Strong H3021



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

יָגַע
(H3021)
yâgaʻ (yaw-gah')

03021 יגע yaga ̀

uma raiz primitiva; DITAT - 842; v

  1. labutar, trabalhar, ficar cansado, estar cansado
    1. (Qal)
      1. labutar, trabalhar
      2. ficar cansado, estar cansado
    2. (Piel) cansar, tornar cansado, levar a ir fatigando
    3. (Hifil) fazer trabalhar, tornar cansado, levar a ficar cansado

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
י Yod 10 10 10 1 100
ג Gimel 3 3 3 3 9
ע Ayin 70 70 16 7 4900
Total 83 83 29 11 5009



Gematria Hechrachi 83

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 83:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5229 נְכֹחָה nᵉkôchâh nek-o-khaw' direto na frente, estar na frente de, direto, reto, retidão Detalhes
H2551 חֶמְלָה chemlâh khem-law' misericórdia, piedade, compaixão Detalhes
H4420 מְלֵחָה mᵉlêchâh mel-ay-khaw' salgadura, esterilidade Detalhes
H1554 גַּלִּים Gallîym gal-leem' um lugar ao norte de Jerusalém, cidade natal do homem a quem Mical, filha de Saul, esposa de Davi, foi dada como esposa por Saul mesmo estando casada com Davi Detalhes
H2970 יַאֲזַנְיָה Yaʼăzanyâh yah-az-an-yaw' um judaíta, filho do maacatita, um capitão das forças judaicas que visitou Gedalias em Mispa depois de Gedalias ter sido designado governador de Judá por Nabucodonosor Detalhes
H3021 יָגַע yâgaʻ yaw-gah' labutar, trabalhar, ficar cansado, estar cansado Detalhes
H1565 גַּלְמוּד galmûwd gal-mood' duro, estéril, ríspido, frio Detalhes
H4245 מַחֲלֶה machăleh makh-al-eh' doença, enfermidade Detalhes
H2112 זוּעַ zûwaʻ zoo'-ah (Pe) tremer Detalhes
H4244 מַחְלָה Machlâh makh-law' a mais velha das 5 filhas de Zelofeade, o neto de Manassés Detalhes
H5756 עוּז ʻûwz ooz (Hifil) tomar refúgio, dar refúgio, buscar refúgio, refugiar-se Detalhes
H1611 גַּף gaph gaf asa (de pássaro) Detalhes
H3023 יָגֵעַ yâgêaʻ yaw-gay'-ah cansado, cansativo Detalhes
H4024 מִגְדֹּול Migdôwl mig-dole' uma cidade fortificada na fronteira egípcia n m Detalhes
H3022 יָגָע yâgâʻ yaw-gaw' salário, ganho (produto do trabalho) Detalhes
H2111 זוּעַ zûwaʻ zoo'-ah tremer, estremecer, abalar, estar aterrorizado Detalhes
H4246 מְחֹלָה mᵉchôlâh mek-o-law' dança <a class='S' href='S:H4247'>4247</a> Detalhes
H3838 לְבָנָא Lᵉbânâʼ leb-aw-naw' líder de uma família de exilados que retornaram com Zorobabel Detalhes
H4247 מְחִלָּה mᵉchillâh mekh-il-law' buraco, caverna Detalhes
H1582 גְּמַלִּי Gᵉmallîy ghem-al-lee' o pai de Amiel, o espião da tribo de Dã Detalhes


