Strong H1767
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
דַּי
(H1767)
(H1767)
day (dahee)
de derivação incerta; DITAT - 425; subst prep
- suficiência, o bastante
- o bastante
- para, conforme a abundância de, tanto quanto a abundância de, cada vez
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ד | Dalet | 4 | 4 | 4 | 4 | 16 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
Total | 14 | 14 | 14 | 5 | 116 |
Gematria Hechrachi 14
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H959 | בָּזָה | bâzâh | baw-zaw' | desprezar, menosprezar, desdém | Detalhes |
H1889 | הֶאָח | heʼâch | heh-awkh' | ah sim! | Detalhes |
H1730 | דֹּוד | dôwd | dode | amado, amor, tio | Detalhes |
H1467 | גֵּוָה | gêvâh | gay-vaw' | orgulho | Detalhes |
H1731 | דּוּד | dûwd | dood | pote, jarro, cesta, chaleira | Detalhes |
H960 | בָּזֹה | bâzôh | baw-zo' | ; adj | Detalhes |
H961 | בִּזָּה | bizzâh | biz-zaw' | 225b; n f | Detalhes |
H893 | בֵּבַי | Bêbay | bay-bah'ee | um líder dos exílados que retornaram | Detalhes |
H2286 | חֲגָבָא | Chăgâbâʼ | khag-aw-baw' | líder de uma família de exilados que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H1732 | דָּוִד | Dâvid | daw-veed' | filho mais novo de Jessé e segundo rei de Israel | Detalhes |
H1911 | הָדָה | hâdâh | haw-daw' | (Qal) estender (a mão) | Detalhes |
H1767 | דַּי | day | dahee | suficiência, o bastante | Detalhes |
H1685 | דְּבַח | dᵉbach | deb-akh' | sacrifício | Detalhes |
H2287 | חָגַג | châgag | khaw-gag' | realizar uma festa, realizar um festival, fazer peregrinação, realizar uma festa de peregrinação, celebrar, dançar, cambalear | Detalhes |
H1466 | גֵּוָה | gêvâh | gay-vaw' | orgulho, ação de levantar | Detalhes |
H3028 | יַד | yad | yad | mão | Detalhes |
H2980 | יָבַב | yâbab | yaw-bab | (Piel) gritar, chorar de forma estridente | Detalhes |
H2091 | זָהָב | zâhâb | zaw-hawb' | ouro | Detalhes |
H1890 | הַבְהָב | habhâb | hab-hawb' | presente, oferta | Detalhes |
H3027 | יָד | yâd | yawd | mão | Detalhes |
Gematria Gadol 14
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1768 | דִּי | dîy | dee | quem, o qual, que indicação do genitivo | Detalhes |
H1467 | גֵּוָה | gêvâh | gay-vaw' | orgulho | Detalhes |
H2287 | חָגַג | châgag | khaw-gag' | realizar uma festa, realizar um festival, fazer peregrinação, realizar uma festa de peregrinação, celebrar, dançar, cambalear | Detalhes |
H2286 | חֲגָבָא | Chăgâbâʼ | khag-aw-baw' | líder de uma família de exilados que retornou com Zorobabel | Detalhes |
H3028 | יַד | yad | yad | mão | Detalhes |
H2980 | יָבַב | yâbab | yaw-bab | (Piel) gritar, chorar de forma estridente | Detalhes |
H1466 | גֵּוָה | gêvâh | gay-vaw' | orgulho, ação de levantar | Detalhes |
H1730 | דֹּוד | dôwd | dode | amado, amor, tio | Detalhes |
H329 | אָטָד | ʼâṭâd | aw-tawd' | espinheiro, sarça, espinho | Detalhes |
H960 | בָּזֹה | bâzôh | baw-zo' | ; adj | Detalhes |
H1890 | הַבְהָב | habhâb | hab-hawb' | presente, oferta | Detalhes |
