Strong H8057



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

שִׂמְחָה
(H8057)
simchâh (sim-khaw')

08057 שמחה simchah

procedente de 8056; DITAT - 2268b; n. f.

  1. alegria, júbilo, satisfação
    1. júbilo, satisfação, alegria, prazer
    2. alegria (referindo-se a Deus)
    3. feliz resultado, assunto prazeroso

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ש Shin 300 300 21 3 90000
מ Mem 40 40 13 4 1600
ח Het 8 8 8 8 64
ה He 5 5 5 5 25
Total 353 353 47 20 91689



Gematria Hechrachi 353

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 353:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4841 מֶרְקָחָה merqâchâh mer-kaw-khaw' um tempero, mistura, tempero de ervas Detalhes
H8057 שִׂמְחָה simchâh sim-khaw' alegria, júbilo, satisfação Detalhes
H5065 נָגַשׂ nâgas naw-gas' pressionar, conduzir, oprimir, cobrar, exercer pressão Detalhes
H4878 מְשׁוּבָה mᵉshûwbâh mesh-oo-baw' afastamento, retorno, apostasia Detalhes
H5381 נָשַׂג nâsag naw-sag' alcançar, apanhar, apoderar-se de Detalhes
H790 אֶשְׁבָּן ʼEshbân esh-bawn' um líder de Edom Detalhes
H822 אֶשְׁנָב ʼeshnâb esh-nawb' treliça Detalhes
H7644 שֶׁבְנָא Shebnâʼ sheb-naw' uma pessoa de alta posição na corte do rei Ezequias, de Judá; mais tarde veio a tornar o escrivão ou secretário de Ezequias Detalhes
H891 בְּאֻשִׁים bᵉʼushîym be-oo-sheem' coisas malcheirosas ou sem valor, uvas bravas Detalhes
H5066 נָגַשׁ nâgash naw-gash' chegar perto, aproximar Detalhes
H1657 גֹּשֶׁן Gôshen go'-shen uma região no norte do Egito, a leste do baixo Nilo, onde os filhos de Israel viveram desde o tempo de José até a época de Moisés Detalhes
H4888 מִשְׁחָה mishchâh meesh-khaw' porção consagrada, óleo da unção, porção, ungüento, porção para unção Detalhes
H8134 שִׁנְאָב Shinʼâb shin-awb' o rei de Admá na época de Abraão Detalhes
H475 אֶלְיָשִׁיב ʼElyâshîyb el-yaw-sheeb' um sacerdote no reinado de Davi Detalhes


Gematria Gadol 353

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 353:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H475 אֶלְיָשִׁיב ʼElyâshîyb el-yaw-sheeb' um sacerdote no reinado de Davi Detalhes
H5065 נָגַשׂ nâgas naw-gas' pressionar, conduzir, oprimir, cobrar, exercer pressão Detalhes
H4888 מִשְׁחָה mishchâh meesh-khaw' porção consagrada, óleo da unção, porção, ungüento, porção para unção Detalhes
H5381 נָשַׂג nâsag naw-sag' alcançar, apanhar, apoderar-se de Detalhes
H8134 שִׁנְאָב Shinʼâb shin-awb' o rei de Admá na época de Abraão Detalhes
H822 אֶשְׁנָב ʼeshnâb esh-nawb' treliça Detalhes
H4878 מְשׁוּבָה mᵉshûwbâh mesh-oo-baw' afastamento, retorno, apostasia Detalhes
H4841 מֶרְקָחָה merqâchâh mer-kaw-khaw' um tempero, mistura, tempero de ervas Detalhes
H5066 נָגַשׁ nâgash naw-gash' chegar perto, aproximar Detalhes
H8057 שִׂמְחָה simchâh sim-khaw' alegria, júbilo, satisfação Detalhes
H7644 שֶׁבְנָא Shebnâʼ sheb-naw' uma pessoa de alta posição na corte do rei Ezequias, de Judá; mais tarde veio a tornar o escrivão ou secretário de Ezequias Detalhes