Gematria Gadol 83

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 83:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H3022 יָגָע yâgâʻ yaw-gaw' salário, ganho (produto do trabalho) Detalhes
H4245 מַחֲלֶה machăleh makh-al-eh' doença, enfermidade Detalhes
H5229 נְכֹחָה nᵉkôchâh nek-o-khaw' direto na frente, estar na frente de, direto, reto, retidão Detalhes
H2925 טַלְטֵלָה ṭalṭêlâh tal-tay-law' um arremesso, cativeiro Detalhes
H4247 מְחִלָּה mᵉchillâh mekh-il-law' buraco, caverna Detalhes
H4024 מִגְדֹּול Migdôwl mig-dole' uma cidade fortificada na fronteira egípcia n m Detalhes
H2598 חֲנֻכָּה chănukkâh khan-ook-kaw' dedicação, consagração Detalhes
H3838 לְבָנָא Lᵉbânâʼ leb-aw-naw' líder de uma família de exilados que retornaram com Zorobabel Detalhes
H2486 חָלִילָה châlîylâh khaw-lee'-law longe (de mim), não permita Deus que, tal não aconteça Detalhes
H1582 גְּמַלִּי Gᵉmallîy ghem-al-lee' o pai de Amiel, o espião da tribo de Dã Detalhes
H1565 גַּלְמוּד galmûwd gal-mood' duro, estéril, ríspido, frio Detalhes
H3021 יָגַע yâgaʻ yaw-gah' labutar, trabalhar, ficar cansado, estar cansado Detalhes
H2551 חֶמְלָה chemlâh khem-law' misericórdia, piedade, compaixão Detalhes
H2112 זוּעַ zûwaʻ zoo'-ah (Pe) tremer Detalhes
H5756 עוּז ʻûwz ooz (Hifil) tomar refúgio, dar refúgio, buscar refúgio, refugiar-se Detalhes
H4246 מְחֹלָה mᵉchôlâh mek-o-law' dança <a class='S' href='S:H4247'>4247</a> Detalhes
H2111 זוּעַ zûwaʻ zoo'-ah tremer, estremecer, abalar, estar aterrorizado Detalhes
H2970 יַאֲזַנְיָה Yaʼăzanyâh yah-az-an-yaw' um judaíta, filho do maacatita, um capitão das forças judaicas que visitou Gedalias em Mispa depois de Gedalias ter sido designado governador de Judá por Nabucodonosor Detalhes
H5443 סַבְּכָא çabbᵉkâʼ sab-bek-aw' cítara, instrumento musical Detalhes
H6291 פַּג pag pag figo verde, figo temporão Detalhes


Gematria Siduri 29

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 29:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H954 בּוּשׁ bûwsh boosh envergonhar, ser envergonhado, ficar embaraçado, ficar desapontado Detalhes
H7725 שׁוּב shûwb shoob retornar, voltar Detalhes
H3246 יְסֻד yᵉçud yes-ood' um começo, fundação, aquilo que foi fundado Detalhes
H3318 יָצָא yâtsâʼ yaw-tsaw' ir, vir para fora, sair, avançar Detalhes
H3319 יְצָא yᵉtsâʼ yets-aw' (Shafel) finalizar, terminar, concluir Detalhes
H735 אֹרַח ʼôrach o'-rakh caminho, trilha, curso da vida Detalhes
H3042 יְדָיָה Yᵉdâyâh yed-aw-yaw' um simeonita, bisavô de Ziza Detalhes
H2215 זָרַב zârab zaw-rab' (Pual) secar, ser aquecido, ser queimado, estar seco Detalhes
H734 אֹרַח ʼôrach o'-rakh caminho, trajetória Detalhes
H311 אַחַר ʼachar akh-ar' depois Detalhes
H1483 גּוּר Gûwr goor o lugar onde Acazias foi morto Detalhes
H402 אׇכְלָה ʼoklâh ok-law' alimento Detalhes
H1482 גּוּר gûwr goor filhote de animal selvagem, cria, filhote Detalhes
H5220 נֶכֶד neked neh'-ked descendente, posteridade Detalhes
H3557 כּוּל kûwl kool tomar, conter, medir Detalhes
H3238 יָנָה yânâh yaw-naw' oprimir, suprimir, tratar violentamente, maltratar, envergonhar, fazer mal Detalhes
H5973 עִם ʻim eem com Detalhes
H5251 נֵס nêç nace algo levantado, estandarte, sinal, haste de sinalização, insígnia, bandeira, flâmula, vela de barco Detalhes
H5120 נוּט nûwṭ noot (Qal) tremer, agitar, abalar Detalhes
H1797 דִּכֵּן dikkên dik-kane' este, esta Detalhes