H1732 | דָּוִד | Dâvid | daw-veed' | filho mais novo de Jessé e segundo rei de Israel | Detalhes |
H1889 | הֶאָח | heʼâch | heh-awkh' | ah sim! | Detalhes |
H1684 | דְּבַח | dᵉbach | deb-akh' | (Peal) sacrificar | Detalhes |
H959 | בָּזָה | bâzâh | baw-zaw' | desprezar, menosprezar, desdém | Detalhes |
H1685 | דְּבַח | dᵉbach | deb-akh' | sacrifício | Detalhes |
H1911 | הָדָה | hâdâh | haw-daw' | (Qal) estender (a mão) | Detalhes |
H2091 | זָהָב | zâhâb | zaw-hawb' | ouro | Detalhes |
H3027 | יָד | yâd | yawd | mão | Detalhes |
H1465 | גֵּוָה | gêvâh | gay-vaw' | as costas adv | Detalhes |
Gematria Siduri 14
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1078 | בֵּל | Bêl | bale | uma das principais divindades babilônicas | Detalhes |
H3510 | כָּאַב | kâʼab | kaw-ab' | estar com dor, estar inflamado, ter dor, ser doloroso | Detalhes |
H414 | אֵלָא | ʼÊlâʼ | ay-law' | pai de um dos representantes de Salomão | Detalhes |
H2287 | חָגַג | châgag | khaw-gag' | realizar uma festa, realizar um festival, fazer peregrinação, realizar uma festa de peregrinação, celebrar, dançar, cambalear | Detalhes |
H2091 | זָהָב | zâhâb | zaw-hawb' | ouro | Detalhes |
H329 | אָטָד | ʼâṭâd | aw-tawd' | espinheiro, sarça, espinho | Detalhes |
H893 | בֵּבַי | Bêbay | bay-bah'ee | um líder dos exílados que retornaram | Detalhes |
H959 | בָּזָה | bâzâh | baw-zaw' | desprezar, menosprezar, desdém | Detalhes |
H1767 | דַּי | day | dahee | suficiência, o bastante | Detalhes |
H1516 | גַּיְא | gayʼ | gah'-ee | vale, depressão, desfiladeiro | Detalhes |
H1684 | דְּבַח | dᵉbach | deb-akh' | (Peal) sacrificar | Detalhes |
H517 | אֵם | ʼêm | ame | mãe | Detalhes |
H1465 | גֵּוָה | gêvâh | gay-vaw' | as costas adv | Detalhes |
H1467 | גֵּוָה | gêvâh | gay-vaw' | orgulho | Detalhes |
H1731 | דּוּד | dûwd | dood | pote, jarro, cesta, chaleira | Detalhes |
H1911 | הָדָה | hâdâh | haw-daw' | (Qal) estender (a mão) | Detalhes |
H1890 | הַבְהָב | habhâb | hab-hawb' | presente, oferta | Detalhes |
H3964 | מָא | mâʼ | maw | que, o que | Detalhes |
H3511 | כְּאֵב | kᵉʼêb | keh-abe' | dor (mental e física), pesar | Detalhes |
H3821 | לֵב | lêb | labe | coração, mente | Detalhes |
Gematria Katan 5
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H7148 | קָרִיא | qârîyʼ | kaw-ree' | chamado, convocado, o chamado | Detalhes |
H694 | אֲרָב | ʼĂrâb | ar-awb' | uma cidade próxima a Hebrom | Detalhes |
H695 | אֶרֶב | ʼereb | eh'-reb | uma emboscada | Detalhes |
H693 | אָרַב | ʼârab | aw-rab' | pôr-se em espreita, emboscada, tocaia | Detalhes |
H1300 | בָּרָק | bârâq | baw-rawk' | relâmpago | Detalhes |
H7538 | רָקָב | râqâb | raw-kawb' | podridão, apodrecimento (sempre fig.) | Detalhes |
H696 | אֹרֶב | ʼôreb | o'-reb | cilada, esconderijo | Detalhes |
H7128 | קְרָב | qᵉrâb | ker-awb' | batalha, guerra | Detalhes |
H877 | בֹּאר | bôʼr | bore | cisterna, cova, poço | Detalhes |
H7040 | קַלַּי | Qallay | kal-lah'-ee | um sacerdote da família de Salai na época de Neemias | Detalhes |
