Strong H6648
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צֶבַע
(H6648)
(H6648)
tsebaʻ (tseh'-bah)
procedente de uma raiz não utilizada significando imergir (em líquido colorante); DITAT - 1872a; n. m.
- tingir, tecido tingido, algo tingido, tecido colorido
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
Total | 162 | 162 | 36 | 18 | 13004 |
Gematria Hechrachi 162
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1144 | בִּנְיָמִין | Binyâmîyn | bin-yaw-mene' | filho mais novo de Raquel e Jacó, irmão legítimo de José | Detalhes |
H6089 | עֶצֶב | ʻetseb | eh'-tseb | dor, ferida, labuta, pesar, trabalho, trabalho árduo | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H6092 | עָצֵב | ʻâtsêb | aw-tsabe' | trabalhador, mão-de-obra | Detalhes |
H466 | אֱלִיפְלֵהוּ | ʼĔlîyphᵉlêhûw | el-ee-fe-lay'-hoo | um porteiro levita e músico de Davi | Detalhes |
H6647 | צְבַע | tsᵉbaʻ | tseb-ah' | mergulhar, molhar (algo) | Detalhes |
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
H6648 | צֶבַע | tsebaʻ | tseh'-bah | tingir, tecido tingido, algo tingido, tecido colorido | Detalhes |
H1214 | בָּצַע | bâtsaʻ | baw-tsah' | cortar, quebrar, adquirir por meio de violência injusta, pegar, terminar, ser cobiçoso, ser ganancioso | Detalhes |
H6090 | עֹצֶב | ʻôtseb | o'-tseb | dor, pesar | Detalhes |
H1215 | בֶּצַע | betsaʻ | beh'-tsah | lucro, ganho injusto, ganho (lucro) adquirido por meio de violência | Detalhes |
H6091 | עָצָב | ʻâtsâb | aw-tsawb' | ídolo, imagem | Detalhes |
H2209 | זִקְנָה | ziqnâh | zik-naw' | velhice | Detalhes |
Gematria Gadol 162
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6647 | צְבַע | tsᵉbaʻ | tseb-ah' | mergulhar, molhar (algo) | Detalhes |
H1214 | בָּצַע | bâtsaʻ | baw-tsah' | cortar, quebrar, adquirir por meio de violência injusta, pegar, terminar, ser cobiçoso, ser ganancioso | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H1215 | בֶּצַע | betsaʻ | beh'-tsah | lucro, ganho injusto, ganho (lucro) adquirido por meio de violência | Detalhes |
H6090 | עֹצֶב | ʻôtseb | o'-tseb | dor, pesar | Detalhes |
H6092 | עָצֵב | ʻâtsêb | aw-tsabe' | trabalhador, mão-de-obra | Detalhes |
H6091 | עָצָב | ʻâtsâb | aw-tsawb' | ídolo, imagem | Detalhes |
H6089 | עֶצֶב | ʻetseb | eh'-tseb | dor, ferida, labuta, pesar, trabalho, trabalho árduo | Detalhes |
H466 | אֱלִיפְלֵהוּ | ʼĔlîyphᵉlêhûw | el-ee-fe-lay'-hoo | um porteiro levita e músico de Davi | Detalhes |
H6648 | צֶבַע | tsebaʻ | tseh'-bah | tingir, tecido tingido, algo tingido, tecido colorido | Detalhes |
H2209 | זִקְנָה | ziqnâh | zik-naw' | velhice | Detalhes |
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
Gematria Siduri 36
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4680 | מָצָה | mâtsâh | maw-tsaw' | drenar, escorrer | Detalhes |
H7949 | שָׁלַג | shâlag | shaw-lag' | (Hifil) nevar, ser como neve | Detalhes |
H4430 | מֶלֶךְ | melek | meh'-lek | rei | Detalhes |
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H4240 | מְחִידָא | Mᵉchîydâʼ | mek-ee-daw' | líder de uma família de exilados que retornaram com Zorobabel | Detalhes |
H1970 | הָכַר | hâkar | haw-kar' | (Hifil) agir erroneamente com | Detalhes |
H6647 | צְבַע | tsᵉbaʻ | tseb-ah' | mergulhar, molhar (algo) | Detalhes |
H6090 | עֹצֶב | ʻôtseb | o'-tseb | dor, pesar | Detalhes |
H1748 | דּוּמָם | dûwmâm | doo-mawm' | silêncio adv | Detalhes |
H7242 | רָבִיד | râbîyd | raw-beed' | corrente (ornamento para pescoço - colar) | Detalhes |
H6145 | עָר | ʻâr | awr | inimigo, adversário | Detalhes |
H8130 | שָׂנֵא | sânêʼ | saw-nay' | odiar, ser odioso | Detalhes |
H632 | אֱסָר | ʼĕçâr | es-sawr' | vínculo, obrigação que compromete, obrigação | Detalhes |
H8430 | תֹּוחַ | Tôwach | to'-akh | filho de Zufe, pai de Eliel, and ancestral de Samuel e Hemã | Detalhes |
H7455 | רֹעַ | rôaʻ | ro'-ah | maldade, mal | Detalhes |