Gematria Katan 11

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 11:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8392 תֵּבָה têbâh tay-baw' arca Detalhes
H6632 צָב tsâb tsawb um veículo de carga, liteira, carro coberto Detalhes
H1278 בְּרִיאָה bᵉrîyʼâh ber-ee-aw' uma criação, algo criado, algo novo, maravilha Detalhes
H7069 קָנָה qânâh kaw-naw' obter, adquirir, criar, comprar, possuir Detalhes
H665 אֵפֶר ʼêpher ay'-fer cinzas Detalhes
H5676 עֵבֶר ʻêber ay'-ber região oposta ou dalém de, lado Detalhes
H2282 חַג chag khag festival, festa, ajuntamento festivo, festa de peregrinação Detalhes
H1246 בַּקָּשָׁה baqqâshâh bak-kaw-shaw' pedido, súplica, petição Detalhes
H5246 נָמֵר nâmêr naw-mare' leopardo Detalhes
H1294 בְּרָכָה Bᵉrâkâh ber-aw-kaw' um benjamita, um dos soldados de Davi n pr loc Detalhes
H155 אַדֶּרֶת ʼaddereth ad-deh'-reth glória, capa Detalhes
H8341 שָׁשָׁה shâshâh shaw-shaw' (Piel) dar a sexta parte, dar a sexta parte de Detalhes
H7289 רָדִיד râdîyd raw-deed' algo estendido, manto largo ou véu grande Detalhes
H2713 חָקַר châqar khaw-kar' procurar, buscar, pesquisar, examinar, investigar Detalhes
H3982 מַאֲמַר maʼămar mah-am-ar' palavra, ordem Detalhes
H6865 צֹר Tsôr tsore a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo Detalhes
H8007 שַׂלְמָא Salmâʼ sal-maw' pai de Boaz, sogro de Rute, e avô de Davi Detalhes
H5352 נָקָה nâqâh naw-kaw' estar vazio, ser claro, ser puro, ser livre, ser inocente, ser desolado, ser separado Detalhes
H7955 שָׁלָה shâlâh shaw-law' negligência, descuido Detalhes
H579 אָנָה ʼânâh aw-naw' ter um encontro, encontrar, aproximar, ser oportuno Detalhes


Gematria Perati 5009

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 5009:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1598 גָּנַן gânan gaw-nan' defender, cobrir, cercar Detalhes
H3023 יָגֵעַ yâgêaʻ yaw-gay'-ah cansado, cansativo Detalhes
H3021 יָגַע yâgaʻ yaw-gah' labutar, trabalhar, ficar cansado, estar cansado Detalhes
H3022 יָגָע yâgâʻ yaw-gaw' salário, ganho (produto do trabalho) Detalhes
H5059 נָגַן nâgan naw-gan' tocar ou dedilhar cordas, tocar um instrumento de cordas Detalhes
Entenda a Guematria