Gematria Siduri 47

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 47:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5916 עָכַר ʻâkar aw-kar' perturbar, agitar, tumultuar, transformar (alguém) em tabu Detalhes
H7792 שׁוּר shûwr shoor muro Detalhes
H3440 יִשְׁוִי Yishvîy yish-vee' o segundo filho de Saul com sua esposa Ainoã Detalhes
H7791 שׁוּר shûwr shoor muro Detalhes
H7793 שׁוּר Shûwr shoor um lugar a sudoeste da Palestina na fronteira oriental ou dentro da fronteira do Egito; os israelitas passaram pelo deserto de Sur depois de terem atravessado o mar Vermelho Detalhes
H7790 שׁוּר shûwr shoor vigia, inimigo Detalhes
H7609 שֶׁאֱרָה Sheʼĕrâh sheh-er-aw' filha de Efraim e fundadora de Bete-Horom e de uma cidade chamada segundo o seu nome, Uzém-Seerá Detalhes
H5246 נָמֵר nâmêr naw-mare' leopardo Detalhes
H2954 טָפַשׁ ṭâphash taw-fash' (Qal) ser grosseiro, ser insensível, ser gordo Detalhes
H3595 כִּיֹּור kîyôwr kee-yore' panela, bacia, pia, fôrma Detalhes
H1126 בֶּן־אֹונִי Ben-ʼÔwnîy ben-o-nee' o nome dado a Benjamim por Raquel Detalhes
H379 אִישְׁהֹוד ʼÎyshᵉhôwd eesh-hode' um manassita do leste do Jordão Detalhes
H6529 פְּרִי pᵉrîy per-ee' fruto Detalhes
H867 אֶתְנִי ʼEthnîy eth-nee' um antepassado de Asafe Detalhes
H7794 שֹׁור shôwr shore boi, touro, cabeça de gado Detalhes
H2543 חֲמֹור chămôwr kham-ore' asno, burro Detalhes
H5385 נְשׂוּאָה nᵉsûwʼâh nes-oo-aw' o que é levado ou carregado, carga Detalhes
H7333 רָזֹון râzôwn raw-zone' dignitário, governante Detalhes
H7368 רָחַק râchaq raw-khak' estar ou vir a estar longe, estar ou vir a estar distante, ser removido, ir muito longe Detalhes
H6058 עָנֵף ʻânêph aw-nafe' cheio de galhos, denso Detalhes


Gematria Katan 20

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 20:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H4647 מַפֻּחַ mappuach map-poo'-akh fole Detalhes
H4884 מְשׂוּרָה mᵉsûwrâh mes-oo-raw' medida Detalhes
H8201 שֶׁפֶט shepheṭ sheh'-fet juízo, julgamento (o ato de julgar) Detalhes
H7332 רָזֹון râzôwn raw-zone' magreza, escassez, definhamento Detalhes
H7818 שָׂחַט sâchaṭ saw-khat' (Qal) espremer, comprimir Detalhes
H5817 עׇזִּיאֵלִי ʻOzzîyʼêlîy oz-zee-ay-lee' descendentes de Uziel Detalhes
H6107 עֶצֶם ʻEtsem eh'-tsem uma cidade no Neguebe, de Judá, mais tarde designada a Simeão Detalhes
H6877 צְרִיחַ tsᵉrîyach tser-ee'-akh excavação, câmara subterrânea, cubículo, cômodo substerrâneo Detalhes
H4302 מַטָּע maṭṭâʻ mat-taw' lugar ou ato de plantar, plantio, plantação Detalhes
H4062 מַדְהֵבָה madhêbâh mad-hay-baw' turbulência, violência, comportamento, comportamento turbulento Detalhes
H6461 פָּסַס pâçaç paw-sas' desaparecer, sumir, cessar, definhar Detalhes
H35 אֲבִיֹּונָה ʼăbîyôwnâh ab-ee-yo-naw' alcaparra - que estimula a vontade Detalhes
H5905 עִיר שֶׁמֶשׁ ʻÎyr Shemesh eer sheh'-mesh uma cidade em Dã; provavelmente a mesma que ‘Bete-Semes’ Detalhes
H6576 פַּרְשֵׁז parshêz par-shaze' (Pilel) o ato de estender (verbal) Detalhes
H4509 מִנְיָמִין Minyâmîyn min-yaw-meen' um levita na época de Ezequias Detalhes
H6796 צָנִין tsânîyn tsaw-neen' espinho, ferroada Detalhes
H5124 נוּמָה nûwmâh noo-maw' dormência, sonolência, indolência (fig.) Detalhes
H212 אֹופָן ʼôwphân o-fawn' roda Detalhes
H2939 טְעַם ṭᵉʻam teh-am' (Peal) alimentar, fazer comer Detalhes
H4486 מַנְדַּע mandaʻ man-dah' conhecimento, poder do saber Detalhes


Gematria Perati 91689

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 91689:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H8057 שִׂמְחָה simchâh sim-khaw' alegria, júbilo, satisfação Detalhes
H4888 מִשְׁחָה mishchâh meesh-khaw' porção consagrada, óleo da unção, porção, ungüento, porção para unção Detalhes
Entenda a Guematria