H83 | אֵבֶר | ʼêber | ay-ber' | asa | Detalhes |
H852 | אָת | ʼâth | awth | sinal, sinais milagrosos, maravilhas | Detalhes |
H854 | אֵת | ʼêth | ayth | com, próximo a, junto com | Detalhes |
H7900 | שֹׂךְ | sôk | soke | tenda, pavilhão | Detalhes |
H1274 | בְּרִי | bᵉrîy | ber-ee' | gordo | Detalhes |
H7127 | קְרֵב | qᵉrêb | ker-abe' | aproximar, chegar perto | Detalhes |
H3448 | יִשַׁי | Yishay | yee-shah'-ee | filho de Boaz e pai do rei Davi | Detalhes |
H7864 | שְׁיָא | Shᵉyâʼ | sheh-yaw' | o escriba de Davi | Detalhes |
H7550 | רָקִיק | râqîyq | raw-keek' | pão delgado, obreia | Detalhes |
H7131 | קָרֵב | qârêb | kaw-rabe' | perto, próximo | Detalhes |
Gematria Perati 116
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1768 | דִּי | dîy | dee | quem, o qual, que indicação do genitivo | Detalhes |
H1767 | דַּי | day | dahee | suficiência, o bastante | Detalhes |
H3027 | יָד | yâd | yawd | mão | Detalhes |
H1740 | דּוּחַ | dûwach | doo'-akh | enxaguar, limpar enxaguando, lançar fora, purificar, lavar | Detalhes |
H3028 | יַד | yad | yad | mão | Detalhes |
H2330 | חוּד | chûwd | khood | (Qal) propor um enigma, enunciar um enigma | Detalhes |
33 Ocorrências deste termo na Bíblia
e disseramH559 אָמַר H559 H8799 a MoisésH4872 מֹשֶׁה H4872 H559 אָמַר H559 H8800: O povoH5971 עַם H5971 trazH935 בּוֹא H935 H8687 muito maisH7235 רָבָה H7235 H8688 do que é necessárioH1767 דַּי H1767 para o serviçoH5656 עֲבֹדָה H5656 da obraH4399 מְלָאכָה H4399 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 ordenouH6680 צָוָה H6680 H8765 se fizesseH6213 עָשָׂה H6213 H8800.
Porque o materialH4399 מְלָאכָה H4399 que tinham era suficienteH1767 דַּי H1767 para toda a obraH4399 מְלָאכָה H4399 que se devia fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 e ainda sobejavaH3498 יָתַר H3498 H8687.
Se as suas possesH3027 יָד H3027 não lhe permitiremH1767 דַּי H1767 trazerH5060 נָגַע H5060 H8686 uma cordeiraH7716 שֶׂה H7716, traráH935 בּוֹא H935 H8689 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068, comoH854 אֵת H854 oferta pela culpaH817 אָשָׁם H817, pelo pecado que cometeuH2398 חָטָא H2398 H8804, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 rolasH8449 תּוֹר H8449 ou doisH8147 שְׁנַיִם H8147 pombinhosH1121 בֵּן H1121 H3123 יוֹנָה H3123: umH259 אֶחָד H259 como oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403, e o outroH259 אֶחָד H259 como holocaustoH5930 עֹלָה H5930.
Mas, se as suas posses não lhe permitirem trazerH4672 מָצָא H4672 H8799 H1767 דַּי H1767 H3027 יָד H3027 um cordeiroH7716 שֶׂה H7716, tomaráH3947 לָקחַ H3947 H8804, então, duasH8147 שְׁנַיִם H8147 rolasH8449 תּוֹר H8449 ou doisH8147 שְׁנַיִם H8147 pombinhosH1121 בֵּן H1121 H3123 יוֹנָה H3123, umH259 אֶחָד H259 para o holocaustoH5930 עֹלָה H5930 e o outroH259 אֶחָד H259 para a oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָה H2403; assim, o sacerdoteH3548 כֹּהֵן H3548 fará expiaçãoH3722 כָּפַר H3722 H8765 pela mulher, e será limpaH2891 טָהֵר H2891 H8804.