25 Ocorrências deste termo na Bíblia


E voltaramH7725 שׁוּבH7725 H8799 a JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַH3091 e lhe disseramH559 אָמַרH559 H8799: Não subaH5927 עָלָהH5927 H8799 todo o povoH5971 עַםH5971; subamH5927 עָלָהH5927 H8799 uns dois ou trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 milH505 אֶלֶףH505 homensH376 אִישׁH376, a ferirH5221 נָכָהH5221 H8686 AiH5857 עַיH5857; não fatigueisH3021 יָגַעH3021 H8762 ali todo o povoH5971 עַםH5971, porque são poucosH4592 מְעַטH4592 os inimigos.
שׁוּב יְהוֹשׁוּעַ אָמַר עָלָה עַם; עָלָה שָׁלוֹשׁ אֶלֶף אִישׁ, נָכָה עַי; יָגַע עַם, מְעַט
Dei-vosH5414 נָתַןH5414 H8799 a terraH776 אֶרֶץH776 em que não trabalhastesH3021 יָגַעH3021 H8804 e cidadesH5892 עִירH5892 que não edificastesH1129 בָּנָהH1129 H8804, e habitaisH3427 יָשַׁבH3427 H8799 nelas; comeisH398 אָכַלH398 H8802 das vinhasH3754 כֶּרֶםH3754 e dos olivaisH2132 זַיִתH2132 que não plantastesH5193 נָטַעH5193 H8804.
נָתַן אֶרֶץ יָגַע עִיר בָּנָה יָשַׁב אָכַל כֶּרֶם זַיִת נָטַע
ele se levantouH6965 קוּםH6965 H8804 e feriuH5221 נָכָהH5221 H8686 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, atéH3588 כִּיH3588 lhe cansarH3021 יָגַעH3021 H8804 a mãoH3027 יָדH3027 e ficar pegadaH1692 דָּבַקH1692 H8799 à espadaH2719 חֶרֶבH2719; naquele diaH3117 יוֹםH3117, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 efetuouH6213 עָשָׂהH6213 H8799 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 livramentoH8668 תְּשׁוּעָהH8668; e o povoH5971 עַםH5971 voltouH7725 שׁוּבH7725 H8799 para ondeH310 אַחַרH310 Eleazar estava somente para tomar os despojosH6584 פָּשַׁטH6584 H8763.
קוּם נָכָה פְּלִשְׁתִּי, כִּי יָגַע יָד דָּבַק חֶרֶב; יוֹם, יְהוָה עָשָׂה גָּדוֹל תְּשׁוּעָה; עַם שׁוּב אַחַר פָּשַׁט
Serei condenadoH7561 רָשַׁעH7561 H8799; por que, pois, trabalhoH3021 יָגַעH3021 H8799 eu em vãoH1892 הֶבֶלH1892?
רָשַׁע יָגַע הֶבֶל?
Estou cansadoH3021 יָגַעH3021 H8804 de tanto gemerH585 אֲנָחָהH585; todasH3605 כֹּלH3605 as noitesH3915 לַיִלH3915 faço nadarH7811 שָׂחָהH7811 H8686 o meu leitoH4296 מִטָּהH4296, de minhas lágrimasH1832 דִּמעָהH1832 oH6210 עֶרֶשׂH6210 alagoH4529 מָסָהH4529 H8686.
יָגַע אֲנָחָה; כֹּל לַיִל שָׂחָה מִטָּה, דִּמעָה עֶרֶשׂ מָסָה
Estou cansadoH3021 יָגַעH3021 H8804 de clamarH7121 קָרָאH7121 H8800, secou-se-meH2787 חָרַרH2787 H8738 a gargantaH1627 גָּרוֹןH1627; os meus olhosH5869 עַיִןH5869 desfalecemH3615 כָּלָהH3615 H8804 de tanto esperarH3176 יָחַלH3176 H8764 por meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
יָגַע קָרָא חָרַר גָּרוֹן; עַיִן כָּלָה יָחַל אֱלֹהִים.
Não te fatiguesH3021 יָגַעH3021 H8799 para seres ricoH6238 עָשַׁרH6238 H8687; não apliquesH2308 חָדַלH2308 H8798 nisso a tua inteligênciaH998 בִּינָהH998.
יָגַע עָשַׁר חָדַל בִּינָה.
O trabalhoH5999 עָמָלH5999 do toloH3684 כְּסִילH3684 o fatigaH3021 יָגַעH3021 H8762, pois nem sabeH3045 יָדַעH3045 H8804 irH3212 יָלַךְH3212 H8800 à cidadeH5892 עִירH5892.
עָמָל כְּסִיל יָגַע יָדַע יָלַךְ עִיר.
Não sabesH3045 יָדַעH3045 H8804, não ouvisteH8085 שָׁמַעH8085 H8804 que o eternoH5769 עוֹלָםH5769 DeusH430 אֱלֹהִיםH430, o SENHORH3068 יְהוָהH3068, o CriadorH1254 בָּרָאH1254 H8802 dos finsH7098 קָצָהH7098 da terraH776 אֶרֶץH776, nem se cansaH3286 יָעַףH3286 H8799, nem se fatigaH3021 יָגַעH3021 H8799? Não se pode esquadrinharH2714 חֵקֶרH2714 o seu entendimentoH8394 תָּבוּןH8394.
