Strong H1657
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
גֹּשֶׁן
(H1657)
(H1657)
Gôshen (go'-shen)
01657 גשן Goshen.
- Provavelmente de origem egíreferência pcia.
- Ditat - 390.
- N pr loc Gósen = “aproximando-se”.
- uma região no norte do Egito, a leste do baixo Nilo, onde os filhos de Israel viveram desde o tempo de José até a época de Moisés
- um distrito ao sul da Palestina entre Gaza e Gibeão
- uma cidade nas montanhas de Judá provavelmente no distrito de Gósen
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| ן | Nun (final) | 50 | 700 | 14 | 5 | 2500 |
| Total | 353 | 1003 | 38 | 11 | 92509 |
Gematria Hechrachi 353
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4841 | מֶרְקָחָה | merqâchâh | mer-kaw-khaw' | um tempero, mistura, tempero de ervas | Detalhes |
| H8134 | שִׁנְאָב | Shinʼâb | shin-awb' | o rei de Admá na época de Abraão | Detalhes |
| H1657 | גֹּשֶׁן | Gôshen | go'-shen | Detalhes | |
| H475 | אֶלְיָשִׁיב | ʼElyâshîyb | el-yaw-sheeb' | um sacerdote no reinado de Davi | Detalhes |
| H4878 | מְשׁוּבָה | mᵉshûwbâh | mesh-oo-baw' | afastamento, retorno, apostasia | Detalhes |
| H8057 | שִׂמְחָה | simchâh | sim-khaw' | alegria, júbilo, satisfação | Detalhes |
| H5065 | נָגַשׂ | nâgas | naw-gas' | pressionar, conduzir, oprimir, cobrar, exercer pressão | Detalhes |
| H822 | אֶשְׁנָב | ʼeshnâb | esh-nawb' | treliça | Detalhes |
| H5381 | נָשַׂג | nâsag | naw-sag' | alcançar, apanhar, apoderar-se de | Detalhes |
| H4888 | מִשְׁחָה | mishchâh | meesh-khaw' | porção consagrada, óleo da unção, porção, ungüento, porção para unção | Detalhes |
| H5066 | נָגַשׁ | nâgash | naw-gash' | chegar perto, aproximar | Detalhes |
| H7644 | שֶׁבְנָא | Shebnâʼ | sheb-naw' | uma pessoa de alta posição na corte do rei Ezequias, de Judá; mais tarde veio a tornar o escrivão ou secretário de Ezequias | Detalhes |
| H891 | בְּאֻשִׁים | bᵉʼushîym | be-oo-sheem' | coisas malcheirosas ou sem valor, uvas bravas | Detalhes |
| H790 | אֶשְׁבָּן | ʼEshbân | esh-bawn' | um líder de Edom | Detalhes |
Gematria Gadol 1003
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H790 | אֶשְׁבָּן | ʼEshbân | esh-bawn' | um líder de Edom | Detalhes |
| H1640 | גָּרַף | gâraph | gaw-raf' | (Qal) varrer embora, varrer | Detalhes |
| H1657 | גֹּשֶׁן | Gôshen | go'-shen | Detalhes |
Gematria Siduri 38
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1657 | גֹּשֶׁן | Gôshen | go'-shen | Detalhes | |
| H1978 | הָלִיךְ | hâlîyk | haw-leek' | passo | Detalhes |
| H5088 | נֶדֶר | neder | neh'-der | voto, oferta votiva | Detalhes |
| H6150 | עָרַב | ʻârab | aw-rab' | anoitecer, escurecer | Detalhes |
| H2502 | חָלַץ | châlats | khaw-lats' | remover, afastar, tirar, tirar fora, retirar, equipar (para guerra), armar para guerra, resgatar, ser resgatado | Detalhes |
| H5066 | נָגַשׁ | nâgash | naw-gash' | chegar perto, aproximar | Detalhes |
| H3629 | כִּלְיָה | kilyâh | kil-yaw' | rins | Detalhes |
| H1747 | דּוּמִיָּה | dûwmîyâh | doo-me-yaw' | silêncio, calma, repouso, espera calma | Detalhes |
| H5373 | נֵרְדְּ | nêrd | nayrd | nardo | Detalhes |
| H1072 | בִּכְרָה | bikrâh | bik-raw' | fêmea nova de camelo, camelo novo, dromedário | Detalhes |
| H2150 | זַלְזַל | zalzal | zal-zal' | (tremor) gavinha, raminho, broto, renovo | Detalhes |
| H4785 | מָרָה | Mârâh | maw-raw' | a fonte com água amarga que ficava a 3 dias de viagem a partir do lugar da travessia do mar Vermelho na península do Sinai | Detalhes |
| H4144 | מֹוסָד | môwçâd | mo-sawd' | fundação | Detalhes |
| H1278 | בְּרִיאָה | bᵉrîyʼâh | ber-ee-aw' | uma criação, algo criado, algo novo, maravilha | Detalhes |
| H5979 | עֶמְדָּה | ʻemdâh | em-daw' | posto, posição | Detalhes |
| H7951 | שָׁלָה | shâlâh | shaw-law' | estar em repouso, prosperar, estar tranqüilo, ter sossego | Detalhes |
