Strong H6101
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עָצַל
(H6101)
(H6101)
ʻâtsal (aw-tsal')
06101 עצל ̀atsal.
uma raiz referência primitiva; ditat - 1672; v.
- (Nifal) ser lerdo
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| Total | 190 | 190 | 46 | 19 | 13900 |
Gematria Hechrachi 190
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6731 | צִיץ | tsîyts | tseets | flor, florescimento | Detalhes |
| H4515 | מִנְעָל | minʻâl | man-awl' | ferrolho | Detalhes |
| H6471 | פַּעַם | paʻam | pah'-am | golpe, batida, pé, pegada, bigorna, ocorrência | Detalhes |
| H5619 | סָקַל | çâqal | saw-kal' | apedrejar (até a morte), levar à morte por apedrejamento | Detalhes |
| H6470 | פָּעַם | pâʻam | paw-am' | lançar, impelir, empurrar, bater persistentemente | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
| H6373 | פִּינֹן | pîynôn | pee-none' | um dos líderes de Edom | Detalhes |
| H6799 | צְנָן | Tsᵉnân | tsen-awn' | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
| H6762 | צֶלַע | Tselaʻ | tseh'-lah | uma cidade em Benjamim onde ficava o sepulcro familiar de Saul | Detalhes |
| H6443 | פָּנִין | pânîyn | paw-neen' | uma pedra preciosa | Detalhes |
| H5359 | נָקָם | nâqâm | naw-kawm' | vingança | Detalhes |
| H6490 | פִּקּוּד | piqqûwd | pik-kood' | preceito, estatuto | Detalhes |
| H7093 | קֵץ | qêts | kates | fim | Detalhes |
| H5603 | סָפַן | çâphan | saw-fan' | cobrir, revestir, revestido de lambris, coberto com tábuas ou lambris | Detalhes |
| H6761 | צֶלַע | tselaʻ | tseh'-lah | manquejante, cambaleante | Detalhes |
| H6102 | עָצֵל | ʻâtsêl | aw-tsale' | lerdo, preguiçoso | Detalhes |
| H5358 | נָקַם | nâqam | naw-kam' | vingar, tomar vingança, revidar, vingar-se, ser vingado, ser punido | Detalhes |
| H3667 | כְּנַעַן | Kᵉnaʻan | ken-ah'-an | o quarto filho de Cam e o progenitor dos fenícios e das várias nações que povoaram a costa marítma da Palestina n pr loc | Detalhes |
| H5559 | סְלִק | çᵉliq | sel-eek' | ascender, subir | Detalhes |
| H5970 | עָלַץ | ʻâlats | aw-lats' | regozijar-se, exultar | Detalhes |
Gematria Gadol 190
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5619 | סָקַל | çâqal | saw-kal' | apedrejar (até a morte), levar à morte por apedrejamento | Detalhes |
| H3304 | יְפֵה־פִיָּה | yᵉphêh-phîyâh | yef-eh' fee-yaw' | formoso (reduplicação com força de diminutivo) | Detalhes |
| H6760 | צָלַע | tsâlaʻ | tsaw-lah' | coxear, ser manco ou coxo | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
| H6102 | עָצֵל | ʻâtsêl | aw-tsale' | lerdo, preguiçoso | Detalhes |
| H6490 | פִּקּוּד | piqqûwd | pik-kood' | preceito, estatuto | Detalhes |
| H7047 | קֶלֶס | qeleç | keh'-les | escárnio, zombaria | Detalhes |
| H7090 | קִפֹּוד | qippôwd | kip-pode' | porco-espinho, ouriço | Detalhes |