יָדַע שָׁמַע עוֹלָם אֱלֹהִים, יְהוָה, בָּרָא קָצָה אֶרֶץ, יָעַף יָגַע חֵקֶר תָּבוּן.
Os jovensH5288 נַעַרH5288 se cansamH3286 יָעַףH3286 H8799 e se fatigamH3021 יָגַעH3021 H8799, e os moçosH970 בָּחוּרH970 de exaustosH3782 כָּשַׁלH3782 H8800 caemH3782 כָּשַׁלH3782 H8735,
נַעַר יָעַף יָגַע בָּחוּר כָּשַׁל כָּשַׁל
mas os que esperamH6960 קָוָהH6960 H8802 no SENHORH3068 יְהוָהH3068 renovamH2498 חָלַףH2498 H8686 as suas forçasH3581 כֹּחַH3581, sobemH5927 עָלָהH5927 H8799 com asasH83 אֵבֶרH83 como águiasH5404 נֶשֶׁרH5404, corremH7323 רוּץH7323 H8799 e não se cansamH3021 יָגַעH3021 H8799, caminhamH3212 יָלַךְH3212 H8799 e não se fatigamH3286 יָעַףH3286 H8799.
קָוָה יְהוָה חָלַף כֹּחַ, עָלָה אֵבֶר נֶשֶׁר, רוּץ יָגַע יָלַךְ יָעַף
Contudo, não me tens invocadoH7121 קָרָאH7121 H8804, ó JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, e de mim te cansasteH3021 יָגַעH3021 H8804, ó IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
קָרָא יַעֲקֹב, יָגַע יִשׂרָ•אֵל.
Não me trouxesteH935 בּוֹאH935 H8689 o gado miúdoH7716 שֶׂהH7716 dos teus holocaustosH5930 עֹלָהH5930, nem me honrasteH3513 כָּבַדH3513 H8765 com os teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077; não te deiH5647 עָבַדH5647 H8689 trabalho com ofertas de manjaresH4503 מִנחָהH4503, nem te canseiH3021 יָגַעH3021 H8689 com incensoH3828 לְבוֹנָהH3828.
בּוֹא שֶׂה עֹלָה, כָּבַד זֶבַח; עָבַד מִנחָה, יָגַע לְבוֹנָה.
Não me comprasteH7069 קָנָהH7069 H8804 por dinheiroH3701 כֶּסֶףH3701 cana aromáticaH7070 קָנֶהH7070, nem com a gorduraH2459 חֶלֶבH2459 dos teus sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 me satisfizesteH7301 רָוָהH7301 H8689, mas me deste trabalhoH5647 עָבַדH5647 H8689 com os teus pecadosH2403 חַטָּאָהH2403 e me cansasteH3021 יָגַעH3021 H8689 com as tuas iniquidadesH5771 עָוֹןH5771.
קָנָה כֶּסֶף קָנֶה, חֶלֶב זֶבַח רָוָה עָבַד חַטָּאָה יָגַע עָוֹן.
Deixa-te estarH5975 עָמַדH5975 H8798 com os teus encantamentosH2267 חֶבֶרH2267 e com a multidãoH7230 רֹבH7230 das tuas feitiçariasH3785 כֶּשֶׁףH3785 em queH834 אֲשֶׁרH834 te fatigasteH3021 יָגַעH3021 H8804 desde a tua mocidadeH5271 נָעוּרH5271; talvez possasH3201 יָכֹלH3201 H8799 tirar proveitoH3276 יַעַלH3276 H8687, talvez, com isso, inspirar terrorH6206 עָרַץH6206 H8799.
עָמַד חֶבֶר רֹב כֶּשֶׁף אֲשֶׁר יָגַע נָעוּר; יָכֹל יַעַל עָרַץ
Assim serão para contigo aqueles com quem te fatigasteH3021 יָגַעH3021 H8804; aqueles com quem negociasteH5503 סָחַרH5503 H8802 desde a tua mocidadeH5271 נָעוּרH5271; dispersar-se-ãoH8582 תָּעָהH8582 H8804, cambaleantes, cada qualH376 אִישׁH376 pelo seu caminhoH5676 עֵבֶרH5676; ninguém te salvaráH3467 יָשַׁעH3467 H8688.
יָגַע סָחַר נָעוּר; תָּעָה אִישׁ עֵבֶר; יָשַׁע
Eu mesmo disseH559 אָמַרH559 H8804: debaldeH7385 רִיקH7385 tenho trabalhadoH3021 יָגַעH3021 H8804, inútilH8414 תֹּהוּH8414 e vãmenteH1892 הֶבֶלH1892 gasteiH3615 כָּלָהH3615 H8765 as minhas forçasH3581 כֹּחַH3581; todaviaH403 אָכֵןH403, o meu direitoH4941 מִשׁפָּטH4941 está perante o SENHORH3068 יְהוָהH3068, a minha recompensaH6468 פְּעֻלָּהH6468, perante o meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
אָמַר רִיק יָגַע תֹּהוּ הֶבֶל כָּלָה כֹּחַ; אָכֵן, מִשׁפָּט יְהוָה, פְּעֻלָּה, אֱלֹהִים.
Na tua longaH7230 רֹבH7230 viagemH1870 דֶּרֶךְH1870 te cansasH3021 יָגַעH3021 H8804, mas não dizesH559 אָמַרH559 H8804: É em vãoH2976 יָאַשׁH2976 H8737; achasH4672 מָצָאH4672 H8804 o que buscasH2416 חַיH2416 H3027 יָדH3027; por isso, não desfalecesH2470 חָלָהH2470 H8804.
