Strong H1897
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
הָגָה
(H1897)
(H1897)
hâgâh (daw-gaw')
uma raiz primitiva [veja 1901]; DITAT - 467; v
- gemer, rosnar, proferir, cismar, resmungar, meditar, inventar, conspirar, falar
- (Qal)
- rosnar, resmungar, rugir
- proferir, falar
- meditar, inventar, imaginar, refletir
- (Poal) proferir
- (Hifil) murmurar
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
Total | 13 | 13 | 13 | 13 | 59 |
Gematria Hechrachi 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2098 | זוּ | zûw | zoo | este, esta, esse, essa, tal pron rel | Detalhes |
H2968 | יָאַב | yâʼab | yaw-ab' | (Qal) ansiar, anelar, desejar | Detalhes |
H2099 | זִו | Ziv | zeev' | nome do segundo mês do ano, correspondente a Abril-Maio | Detalhes |
H1455 | גָּהָה | gâhâh | gaw-haw' | (Qal) partir | Detalhes |
H340 | אָיַב | ʼâyab | aw-yab' | ser hostil, tornar-se inimigo | Detalhes |
H2097 | זֹו | zôw | zo | este, esta, tal pron rel f | Detalhes |
H1464 | גּוּד | gûwd | goode | invadir, atacar | Detalhes |
H1898 | הָגָה | hâgâh | haw-gaw' | (Qal) remover, expulsar | Detalhes |
H258 | אָחַד | ʼâchad | aw-khad' | (Hitpael) ir numa direção ou noutro, ser afiado | Detalhes |
H1718 | דָּדָה | dâdâh | daw-daw' | mover-se lentamente | Detalhes |
H1371 | גִּבֵּחַ | gibbêach | ghib-bay'-akh | ser alto, calvo (na parte frontal da cabeça), ter a testa calva | Detalhes |
H160 | אַהֲבָה | ʼahăbâh | a-hab-aw | amor | Detalhes |
H1897 | הָגָה | hâgâh | daw-gaw' | gemer, rosnar, proferir, cismar, resmungar, meditar, inventar, conspirar, falar | Detalhes |
H259 | אֶחָד | ʼechâd | ekh-awd' | um (número) | Detalhes |
H1899 | הֶגֶה | hegeh | heh'-geh | ronco, rosnado, gemido | Detalhes |
H2065 | זֶבֶד | zebed | zeh'-bed | dote, presente | Detalhes |
H922 | בֹּהוּ | bôhûw | bo'-hoo | vazio, nulo, ermo</p><p >Para uma discussão sobre a teoria do intervalo, veja tópico 8756. | Detalhes |
H1674 | דְּאָגָה | dᵉʼâgâh | deh-aw-gaw' | ansiedade, preocupação, cuidado | Detalhes |
H2064 | זָבַד | zâbad | zaw-bad' | (Qal) dar, conceder, dotar com, conceder sobre | Detalhes |
H341 | אֹיֵב | ʼôyêb | o-yabe' | (Qal) inimigo | Detalhes |
Gematria Gadol 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H163 | אַהֲוָא | ʼAhăvâʼ | a-hav-aw' | cidade ou área na Babilônia | Detalhes |
H1728 | דַּוָּג | davvâg | dav-vawg' | pescador, aquele que pesca | Detalhes |
H2098 | זוּ | zûw | zoo | este, esta, esse, essa, tal pron rel | Detalhes |
H2284 | חָגָב | châgâb | khaw-gawb' | gafanhoto | Detalhes |
H1456 | גֵּהָה | gêhâh | gay-haw' | uma cura, um restabelecimento | Detalhes |
H2065 | זֶבֶד | zebed | zeh'-bed | dote, presente | Detalhes |
H2052 | וָהֵב | Vâhêb | vaw-habe' | um lugar em Moabe, localização desconhecida | Detalhes |
H340 | אָיַב | ʼâyab | aw-yab' | ser hostil, tornar-se inimigo | Detalhes |
H1371 | גִּבֵּחַ | gibbêach | ghib-bay'-akh | ser alto, calvo (na parte frontal da cabeça), ter a testa calva | Detalhes |
H259 | אֶחָד | ʼechâd | ekh-awd' | um (número) | Detalhes |