| H6375 | פִּיק | pîyq | peek | cambaleante, vacilante, hesitante, trôpego | Detalhes |
| H7046 | קָלַס | qâlaç | kaw-las' | zombar, escarnecer | Detalhes |
| H6489 | פְּקֹוד | Pᵉqôwd | pek-ode' | um nação do exército babilônico e uma tribo do sudeste da Babilônia na fronteira com o Elão | Detalhes |
| H6072 | עָסַס | ʻâçaç | aw-sas' | apertar, esmagar, esmagar com os pés, pisotear, pressionar (uvas) | Detalhes |
| H6101 | עָצַל | ʻâtsal | aw-tsal' | Detalhes | |
| H6761 | צֶלַע | tselaʻ | tseh'-lah | manquejante, cambaleante | Detalhes |
| H6762 | צֶלַע | Tselaʻ | tseh'-lah | uma cidade em Benjamim onde ficava o sepulcro familiar de Saul | Detalhes |
| H4515 | מִנְעָל | minʻâl | man-awl' | ferrolho | Detalhes |
| H6442 | פְּנִימִי | pᵉnîymîy | pen-ee-mee' | interior | Detalhes |
| H5559 | סְלִק | çᵉliq | sel-eek' | ascender, subir | Detalhes |
Gematria Siduri 46
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H2834 | חָשַׂף | châsaph | khaw-saf' | tirar, despir, deixar desnudo, desnudar, esticar | Detalhes |
| H8002 | שֶׁלֶם | shelem | sheh'-lem | oferta pacífica, retribuição, sacrifício por aliança ou amizade | Detalhes |
| H8249 | שִׁקֻּו | shiqquv | shif-koov' | bebida, refrigério | Detalhes |
| H5392 | נֶשֶׁךְ | neshek | neh'-shek | juro, usura | Detalhes |
| H2542 | חַמּוּק | chammûwq | kham-mook' | curva, curvatura | Detalhes |
| H7934 | שָׁכֵן | shâkên | shaw-kane' | morador, vizinho | Detalhes |
| H667 | אֶפְרֹחַ | ʼephrôach | ef-ro'-akh | novo, filhote (referindo-se a pássaros) | Detalhes |
| H4910 | מָשַׁל | mâshal | maw-shal' | governar, ter domínio, reinar | Detalhes |
| H3958 | לֶשֶׁם | leshem | leh'-shem | uma pedra preciosa | Detalhes |
| H1861 | דׇּרְבֹון | dorbôwn | dor-bone' | aguilhão | Detalhes |
| H4613 | מׇעֳמָד | moʻŏmâd | moh-om-awd' | ponto de apoio, terreno firme | Detalhes |
| H6983 | קֹושׁ | qôwsh | koshe | (Qal) pôr isca ou engano, preparar armadilha, enganar | Detalhes |
| H4913 | מָשָׁל | Mâshâl | maw-shawl' | uma cidade no território de Aser alocada aos levitas gersonitas | Detalhes |
| H289 | אֲחִימַן | ʼĂchîyman | akh-ee-man' | um filho de Anaque | Detalhes |
| H6665 | צִדְקָה | tsidqâh | tsid-kaw' | ação reta, ação correta, justiça | Detalhes |
| H4496 | מְנוּחָה | mᵉnûwchâh | men-oo-khaw' | lugar de descanso, descanso | Detalhes |
| H1636 | גַּרְמִי | Garmîy | gar-mee' | um descendente de Gerem de Judá | Detalhes |
| H1134 | בֶּן־חַיִל | Ben-Chayil | ben-khah'-yil | um governante (príncipe) sob Josafá | Detalhes |
| H7259 | רִבְקָה | Ribqâh | rib-kaw' | filha de Betuel, irmã de Labão, mulher de Isaque e mãe de Esáu e Jacó | Detalhes |
| H5815 | עֲזִיאֵל | ʻĂzîyʼêl | az-ee-ale' | um levita; também ’Jaaziel’ | Detalhes |
Gematria Katan 19
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4612 | מַעֲמָד | maʻămâd | mah-am-awd' | atendimento, cargo, função, serviço | Detalhes |
