Strong H2876



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

טַבָּח
(H2876)
ṭabbâch (tab-bawkh')

02876 טבח tabbach

procedente de 2873; DITAT - 786c; n m

  1. verdugo, cozinheiro, guarda-costas, guarda
    1. cozinheiro (que também matava o animal para alimento)
    2. guarda, guarda-costas

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ט Tet 9 9 9 9 81
ב Bet 2 2 2 2 4
ח Het 8 8 8 8 64
Total 19 19 19 19 149



Gematria Hechrachi 19

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 19:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2874 טֶבַח ṭebach teh'-bakh abate, matança, animal Detalhes
H982 בָּטַח bâṭach baw-takh' confiar Detalhes
H2333 חַוָּה chavvâh khav-vaw' vila, cidade, aldeia de tendas Detalhes
H2877 טַבָּח ṭabbâch tab-bawkh' guarda-costas, verdugo, guarda Detalhes
H1772 דַּיָּה dayâh dah-yaw' uma ave de rapina (talvez o milhano) Detalhes
H2071 זָבוּד Zâbûwd zaw-bood' um sacerdote, filho de Natã, que guardou o posto de ’amigo do rei’ para Salomão Detalhes
H2079 זַבַּי Zabbay zab-bah'-ee um descendente de Bebai que casou com uma esposa estrangeira nos dias de Esdras Detalhes
H1733 דֹּודָה dôwdâh do-daw' tia Detalhes
H2418 חֲיָא chăyâʼ khah-yaw' viver Detalhes
H17 אֲבֹוי ʼăbôwy ab-o'ee Ai!, (exclamação de dor — indica desejo ou desconforto) Detalhes
H984 בֶּטַח Beṭach beh'takh a capital de Zobá durante o reinado de Hadadezer Detalhes
H2876 טַבָּח ṭabbâch tab-bawkh' verdugo, cozinheiro, guarda-costas, guarda Detalhes
H261 אֵחוּד ʼÊchûwd ay-khood' bisneto de Benjamim Detalhes
H3034 יָדָה yâdâh yaw-daw' jogar, atirar, lançar Detalhes
H2873 טָבַח ṭâbach taw-bakh' abater, matar, matar cruelmente, matar impiedosamente Detalhes
H1471 גֹּוי gôwy go'-ee nação, povo Detalhes
H983 בֶּטַח beṭach beh'takh seguridade, segurança adv Detalhes
H2331 חָוָה châvâh khaw-vah' (Piel) contar, declarar, mostrar, tornar conhecido Detalhes
H2332 חַוָּה Chavvâh khav-vaw' a primeira mulher, esposa de Adão Detalhes
H347 אִיֹּוב ʼÎyôwb ee-yobe' um patriarca, o tema do livro de Jó Detalhes


Gematria Gadol 19

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 19:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1471 גֹּוי gôwy go'-ee nação, povo Detalhes
H3097 יֹואָב Yôwʼâb yo-awb' filho da irmã de Davi, Zeruia, e general do exército de Davi Detalhes
H1412 גֻּדְגֹּדָה Gudgôdâh gud-go'-daw um acampamento ou lugar onde Israel faz uma parada durante a peregrinação pelo deserto Detalhes
H983 בֶּטַח beṭach beh'takh seguridade, segurança adv Detalhes
H1772 דַּיָּה dayâh dah-yaw' uma ave de rapina (talvez o milhano) Detalhes
H1733 דֹּודָה dôwdâh do-daw' tia Detalhes
H2875 טֶבַח Ṭebach teh'-bakh um filho de Naor com sua concubina Reumá Detalhes
H2404 חָטַב châṭab khaw-tab' cortar, juntar Detalhes
H278 אֵחִי ʼÊchîy ay-khee' filho de Benjamim Detalhes
H1914 הִדַּי Hidday hid-dah'ee um dos <a class='S' href='S:H37'>37</a> guerreiros da guarda de Davi Detalhes
H2071 זָבוּד Zâbûwd zaw-bood' um sacerdote, filho de Natã, que guardou o posto de ’amigo do rei’ para Salomão Detalhes
H2332 חַוָּה Chavvâh khav-vaw' a primeira mulher, esposa de Adão Detalhes
H2333 חַוָּה chavvâh khav-vaw' vila, cidade, aldeia de tendas Detalhes
H2079 זַבַּי Zabbay zab-bah'-ee um descendente de Bebai que casou com uma esposa estrangeira nos dias de Esdras Detalhes
H2331 חָוָה châvâh khaw-vah' (Piel) contar, declarar, mostrar, tornar conhecido Detalhes
H277 אֲחִי ʼĂchîy akh-ee' um cabeça das famílias de Gade Detalhes
H17 אֲבֹוי ʼăbôwy ab-o'ee Ai!, (exclamação de dor — indica desejo ou desconforto) Detalhes
H3034 יָדָה yâdâh yaw-daw' jogar, atirar, lançar Detalhes
H982 בָּטַח bâṭach baw-takh' confiar Detalhes
H347 אִיֹּוב ʼÎyôwb ee-yobe' um patriarca, o tema do livro de Jó Detalhes