89 Ocorrências deste termo na Bíblia


Por que fugisteH1272 בָּרחַH1272 H8800 ocultamenteH2244 חָבָאH2244 H8738, e me lograsteH1589 גָּנַבH1589 H8799, e nada me fizeste saberH5046 נָגַדH5046 H8689, para que eu te despedisseH7971 שָׁלחַH7971 H8762 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e com cânticosH7892 שִׁירH7892, e com tamborilH8596 תֹּףH8596, e com harpaH3658 כִּנּוֹרH3658?
בָּרחַ חָבָא גָּנַב נָגַד שָׁלחַ שִׂמחָה, שִׁיר, תֹּף, כִּנּוֹר?
Da mesma sorte, no diaH3117 יוֹםH3117 da vossa alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e nas vossas solenidadesH4150 מוֹעֵדH4150, e nos princípiosH7218 רֹאשׁH7218 dos vossos mesesH2320 חֹדֶשׁH2320, também tocareisH8628 תָּקַעH8628 H8804 as vossas trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689 sobre os vossos holocaustosH5930 עֹלָהH5930 e sobre os vossos sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 pacíficosH8002 שֶׁלֶםH8002, e vos serão por lembrançaH2146 זִכרוֹןH2146 peranteH6440 פָּנִיםH6440 vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430. Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, vosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430.
יוֹם שִׂמחָה, מוֹעֵד, רֹאשׁ חֹדֶשׁ, תָּקַע חֲצֹצְרָה עֹלָה זֶבַח שֶׁלֶם, זִכרוֹן פָּנִים אֱלֹהִים. יְהוָה, אֱלֹהִים.
Porquanto não servisteH5647 עָבַדH5647 H8804 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e bondadeH2898 טוּבH2898 de coraçãoH3824 לֵבָבH3824, não obstante a abundânciaH7230 רֹבH7230 de tudo.
עָבַד יְהוָה, אֱלֹהִים, שִׂמחָה טוּב לֵבָב, רֹב
Então, os príncipesH5633 סֶרֶןH5633 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430 se ajuntaramH622 אָסַףH622 H8738 para oferecerH2076 זָבַחH2076 H8800 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 sacrifícioH2077 זֶבַחH2077 a seu deusH430 אֱלֹהִיםH430 DagomH1712 דָּגוֹןH1712 e para se alegraremH8057 שִׂמחָהH8057; e diziamH559 אָמַרH559 H8799: Nosso deusH430 אֱלֹהִיםH430 nos entregouH5414 נָתַןH5414 H8804 nas mãosH3027 יָדH3027 a SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123, nosso inimigoH341 אֹיֵבH341 H8802.
סֶרֶן פְּלִשְׁתִּי אָסַף זָבַח גָּדוֹל זֶבַח אֱלֹהִים דָּגוֹן שִׂמחָה; אָמַר אֱלֹהִים נָתַן יָד שִׁמשׁוֹן, אֹיֵב
Sucedeu, porém, que, vindoH935 בּוֹאH935 H8800 Saul e seu exército, e voltandoH7725 שׁוּבH7725 H8800 também DaviH1732 דָּוִדH1732 de ferirH5221 נָכָהH5221 H8687 os filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּיH6430, as mulheresH802 אִשָּׁהH802 de todas as cidadesH5892 עִירH5892 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 saíramH3318 יָצָאH3318 H8799 ao encontroH7125 קִראָהH7125 H8800 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 SaulH7586 שָׁאוּלH7586, cantandoH7891 שִׁירH7891 H8800 e dançandoH4246 מְחוֹלָהH4246, com tamboresH8596 תֹּףH8596, com júbiloH8057 שִׂמחָהH8057 e com instrumentosH7991 שָׁלִישׁH7991 de música.
בּוֹא שׁוּב דָּוִד נָכָה פְּלִשְׁתִּי, אִשָּׁה עִיר יִשׂרָ•אֵל יָצָא קִראָה מֶלֶךְ שָׁאוּל, שִׁיר מְחוֹלָה, תֹּף, שִׂמחָה שָׁלִישׁ