H1718 | דָּדָה | dâdâh | daw-daw' | mover-se lentamente | Detalhes |
H1897 | הָגָה | hâgâh | daw-gaw' | gemer, rosnar, proferir, cismar, resmungar, meditar, inventar, conspirar, falar | Detalhes |
H1899 | הֶגֶה | hegeh | heh'-geh | ronco, rosnado, gemido | Detalhes |
H160 | אַהֲבָה | ʼahăbâh | a-hab-aw | amor | Detalhes |
H92 | אֲגֻדָּה | ʼăguddâh | ag-ood-daw' | banda, faixa, presilha, laço, feixe, molho | Detalhes |
H341 | אֹיֵב | ʼôyêb | o-yabe' | (Qal) inimigo | Detalhes |
H1908 | הֲדַד | Hădad | had-ad' | filho de Ismael | Detalhes |
H1898 | הָגָה | hâgâh | haw-gaw' | (Qal) remover, expulsar | Detalhes |
H2097 | זֹו | zôw | zo | este, esta, tal pron rel f | Detalhes |
H1455 | גָּהָה | gâhâh | gaw-haw' | (Qal) partir | Detalhes |
Gematria Siduri 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H92 | אֲגֻדָּה | ʼăguddâh | ag-ood-daw' | banda, faixa, presilha, laço, feixe, molho | Detalhes |
H1728 | דַּוָּג | davvâg | dav-vawg' | pescador, aquele que pesca | Detalhes |
H3808 | לֹא | lôʼ | lo | não | Detalhes |
H1718 | דָּדָה | dâdâh | daw-daw' | mover-se lentamente | Detalhes |
H1674 | דְּאָגָה | dᵉʼâgâh | deh-aw-gaw' | ansiedade, preocupação, cuidado | Detalhes |
H1455 | גָּהָה | gâhâh | gaw-haw' | (Qal) partir | Detalhes |
H2065 | זֶבֶד | zebed | zeh'-bed | dote, presente | Detalhes |
H408 | אַל | ʼal | al | não, nem, nem mesmo, nada (como desejo ou preferência) | Detalhes |
H2066 | זָבָד | Zâbâd | zaw-bawd' | um descendente de Judá; filho de Natã, neto de Atai, bisneto de Alai, filho de Sesã | Detalhes |
H21 | אֲבִי | ʼĂbîy | ab-ee' | mãe de Ezequias (cf <a class='S' href='S:H29'>29</a>) | Detalhes |
H2098 | זוּ | zûw | zoo | este, esta, esse, essa, tal pron rel | Detalhes |
H413 | אֵל | ʼêl | ale | para, em direção a, para a (de movimento) | Detalhes |
H1371 | גִּבֵּחַ | gibbêach | ghib-bay'-akh | ser alto, calvo (na parte frontal da cabeça), ter a testa calva | Detalhes |
H3809 | לָא | lâʼ | law | não, nada | Detalhes |
H2052 | וָהֵב | Vâhêb | vaw-habe' | um lugar em Moabe, localização desconhecida | Detalhes |
H160 | אַהֲבָה | ʼahăbâh | a-hab-aw | amor | Detalhes |
H1899 | הֶגֶה | hegeh | heh'-geh | ronco, rosnado, gemido | Detalhes |
H2099 | זִו | Ziv | zeev' | nome do segundo mês do ano, correspondente a Abril-Maio | Detalhes |
H922 | בֹּהוּ | bôhûw | bo'-hoo | vazio, nulo, ermo</p><p >Para uma discussão sobre a teoria do intervalo, veja tópico 8756. | Detalhes |
H258 | אָחַד | ʼâchad | aw-khad' | (Hitpael) ir numa direção ou noutro, ser afiado | Detalhes |
Gematria Katan 13
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1907 | הַדָּבָר | haddâbâr | had-daw-bawr' | conselheiro, ministro | Detalhes |
H1719 | דְּדָן | Dᵉdân | ded-awn' | o filho de Raamá e neto de Cuxe | Detalhes |
H2306 | חֲדִי | chădîy | khad-ee' | peito, tórax | Detalhes |
H6992 | קְטַל | qᵉṭal | ket-al' | matar, assassinar | Detalhes |
H6651 | צָבַר | tsâbar | tsaw-bar' | (Qal) empilhar, amontoar | Detalhes |
H5379 | נִשֵּׂאת | nissêʼth | nis-sayth' | presente, porção (como algo tomado) | Detalhes |