Gematria Siduri 19

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 19:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2331 חָוָה châvâh khaw-vah' (Piel) contar, declarar, mostrar, tornar conhecido Detalhes
H943 בּוּךְ bûwk book deixar perplexo, confundir, estar confuso Detalhes
H1088 בָּלָה Bâlâh baw-law' um lugar em Simeão Detalhes
H2877 טַבָּח ṭabbâch tab-bawkh' guarda-costas, verdugo, guarda Detalhes
H431 אֲלוּ ʼălûw al-oo' eis!, eis que! Detalhes
H927 בְּהַל bᵉhal be-hal' (Pual) amedrontar, alarmar, assustar Detalhes
H277 אֲחִי ʼĂchîy akh-ee' um cabeça das famílias de Gade Detalhes
H984 בֶּטַח Beṭach beh'takh a capital de Zobá durante o reinado de Hadadezer Detalhes
H1590 גַּנָּב gannâb gaw-nab' ladrão Detalhes
H1733 דֹּודָה dôwdâh do-daw' tia Detalhes
H1539 גֶּלֶד geled ghe'-led pele (humana) Detalhes
H520 אַמָּה ʼammâh am-maw' côvado - uma medida de distância (o antebraço), equivalente a cerca de 18 polegadas (ou meio metro).</p><p >Há vários côvados usados no AT, o côvado de um homem ou o côvado comum (<a href='B:50 3:11'>Dt 3.11</a>), o côvado legal ou o côvado do santuário (<a href='B:330 40:5'>Ez 40.5</a>), e outros. Veja um Dicionário da Bíblia para uma explicação mais completa. Detalhes
H1432 גָּדֵל gâdêl gaw-dale' tornando-se grande, crescendo Detalhes
H2404 חָטַב châṭab khaw-tab' cortar, juntar Detalhes
H3034 יָדָה yâdâh yaw-daw' jogar, atirar, lançar Detalhes
H135 אַדָּן ʼAddân ad-dawn' lugar na Babilônia, de onde retornaram os exilados Detalhes
H3055 יְהֻד Yᵉhud yeh-hood' uma cidade em Dã, localizada entre Baalate e Benê-Beraque, cerca de 12 km a leste de Jope Detalhes
H3967 מֵאָה mêʼâh may-aw' cem Detalhes
H261 אֵחוּד ʼÊchûwd ay-khood' bisneto de Benjamim Detalhes
H3968 מֵאָה Mêʼâh may-aw' uma torre localizada na muralha norte de Jerusalém no muro de Neemias Detalhes