Se alguémH376 אִישׁ H376 não tiver resgatadorH1350 גָּאַל H1350 H8802, porém vier a tornar-se próspero e achar o bastanteH3027 יָד H3027 H1767 דַּי H1767 H5381 נָשַׂג H5381 H8689 com que a remirH4672 מָצָא H4672 H8804 H1353 גְּאֻלָּה H1353,
Mas, se as suas possesH3027 יָד H3027 não lhe permitiremH1767 דַּי H1767 reavê-laH4672 מָצָא H4672 H8804 H7725 שׁוּב H7725 H8687, então, a que for vendidaH4465 מִמְכָּר H4465 ficará na mãoH3027 יָד H3027 do compradorH7069 קָנָה H7069 H8802 até ao AnoH8141 שָׁנֶה H8141 do JubileuH3104 יוֹבֵל H3104; porém, no Ano do JubileuH3104 יוֹבֵל H3104, sairáH3318 יָצָא H3318 H8804 do poder deste, e aquele tornaráH7725 שׁוּב H7725 H8804 à sua possessãoH272 אֲחֻזָּה H272.
antes, lhe abrirásH6605 פָּתחַ H6605 H8799 de todoH6605 פָּתחַ H6605 H8800 a mãoH3027 יָד H3027 e lhe emprestarásH5670 עָבַט H5670 H8687 H5670 עָבַט H5670 H8686 o que lhe faltaH2637 חָסֵר H2637 H8799, quanto basteH1767 דַּי H1767 para a sua necessidadeH4270 מַחסוֹר H4270.
Se o culpadoH7563 רָשָׁע H7563 merecerH1121 בֵּן H1121 açoitesH5221 נָכָה H5221 H8687, o juizH8199 שָׁפַט H8199 H8802 o fará deitar-seH5307 נָפַל H5307 H8689 e o fará açoitarH5221 נָכָה H5221 H8689, na sua presençaH6440 פָּנִים H6440, com o númeroH4557 מִספָּר H4557 de açoites segundoH1767 דַּי H1767 a sua culpaH7564 רִשׁעָה H7564.
Pois subiamH5927 עָלָה H5927 H8799 com os seus gadosH4735 מִקנֶה H4735 e tendasH168 אֹהֶל H168 e vinhamH935 בּוֹא H935 H8804 H8675 H935 בּוֹא H935 H8799 comoH1767 דַּי H1767 gafanhotosH697 אַרְבֶּה H697, em tanta multidãoH7230 רֹב H7230, que não se podiam contarH4557 מִספָּר H4557, nem a eles nem aos seus camelosH1581 גָּמָל H1581; e entravamH935 בּוֹא H935 H8799 na terraH776 אֶרֶץ H776 para a destruirH7843 שָׁחַת H7843 H8763.
E assim o faziaH6213 עָשָׂה H6213 H8799 ele de anoH8141 שָׁנֶה H8141 em anoH8141 שָׁנֶה H8141; e, todas as vezesH1767 דַּי H1767 que Ana subiaH5927 עָלָה H5927 H8800 à CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, a outra a irritavaH3707 כַּעַס H3707 H8686; pelo que choravaH1058 בָּכָה H1058 H8799 e não comiaH398 אָכַל H398 H8799.
DeH1767 דַּי H1767 anoH8141 שָׁנֶה H8141 em anoH8141 שָׁנֶה H8141, fazia uma voltaH1980 הָלַךְ H1980 H8804, passandoH5437 סָבַב H5437 H8804 por BetelH1008 בֵּית־אֵל H1008, GilgalH1537 גִּלְגָּל H1537 e MispaH4709 מִצפָּה H4709; e julgavaH8199 שָׁפַט H8199 H8804 a IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 em todos esses lugaresH4725 מָקוֹם H4725.