Então, avisaramH5046 נָגַדH5046 H8714 a DaviH1732 דָּוִדH1732, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: O SENHORH3068 יְהוָהH3068 abençoouH1288 בָּרַךְH1288 H8765 a casaH1004 בַּיִתH1004 de Obede-EdomH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654 e tudo quanto tem, por amor da arcaH727 אָרוֹןH727 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430; foiH3212 יָלַךְH3212 H8799, pois, DaviH1732 דָּוִדH1732 e, com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, fez subirH5927 עָלָהH5927 H8686 a arcaH727 אָרוֹןH727 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 da casaH1004 בַּיִתH1004 de Obede-EdomH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654, à CidadeH5892 עִירH5892 de DaviH1732 דָּוִדH1732.
נָגַד דָּוִד, אָמַר יְהוָה בָּרַךְ בַּיִתאָרוֹן אֱלֹהִים; יָלַךְ דָּוִד שִׂמחָה, עָלָה אָרוֹן אֱלֹהִים בַּיִתעִיר דָּוִד.
ApósH310 אַחַרH310 ele, subiuH5927 עָלָהH5927 H8799 todo o povoH5971 עַםH5971, tocandoH2490 חָלַלH2490 H8764 gaitasH2485 חָלִילH2485 e alegrando-seH8056 שָׂמֵחַH8056 com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, de maneira que, com o seu clamorH6963 קוֹלH6963, parecia fender-seH1234 בָּקַעH1234 H8735 a terraH776 אֶרֶץH776.
אַחַר עָלָה עַם, חָלַל חָלִיל שָׂמֵחַ גָּדוֹל שִׂמחָה, קוֹל, בָּקַע אֶרֶץ.
E também seus vizinhos de mais pertoH7138 קָרוֹבH7138, até IssacarH3485 יִשָּׂשׂכָרH3485, ZebulomH2074 זְבוּלוּןH2074 e NaftaliH5321 נַפְתָּלִיH5321, trouxeramH935 בּוֹאH935 H8688 pãoH3899 לֶחֶםH3899 sobre jumentosH2543 חֲמוֹרH2543, sobre camelosH1581 גָּמָלH1581, sobre mulosH6505 פֶּרֶדH6505 e sobre boisH1241 בָּקָרH1241, provisõesH3978 מַאֲכָלH3978 de farinhaH7058 קֶמחַH7058, e pastasH1690 דְּבֵלָהH1690 de figos, e cachos de passasH6778 צַמּוּקH6778, e vinhoH3196 יַיִןH3196, e azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081, e boisH1241 בָּקָרH1241, e gado miúdoH6629 צֹאןH6629 em abundânciaH7230 רֹבH7230; porque havia regozijoH8057 שִׂמחָהH8057 em IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
קָרוֹב, יִשָּׂשׂכָר, זְבוּלוּן נַפְתָּלִי, בּוֹא לֶחֶם חֲמוֹר, גָּמָל, פֶּרֶד בָּקָר, מַאֲכָל קֶמחַ, דְּבֵלָה צַמּוּק, יַיִן, שֶׁמֶן, בָּקָר, צֹאן רֹב; שִׂמחָה יִשׂרָ•אֵל.
DisseH559 אָמַרH559 H8799 DaviH1732 דָּוִדH1732 aos chefesH8269 שַׂרH8269 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que constituíssemH5975 עָמַדH5975 H8687 a seus irmãosH251 אָחH251, os cantoresH7891 שִׁירH7891 H8789, para que, com instrumentosH3627 כְּלִיH3627 músicosH7892 שִׁירH7892, com alaúdesH5035 נֶבֶלH5035, harpasH3658 כִּנּוֹרH3658 e címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700 se fizessem ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8688 e levantassemH7311 רוּםH7311 H8687 a vozH6963 קוֹלH6963 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
אָמַר דָּוִד שַׂר לֵוִיִי עָמַד אָח, שִׁיר כְּלִי שִׁיר, נֶבֶל, כִּנּוֹר מְצֵלֶת שָׁמַע רוּם קוֹל שִׂמחָה.
ForamH1980 הָלַךְH1980 H8802 DaviH1732 דָּוִדH1732, e os anciãosH2205 זָקֵןH2205 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, e os capitãesH8269 שַׂרH8269 de milharesH505 אֶלֶףH505, para fazerem subirH5927 עָלָהH5927 H8687, com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, a arcaH727 אָרוֹןH727 da AliançaH1285 בְּרִיתH1285 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, da casaH1004 בַּיִתH1004 de Obede-EdomH5654 עֹבֵד אֱדֹםH5654.
הָלַךְ דָּוִד, זָקֵן יִשׂרָ•אֵל, שַׂר אֶלֶף, עָלָה שִׂמחָה, אָרוֹן בְּרִית יְהוָה, בַּיִת
