 אֲחֻזָּה H272, para as cidadesH5892 עִיר H5892 deles.
ForamH935 בּוֹא H935 H8799 a HilquiasH2518 חִלקִיָה H2518, sumoH1419 גָּדוֹל H1419 sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548, e entregaramH5414 נָתַן H5414 H8799 o dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 que se tinha trazidoH935 בּוֹא H935 H8716 à CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430 e que os levitasH3881 לֵוִיִי H3881, guardasH8104 שָׁמַר H8104 H8802 da portaH5592 סַף H5592, tinham ajuntadoH622 אָסַף H622 H8804, dinheiro provindo das mãosH3027 יָד H3027 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, de EfraimH669 אֶפרַיִם H669 e de todo o restoH7611 שְׁאֵרִית H7611 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, como também de todo o JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e dos habitantesH7725 שׁוּב H7725 H8799 H8675 H3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Todos os que se acharamH4672 מָצָא H4672 H8737 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e em BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 anuíramH5975 עָמַד H5975 H8686 a esta aliança; e os habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 fizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 segundo a aliançaH1285 בְּרִית H1285 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, o DeusH430 אֱלֹהִים H430 de seus paisH1 אָב H1.
Então, se levantaramH6965 קוּם H6965 H8799 os cabeçasH7218 רֹאשׁ H7218 de famíliasH1 אָב H1 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, e os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881, com todos aqueles cujo espíritoH7307 רוּחַ H7307 DeusH430 אֱלֹהִים H430 despertouH5782 עוּר H5782 H8689, para subiremH5927 עָלָה H5927 H8800 a edificarH1129 בָּנָה H1129 H8800 a CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, a qual está em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
OuvindoH8085 שָׁמַע H8085 H8799 os adversáriosH6862 צַר H6862 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 que os que voltaram do cativeiroH1473 גּוֹלָה H1473 edificavamH1129 בָּנָה H1129 H8802 o temploH1964 הֵיכָל H1964 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478,
Então, todos os homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, em trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 diasH3117 יוֹם H3117, se ajuntaramH6908 קָבַץ H6908 H8735 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; no dia vinteH6242 עֶשׂרִים H6242 do mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320 nonoH8671 תְּשִׁיעִי H8671, todo o povoH5971 עַם H5971 se assentouH3427 יָשַׁב H3427 H8799 na praçaH7339 רְחֹב H7339 da CasaH1004 בַּיִת H1004 de DeusH430 אֱלֹהִים H430, tremendoH7460 רָעַד H7460 H8688 por causa desta coisaH1697 דָּבָר H1697 e por causa das grandes chuvasH1653 גֶּשֶׁם H1653.
DepoisH310 אַחַר H310, repararamH2388 חָזַק H2388 H8689 BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e HassubeH2815 חַשּׁוּב H2815, defronte da sua casaH1004 בַּיִת H1004; depoisH310 אַחַר H310 deles, reparouH2388 חָזַק H2388 H8689 AzariasH5838 עֲזַריָה H5838, filhoH1121 בֵּן H1121 de MaaséiasH4641 מַעֲשֵׂיָה H4641, filhoH1121 בֵּן H1121 de AnaniasH6055 עֲנַניָה H6055, juntoH681 אֵצֶל H681 à sua casaH1004 בַּיִת H1004.
HabitaramH3427 יָשַׁב H3427 H8804, pois, em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 alguns dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144. Dos filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063: AtaíasH6265 עֲתָיָה H6265, filhoH1121 בֵּן H1121 de UziasH5818 עֻזִּיָּה H5818, filhoH1121 בֵּן H1121 de ZacariasH2148 זְכַריָה H2148, filhoH1121 בֵּן H1121 de AmariasH568 אֲמַריָה H568, filhoH1121 בֵּן H1121 de SefatiasH8203 שְׁפַטיָה H8203, filhoH1121 בֵּן H1121 de MaalalelH4111 מַהֲלַלאֵל H4111, dos filhosH1121 בֵּן H1121 de PerezH6557 פֶּרֶץ H6557;
São estes os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144: SaluH5543 סַלּוּ H5543, filhoH1121 בֵּן H1121 de MesulãoH4918 מְשֻׁלָּם H4918, filhoH1121 בֵּן H1121 de JoedeH3133 יוֹעֵד H3133, filhoH1121 בֵּן H1121 de PedaíasH6305 פְּדָיָה H6305, filhoH1121 בֵּן H1121 de ColaíasH6964 קוֹלָיָה H6964, filhoH1121 בֵּן H1121 de MaaséiasH4641 מַעֲשֵׂיָה H4641, filhoH1121 בֵּן H1121 de ItielH384 אִיתִיאֵל H384, filhoH1121 בֵּן H1121 de JesaíasH3470 יְשַׁעיָה H3470.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 também se estabeleceram em GebaH1387 גֶּבַע H1387 e daí em diante, em MicmásH4363 מִכְמָס H4363, AiaH5857 עַי H5857, BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008 e suas aldeiasH1323 בַּת H1323;
Dos levitasH3881 לֵוִיִי H3881, havia gruposH4256 מַחֲלֹקֶת H4256 tanto em JudáH3063 יְהוּדָה H3063 como em BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144.