רֹב דֶּרֶךְ יָגַע אָמַר יָאַשׁ מָצָא חַי יָד; חָלָה
JurouH7650 שָׁבַעH7650 H8738 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 pela sua mão direitaH3225 יָמִיןH3225 e pelo seu braçoH2220 זְרוֹעַH2220 poderosoH5797 עֹזH5797: Nunca maisH518 אִםH518 dareiH5414 נָתַןH5414 H8799 o teu cerealH1715 דָּגָןH1715 por sustentoH3978 מַאֲכָלH3978 aos teus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802, nem os estrangeirosH5236 נֵכָרH5236 beberãoH8354 שָׁתָהH8354 H8799 o teu vinhoH8492 תִּירוֹשׁH8492, fruto de tuas fadigasH3021 יָגַעH3021 H8804.
שָׁבַע יְהוָה יָמִין זְרוֹעַ עֹז: אִם נָתַן דָּגָן מַאֲכָל אֹיֵב נֵכָר שָׁתָה תִּירוֹשׁ, יָגַע
Não trabalharãoH3021 יָגַעH3021 H8799 debaldeH7385 רִיקH7385, nem terão filhosH3205 יָלַדH3205 H8799 para a calamidadeH928 בֶּהָלָהH928, porque são a posteridadeH2233 זֶרַעH2233 benditaH1288 בָּרַךְH1288 H8803 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e os seus filhosH6631 צֶאֱצָאH6631 estarão com eles.
יָגַע רִיק, יָלַד בֶּהָלָה, זֶרַע בָּרַךְ יְהוָה, צֶאֱצָא
DissesteH559 אָמַרH559 H8804: AiH188 אוֹיH188 de mim agora! Porque me acrescentouH3254 יָסַףH3254 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tristezaH3015 יָגוֹןH3015 ao meu sofrimentoH4341 מַכְאֹבH4341; estou cansadoH3021 יָגַעH3021 H8804 do meu gemerH585 אֲנָחָהH585 e não achoH4672 מָצָאH4672 H8804 descansoH4496 מְנוּחָהH4496.
אָמַר אוֹי יָסַף יְהוָה יָגוֹן מַכְאֹב; יָגַע אֲנָחָה מָצָא מְנוּחָה.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635: Os largosH7342 רָחָבH7342 murosH2346 חוֹמָהH2346 de BabilôniaH894 בָּבֶלH894 totalmenteH6209 עָרַרH6209 H8771 serão derribadosH6209 עָרַרH6209 H8698, e as suas altasH1364 גָּבֹהַּH1364 portasH8179 שַׁעַרH8179 serão abrasadasH3341 יָצַתH3341 H8799 pelo fogoH784 אֵשׁH784; assim, trabalharamH3021 יָגַעH3021 H8799 os povosH5971 עַםH5971 em vãoH7385 רִיקH7385, e paraH1767 דַּיH1767 o fogoH784 אֵשׁH784 se afadigaramH3286 יָעַףH3286 H8804 as naçõesH3816 לְאֹםH3816.
אָמַר יְהוָה צָבָא: רָחָב חוֹמָה בָּבֶל עָרַר עָרַר גָּבֹהַּ שַׁעַר יָצַת אֵשׁ; יָגַע עַם רִיק, דַּי אֵשׁ יָעַף לְאֹם.
Os nossos perseguidoresH7291 רָדַףH7291 H8738 estão sobre o nosso pescoçoH6677 צַוָּארH6677; estamos exaustosH3021 יָגַעH3021 H8804 e não temos descansoH5117 נוּחַH5117 H8717.
רָדַף צַוָּאר; יָגַע נוּחַ
Não vem do SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635 que as naçõesH5971 עַםH5971 labutemH3021 יָגַעH3021 H8799 para o fogoH784 אֵשׁH784 e os povosH3816 לְאֹםH3816 se fatiguemH3286 יָעַףH3286 H8799 em vãoH7385 רִיקH7385?
יְהוָה צָבָא עַם יָגַע אֵשׁ לְאֹם יָעַף רִיק?
EnfadaisH3021 יָגַעH3021 H8689 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 com vossas palavrasH1697 דָּבָרH1697; e ainda dizeisH559 אָמַרH559 H8804: Em que o enfadamosH3021 יָגַעH3021 H8689? Nisto, que pensaisH559 אָמַרH559 H8800: Qualquer que fazH6213 עָשָׂהH6213 H8802 o malH7451 רַעH7451 passa por bomH2896 טוֹבH2896 aos olhosH5869 עַיִןH5869 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, e desses é que ele se agradaH2654 חָפֵץH2654 H8804; ou: Onde está o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 do juízoH4941 מִשׁפָּטH4941?
יָגַע יְהוָה דָּבָר; אָמַר יָגַע אָמַר עָשָׂה רַע טוֹב עַיִן יְהוָה, חָפֵץ אֱלֹהִים מִשׁפָּט?