O povoH5971 עַםH5971 se alegrouH8055 שָׂמחַH8055 H8799 com tudo o que se fez voluntariamenteH5068 נָדַבH5068 H8692; porque de coraçãoH3820 לֵבH3820 íntegroH8003 שָׁלֵםH8003 deram eles liberalmenteH5068 נָדַבH5068 H8694 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068; também o reiH4428 מֶלֶךְH4428 DaviH1732 דָּוִדH1732 se alegrouH8055 שָׂמחַH8055 H8804 com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 júbiloH8057 שִׂמחָהH8057.
עַם שָׂמחַ נָדַב לֵב שָׁלֵם נָדַב יְהוָה; מֶלֶךְ דָּוִד שָׂמחַ גָּדוֹל שִׂמחָה.
Bem seiH3045 יָדַעH3045 H8804, meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, que tu provasH974 בָּחַןH974 H8802 os coraçõesH3824 לֵבָבH3824 e que da sinceridadeH3476 יֹשֶׁרH3476 te agradasH7521 רָצָהH7521 H8799; eu também, na sinceridadeH4339 מֵישָׁרH4339 de meu coraçãoH3824 לֵבָבH3824, dei voluntariamenteH5068 נָדַבH5068 H8694 todas estas coisas; acabo de verH7200 רָאָהH7200 H8804 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 que o teu povoH5971 עַםH5971, que se achaH4672 מָצָאH4672 H8738 aqui, te faz ofertas voluntariamenteH5068 נָדַבH5068 H8692.
יָדַע אֱלֹהִים, בָּחַן לֵבָב יֹשֶׁר רָצָה מֵישָׁר לֵבָב, נָדַב רָאָה שִׂמחָה עַם, מָצָא נָדַב
ComeramH398 אָכַלH398 H8799 e beberamH8354 שָׁתָהH8354 H8799, naquele diaH3117 יוֹםH3117, peranteH6440 פָּנִיםH6440 o SENHORH3068 יְהוָהH3068, com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 regozijoH8057 שִׂמחָהH8057. Pela segundaH8145 שֵׁנִיH8145 vez, fizeram reiH4427 מָלַךְH4427 H8686 a SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010, filhoH1121 בֵּןH1121 de DaviH1732 דָּוִדH1732, e o ungiramH4886 מָשׁחַH4886 H8799 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 por príncipeH5057 נָגִידH5057 e a ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, por sacerdoteH3548 כֹּהֵןH3548.
אָכַל שָׁתָה יוֹם, פָּנִים יְהוָה, גָּדוֹל שִׂמחָה. שֵׁנִי מָלַךְ שְׁלֹמֹה, בֵּן דָּוִד, מָשׁחַ יְהוָה נָגִיד צָדוֹק, כֹּהֵן.
Então, voltaramH7725 שׁוּבH7725 H8799 todos os homensH376 אִישׁH376 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, e JosafáH3092 יְהוֹשָׁפָטH3092, à frenteH7218 רֹאשׁH7218 deles, e tornaramH7725 שׁוּבH7725 H8800 para JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os alegraraH8055 שָׂמחַH8055 H8765 com a vitória sobre seus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802.
שׁוּב אִישׁ יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם, יְהוֹשָׁפָט, רֹאשׁ שׁוּב יְרוּשָׁלִַם שִׂמחָה, יְהוָה שָׂמחַ אֹיֵב
EntregouH7760 שׂוּםH7760 H8799 JoiadaH3077 יְהוֹיָדָעH3077 a superintendênciaH6486 פְּקֻדָּהH6486 da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 nas mãosH3027 יָדH3027 dos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 levitasH3881 לֵוִיִיH3881, a quem DaviH1732 דָּוִדH1732 designaraH2505 חָלַקH2505 H8804 para o encargo da CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, para ofereceremH5927 עָלָהH5927 H8687 os holocaustosH5930 עֹלָהH5930 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, como está escritoH3789 כָּתַבH3789 H8803 na LeiH8451 תּוֹרָהH8451 de MoisésH4872 מֹשֶׁהH4872, com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e com cantoH7892 שִׁירH7892, segundo a instituição deH3027 יָדH3027 DaviH1732 דָּוִדH1732.
שׂוּם יְהוֹיָדָע פְּקֻדָּה בַּיִת יְהוָה יָד כֹּהֵן לֵוִיִי, דָּוִד חָלַק בַּיִת יְהוָה, עָלָה עֹלָה יְהוָה, כָּתַב תּוֹרָה מֹשֶׁה, שִׂמחָה שִׁיר, יָד דָּוִד.