Toda vezH1767 דַּי H1767 que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 entravaH935 בּוֹא H935 H8800 na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, os da guardaH7323 רוּץ H7323 H8801 usavamH5375 נָשָׂא H5375 H8799 os escudos e tornavam a trazê-losH7725 שׁוּב H7725 H8689 para a câmaraH8372 תָּא H8372 da guardaH7323 רוּץ H7323 H8801.
Certo diaH3117 יוֹם H3117, passouH5674 עָבַר H5674 H8799 EliseuH477 אֱלִישָׁע H477 por SunémH7766 שׁוּנֵם H7766, onde se achava uma mulherH802 אִשָּׁה H802 ricaH1419 גָּדוֹל H1419, a qual o constrangeuH2388 חָזַק H2388 H8686 a comerH398 אָכַל H398 H8800 pãoH3899 לֶחֶם H3899. Daí, todas as vezesH1767 דַּי H1767 que passavaH5674 עָבַר H5674 H8800 por lá, entravaH5493 סוּר H5493 H8799 para comerH398 אָכַל H398 H8800.
Toda vezH1767 דַּי H1767 que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 entravaH935 בּוֹא H935 H8800 na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, os da guardaH7323 רוּץ H7323 H8801 vinhamH935 בּוֹא H935 H8804, e usavamH5375 נָשָׂא H5375 H8804 os escudos, e tornavam a trazê-losH7725 שׁוּב H7725 H8689 para a câmaraH8372 תָּא H8372 da guardaH7323 רוּץ H7323 H8801.
ReuniuH6908 קָבַץ H6908 H8799 os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 e lhes disseH559 אָמַר H559 H8799: SaíH3318 יָצָא H3318 H8798 pelas cidadesH5892 עִיר H5892 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 e levantaiH6908 קָבַץ H6908 H8798 dinheiroH3701 כֶּסֶף H3701 de todo o IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 para reparardesH2388 חָזַק H2388 H8763 a casaH1004 בַּיִת H1004 do vosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, deH1767 דַּי H1767 anoH8141 שָׁנֶה H8141 em anoH8141 שָׁנֶה H8141; e, vós, apressai-vosH4116 מָהַר H4116 H8762 nistoH1697 דָּבָר H1697. Porém os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 não se apressaramH4116 מָהַר H4116 H8765.
(Porquanto não a puderamH3201 יָכֹל H3201 H8804 celebrarH6213 עָשָׂה H6213 H8800 no devido tempoH6256 עֵת H6256, porque não se tinham santificadoH6942 קָדַשׁ H6942 H8694 sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548 em número suficienteH4078 מַדַּי H4078 H8676 H1767 דַּי H1767, e o povoH5971 עַם H5971 não se ajuntaraH622 אָסַף H622 H8738 ainda em Jerusalém.)H3389 יְרוּשָׁלִַם H3389.
Disse-lhesH559 אָמַר H559 H8799: nós resgatamosH7069 קָנָה H7069 H8804 os judeusH3064 יְהוּדִי H3064, nossos irmãosH251 אָח H251, que foram vendidosH4376 מָכַר H4376 H8737 às gentesH1471 גּוֹי H1471, segundo nossas possesH1767 דַּי H1767; e vós outra vez negociaríeisH4376 מָכַר H4376 H8799 vossos irmãosH251 אָח H251, para que sejam vendidosH4376 מָכַר H4376 H8738 a nós?
HojeH3117 יוֹם H3117 mesmo, as princesasH8282 שָׂרָה H8282 da PérsiaH6539 פָּרַס H6539 e da MédiaH4074 מָדַי H4074, ao ouviremH8085 שָׁמַע H8085 H8804 o que fezH1697 דָּבָר H1697 a rainhaH4436 מַלְכָּה H4436, dirão oH559 אָמַר H559 H8799 mesmo a todos os príncipesH8269 שַׂר H8269 do reiH4428 מֶלֶךְ H4428; e haverá daí muitoH1767 דַּי H1767 desprezoH963 בִּזָּיוֹן H963 e indignaçãoH7110 קֶצֶף H7110.
