Strong H6762
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צֶלַע
(H6762)
(H6762)
Tselaʻ (tseh'-lah)
o mesmo que 6761; n. pr. l. Zela = “uma costela”
- uma cidade em Benjamim onde ficava o sepulcro familiar de Saul
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
| Total | 190 | 190 | 46 | 19 | 13900 |
Gematria Hechrachi 190
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6761 | צֶלַע | tselaʻ | tseh'-lah | manquejante, cambaleante | Detalhes |
| H6375 | פִּיק | pîyq | peek | cambaleante, vacilante, hesitante, trôpego | Detalhes |
| H6799 | צְנָן | Tsᵉnân | tsen-awn' | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
| H7047 | קֶלֶס | qeleç | keh'-les | escárnio, zombaria | Detalhes |
| H6072 | עָסַס | ʻâçaç | aw-sas' | apertar, esmagar, esmagar com os pés, pisotear, pressionar (uvas) | Detalhes |
| H7090 | קִפֹּוד | qippôwd | kip-pode' | porco-espinho, ouriço | Detalhes |
| H6731 | צִיץ | tsîyts | tseets | flor, florescimento | Detalhes |
| H5358 | נָקַם | nâqam | naw-kam' | vingar, tomar vingança, revidar, vingar-se, ser vingado, ser punido | Detalhes |
| H5619 | סָקַל | çâqal | saw-kal' | apedrejar (até a morte), levar à morte por apedrejamento | Detalhes |
| H6762 | צֶלַע | Tselaʻ | tseh'-lah | uma cidade em Benjamim onde ficava o sepulcro familiar de Saul | Detalhes |
| H5970 | עָלַץ | ʻâlats | aw-lats' | regozijar-se, exultar | Detalhes |
| H5603 | סָפַן | çâphan | saw-fan' | cobrir, revestir, revestido de lambris, coberto com tábuas ou lambris | Detalhes |
| H6471 | פַּעַם | paʻam | pah'-am | golpe, batida, pé, pegada, bigorna, ocorrência | Detalhes |
| H6373 | פִּינֹן | pîynôn | pee-none' | um dos líderes de Edom | Detalhes |
| H6443 | פָּנִין | pânîyn | paw-neen' | uma pedra preciosa | Detalhes |
| H3667 | כְּנַעַן | Kᵉnaʻan | ken-ah'-an | o quarto filho de Cam e o progenitor dos fenícios e das várias nações que povoaram a costa marítma da Palestina n pr loc | Detalhes |
| H6102 | עָצֵל | ʻâtsêl | aw-tsale' | lerdo, preguiçoso | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
| H7093 | קֵץ | qêts | kates | fim | Detalhes |
| H6470 | פָּעַם | pâʻam | paw-am' | lançar, impelir, empurrar, bater persistentemente | Detalhes |
Gematria Gadol 190
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7046 | קָלַס | qâlaç | kaw-las' | zombar, escarnecer | Detalhes |
| H6760 | צָלַע | tsâlaʻ | tsaw-lah' | coxear, ser manco ou coxo | Detalhes |
| H5619 | סָקַל | çâqal | saw-kal' | apedrejar (até a morte), levar à morte por apedrejamento | Detalhes |
| H6102 | עָצֵל | ʻâtsêl | aw-tsale' | lerdo, preguiçoso | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
| H5559 | סְלִק | çᵉliq | sel-eek' | ascender, subir | Detalhes |
| H7047 | קֶלֶס | qeleç | keh'-les | escárnio, zombaria | Detalhes |
| H6072 | עָסַס | ʻâçaç | aw-sas' | apertar, esmagar, esmagar com os pés, pisotear, pressionar (uvas) | Detalhes |
| H6762 | צֶלַע | Tselaʻ | tseh'-lah | uma cidade em Benjamim onde ficava o sepulcro familiar de Saul | Detalhes |
| H6101 | עָצַל | ʻâtsal | aw-tsal' | (Nifal) ser lerdo | Detalhes |
| H3304 | יְפֵה־פִיָּה | yᵉphêh-phîyâh | yef-eh' fee-yaw' | formoso (reduplicação com força de diminutivo) | Detalhes |
| H6442 | פְּנִימִי | pᵉnîymîy | pen-ee-mee' | interior | Detalhes |