Gematria Katan 19

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 19:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5907 עַכְבֹּור ʻAkbôwr ak-bore' pai do rei Baal-Hanã, de Edom Detalhes
H982 בָּטַח bâṭach baw-takh' confiar Detalhes
H315 אַחְרַח ʼAchrach akh-rakh' um filho de Benjamim Detalhes
H462 אֱלִיעֵינַי ʼĔlîyʻêynay el-ee-ay-nah'ee um benjamita Detalhes
H149 אַדְרַזְדָּא ʼadrazdâʼ ad-raz-daw' corretamente, exatamente, diligentemente, zelosamente Detalhes
H5485 סוּסִי Çûwçîy soo-see' pai de Gadi, o espia da tribo de Manassés Detalhes
H2964 טֶרֶף ṭereph teh'-ref presa, alimento, folha Detalhes
H6727 צִיחָא Tsîychâʼ tsee-khaw' ancestral de uma família de servos do templo que retornaram do exílio na Babilônia com Zorobabel Detalhes
H3659 כׇּנְיָהוּ Konyâhûw kon-yaw'-hoo outro nome para o rei Joaquim, de Judá, o peúltimo rei no trono antes do cativeiro Detalhes
H2566 חַמְרָן Chamrân kham-rawn' o filho de Disom, um descendente de Esaú Detalhes
H4892 מַשְׁחֵת mashchêth mash-khayth' ruína, destruição Detalhes
H6308 פָּדַע pâdaʻ paw-dah' (Qal) livrar Detalhes
H4131 מֹוט môwṭ mote cambalear, tremer, escorregar Detalhes
H7192 קְשִׂיטָה qᵉsîyṭâh kes-ee-taw' uma unidade de valor deconhecido Detalhes
H2623 חָסִיד châçîyd khaw-seed' fiel, bondoso, piedoso, santo Detalhes
H2415 חֹטֵר chôṭêr kho'-ter ramo, rebento, vara Detalhes
H3935 לַעְדָּה Laʻdâh lah-daw' filho de Selá e neto de Judá Detalhes
H4734 מִקְלַעַת miqlaʻath mik-lah'-ath entalhe Detalhes
H6470 פָּעַם pâʻam paw-am' lançar, impelir, empurrar, bater persistentemente Detalhes
H7782 שֹׁופָר shôwphâr sho-far' chifre, chifre de carneiro Detalhes


Gematria Perati 149

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 149:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2875 טֶבַח Ṭebach teh'-bakh um filho de Naor com sua concubina Reumá Detalhes
H2873 טָבַח ṭâbach taw-bakh' abater, matar, matar cruelmente, matar impiedosamente Detalhes
H902 בִּגְוַי Bigvay big-vah'ee um exilado que retornou sob a liderança de Zorobabel, talvez o cabeça de uma família Detalhes
H2376 חֵזֵו chêzêv khay'-zev visão, aparência Detalhes
H2375 חֲזֹו Chăzôw khaz-o' filho de Naor com sua esposa Milca Detalhes
H2404 חָטַב châṭab khaw-tab' cortar, juntar Detalhes
H2877 טַבָּח ṭabbâch tab-bawkh' guarda-costas, verdugo, guarda Detalhes
H984 בֶּטַח Beṭach beh'takh a capital de Zobá durante o reinado de Hadadezer Detalhes
H982 בָּטַח bâṭach baw-takh' confiar Detalhes
H2874 טֶבַח ṭebach teh'-bakh abate, matança, animal Detalhes
H983 בֶּטַח beṭach beh'takh seguridade, segurança adv Detalhes
H2251 חָבַט châbaṭ khaw-bat' bater, malhar, agitar, debulhar Detalhes
H2876 טַבָּח ṭabbâch tab-bawkh' verdugo, cozinheiro, guarda-costas, guarda Detalhes
Entenda a Guematria