H5384 | נָשֶׁה | nâsheh | naw-sheh' | veia, nervo, tendão (da coxa) | Detalhes |
H7589 | שְׁאָט | shᵉʼâṭ | sheh-awt' | desdém, desprezo | Detalhes |
H1604 | גֹּעַל | gôʻal | go'-al | aversão | Detalhes |
H7590 | שָׁאט | shâʼṭ | shawt | tratar com desdém ou desprezo | Detalhes |
H8263 | שֶׁקֶץ | sheqets | sheh'-kets | coisa ou ídolo detestável, uma coisa impura, uma abominação, algo detestável | Detalhes |
H4222 | מָחָא | mâchâʼ | maw-khaw' | bater, bater (palmas) | Detalhes |
H7736 | שׁוּד | shûwd | shood | (Qal) arruinar, destruir, espoliar, devastar | Detalhes |
H1646 | גְרֻשָׁה | gᵉrushâh | gher-oo-shaw' | expulsão, violência, desapropriação, ato de expulsão | Detalhes |
H3141 | יֹורָם | Yôwrâm | yo-rawm' | filho do rei Josafá, de Judá, e, ele próprio, rei de Judá por oito anos; sua esposa era a perversa Atalia que provavelmente foi quem o instigou a fim de que o culto a Baal fosse aceito em Judá | Detalhes |
H1602 | גָּעַל | gâʻal | gaw-al' | detestar, abominar, ser horrivelmente lançado fora, cair | Detalhes |
H4600 | מָעַךְ | mâʻak | maw-ak' | pressionar, espremer | Detalhes |
H4329 | מֵיסָךְ | mêyçâk | may-sawk' | estrutura coberta, encoberto | Detalhes |
H6866 | צָרַב | tsârab | tsaw-rab' | queimar, chamuscar | Detalhes |
H7623 | שָׁבַח | shâbach | shaw-bakh' | acalmar, apaziguar, tranq:ilizar | Detalhes |
Gematria Perati 59
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1455 | גָּהָה | gâhâh | gaw-haw' | (Qal) partir | Detalhes |
H1897 | הָגָה | hâgâh | daw-gaw' | gemer, rosnar, proferir, cismar, resmungar, meditar, inventar, conspirar, falar | Detalhes |
H1456 | גֵּהָה | gêhâh | gay-haw' | uma cura, um restabelecimento | Detalhes |
H1899 | הֶגֶה | hegeh | heh'-geh | ronco, rosnado, gemido | Detalhes |
H1898 | הָגָה | hâgâh | haw-gaw' | (Qal) remover, expulsar | Detalhes |
24 Ocorrências deste termo na Bíblia
Não cessesH4185 מוּשׁ H4185 H8799 de falarH6310 פֶּה H6310 deste LivroH5612 סֵפֶר H5612 da LeiH8451 תּוֹרָה H8451; antes, meditaH1897 הָגָה H1897 H8804 nele diaH3119 יוֹמָם H3119 e noiteH3915 לַיִל H3915, para que tenhas cuidadoH8104 שָׁמַר H8104 H8799 de fazerH6213 עָשָׂה H6213 H8800 segundo tudo quanto nele está escritoH3789 כָּתַב H3789 H8803; então, farás prosperarH6743 צָלַח H6743 H8686 o teu caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 e serás bem-sucedidoH7919 שָׂכַל H7919 H8686.
nunca os meus lábiosH8193 שָׂפָה H8193 falarãoH1696 דָּבַר H1696 H8762 injustiçaH5766 עֶוֶל H5766, nem a minha línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 pronunciaráH1897 הָגָה H1897 H8799 enganoH7423 רְמִיָה H7423.
Antes, o seu prazerH2656 חֵפֶץ H2656 está na leiH8451 תּוֹרָה H8451 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, e na sua leiH8451 תּוֹרָה H8451 meditaH1897 הָגָה H1897 H8799 de diaH3119 יוֹמָם H3119 e de noiteH3915 לַיִל H3915.
Por que se enfurecemH7283 רָגַשׁ H7283 H8804 os gentiosH1471 גּוֹי H1471 e os povosH3816 לְאֹם H3816 imaginamH1897 הָגָה H1897 H8799 coisas vãsH7385 רִיק H7385?