JudáH3063 יְהוּדָה H3063, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, SemaíasH8098 שְׁמַעיָה H8098 e JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414;
Ali, está o mais novoH6810 צָעִיר H6810, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, que os precedeH7287 רָדָה H7287 H8802, os príncipesH8269 שַׂר H8269 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, com o seu séquitoH7277 רִגמָה H7277, os príncipesH8269 שַׂר H8269 de ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074 e os príncipesH8269 שַׂר H8269 de NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321.
PeranteH6440 פָּנִים H6440 EfraimH669 אֶפרַיִם H669, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 e ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519, despertaH5782 עוּר H5782 H8786 o teu poderH1369 גְּבוּרָה H1369 e vemH3212 יָלַךְ H3212 H8798 salvar-nosH3444 יְשׁוּעָה H3444.
PalavrasH1697 דָּבָר H1697 de JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414, filhoH1121 בֵּן H1121 de HilquiasH2518 חִלקִיָה H2518, um dos sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 que estavam em AnatoteH6068 עֲנָתוֹת H6068, na terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144;
FugiH5756 עוּז H5756 H8685, filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, do meioH7130 קֶרֶב H7130 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; tocaiH8628 תָּקַע H8628 H8798 a trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782 em TecoaH8620 תְּקוַֹע H8620 e levantaiH5375 נָשָׂא H5375 H8798 o fachoH4864 מַשׂאֵת H4864 sobre Bete-HaquerémH1021 בֵּית הַךְ־כֶּרֶם H1021, porque do lado do NorteH6828 צָפוֹן H6828 surgeH8259 שָׁקַף H8259 H8738 um grande malH7451 רַע H7451, uma grandeH1419 גָּדוֹל H1419 calamidadeH7667 שֶׁבֶר H7667.
VirãoH935 בּוֹא H935 H8804 das cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e dos contornosH5439 סָבִיב H5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, da terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, das planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219, das montanhasH2022 הַר H2022 e do SulH5045 נֶגֶב H5045, trazendoH935 בּוֹא H935 H8688 holocaustosH5930 עֹלָה H5930, sacrifíciosH2077 זֶבַח H2077, ofertas de manjaresH4503 מִנחָה H4503 e incensoH3828 לְבוֹנָה H3828, oferecendoH935 בּוֹא H935 H8688 igualmente sacrifícios de ações de graçasH8426 תּוֹדָה H8426 na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Então, feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 PasurH6583 פַּשׁחוּר H6583 ao profetaH5030 נָבִיא H5030 JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414 e o meteuH5414 נָתַן H5414 H8799 no troncoH4115 מַהפֶּכֶת H4115 que estava na portaH8179 שַׁעַר H8179 superiorH5945 עֶליוֹן H5945 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068. No dia seguinteH4283 מָחֳרָת H4283, PasurH6583 פַּשׁחוּר H6583 tirouH3318 יָצָא H3318 H8686 a JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414 do troncoH4115 מַהפֶּכֶת H4115.
VeioH935 בּוֹא H935 H8799, pois, a mim, segundo a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, HananelH2601 חֲנַמאֵל H2601, filhoH1121 בֵּן H1121 de meu tioH1730 דּוֹד H1730, ao pátioH2691 חָצֵר H2691 da guardaH4307 מַטָּרָא H4307 e me disseH559 אָמַר H559 H8799: CompraH7069 קָנָה H7069 H8798 agora o meu campoH7704 שָׂדֶה H7704 que está em AnatoteH6068 עֲנָתוֹת H6068, na terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144; porque teu é o direitoH4941 מִשׁפָּט H4941 de posseH3425 יְרֻשָּׁה H3425 e de resgateH1353 גְּאֻלָּה H1353; compra-oH7069 קָנָה H7069 H8798. Então, entendiH3045 יָדַע H3045 H8799 que isto era a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068.
ComprarãoH7069 קָנָה H7069 H8799 camposH7704 שָׂדֶה H7704 por dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701, e lavrarãoH3789 כָּתַב H3789 H8800 as escriturasH5612 סֵפֶר H5612, e as fecharão com selosH2856 חָתַם H2856 H8800, e chamarãoH5749 עוּד H5749 H8687 testemunhasH5707 עֵד H5707 na terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, nos contornosH5439 סָבִיב H5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, nas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, nas cidadesH5892 עִיר H5892 da região montanhosaH2022 הַר H2022, nas cidadesH5892 עִיר H5892 das planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219 e nas cidadesH5892 עִיר H5892 do SulH5045 נֶגֶב H5045; porque lhes restaurareiH7725 שׁוּב H7725 H8686 a sorteH7622 שְׁבוּת H7622, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Nas cidadesH5892 עִיר H5892 da região montanhosaH2022 הַר H2022, e nas cidadesH5892 עִיר H5892 das planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219, e nas cidadesH5892 עִיר H5892 do SulH5045 נֶגֶב H5045, na terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, e nos contornosH5439 סָבִיב H5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, e nas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, ainda passarãoH5674 עָבַר H5674 H8799 os rebanhosH6629 צֹאן H6629 pelas mãosH3027 יָד H3027 de quem os conteH4487 מָנָה H4487 H8802, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
saiuH3318 יָצָא H3318 H8799 JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, a fim de irH3212 יָלַךְ H3212 H8800 à terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, para receberH2505 חָלַק H2505 H8687 o quinhão de uma herança que tinha no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 do povoH5971 עַם H5971.