32 Ocorrências deste termo na Bíblia


Entrementes, os midianitasH4092 מְדָנִיH4092 venderamH4376 מָכַרH4376 H8804 José no EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 a PotifarH6318 פּוֹטִיפַרH6318, oficialH5631 סָרִיסH5631 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547, comandanteH8269 שַׂרH8269 da guardaH2876 טַבָּחH2876.
מְדָנִי מָכַר מִצרַיִם פּוֹטִיפַר, סָרִיס פַּרעֹה, שַׂר טַבָּח.
JoséH3130 יוֹסֵףH3130 foi levadoH3381 יָרַדH3381 H8717 ao EgitoH4714 מִצרַיִםH4714, e PotifarH6318 פּוֹטִיפַרH6318, oficialH5631 סָרִיסH5631 de FaraóH6547 פַּרעֹהH6547, comandanteH8269 שַׂרH8269 da guardaH2876 טַבָּחH2876, egípcioH376 אִישׁH376 H4713 מִצרִיH4713, comprou-oH7069 קָנָהH7069 H8799 dosH3027 יָדH3027 ismaelitasH3459 יִשׁמָעֵאלִיH3459 que o tinham levadoH3381 יָרַדH3381 H8689 para lá.
יוֹסֵף יָרַד מִצרַיִם, פּוֹטִיפַר, סָרִיס פַּרעֹה, שַׂר טַבָּח, אִישׁ מִצרִי, קָנָה יָד יִשׁמָעֵאלִי יָרַד
E mandou detê-losH5414 נָתַןH5414 H8799 H4929 מִשׁמָרH4929 na casaH1004 בַּיִתH1004 do comandanteH8269 שַׂרH8269 da guardaH2876 טַבָּחH2876, no cárcereH1004 בַּיִתH1004 H5470 סֹהַרH5470 ondeH4725 מָקוֹםH4725 JoséH3130 יוֹסֵףH3130 estava presoH631 אָסַרH631 H8803.
נָתַן מִשׁמָר בַּיִת שַׂר טַבָּח, בַּיִת סֹהַר מָקוֹם יוֹסֵף אָסַר
O comandanteH8269 שַׂרH8269 da guardaH2876 טַבָּחH2876 pô-los a cargoH6485 פָּקַדH6485 H8799 de JoséH3130 יוֹסֵףH3130, para que os servisseH8334 שָׁרַתH8334 H8762; e por algum tempoH3117 יוֹםH3117 estiveram na prisãoH4929 מִשׁמָרH4929.
שַׂר טַבָּח פָּקַד יוֹסֵף, שָׁרַת יוֹם מִשׁמָר.
EstandoH7107 קָצַףH7107 FaraóH6547 פַּרעֹהH6547 mui indignadoH7107 קָצַףH7107 H8804 contra os seus servosH5650 עֶבֶדH5650 e pondo-meH5414 נָתַןH5414 H8799 sob prisãoH4929 מִשׁמָרH4929 na casaH1004 בַּיִתH1004 do comandanteH8269 שַׂרH8269 da guardaH2876 טַבָּחH2876, a mim e ao padeiro-chefeH644 אָפָהH644 H8802 H8269 שַׂרH8269,
קָצַף פַּרעֹה קָצַף עֶבֶד נָתַן מִשׁמָר בַּיִת שַׂר טַבָּח, אָפָה שַׂר,
Achava-se conosco um jovemH5288 נַעַרH5288 hebreuH5680 עִברִיH5680, servoH5650 עֶבֶדH5650 do comandanteH8269 שַׂרH8269 da guardaH2876 טַבָּחH2876; contamos-lheH5608 סָפַרH5608 H8762 os nossos sonhosH2472 חֲלוֹםH2472, e ele no-los interpretouH6622 פָּתַרH6622 H8799, a cada umH376 אִישׁH376 segundo o seu sonhoH2472 חֲלוֹםH2472.
נַעַר עִברִי, עֶבֶד שַׂר טַבָּח; סָפַר חֲלוֹם, פָּתַר אִישׁ חֲלוֹם.
Então, disseH559 אָמַרH559 H8799 SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 ao cozinheiroH2876 טַבָּחH2876: TrazeH5414 נָתַןH5414 H8798 a porçãoH4490 מָנָהH4490 que te deiH5414 נָתַןH5414 H8804, de que te disseH559 אָמַרH559 H8804: Põe-naH7760 שׂוּםH7760 H8798 à parte contigo.
אָמַר שְׁמוּאֵל טַבָּח: נָתַן מָנָה נָתַן אָמַר שׂוּם
TomouH7311 רוּםH7311 H8686, pois, o cozinheiroH2876 טַבָּחH2876 a coxaH7785 שׁוֹקH7785 com o que havia nela e a pôsH7760 שׂוּםH7760 H8799 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de SaulH7586 שָׁאוּלH7586. DisseH559 אָמַרH559 H8799 Samuel: Eis que isto é o que foi reservadoH7604 שָׁאַרH7604 H8737; toma-oH7760 שׂוּםH7760 H8798 e comeH398 אָכַלH398 H8798, pois se guardouH8104 שָׁמַרH8104 H8803 para ti para esta ocasiãoH4150 מוֹעֵדH4150, ao dizerH559 אָמַרH559 H8800 eu: ConvideiH7121 קָרָאH7121 H8804 o povoH5971 עַםH5971. Assim, comeuH398 אָכַלH398 H8799 SaulH7586 שָׁאוּלH7586 com SamuelH8050 שְׁמוּאֵלH8050 naquele diaH3117 יוֹםH3117.