Em cada sonidoH1767 דַּי H1767 da trombetaH7782 שׁוֹפָר H7782, ele dizH559 אָמַר H559 H8799: AvanteH1889 הֶאָח H1889 H1889 הֶאָח H1889! CheiraH7306 רוּחַ H7306 H8686 de longeH7350 רָחוֹק H7350 a batalhaH4421 מִלחָמָה H4421, o trovãoH7482 רַעַם H7482 dos príncipesH8269 שַׂר H8269 e o alaridoH8643 תְּרוּעָה H8643.
AchasteH4672 מָצָא H4672 H8804 melH1706 דְּבַשׁ H1706? ComeH398 אָכַל H398 H8798 apenas o que te bastaH1767 דַּי H1767, para que não te fartesH7646 שָׂבַע H7646 H8799 dele e venhas a vomitá-loH6958 קוֹא H6958 H8689.
e as cabrasH5795 עֵז H5795, leiteH2461 חָלָב H2461 em abundânciaH1767 דַּי H1767 para teu alimentoH3899 לֶחֶם H3899, para alimentoH3899 לֶחֶם H3899 da tua casaH1004 בַּיִת H1004 e para sustentoH2416 חַי H2416 das tuas servasH5291 נַעֲרָה H5291.
Todas as vezesH1767 דַּי H1767 que passarH5674 עָבַר H5674 H8800, vos arrebataráH3947 לָקחַ H3947 H8799, porque passaráH5674 עָבַר H5674 H8799 manhãH1242 בֹּקֶר H1242 após manhãH1242 בֹּקֶר H1242, e todos os diasH3117 יוֹם H3117, e todas as noitesH3915 לַיִל H3915; e será puro terrorH2113 זְוָעָה H2113 o só ouvirH995 בִּין H995 H8687 tal notíciaH8052 שְׁמוּעָה H8052.
NemH369 אַיִן H369 todo o LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844 bastaH1767 דַּי H1767 para queimarH1197 בָּעַר H1197 H8763, nem os seus animaisH2416 חַי H2416, para um holocaustoH5930 עֹלָה H5930.
E será que, deH1767 דַּי H1767 uma Festa da Lua NovaH2320 חֹדֶשׁ H2320 à outraH2320 חֹדֶשׁ H2320 e deH1767 דַּי H1767 um sábadoH7676 שַׁבָּת H7676 a outroH7676 שַׁבָּת H7676, viráH935 בּוֹא H935 H8799 toda a carneH1320 בָּשָׂר H1320 a adorarH7812 שָׁחָה H7812 H8692 peranteH6440 פָּנִים H6440 mim, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Porque, sempreH1767 דַּי H1767 que faloH1696 דָּבַר H1696 H8762, tenho de gritarH2199 זָעַק H2199 H8799 e clamarH7121 קָרָא H7121 H8799: ViolênciaH2555 חָמָס H2555 e destruiçãoH7701 שֹׁד H7701! Porque a palavraH1697 דָּבָר H1697 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 se me tornou um opróbrioH2781 חֶרפָּה H2781 e ludíbrioH7047 קֶלֶס H7047 todo o diaH3117 יוֹם H3117.
Não é EfraimH669 אֶפרַיִם H669 meu preciosoH3357 יַקִּיר H3357 filhoH1121 בֵּן H1121, filhoH3206 יֶלֶד H3206 das minhas delíciasH8191 שַׁעשֻׁעַ H8191? Pois tantas vezesH1767 דַּי H1767 quantas faloH1696 דָּבַר H1696 H8763 contra ele, tantas vezes ternamenteH2142 זָכַר H2142 H8800 me lembroH2142 זָכַר H2142 H8799 dele; comove-seH1993 הָמָה H1993 H8804 por ele o meu coraçãoH4578 מֵעֶה H4578, deverasH7355 רָחַם H7355 H8763 me compadecereiH7355 רָחַם H7355 H8762 dele, dizH5002 נְאֻם H5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָה H3068.