E a minha línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 celebraráH1897 הָגָה H1897 H8799 a tua justiçaH6664 צֶדֶק H6664 e o teu louvorH8416 תְּהִלָּה H8416 todo o diaH3117 יוֹם H3117.
A bocaH6310 פֶּה H6310 do justoH6662 צַדִּיק H6662 profereH1897 הָגָה H1897 H8799 a sabedoriaH2451 חָכמָה H2451, e a sua línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 falaH1696 דָּבַר H1696 H8762 o que é justoH4941 מִשׁפָּט H4941.
Armam ciladasH5367 נָקַשׁ H5367 H8762 contra mim os que tramamH1245 בָּקַשׁ H1245 H8764 tirar-me a vidaH5315 נֶפֶשׁ H5315; os que me procuramH1875 דָּרַשׁ H1875 H8802 fazer o malH7451 רַע H7451 dizemH1696 דָּבַר H1696 H8765 coisas perniciosasH1942 הַוָּה H1942 e imaginamH1897 הָגָה H1897 H8799 enganoH4820 מִרמָה H4820 todo o diaH3117 יוֹם H3117.
no meu leitoH3326 יָצוַּע H3326, quando de ti me recordoH2142 זָכַר H2142 H8804 e em ti meditoH1897 הָגָה H1897 H8799, durante a vigíliaH821 אַשְׁמֻרָה H821 da noite.
Igualmente a minha línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 celebraráH1897 הָגָה H1897 H8799 a tua justiçaH6666 צְדָקָה H6666 todo o diaH3117 יוֹם H3117; pois estão envergonhadosH954 בּוּשׁ H954 H8804 e confundidosH2659 חָפֵר H2659 H8804 os que procuramH1245 בָּקַשׁ H1245 H8764 o malH7451 רַע H7451 contra mim.
ConsideroH1897 הָגָה H1897 H8804 também nas tuas obrasH6467 פֹּעַל H6467 todas e cogitoH7878 שִׂיחַ H7878 H8799 dos teus prodígiosH5949 עֲלִילָה H5949.
Suas mãosH3027 יָד H3027 não apalpamH4184 מוּשׁ H4184 H8686; seus pésH7272 רֶגֶל H7272 não andamH1980 הָלַךְ H1980 H8762; som nenhum lhes saiH1897 הָגָה H1897 H8799 da gargantaH1627 גָּרוֹן H1627.
Lembro-meH2142 זָכַר H2142 H8804 dos diasH3117 יוֹם H3117 de outroraH6924 קֶדֶם H6924, pensoH1897 הָגָה H1897 H8804 em todos os teus feitosH6467 פֹּעַל H6467 e consideroH7878 שִׂיחַ H7878 H8787 nas obrasH4639 מַעֲשֶׂה H4639 das tuas mãosH3027 יָד H3027.
Porque a minha bocaH2441 חֵךְ H2441 proclamaráH1897 הָגָה H1897 H8799 a verdadeH571 אֶמֶת H571; os meus lábiosH8193 שָׂפָה H8193 abominamH8441 תּוֹעֵבַה H8441 a impiedadeH7562 רֶשַׁע H7562.
O coraçãoH3820 לֵב H3820 do justoH6662 צַדִּיק H6662 meditaH1897 הָגָה H1897 H8799 o que há de responderH6030 עָנָה H6030 H8800, mas a bocaH6310 פֶּה H6310 dos perversosH7563 רָשָׁע H7563 transbordaH5042 נָבַע H5042 H8686 maldadesH7451 רַע H7451.
porque o seu coraçãoH3820 לֵב H3820 maquinaH1897 הָגָה H1897 H8799 violênciaH7701 שֹׁד H7701, e os seus lábiosH8193 שָׂפָה H8193 falamH1696 דָּבַר H1696 H8762 para o malH5999 עָמָל H5999.
Quando vos disseremH559 אָמַר H559 H8799: ConsultaiH1875 דָּרַשׁ H1875 H8798 os necromantesH178 אוֹב H178 e os adivinhosH3049 יִדְּעֹנִי H3049, que chilreiamH6850 צָפַף H6850 H8772 e murmuramH1897 הָגָה H1897 H8688, acaso, não consultaráH1875 דָּרַשׁ H1875 H8799 o povoH5971 עַם H5971 ao seu DeusH430 אֱלֹהִים H430? A favor dos vivosH2416 חַי H2416 se consultarão os mortosH4191 מוּת H4191 H8801?