רוּם טַבָּח שׁוֹק שׂוּם פָּנִים שָׁאוּל. אָמַר שָׁאַר שׂוּם אָכַל שָׁמַר מוֹעֵד, אָמַר קָרָא עַם. אָכַל שָׁאוּל שְׁמוּאֵל יוֹם.
No sétimoH7651 שֶׁבַעH7651 dia do quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, do anoH8141 שָׁנֶהH8141 décimo nonoH8672 תֵּשַׁעH8672 H6240 עָשָׂרH6240 H8141 שָׁנֶהH8141 de NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 e servidorH5650 עֶבֶדH5650 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, veioH935 בּוֹאH935 H8804 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
שֶׁבַע חֲמִישִׁי חֹדֶשׁ, שָׁנֶה תֵּשַׁע עָשָׂר שָׁנֶה נְבוּ־כַדנֶאצַּר, מֶלֶךְ בָּבֶל, נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח עֶבֶד מֶלֶךְ בָּבֶל, בּוֹא יְרוּשָׁלִַם.
Todo o exércitoH2428 חַיִלH2428 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778 que estava com o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 derribouH5422 נָתַץH5422 H8804 os murosH2346 חוֹמָהH2346 em redorH5439 סָבִיבH5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
חַיִל כַּשׂדִּי רַב טַבָּח נָתַץ חוֹמָה סָבִיב יְרוּשָׁלִַם.
O maisH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971 que havia ficadoH7604 שָׁאַרH7604 H8737 na cidadeH5892 עִירH5892, e os desertoresH5307 נָפַלH5307 H8802 que se entregaramH5307 נָפַלH5307 H8804 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, e o maisH3499 יֶתֶרH3499 da multidãoH1995 הָמוֹןH1995, NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, levou cativosH1540 גָּלָהH1540 H8689.
יֶתֶר עַם שָׁאַר עִיר, נָפַל נָפַל מֶלֶךְ בָּבֶל, יֶתֶר הָמוֹן, נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, גָּלָה
Porém dos mais pobresH1803 דַּלָּהH1803 da terraH776 אֶרֶץH776 deixouH7604 שָׁאַרH7604 H8689 o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 ficar alguns para vinheirosH3755 כֹּרֵםH3755 e para lavradoresH3009 יָגַבH3009 H8802 H8675 H1461 גּוּבH1461 H8801.
דַּלָּה אֶרֶץ שָׁאַר רַב טַבָּח כֹּרֵם יָגַב גּוּב
TomouH3947 לָקחַH3947 H8804 também o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 os braseirosH4289 מַחְתָּהH4289, as baciasH4219 מִזרָקH4219 e tudo quanto fosse de ouroH2091 זָהָבH2091 ou de prataH3701 כֶּסֶףH3701.
לָקחַ רַב טַבָּח מַחְתָּה, מִזרָק זָהָב כֶּסֶף.
LevouH3947 לָקחַH3947 H8799 também o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 a SeraíasH8304 שְׂרָיָהH8304, sumoH7218 רֹאשׁH7218 sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e a SofoniasH6846 צְפַניָהH6846, segundoH4932 מִשׁנֶהH4932 sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e os trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 guardasH8104 שָׁמַרH8104 H8802 da portaH5592 סַףH5592.
לָקחַ רַב טַבָּח שְׂרָיָה, רֹאשׁ כֹּהֵן, צְפַניָה, מִשׁנֶה כֹּהֵן, שָׁלוֹשׁ שָׁמַר סַף.
Tomando-os, NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, levou-osH3947 לָקחַH3947 H8799 H3212 יָלַךְH3212 H8686 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, a RiblaH7247 רִבלָהH7247.
נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, לָקחַ יָלַךְ מֶלֶךְ בָּבֶל, רִבלָה.