Então, o reiH4428 מֶלֶךְH4428 EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 e os príncipesH8269 שַׂרH8269 ordenaramH559 אָמַרH559 H8799 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que louvassemH1984 הָלַלH1984 H8763 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 com as palavrasH1697 דָּבָרH1697 de DaviH1732 דָּוִדH1732 e de AsafeH623 אָסָףH623, o videnteH2374 חֹזֶהH2374. Eles o fizeramH1984 הָלַלH1984 H8762 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e se inclinaramH6915 קָדַדH6915 H8799, e adoraramH7812 שָׁחָהH7812 H8691.
מֶלֶךְ יְחִזקִיָה שַׂר אָמַר לֵוִיִי הָלַל יְהוָה דָּבָר דָּוִד אָסָף, חֹזֶה. הָלַל שִׂמחָה, קָדַד שָׁחָה
Os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478 que se acharamH4672 מָצָאH4672 H8737 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 celebraramH6213 עָשָׂהH6213 H8799 a FestaH2282 חַגH2282 dos Pães AsmosH4682 מַצָּהH4682 por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117, com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 júbiloH8057 שִׂמחָהH8057; e os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 e os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 louvaramH1984 הָלַלH1984 H8764 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 de diaH3117 יוֹםH3117 em diaH3117 יוֹםH3117, com instrumentosH3627 כְּלִיH3627 que tocaram fortementeH5797 עֹזH5797 em honra ao SENHORH3068 יְהוָהH3068.
בֵּן יִשׂרָ•אֵל מָצָא יְרוּשָׁלִַם עָשָׂה חַג מַצָּה שֶׁבַע יוֹם, גָּדוֹל שִׂמחָה; לֵוִיִי כֹּהֵן הָלַל יְהוָה יוֹם יוֹם, כְּלִי עֹז יְהוָה.
ConcordouH3289 יָעַץH3289 H8735 toda a congregaçãoH6951 קָהָלH6951 em celebrarH6213 עָשָׂהH6213 H8800 outrosH312 אַחֵרH312 seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117, e, de fato, o fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8799 com júbiloH8057 שִׂמחָהH8057;
יָעַץ קָהָל עָשָׂה אַחֵר שֶׁבַע יוֹם, עָשָׂה שִׂמחָה;
Houve grandeH1419 גָּדוֹלH1419 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389; porque desde os diasH3117 יוֹםH3117 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010, filhoH1121 בֵּןH1121 de DaviH1732 דָּוִדH1732, reiH4428 מֶלֶךְH4428 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, não houve coisa semelhante em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389.
גָּדוֹל שִׂמחָה יְרוּשָׁלִַם; יוֹם שְׁלֹמֹה, בֵּן דָּוִד, מֶלֶךְ יִשׂרָ•אֵל, יְרוּשָׁלִַם.
Porém muitosH7227 רַבH7227 dos sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548, e levitasH3881 לֵוִיִיH3881, e cabeçasH7218 רֹאשׁH7218 de famíliasH1 אָבH1, já idososH2205 זָקֵןH2205, que viramH7200 רָאָהH7200 H8804 a primeiraH7223 רִאשׁוֹןH7223 casaH1004 בַּיִתH1004, choraramH1058 בָּכָהH1058 H8802 em altaH1419 גָּדוֹלH1419 vozH6963 קוֹלH6963 quando à sua vistaH5869 עַיִןH5869 foram lançados os alicercesH3245 יָסַדH3245 H8800 desta casaH1004 בַּיִתH1004; muitosH7227 רַבH7227, no entanto, levantaramH8643 תְּרוּעָהH8643 as vozesH7311 רוּםH7311 H8687 com gritos de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
רַב כֹּהֵן, לֵוִיִי, רֹאשׁ אָב, זָקֵן, רָאָה רִאשׁוֹן בַּיִת, בָּכָה גָּדוֹל קוֹל עַיִן יָסַד בַּיִת; רַב, תְּרוּעָה רוּם שִׂמחָה.