Estando ele à PortaH8179 שַׁעַר H8179 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, achava-se ali um capitãoH1167 בַּעַל H1167 da guardaH6488 פְּקִדֻת H6488, cujo nomeH8034 שֵׁם H8034 era JeriasH3376 יִראִיָיה H3376, filhoH1121 בֵּן H1121 de SelemiasH8018 שֶׁלֶמיָה H8018, filhoH1121 בֵּן H1121 de HananiasH2608 חֲנַניָה H2608, capitão que prendeuH8610 תָּפַשׂ H8610 H8799 a JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414, o profetaH5030 נָבִיא H5030, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Tu fogesH5307 נָפַל H5307 H8802 para os caldeusH3778 כַּשׂדִּי H3778.
OuviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799 Ebede-MelequeH5663 עֶבֶד מֶלֶךְ H5663, o etíopeH3569 כּוּשִׁי H3569, eunucoH5631 סָרִיס H5631 que estava na casaH1004 בַּיִת H1004 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428, que tinham metidoH5414 נָתַן H5414 H8804 a JeremiasH3414 יִרמְיָה H3414 na cisternaH953 בּוֹר H953; ora, estando o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 assentadoH3427 יָשַׁב H3427 H8802 à PortaH8179 שַׁעַר H8179 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144,
Excetuando o que pertenceH272 אֲחֻזָּה H272 aos levitasH3881 לֵוִיִי H3881 e a cidadeH5892 עִיר H5892 que está no meioH8432 תָּוֶךְ H8432 daquilo que pertence ao príncipeH5387 נָשִׂיא H5387, entre o territórioH1366 גְּבוּל H1366 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e o de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, será isso para o príncipeH5387 נָשִׂיא H5387.
Quanto ao restoH3499 יֶתֶר H3499 das tribosH7626 שֵׁבֶט H7626, desde o ladoH6285 פֵּאָה H6285 orientalH6921 קָדִים H6921 até ao ocidentalH3220 יָם H3220, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 terá uma porçãoH259 אֶחָד H259.
Limitando-seH1366 גְּבוּל H1366 com BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, desde o ladoH6285 פֵּאָה H6285 orientalH6921 קָדִים H6921 até ao ocidentalH3220 יָם H3220, SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, uma porçãoH259 אֶחָד H259.
do ladoH6285 פֵּאָה H6285 orientalH6921 קָדִים H6921, quatroH702 אַרבַּע H702 milH505 אֶלֶף H505 e quinhentosH2568 חָמֵשׁ H2568 H3967 מֵאָה H3967; côvados e trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 portasH8179 שַׁעַר H8179, a saber: aH259 אֶחָד H259 portaH8179 שַׁעַר H8179 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130, aH259 אֶחָד H259 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 eH259 אֶחָד H259 a de DãH1835 דָּן H1835;
TocaiH8628 תָּקַע H8628 H8798 a trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782 em GibeáH1390 גִּבְעָה H1390 e em RamáH7414 רָמָה H7414 tocai a rebateH2689 חֲצֹצְרָה H2689! Levantai gritosH7321 רוַּע H7321 H8685 em Bete-ÁvenH1007 בֵּית אָוֶן H1007! Cuidado, BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144!
Os de NeguebeH5045 נֶגֶב H5045 possuirãoH3423 יָרַשׁ H3423 H8804 o monteH2022 הַר H2022 de EsaúH6215 עֵשָׂו H6215, e os da planícieH8219 שְׁפֵלָה H8219, aos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430; possuirãoH3423 יָרַשׁ H3423 H8804 também os camposH7704 שָׂדֶה H7704 de EfraimH669 אֶפרַיִם H669 e os camposH7704 שָׂדֶה H7704 de SamariaH8111 שֹׁמְרוֹן H8111; e BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 possuirá a GileadeH1568 גִּלעָד H1568.
Toda a terraH776 אֶרֶץ H776 se tornaráH5437 סָבַב H5437 H8735 como a planícieH6160 עֲרָבָה H6160 de GebaH1387 גֶּבַע H1387 a RimomH7417 רִמּוֹן H7417, ao sulH5045 נֶגֶב H5045 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389; esta será exaltadaH7213 רָאַם H7213 H8804 e habitadaH3427 יָשַׁב H3427 H8804 no seu lugar, desde a PortaH8179 שַׁעַר H8179 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144 até ao lugarH4725 מָקוֹם H4725 da primeiraH7223 רִאשׁוֹן H7223 portaH8179 שַׁעַר H8179, até à PortaH8179 שַׁעַר H8179 da EsquinaH6434 פֵּן H6434 e desde a TorreH4026 מִגדָּל H4026 de HananelH2606 חֲנַנאֵל H2606 até aos lagaresH3342 יֶקֶב H3342 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428.