O maisH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971 que havia ficadoH7604 שָׁאַרH7604 H8737 na cidadeH5892 עִירH5892, os desertoresH5307 נָפַלH5307 H8802 que se entregaramH5307 נָפַלH5307 H8804 a ele e o sobreviventeH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971, NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, levou-os cativosH1540 גָּלָהH1540 H8689 para a BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
יֶתֶר עַם שָׁאַר עִיר, נָפַל נָפַל יֶתֶר עַם, נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, גָּלָה בָּבֶל.
Porém dos mais pobresH1800 דַּלH1800 da terraH5871 עַיִןH5871, que nada tinhamH3972 מְאוּמָהH3972, deixouH7604 שָׁאַרH7604 H8689 NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, na terraH776 אֶרֶץH776 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063; e lhes deuH5414 נָתַןH5414 H8799 vinhasH3754 כֶּרֶםH3754 e camposH3010 יָגֵבH3010 naquele diaH3117 יוֹםH3117.
דַּל עַיִן, מְאוּמָה, שָׁאַר נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, אֶרֶץ יְהוּדָה; נָתַן כֶּרֶם יָגֵב יוֹם.
Mas NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, havia ordenadoH6680 צָוָהH6680 H8762 acerca de JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414, aH3027 יָדH3027 NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, dizendoH559 אָמַרH559 H8800:
נְבוּ־כַדנֶאצַּר, מֶלֶךְ בָּבֶל, צָוָה יִרמְיָה, יָד נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, אָמַר
Deste modo, NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, ordenouH7971 שָׁלחַH7971 H8799 a NebusazbãH5021 נְבוּ־שַׁזבָּןH5021, Rabe-SarisH7249 רַב־סָרִיסH7249, Nergal-SarezerH5371 נֵרְגַּל שַׁר־אֶצֶרH5371, Rabe-MagueH7248 רַב־מָגH7248, e todos os príncipesH7227 רַבH7227 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894
נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, שָׁלחַ נְבוּ־שַׁזבָּן, רַב־סָרִיס, � רַב־מָג, רַב מֶלֶךְ בָּבֶל
PalavraH1697 דָּבָרH1697 que veio a JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414 da parte do SENHORH3068 יְהוָהH3068, depoisH310 אַחַרH310 que NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, o pôs em liberdadeH7971 שָׁלחַH7971 H8763 em RamáH7414 רָמָהH7414, estandoH3947 לָקחַH3947 H8800 ele atadoH631 אָסַרH631 H8803 com cadeiasH246 אֲזִקִּיםH246 no meioH8432 תָּוֶךְH8432 de todos os do cativeiroH1546 גָּלוּתH1546 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 e de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, que foram levados cativosH1540 גָּלָהH1540 H8716 para a BabilôniaH894 בָּבֶלH894.
דָּבָר יִרמְיָה יְהוָה, אַחַר נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, שָׁלחַ רָמָה, לָקחַ אָסַר אֲזִקִּים תָּוֶךְ גָּלוּת יְרוּשָׁלִַם יְהוּדָה, גָּלָה בָּבֶל.
TomouH3947 לָקחַH3947 H8799 o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 a JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: O SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, pronunciouH1696 דָּבַרH1696 H8765 este malH7451 רַעH7451 contra este lugarH4725 מָקוֹםH4725;
לָקחַ רַב טַבָּח יִרמְיָה אָמַר יְהוָה, אֱלֹהִים, דָּבַר רַע מָקוֹם;