De maneira que não se podiam discernirH5234 נָכַרH5234 H8688 as vozesH6963 קוֹלH6963 H8643 תְּרוּעָהH8643 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 das vozesH6963 קוֹלH6963 do choroH1065 בְּכִיH1065 do povoH5971 עַםH5971; pois o povoH5971 עַםH5971 jubilavaH7321 רוַּעH7321 H8688 com tão grandesH1419 גָּדוֹלH1419 gritosH8643 תְּרוּעָהH8643, que as vozesH6963 קוֹלH6963 se ouviamH8085 שָׁמַעH8085 H8738 de mui longeH7350 רָחוֹקH7350.
נָכַר קוֹל תְּרוּעָה שִׂמחָה קוֹל בְּכִי עַם; עַם רוַּע גָּדוֹל תְּרוּעָה, קוֹל שָׁמַע רָחוֹק.
CelebraramH6213 עָשָׂהH6213 H8799 a FestaH2282 חַגH2282 dos Pães AsmosH4682 מַצָּהH4682 por seteH7651 שֶׁבַעH7651 diasH3117 יוֹםH3117, com regozijoH8057 שִׂמחָהH8057, porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 os tinha alegradoH8055 שָׂמחַH8055 H8765, mudandoH5437 סָבַבH5437 H8689 o coraçãoH3820 לֵבH3820 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 da AssíriaH804 אַשּׁוּרH804 a favor deles, para lhes fortalecerH2388 חָזַקH2388 H8763 as mãosH3027 יָדH3027 na obraH4399 מְלָאכָהH4399 da CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
עָשָׂה חַג מַצָּה שֶׁבַע יוֹם, שִׂמחָה, יְהוָה שָׂמחַ סָבַב לֵב מֶלֶךְ אַשּׁוּר חָזַק יָד מְלָאכָה בַּיִת אֱלֹהִים, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל.
Então, todo o povoH5971 עַםH5971 se foiH3212 יָלַךְH3212 H8799 a comerH398 אָכַלH398 H8800, a beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800, a enviarH7971 שָׁלחַH7971 H8763 porçõesH4490 מָנָהH4490 e a regozijar-seH6213 עָשָׂהH6213 H8800 H8057 שִׂמחָהH8057 grandementeH1419 גָּדוֹלH1419, porque tinham entendidoH995 בִּיןH995 H8689 as palavrasH1697 דָּבָרH1697 que lhes foram explicadasH3045 יָדַעH3045 H8689.
עַם יָלַךְ אָכַל שָׁתָה שָׁלחַ מָנָה עָשָׂה שִׂמחָה גָּדוֹל, בִּין דָּבָר יָדַע
Toda a congregaçãoH6951 קָהָלH6951 dos que tinham voltadoH7725 שׁוּבH7725 H8802 do cativeiroH7628 שְׁבִיH7628 fezH6213 עָשָׂהH6213 H8799 cabanasH5521 סֻכָּהH5521 e nelasH5521 סֻכָּהH5521 habitouH3427 יָשַׁבH3427 H8799; porque nunca fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8804 assim os filhosH1121 בֵּןH1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, desde os diasH3117 יוֹםH3117 de JosuéH3442 יֵשׁוַּעH3442, filhoH1121 בֵּןH1121 de NumH5126 נוּןH5126, até àquele diaH3117 יוֹםH3117; e houve muiH3966 מְאֹדH3966 grandeH1419 גָּדוֹלH1419 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
קָהָל שׁוּב שְׁבִי עָשָׂה סֻכָּה סֻכָּה יָשַׁב עָשָׂה בֵּן יִשׂרָ•אֵל, יוֹם יֵשׁוַּע, בֵּן נוּן, יוֹם; מְאֹד גָּדוֹל שִׂמחָה.
Na dedicaçãoH2598 חֲנֻכָּהH2598 dos murosH2346 חוֹמָהH2346 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389, procuraramH1245 בָּקַשׁH1245 H8765 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 de todos os seus lugaresH4725 מָקוֹםH4725, para fazê-los virH935 בּוֹאH935 H8687 H3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 a fim de que fizessemH6213 עָשָׂהH6213 H8800 a dedicaçãoH2598 חֲנֻכָּהH2598 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, louvoresH8426 תּוֹדָהH8426, cantoH7892 שִׁירH7892, címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700, alaúdesH5035 נֶבֶלH5035 e harpasH3658 כִּנּוֹרH3658.
חֲנֻכָּה חוֹמָה יְרוּשָׁלִַם, בָּקַשׁ לֵוִיִי מָקוֹם, בּוֹא יְרוּשָׁלִַם עָשָׂה חֲנֻכָּה שִׂמחָה, תּוֹדָה, שִׁיר, מְצֵלֶת, נֶבֶל כִּנּוֹר.