| H6761 | צֶלַע | tselaʻ | tseh'-lah | manquejante, cambaleante | Detalhes |
| H7090 | קִפֹּוד | qippôwd | kip-pode' | porco-espinho, ouriço | Detalhes |
| H4515 | מִנְעָל | minʻâl | man-awl' | ferrolho | Detalhes |
| H6489 | פְּקֹוד | Pᵉqôwd | pek-ode' | um nação do exército babilônico e uma tribo do sudeste da Babilônia na fronteira com o Elão | Detalhes |
| H6490 | פִּקּוּד | piqqûwd | pik-kood' | preceito, estatuto | Detalhes |
| H6375 | פִּיק | pîyq | peek | cambaleante, vacilante, hesitante, trôpego | Detalhes |
Gematria Siduri 46
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H23 | אֲבִיאָסָף | ʼĂbîyʼâçâph | ab-ee-aw-sawf' | filho (descendente) de Coré | Detalhes |
| H7472 | רֵעִי | Rêʻîy | ray-ee' | uma pessoa da corte de Davi que permaneceu leal durante a rebelião de Adonias | Detalhes |
| H4324 | מִיכָל | Mîykâl | me-kawl' | filha do rei Saul, irmã de Jônatas, esposa do rei Davi, e mãe de cinco; foi dada como esposa a Davi pelo dote de 100 prepúcios dos filisteus; enquanto casada com Davi, seu pai a deu em casamento a outro homem, Paltiel; com a morte de Saul, Davi forçou-a a retornar | Detalhes |
| H5816 | עֻזִּיאֵל | ʻUzzîyʼêl | ooz-zee-ale' | o 4o filho de Coate e neto de Levi, tio de Moisés e Arão | Detalhes |
| H4608 | מַעֲלֶה | maʻăleh | mah-al-eh' | subida, inclinação | Detalhes |
| H3958 | לֶשֶׁם | leshem | leh'-shem | uma pedra preciosa | Detalhes |
| H4609 | מַעֲלָה | maʻălâh | mah-al-aw' | o que sobe, pensamentos | Detalhes |
| H3623 | כְּלוּלָה | kᵉlûwlâh | kel-oo-law' | noivado, promessa de noivado | Detalhes |
| H8006 | שִׁלֵּם | Shillêm | shil-lame' | filho de Naftali | Detalhes |
| H2963 | טָרַף | ṭâraph | taw-raf' | despedaçar, rasgar, arrancar | Detalhes |
| H7999 | שָׁלַם | shâlam | shaw-lam' | estar em uma aliança de paz, estar em paz | Detalhes |
| H4263 | מַחְמָל | machmâl | makh-mawl' | objeto de compaixão ou pena, coisa de dar pena | Detalhes |
| H6955 | קְהָת | Qᵉhâth | keh-hawth' | o 2o. dos <a class='S' href='S:H3'>3</a> filhos de Levi e progenitor de uma família na tribo de Levi | Detalhes |
| H2203 | זֶפֶת | zepheth | zeh'-feth | piche, alcatrão, asfalto | Detalhes |
| H5387 | נָשִׂיא | nâsîyʼ | naw-see' | pessoa elevada, chefe, príncipe, capitão, líder | Detalhes |
| H2816 | חֲשֹׁוךְ | chăshôwk | khash-oke' | escuridão | Detalhes |
| H4789 | מֵרֹוז | Mêrôwz | may-roze' | um lugar no norte da Palestina; localização desconhecida | Detalhes |
| H7865 | שִׂיאֹן | Sîyʼôn | see-ohn' | outro nome para o monte Hermom | Detalhes |
| H2542 | חַמּוּק | chammûwq | kham-mook' | curva, curvatura | Detalhes |
| H789 | אַשְׁבֵּלִי | ʼAshbêlîy | ash-bay-lee' | descendentes de Asbel | Detalhes |
Gematria Katan 19
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4064 | מַדְוֶה | madveh | mad-veh' | doença, enfermidade | Detalhes |
| H8415 | תְּהֹום | tᵉhôwm | teh-home' | profundidade, profundezas, lugares profundos, abismo, o abismo, oceano | Detalhes |
| H3033 | יְדִדוּת | yᵉdidûwth | yed-ee-dooth' | pessoa muito amada, amado, objeto de amor | Detalhes |
| H8621 | תְּקֹועִי | Tᵉqôwʻîy | tek-o-ee' | morador de Tecoa | Detalhes |
| H1745 | דּוּמָה | dûwmâh | doo-maw' | silêncio | Detalhes |