Mas, visto que ele tardava em decidir-seH7725 שׁוּבH7725 H8799, o capitão lhe disse: VoltaH7725 שׁוּבH7725 H8798 a GedaliasH1436 גְּדַלְיָהH1436, filhoH1121 בֵּןH1121 de AicãoH296 אֲחִיקָםH296, filhoH1121 בֵּןH1121 de SafãH8227 שָׁפָןH8227, a quem o reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894 nomeou governadorH6485 פָּקַדH6485 H8689 das cidadesH5892 עִירH5892 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063, e habitaH3427 יָשַׁבH3427 H8798 com ele no meioH8432 תָּוֶךְH8432 do povoH5971 עַםH5971; ou, se para qualquer outra parte te aprouverH3477 יָשָׁרH3477 H5869 עַיִןH5869 irH3212 יָלַךְH3212 H8800, vaiH3212 יָלַךְH3212 H8798. Deu-lheH5414 נָתַןH5414 H8799 o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 mantimentoH737 אֲרֻחָהH737 e um presenteH4864 מַשׂאֵתH4864 e o deixou irH7971 שָׁלחַH7971 H8762.
שׁוּב שׁוּב גְּדַלְיָה, בֵּן אֲחִיקָם, בֵּן שָׁפָן, מֶלֶךְ בָּבֶל פָּקַד עִיר יְהוּדָה, יָשַׁב תָּוֶךְ עַם; יָשָׁר עַיִן יָלַךְ יָלַךְ נָתַן רַב טַבָּח אֲרֻחָה מַשׂאֵת שָׁלחַ
IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458 levou cativoH7617 שָׁבָהH7617 H8799 a todo o restoH7611 שְׁאֵרִיתH7611 do povoH5971 עַםH5971 que estava em MispaH4709 מִצפָּהH4709, isto é, as filhasH1323 בַּתH1323 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 e todo o povoH5971 עַםH5971 que ficaraH7604 שָׁאַרH7604 H8737 em MispaH4709 מִצפָּהH4709, que NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, havia confiadoH6485 פָּקַדH6485 H8689 a GedaliasH1436 גְּדַלְיָהH1436, filhoH1121 בֵּןH1121 de AicãoH296 אֲחִיקָםH296; levou-os cativosH7617 שָׁבָהH7617 H8799 IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458, filhoH1121 בֵּןH1121 de NetaniasH5418 נְתַניָהH5418; e se foiH3212 יָלַךְH3212 H8799 para passarH5674 עָבַרH5674 H8800 aos filhosH1121 בֵּןH1121 de AmomH5983 עַמּוֹןH5983.
יִשׁמָעֵאל שָׁבָה שְׁאֵרִית עַם מִצפָּה, בַּת מֶלֶךְ עַם שָׁאַר מִצפָּה, נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, פָּקַד גְּדַלְיָה, בֵּן אֲחִיקָם; שָׁבָה יִשׁמָעֵאל, בֵּן נְתַניָה; יָלַךְ עָבַר בֵּן עַמּוֹן.
tomaram aos homensH1397 גֶּבֶרH1397, às mulheresH802 אִשָּׁהH802 e aos meninosH2945 טַףH2945, às filhasH1323 בַּתH1323 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 e a todosH5315 נֶפֶשׁH5315 que NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, deixaraH3240 יָנחַH3240 H8689 com GedaliasH1436 גְּדַלְיָהH1436, filhoH1121 בֵּןH1121 de AicãoH296 אֲחִיקָםH296, filhoH1121 בֵּןH1121 de SafãH8227 שָׁפָןH8227; como também a JeremiasH3414 יִרמְיָהH3414, o profetaH5030 נָבִיאH5030, e a BaruqueH1263 בָּרוּךְH1263, filhoH1121 בֵּןH1121 de NeriasH5374 נֵרִיָהH5374;
גֶּבֶר, אִשָּׁה טַף, בַּת מֶלֶךְ נֶפֶשׁ נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, יָנחַ גְּדַלְיָה, בֵּן אֲחִיקָם, בֵּן שָׁפָן; יִרמְיָה, נָבִיא, בָּרוּךְ, בֵּן נֵרִיָה;
No décimoH6218 עָשׂוֹרH6218 dia do quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, do anoH8141 שָׁנֶהH8141 décimo nonoH8672 תֵּשַׁעH8672 H6240 עָשָׂרH6240 H8141 שָׁנֶהH8141 de NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 e servidorH5975 עָמַדH5975 H8804 H6440 פָּנִיםH6440 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, veioH935 בּוֹאH935 H8804 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
עָשׂוֹר חֲמִישִׁי חֹדֶשׁ, שָׁנֶה תֵּשַׁע עָשָׂר שָׁנֶה נְבוּ־כַדנֶאצַּר, מֶלֶךְ בָּבֶל, נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח עָמַד פָּנִים מֶלֶךְ בָּבֶל, בּוֹא יְרוּשָׁלִַם.