| H4593 | מָעֹט | mâʻôṭ | maw-ote' | envolto, seguro com firmeza | Detalhes |
| H26 | אֲבִיגַיִל | ʼĂbîygayil | ab-ee-gah'-yil | esposa de Nabal, depois esposa de Davi | Detalhes |
| H4206 | מָזִיחַ | mâzîyach | maw-zee'-akh | cinto | Detalhes |
| H420 | אֶלְדָּעָה | ʼEldâʻâh | el-daw-aw' | um filho ou descendente de Midiã | Detalhes |
Gematria Katan 11
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H1462 | גֹּוב | gôwb | gobe | gafanhotos | Detalhes |
| H1541 | גְּלָה | gᵉlâh | ghel-aw' | revelar | Detalhes |
| H7077 | קָנַן | qânan | kaw-nan' | fazer um ninho | Detalhes |
| H1638 | גָּרַס | gâraç | gaw-ras' | ser esmagado, ser quebrado | Detalhes |
| H7498 | רָפָא | Râphâʼ | raw-faw' | filho de Bineá e descendente de Saul | Detalhes |
| H3332 | יָצַק | yâtsaq | yaw-tsak' | derramar, escorrer, fundir, transbordar | Detalhes |
| H3278 | יָעֵל | Yâʻêl | yaw-ale' | a esposa de Héber, o queneu, que matou o general Sísera enquanto ele dormia cravando uma estaca em suas suas fontes varando-as até o chão | Detalhes |
| H5427 | נֶתֶר | nether | neh'-ther | natrão, salitre, soda, carbonato de soda | Detalhes |
| H1256 | בְּרָאיָה | Bᵉrâʼyâh | ber-aw-yaw' | filho de Simei, um líder de Benjamim | Detalhes |
| H5704 | עַד | ʻad | ad | até onde, até, até que, enquanto, durante | Detalhes |
| H4998 | נָאָה | nâʼâh | naw-aw' | ser formoso, ser belo, ser próprio | Detalhes |
| H8505 | תָּכַן | tâkan | taw-kan' | regular, medir, estimar, ponderar, equilibrar, igualar, nivelar, pesar, ser igual, ser pesado, examinar, provar | Detalhes |
| H309 | אָחַר | ʼâchar | aw-khar' | atrasar, hesitar, demorar, pospor, ficar atrás | Detalhes |
| H368 | אֵימִים | ʼÊymîym | ay-meem' | antigos habitantes de Moabe | Detalhes |
| H1741 | דְּוַי | dᵉvay | dev-ah'ee | doença, indisposição | Detalhes |
| H5445 | סָבַל | çâbal | saw-bal' | carregar, carregar uma carga, arrastar-se | Detalhes |
| H1033 | בֵּית כַּר | Bêyth Kar | bayth kar | um lugar aparentemente pertencente aos filisteus | Detalhes |
| H1540 | גָּלָה | gâlâh | gaw-law' | descobrir, remover | Detalhes |
| H790 | אֶשְׁבָּן | ʼEshbân | esh-bawn' | um líder de Edom | Detalhes |
| H747 | אֲרִיסַי | ʼĂrîyçay | ar-ee-sah'-ee | um filho de Hamã | Detalhes |
Gematria Perati 92509
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5065 | נָגַשׂ | nâgas | naw-gas' | pressionar, conduzir, oprimir, cobrar, exercer pressão | Detalhes |
| H5066 | נָגַשׁ | nâgash | naw-gash' | chegar perto, aproximar | Detalhes |
| H1657 | גֹּשֶׁן | Gôshen | go'-shen | Detalhes | |
| H5381 | נָשַׂג | nâsag | naw-sag' | alcançar, apanhar, apoderar-se de | Detalhes |
14 Ocorrências deste termo na Bíblia
HabitarásH3427 יָשַׁב H3427 H8804 na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657 e estarás pertoH7138 קָרוֹב H7138 de mim, tu, teus filhosH1121 בֵּן H1121, os filhosH1121 בֵּן H1121 de teus filhosH1121 בֵּן H1121, os teus rebanhosH6629 צֹאן H6629, o teu gadoH1241 בָּקָר H1241 e tudo quanto tens.
Jacó enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 JudáH3063 יְהוּדָה H3063 adiante de siH6440 פָּנִים H6440 a JoséH3130 יוֹסֵף H3130 para que soubesse encaminhá-loH3384 יָרָה H3384 H8687 H6440 פָּנִים H6440 a GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657; e chegaramH935 בּוֹא H935 H8799 à terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657.
Então, JoséH3130 יוֹסֵף H3130 aprontouH631 אָסַר H631 H8799 o seu carroH4818 מֶרְכָּבָה H4818 e subiuH5927 עָלָה H5927 H8799 ao encontroH7125 קִראָה H7125 H8800 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, seu paiH1 אָב H1, a GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657. Apresentou-seH7200 רָאָה H7200 H8735, lançou-se-lheH5307 נָפַל H5307 H8799 ao pescoçoH6677 צַוָּאר H6677 e chorouH1058 בָּכָה H1058 H8799 assimH6677 צַוָּאר H6677 longo tempoH5750 עוֹד H5750.