Pois IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 não te foi também objeto de escárnioH7814 שְׂחוֹק H7814? Mas, acaso, foi achadoH4672 מָצָא H4672 H8738 entre ladrõesH1590 גַּנָּב H1590, para queH1767 דַּי H1767 meneies a cabeçaH5110 נוּד H5110 H8709, falandoH1697 דָּבָר H1697 dele?
Se vindimadoresH1219 בָּצַר H1219 H8802 viessemH935 בּוֹא H935 H8804 a ti, não deixariamH7604 שָׁאַר H7604 H8686 alguns cachosH5955 עֹלֵלָה H5955? Se ladrõesH1590 גַּנָּב H1590, de noiteH3915 לַיִל H3915, não te danificariamH7843 שָׁחַת H7843 H8689 só o que lhes bastasseH1767 דַּי H1767?
Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635: Os largosH7342 רָחָב H7342 murosH2346 חוֹמָה H2346 de BabilôniaH894 בָּבֶל H894 totalmenteH6209 עָרַר H6209 H8771 serão derribadosH6209 עָרַר H6209 H8698, e as suas altasH1364 גָּבֹהַּ H1364 portasH8179 שַׁעַר H8179 serão abrasadasH3341 יָצַת H3341 H8799 pelo fogoH784 אֵשׁ H784; assim, trabalharamH3021 יָגַע H3021 H8799 os povosH5971 עַם H5971 em vãoH7385 רִיק H7385, e paraH1767 דַּי H1767 o fogoH784 אֵשׁ H784 se afadigaramH3286 יָעַף H3286 H8804 as naçõesH3816 לְאֹם H3816.
Se viessemH935 בּוֹא H935 H8804 a ti ladrõesH1590 גַּנָּב H1590 ou roubadoresH7703 שָׁדַד H7703 H8802 de noiteH3915 לַיִל H3915 (como estás destruído!)H1820 דָּמָה H1820 H8738, não furtariamH1589 גָּנַב H1589 H8799 só o que lhes bastasseH1767 דַּי H1767? Se a ti viessemH935 בּוֹא H935 H8804 os vindimadoresH1219 בָּצַר H1219 H8802, não deixariamH7604 שָׁאַר H7604 H8686 pelo menos alguns cachosH5955 עֹלֵלָה H5955?
O leãoH738 אֲרִי H738 arrebatavaH2963 טָרַף H2963 H8802 o bastanteH1767 דַּי H1767 para os seus filhotesH1484 גּוֹר H1484, estrangulavaH2614 חָנַק H2614 H8764 a presa para as suas leoasH3833 לָבִיא H3833, e enchiaH4390 מָלֵא H4390 H8762 de vítimasH2964 טֶרֶף H2964 as suas cavernasH2356 חוֹר H2356, e os seus covisH4585 מְעוֹנָה H4585, de rapinaH2966 טְרֵפָה H2966.
Todos os que restaremH3498 יָתַר H3498 H8737 de todas as naçõesH1471 גּוֹי H1471 que vieramH935 בּוֹא H935 H8802 contra JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 subirãoH5927 עָלָה H5927 H8804 deH1767 דַּי H1767 anoH8141 שָׁנֶה H8141 em anoH8141 שָׁנֶה H8141 para adorarH7812 שָׁחָה H7812 H8692 o ReiH4428 מֶלֶךְ H4428, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, e para celebrarH2287 חָגַג H2287 H8800 a FestaH2282 חַג H2282 dos TabernáculosH5521 סֻכָּה H5521.
TrazeiH935 בּוֹא H935 H8685 todos os dízimosH4643 מַעֲשֵׂר H4643 à casa do TesouroH214 אוֹצָר H214, para que haja mantimentoH2964 טֶרֶף H2964 na minha casaH1004 בַּיִת H1004; e provai-meH974 בָּחַן H974 H8798 nistoH2063 זֹאת H2063, dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635, se eu não vos abrirH6605 פָּתחַ H6605 H8799 as janelasH699 אֲרֻבָּה H699 do céuH8064 שָׁמַיִם H8064 e não derramarH7324 רוּק H7324 H8689 sobre vós bênçãoH1293 בְּרָכָה H1293 sem medidaH1767 דַּי H1767.