Todo o exércitoH2428 חַיִלH2428 dos caldeusH3778 כַּשׂדִּיH3778 que estava com o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 derribouH5422 נָתַץH5422 H8804 todos os murosH2346 חוֹמָהH2346 em redorH5439 סָבִיבH5439 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
חַיִל כַּשׂדִּי רַב טַבָּח נָתַץ חוֹמָה סָבִיב יְרוּשָׁלִַם.
Dos mais pobresH1803 דַּלָּהH1803 do povoH5971 עַםH5971, o maisH3499 יֶתֶרH3499 do povoH5971 עַםH5971 que havia ficadoH7604 שָׁאַרH7604 H8737 na cidadeH5892 עִירH5892, os desertoresH5307 נָפַלH5307 H8802 que se entregaramH5307 נָפַלH5307 H8804 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894 e o maisH3499 יֶתֶרH3499 da multidãoH527 אָמוֹןH527 NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, levou cativosH1540 גָּלָהH1540 H8689.
דַּלָּה עַם, יֶתֶר עַם שָׁאַר עִיר, נָפַל נָפַל מֶלֶךְ בָּבֶל יֶתֶר אָמוֹן נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, גָּלָה
Porém dos mais pobresH1803 דַּלָּהH1803 da terraH776 אֶרֶץH776 deixouH7604 שָׁאַרH7604 H8689 NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, ficar alguns para vinheirosH3755 כֹּרֵםH3755 e para lavradoresH3009 יָגַבH3009 H8802.
דַּלָּה אֶרֶץ שָׁאַר נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, כֹּרֵם יָגַב
TomouH3947 לָקחַH3947 H8804 também o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 os coposH5592 סַףH5592, os braseirosH4289 מַחְתָּהH4289, as baciasH4219 מִזרָקH4219, as panelasH5518 סִירH5518, os candeeirosH4501 מְנוֹרָהH4501, os recipientes de incensoH3709 כַּףH3709 e as taçasH4518 מְנַקִּיתH4518, tudo quanto fosse de ouroH2091 זָהָבH2091 ou de prataH3701 כֶּסֶףH3701.
לָקחַ רַב טַבָּח סַף, מַחְתָּה, מִזרָק, סִיר, מְנוֹרָה, כַּף מְנַקִּית, זָהָב כֶּסֶף.
LevouH3947 לָקחַH3947 H8799 também o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876 a SeraíasH8304 שְׂרָיָהH8304, sumoH7218 רֹאשׁH7218 sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e a SofoniasH6846 צְפַניָהH6846, segundoH4932 מִשׁנֶהH4932 sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548, e aos trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 guardasH8104 שָׁמַרH8104 H8802 da portaH5592 סַףH5592.
לָקחַ רַב טַבָּח שְׂרָיָה, רֹאשׁ כֹּהֵן, צְפַניָה, מִשׁנֶה כֹּהֵן, שָׁלוֹשׁ שָׁמַר סַף.
Tomando-osH3947 לָקחַH3947 H8799 NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, levou-osH3212 יָלַךְH3212 H8686 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, a RiblaH7247 רִבלָהH7247.
לָקחַ נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, יָלַךְ מֶלֶךְ בָּבֶל, רִבלָה.
no anoH8141 שָׁנֶהH8141 vigésimo terceiroH6242 עֶשׂרִיםH6242 H7969 שָׁלוֹשׁH7969 de NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, NebuzaradãH5018 נְבוּ־זַראֲדָןH5018, o chefeH7227 רַבH7227 da guardaH2876 טַבָּחH2876, levou cativasH1540 גָּלָהH1540 H8689, dentre os judeusH3064 יְהוּדִיH3064, setecentasH7651 שֶׁבַעH7651 H3967 מֵאָהH3967 e quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 pessoasH5315 נֶפֶשׁH5315; todas as pessoasH5315 נֶפֶשׁH5315 são quatroH702 אַרבַּעH702 milH505 אֶלֶףH505 e seiscentasH8337 שֵׁשׁH8337 H3967 מֵאָהH3967.
שָׁנֶה עֶשׂרִים שָׁלוֹשׁ נְבוּ־כַדנֶאצַּר, נְבוּ־זַראֲדָן, רַב טַבָּח, גָּלָה יְהוּדִי, שֶׁבַע מֵאָה אַרְבָּעִים חָמֵשׁ נֶפֶשׁ; נֶפֶשׁ אַרבַּע אֶלֶף שֵׁשׁ מֵאָה.