Portanto, uivaráH3213 יָלַל H3213 H8686 MoabeH4124 מוֹאָב H4124, cada umH3213 יָלַל H3213 H8686 por MoabeH4124 מוֹאָב H4124; gemereisH1897 הָגָה H1897 H8799 profundamente abatidosH5218 נָכֵא H5218 pelas pastas de uvasH808 אָשִׁישׁ H808 de Quir-HareseteH7025 קִיר חֶרֶשׂ H7025.
Porque assim me disseH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָה H3068: Como o leãoH738 אֲרִי H738 e o cachorro do leãoH3715 כְּפִיר H3715 rugemH1897 הָגָה H1897 H8799 sobre a sua presaH2964 טֶרֶף H2964, ainda que se convoqueH7121 קָרָא H7121 H8735 contra eles grande númeroH4393 מְלֹא H4393 de pastoresH7462 רָעָה H7462 H8802, e não se espantamH2865 חָתַת H2865 H8735 das suas vozesH6963 קוֹל H6963, nem se abatemH6031 עָנָה H6031 H8799 pela sua multidãoH1995 הָמוֹן H1995, assim o SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635 desceráH3381 יָרַד H3381 H8799, para pelejarH6633 צָבָא H6633 H8800 sobre o monteH2022 הַר H2022 SiãoH6726 צִיוֹן H6726 e sobre o seu outeiroH1389 גִּבעָה H1389.
O teu coraçãoH3820 לֵב H3820 se recordaráH1897 הָגָה H1897 H8799 dos terroresH367 אֵימָה H367, dizendo: Onde está aquele que registrouH5608 סָפַר H5608 H8802, onde, o que pesou o tributoH8254 שָׁקַל H8254 H8802, onde, o que contouH5608 סָפַר H5608 H8802 as torresH4026 מִגדָּל H4026?
Como a andorinhaH5483 סוּס H5483 ou o grouH5693 עָגוּר H5693, assim eu chilreavaH6850 צָפַף H6850 H8770 e gemiaH1897 הָגָה H1897 H8799 como a pombaH3123 יוֹנָה H3123; os meus olhosH5869 עַיִן H5869 se cansavamH1809 דָּלַל H1809 H8804 de olhar para cimaH4791 מָרוֹם H4791. Ó SenhorH136 אֲדֹנָי H136, ando oprimidoH6234 עָשׁקָה H6234, respondeH6148 עָרַב H6148 H8798 tu por mim.
Porque as vossas mãosH3709 כַּף H3709 estão contaminadasH1351 גָּאַל H1351 H8738 de sangueH1818 דָּם H1818, e os vossos dedosH676 אֶצְבַּע H676, de iniquidadeH5771 עָוֹן H5771; os vossos lábiosH8193 שָׂפָה H8193 falamH1696 דָּבַר H1696 H8765 mentirasH8267 שֶׁקֶר H8267, e a vossa línguaH3956 לָשׁוֹן H3956 profereH1897 הָגָה H1897 H8799 maldadeH5766 עֶוֶל H5766.
Todos nós bramamosH1993 הָמָה H1993 H8799 como ursosH1677 דֹּב H1677 e gememosH1897 הָגָה H1897 H8799 H8800 como pombasH3123 יוֹנָה H3123; esperamosH6960 קָוָה H6960 H8762 o juízoH4941 מִשׁפָּט H4941, e não o há; a salvaçãoH3444 יְשׁוּעָה H3444, e ela está longeH7368 רָחַק H7368 H8804 de nós.
como o prevaricarH6586 פָּשַׁע H6586 H8800, o mentirH3584 כָּחַשׁ H3584 H8763 contra o SENHORH3068 יְהוָה H3068, o retirarmo-nosH5253 נָסַג H5253 H8800 doH310 אַחַר H310 nosso DeusH430 אֱלֹהִים H430, o pregarH1696 דָּבַר H1696 H8763 opressãoH6233 עֹשֶׁק H6233 e rebeldiaH5627 סָרָה H5627, o conceberH2029 הָרָה H2029 H8780 e proferirH1897 הָגָה H1897 H8774 do coraçãoH3820 לֵב H3820 palavrasH1697 דָּבָר H1697 de falsidadeH8267 שֶׁקֶר H8267.