| H6882 | צׇרְעִי | Tsorʻîy | tsor-ee' | moradores de Zorá | Detalhes |
| H5816 | עֻזִּיאֵל | ʻUzzîyʼêl | ooz-zee-ale' | o 4o filho de Coate e neto de Levi, tio de Moisés e Arão | Detalhes |
| H6884 | צָרַף | tsâraph | tsaw-raf' | fundir, refinar, provar | Detalhes |
| H8454 | תּוּשִׁיָּה | tûwshîyâh | too-shee-yaw' | sabedoria, conhecimento judicioso, sucesso, sabedoria sã ou eficiente, sucesso duradouro | Detalhes |
| H6102 | עָצֵל | ʻâtsêl | aw-tsale' | lerdo, preguiçoso | Detalhes |
| H6302 | פָּדוּי | pâdûwy | paw-doo'ee | resgate | Detalhes |
| H2662 | חֶפְרִי | Chephrîy | khef-ree' | descendentes de Héfer, filho de Gileade | Detalhes |
| H7523 | רָצַח | râtsach | raw-tsakh' | matar, assassinar, cometer homicídio | Detalhes |
| H6621 | פֶּתַע | pethaʻ | peh'-thah | subitaneidade, num instante | Detalhes |
| H4257 | מַחֲלַת | machălath | makh-al-ath' | Maalate | Detalhes |
| H4639 | מַעֲשֶׂה | maʻăseh | mah-as-eh' | feito, trabalho | Detalhes |
| H796 | אַשְׁדֹּודִי | ʼAshdôwdîy | ash-do-dee' | um habitante de Asdode | Detalhes |
| H6932 | קְדֵמֹות | Qᵉdêmôwth | ked-ay-mothe' | uma das cidades na região ao leste do mar Morto designadas à tribo de Rúben e entregues aos levitas meraritas | Detalhes |
| H148 | אֲדַרְגָּזֵר | ʼădargâzêr | ad-ar''-gaw-zare' | juiz (adivinho), conselheiro | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
Gematria Perati 13900
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6101 | עָצַל | ʻâtsal | aw-tsal' | (Nifal) ser lerdo | Detalhes |
| H6761 | צֶלַע | tselaʻ | tseh'-lah | manquejante, cambaleante | Detalhes |
| H6763 | צֵלָע | tsêlâʻ | tsay-law' | lado, costela, viga | Detalhes |
| H6078 | עׇפְנִי | ʻOphnîy | of-nee' | uma cidade de Benjamim localizada a 4.5 km (2.5 milhas) a noroeste de Betel; a atual ’Jifna’ | Detalhes |
| H6102 | עָצֵל | ʻâtsêl | aw-tsale' | lerdo, preguiçoso | Detalhes |
| H6762 | צֶלַע | Tselaʻ | tseh'-lah | uma cidade em Benjamim onde ficava o sepulcro familiar de Saul | Detalhes |
| H5970 | עָלַץ | ʻâlats | aw-lats' | regozijar-se, exultar | Detalhes |
| H6760 | צָלַע | tsâlaʻ | tsaw-lah' | coxear, ser manco ou coxo | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
ZelaH6762 צֶלַע H6762, ElefeH507 אֶלֶף H507, JebusH2983 יְבוּסִי H2983 (esta é Jerusalém)H3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, GibeáH1394 גִּבעַת H1394 e QuiriateH7157 קִריַת יְעָרִים H7157; ao todo, catorzeH702 אַרבַּע H702 H6240 עָשָׂר H6240; cidadesH5892 עִיר H5892 com suas aldeiasH2691 חָצֵר H2691; esta era a herançaH5159 נַחֲלָה H5159 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, segundo as suas famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940.
EnterraramH6912 קָבַר H6912 H8799 os ossosH6106 עֶצֶם H6106 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586 e de JônatasH3083 יְהוֹנָתָן H3083, seu filhoH1121 בֵּן H1121, na terraH776 אֶרֶץ H776 de BenjamimH1144 בִּניָמִין H1144, em ZelaH6762 צֶלַע H6762, na sepulturaH6913 קֶבֶר H6913 de QuisH7027 קִישׁ H7027, seu paiH1 אָב H1. FizeramH6213 עָשָׂה H6213 H8799 tudo o que o reiH4428 מֶלֶךְ H4428 ordenaraH6680 צָוָה H6680 H8765. DepoisH310 אַחַר H310 disto, DeusH430 אֱלֹהִים H430 se tornou favorávelH6279 עָתַר H6279 H8735 para com a terraH776 אֶרֶץ H776.