H7694 | שֵׁגָל | shêgâl | shay-gawl' | consorte, rainha, (rainha-)consorte | Detalhes |
H1570 | גָּלַשׁ | gâlash | gaw-lash' | sentar, saltar, (possívelmente também) reclinar | Detalhes |
H6437 | פָּנָה | pânâh | paw-naw' | virar | Detalhes |
H4049 | מְגַר | mᵉgar | meg-ar' | (Pael) derrubar | Detalhes |
H647 | אֲפִיחַ | ʼĂphîyach | af-ee'-akh | um antepassado de Saul | Detalhes |
Gematria Katan 18
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H4601 | מַעֲכָה | Maʻăkâh | mah-ak-aw' | pai de Aquis, rei de Gate no início do reinado de Salomão | Detalhes |
H4413 | מַלֹּותִי | Mallôwthîy | mal-lo'-thee | um dos <a class='S' href='S:H14'>14</a> filhos de Hemã, o cantor na época de Davi | Detalhes |
H2617 | חֵסֵד | chêçêd | kheh'-sed | bondade, benignidade, fidelidade | Detalhes |
H1748 | דּוּמָם | dûwmâm | doo-mawm' | silêncio adv | Detalhes |
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
H4783 | מֻרְדָּף | murdâph | moor-dawf' | perseguição | Detalhes |
H8459 | תֹּחוּ | Tôchûw | to'-khoo | levita, filho de Zufe, pai de Eliú, e bisavô de Samuel | Detalhes |
H3405 | יְרִיחֹו | Yᵉrîychôw | yer-ee-kho' | uma cidade a 8 km (5 milhas) oeste do Jordão e 11,5 km (7 milhas) ao norte do mar Morto e a primeira cidade conquistada pelos israelitas depois de entrarem na terra prometida de Canaã | Detalhes |
H2934 | טָמַן | ṭâman | taw-man' | ocultar, esconder, enterrar | Detalhes |
H2106 | זָוִית | zâvîyth | zaw-veeth' | canto | Detalhes |
H7814 | שְׂחֹוק | sᵉchôwq | sekh-oke' | riso, risada, zombaria, escárnio | Detalhes |
H1051 | בֵּית רָפָא | Bêyth Râphâʼ | bayth raw-faw' | o filho de Estom | Detalhes |
H4728 | מַקָּחָה | maqqâchâh | mak-kaw-khaw' | mercadoria | Detalhes |
H5987 | עָמֹוק | ʻÂmôwq | aw-moke' | um sacerdote que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H211 | אֹופִיר | ʼÔwphîyr | o-feer' | décimo-primeiro filho de Joctã | Detalhes |
H795 | אַשְׁדֹּוד | ʼAshdôwd | ash-dode' | uma importante cidade dos filisteus junto ao Mar Mediterrâneo a oeste de Jerusalém, atual Esdud. | Detalhes |
H4358 | מִכְלֹול | miklôwl | mik-lole' | perfeição, veste magnífica adv | Detalhes |
H865 | אֶתְמֹול | ʼethmôwl | eth-mole' | ontem, recentemente, antigamente | Detalhes |
H6294 | פֶּגַע | pegaʻ | peh'-gah | ocorrência, acontecimento, acaso | Detalhes |
H5968 | עָלַף | ʻâlaph | aw-laf' | cobrir | Detalhes |
Gematria Perati 13004
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6088 | עֲצַב | ʻătsab | ats-ab' | afligir, magoar | Detalhes |
H1215 | בֶּצַע | betsaʻ | beh'-tsah | lucro, ganho injusto, ganho (lucro) adquirido por meio de violência | Detalhes |
H6091 | עָצָב | ʻâtsâb | aw-tsawb' | ídolo, imagem | Detalhes |
H6092 | עָצֵב | ʻâtsêb | aw-tsabe' | trabalhador, mão-de-obra | Detalhes |
H6087 | עָצַב | ʻâtsab | aw-tsab' | ferir, doer, magoar, descontentar, aborrecer, distorcer | Detalhes |
H6648 | צֶבַע | tsebaʻ | tseh'-bah | tingir, tecido tingido, algo tingido, tecido colorido | Detalhes |
H6647 | צְבַע | tsᵉbaʻ | tseb-ah' | mergulhar, molhar (algo) | Detalhes |
H6090 | עֹצֶב | ʻôtseb | o'-tseb | dor, pesar | Detalhes |
H1214 | בָּצַע | bâtsaʻ | baw-tsah' | cortar, quebrar, adquirir por meio de violência injusta, pegar, terminar, ser cobiçoso, ser ganancioso | Detalhes |
H6089 | עֶצֶב | ʻetseb | eh'-tseb | dor, ferida, labuta, pesar, trabalho, trabalho árduo | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Porventura, não achariamH4672 מָצָא H4672 H8799 e repartiriamH2505 חָלַק H2505 H8762 despojosH7998 שָׁלָל H7998? Uma ou duasH7361 רַחֲמָה H7361 moçasH7356 רַחַם H7356, a cadaH7218 רֹאשׁ H7218 homemH1397 גֶּבֶר H1397? Para SíseraH5516 סִיסְרָא H5516, estofosH7998 שָׁלָל H7998 de várias coresH6648 צֶבַע H6648, estofosH7998 שָׁלָל H7998 de várias coresH6648 צֶבַע H6648 de bordadosH7553 רִקמָה H7553; um ou doisH7553 רִקמָה H7553 estofos bordados, para o pescoçoH6677 צַוָּאר H6677 da esposa?