| H2623 | חָסִיד | châçîyd | khaw-seed' | fiel, bondoso, piedoso, santo | Detalhes |
| H4526 | מִסְגֶּרֶת | miçgereth | mis-gheh'-reth | borda, beira, margem | Detalhes |
| H983 | בֶּטַח | beṭach | beh'takh | seguridade, segurança adv | Detalhes |
| H7469 | רְעוּת | rᵉʻûwth | reh-ooth' | anseio, ambição | Detalhes |
| H1733 | דֹּודָה | dôwdâh | do-daw' | tia | Detalhes |
| H5604 | סִפֻּן | çippun | sip-poon' | cobrir, revestir, apainelar, revestir com lambris | Detalhes |
| H6528 | פֶּרֶט | pereṭ | peh'-ret | o que está separado, algo espalhado | Detalhes |
| H4937 | מִשְׁעֵן | mishʻên | mish-ane' | apoio, bordão | Detalhes |
| H5959 | עַלְמָה | ʻalmâh | al-maw' | virgem, mulher jovem | Detalhes |
| H5595 | סָפָה | çâphâh | saw-faw' | varrer ou arrebatar, alcançar, destruir, consumir | Detalhes |
| H4639 | מַעֲשֶׂה | maʻăseh | mah-as-eh' | feito, trabalho | Detalhes |
| H2963 | טָרַף | ṭâraph | taw-raf' | despedaçar, rasgar, arrancar | Detalhes |
| H8230 | שִׁפְעִי | Shiphʻîy | shif-ee' | um simeonita, filho de Alom e pai de Ziza na época de Ezequias, rei de Judá | Detalhes |
| H6443 | פָּנִין | pânîyn | paw-neen' | uma pedra preciosa | Detalhes |
| H5841 | עַזָּתִי | ʻAzzâthîy | az-zaw-thee' | um habitante da cidade de Gaza | Detalhes |
| H7524 | רֶצַח | retsach | reh-tsakh | despedaçamento | Detalhes |
| H5815 | עֲזִיאֵל | ʻĂzîyʼêl | az-ee-ale' | um levita; também ’Jaaziel’ | Detalhes |
| H4204 | מָזֹור | mâzôwr | maw-zore' | rede, armadilha | Detalhes |
| H2499 | חֲלַף | chălaph | khal-af' | passar por, passar sobre | Detalhes |
Gematria Perati 13900
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6762 | צֶלַע | Tselaʻ | tseh'-lah | uma cidade em Benjamim onde ficava o sepulcro familiar de Saul | Detalhes |
| H6761 | צֶלַע | tselaʻ | tseh'-lah | manquejante, cambaleante | Detalhes |
| H6101 | עָצַל | ʻâtsal | aw-tsal' | Detalhes | |
| H6078 | עׇפְנִי | ʻOphnîy | of-nee' | uma cidade de Benjamim localizada a 4.5 km (2.5 milhas) a noroeste de Betel; a atual ’Jifna’ | Detalhes |
| H5970 | עָלַץ | ʻâlats | aw-lats' | regozijar-se, exultar | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
| H6102 | עָצֵל | ʻâtsêl | aw-tsale' | lerdo, preguiçoso | Detalhes |
| H6760 | צָלַע | tsâlaʻ | tsaw-lah' | coxear, ser manco ou coxo | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
Eles disseramH559 אָמַר H559 H8799: Disponde-vosH6965 קוּם H6965 H8798 e subamosH5927 עָלָה H5927 H8799 contra eles; porque examinamosH7200 רָאָה H7200 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776, e eis que é muitoH3966 מְאֹד H3966 boaH2896 טוֹב H2896. Estais aí paradosH2814 חָשָׁה H2814 H8688? Não vos demoreisH6101 עָצַל H6101 H8735 em sairH3212 יָלַךְ H3212 H8800 para ocupardesH935 בּוֹא H935 H8800 H3423 יָרַשׁ H3423 H8800 a terraH776 אֶרֶץ H776.