RespondereisH559 אָמַר H559 H8804: Teus servosH5650 עֶבֶד H5650 foram homensH582 אֱנוֹשׁ H582 de gadoH4735 מִקנֶה H4735 desde a mocidadeH5271 נָעוּר H5271 até agora, tanto nós como nossos paisH1 אָב H1; para que habiteisH3427 יָשַׁב H3427 H8799 na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657, porque todo pastor de rebanhoH7462 רָעָה H7462 H8802 H6629 צֹאן H6629 é abominaçãoH8441 תּוֹעֵבַה H8441 para os egípciosH4714 מִצרַיִם H4714.
Então, veioH935 בּוֹא H935 H8799 JoséH3130 יוֹסֵף H3130 e disseH5046 נָגַד H5046 H8686 a FaraóH6547 פַּרעֹה H6547 H559 אָמַר H559 H8799: Meu paiH1 אָב H1 e meus irmãosH251 אָח H251, com os seus rebanhosH6629 צֹאן H6629 e o seu gadoH1241 בָּקָר H1241, com tudo o que têm, chegaramH935 בּוֹא H935 H8804 da terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667; e eis que estão na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657.
DisseramH559 אָמַר H559 H8799 mais a FaraóH6547 פַּרעֹה H6547: ViemosH935 בּוֹא H935 H8804 para habitarH1481 גּוּר H1481 H8800 nesta terraH776 אֶרֶץ H776; porque não há pastoH4829 מִרעֶה H4829 para o rebanhoH6629 צֹאן H6629 de teus servosH5650 עֶבֶד H5650, pois a fomeH7458 רָעָב H7458 é severaH3515 כָּבֵד H3515 na terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667; agora, pois, te rogamos permitas habitemH3427 יָשַׁב H3427 H8799 os teus servosH5650 עֶבֶד H5650 na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657.
A terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 está perante tiH6440 פָּנִים H6440; no melhorH4315 מֵיטָב H4315 da terraH776 אֶרֶץ H776 faze habitarH3427 יָשַׁב H3427 H8685 teu paiH1 אָב H1 e teus irmãosH251 אָח H251; habitemH3427 יָשַׁב H3427 H8799 na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657. Se sabes haverH3045 יָדַע H3045 H8804 H3426 יֵשׁ H3426 entre eles homensH582 אֱנוֹשׁ H582 capazesH2428 חַיִל H2428, põe-nosH7760 שׂוּם H7760 H8804 por chefesH8269 שַׂר H8269 do gadoH4735 מִקנֶה H4735 que me pertence.
Assim, habitouH3427 יָשַׁב H3427 H8799 IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 na terraH776 אֶרֶץ H776 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657; nela tomaram possessãoH270 אָחַז H270 H8735, e foram fecundosH6509 פָּרָה H6509 H8799, e muitoH3966 מְאֹד H3966 se multiplicaramH7235 רָבָה H7235 H8799.
como também toda a casaH1004 בַּיִת H1004 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130, e seus irmãosH251 אָח H251, e a casaH1004 בַּיִת H1004 de seu paiH1 אָב H1; somente deixaramH5800 עָזַב H5800 H8804 na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657 as criançasH2945 טַף H2945, e os rebanhosH6629 צֹאן H6629, e o gadoH1241 בָּקָר H1241.
Naquele diaH3117 יוֹם H3117, separareiH6395 פָּלָה H6395 H8689 a terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657, em que habitaH5975 עָמַד H5975 H8802 o meu povoH5971 עַם H5971, para que nela nãoH1115 בִּלְתִּי H1115 hajaH1961 הָיָה H1961 H8800 enxamesH6157 עָרֹב H6157 de moscas, eH4616 מַעַן H4616 saibasH3045 יָדַע H3045 H8799 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָה H3068 no meioH7130 קֶרֶב H7130 desta terraH776 אֶרֶץ H776.
Somente na terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657, onde estavam os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, não havia chuva de pedrasH1259 בָּרָד H1259.
Feriu-osH5221 נָכָה H5221 H8686 JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091 desde Cades-BarnéiaH6947 קָדֵשׁ בַּרנֵַע H6947 até GazaH5804 עַזָּה H5804, como também toda a terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657 até GibeãoH1391 גִּבְעוֹן H1391.
TomouH3947 לָקחַ H3947 H8799, pois, JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091 toda aquela terraH776 אֶרֶץ H776, a saber, a região montanhosaH2022 הַר H2022, todo o NeguebeH5045 נֶגֶב H5045, toda a terraH776 אֶרֶץ H776 de GósenH1657 גֹּשֶׁן H1657, as planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219, a ArabáH6160 עֲרָבָה H6160 e a região montanhosaH2022 הַר H2022 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 com suas planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219;