No mesmo diaH3117 יוֹםH3117, ofereceramH2076 זָבַחH2076 H8799 grandesH1419 גָּדוֹלH1419 sacrifíciosH2077 זֶבַחH2077 e se alegraramH8055 שָׂמחַH8055 H8799; pois DeusH430 אֱלֹהִיםH430 os alegraraH8055 שָׂמחַH8055 H8765 com grandeH1419 גָּדוֹלH1419 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057; também as mulheresH802 אִשָּׁהH802 e os meninosH3206 יֶלֶדH3206 se alegraramH8055 שָׂמחַH8055 H8804, de modo que o júbiloH8057 שִׂמחָהH8057 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 se ouviuH8085 שָׁמַעH8085 H8735 até de longeH7350 רָחוֹקH7350.
יוֹם, זָבַח גָּדוֹל זֶבַח שָׂמחַ אֱלֹהִים שָׂמחַ גָּדוֹל שִׂמחָה; אִשָּׁה יֶלֶד שָׂמחַ שִׂמחָה יְרוּשָׁלִַם שָׁמַע רָחוֹק.
Ainda no mesmo diaH3117 יוֹםH3117, se nomearamH6485 פָּקַדH6485 H8735 homensH582 אֱנוֹשׁH582 para as câmarasH5393 נִשְׁכָּהH5393 dos tesourosH214 אוֹצָרH214, das ofertasH8641 תְּרוּמָהH8641, das primíciasH7225 רֵאשִׁיתH7225 e dos dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643, para ajuntaremH3664 כָּנַסH3664 H8800 nelas, das cidadesH7704 שָׂדֶהH7704 H5892 עִירH5892, as porçõesH4521 מְנָתH4521 designadas pela LeiH8451 תּוֹרָהH8451 para os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 e para os levitasH3881 לֵוִיִיH3881; pois JudáH3063 יְהוּדָהH3063 estava alegreH8057 שִׂמחָהH8057, porque os sacerdotesH3548 כֹּהֵןH3548 e os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 ministravamH5975 עָמַדH5975 H8802 ali;
יוֹם, פָּקַד אֱנוֹשׁ נִשְׁכָּה אוֹצָר, תְּרוּמָה, רֵאשִׁית מַעֲשֵׂר, כָּנַס שָׂדֶה עִיר, מְנָת תּוֹרָה כֹּהֵן לֵוִיִי; יְהוּדָה שִׂמחָה, כֹּהֵן לֵוִיִי עָמַד
Para os judeusH3064 יְהוּדִיH3064 houve felicidadeH219 אוֹרָהH219, alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, regozijoH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e honraH3366 יְקָרH3366.
יְהוּדִי אוֹרָה, שִׂמחָה, שָׂשׂוֹן יְקָר.
Também em toda provínciaH4082 מְדִינָהH4082 e em toda cidadeH5892 עִירH5892 aondeH4725 מָקוֹםH4725 chegavaH5060 נָגַעH5060 H8688 a palavraH1697 דָּבָרH1697 do reiH4428 מֶלֶךְH4428 e a sua ordemH1881 דָּתH1881, havia entre os judeusH3064 יְהוּדִיH3064 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e regozijoH8342 שָׂשׂוֹןH8342, banquetesH4960 מִשְׁתֶּהH4960 e festasH3117 יוֹםH3117 H2896 טוֹבH2896; e muitosH7227 רַבH7227, dos povosH5971 עַםH5971 da terraH776 אֶרֶץH776, se fizeram judeusH3054 יָהַדH3054 H8693, porque o temorH6343 פַּחַדH6343 dos judeusH3064 יְהוּדִיH3064 tinha caídoH5307 נָפַלH5307 H8804 sobre eles.
מְדִינָה עִיר מָקוֹם נָגַע דָּבָר מֶלֶךְ דָּת, יְהוּדִי שִׂמחָה שָׂשׂוֹן, מִשְׁתֶּה יוֹם טוֹב; רַב, עַם אֶרֶץ, יָהַד פַּחַד יְהוּדִי נָפַל
Sucedeu isto no diaH3117 יוֹםH3117 trezeH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H6240 עָשָׂרH6240 do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 de adarH143 אֲדָרH143; no dia catorzeH702 אַרבַּעH702 H6240 עָשָׂרH6240, descansaramH5118 נוּחַH5118 e o fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8800 diaH3117 יוֹםH3117 de banquetesH4960 מִשְׁתֶּהH4960 e de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
יוֹם שָׁלוֹשׁ עָשָׂר חֹדֶשׁ אֲדָר; אַרבַּע עָשָׂר, נוּחַ עָשָׂה יוֹם מִשְׁתֶּה שִׂמחָה.
Os judeusH3064 יְהוּדִיH3064, porém, que se achavam em SusãH7800 שׁוּשַׁןH7800 se ajuntaramH6950 קָהַלH6950 H8738 nos dias trezeH7969 שָׁלוֹשׁH7969 H6240 עָשָׂרH6240 e catorzeH702 אַרבַּעH702 H6240 עָשָׂרH6240 do mesmo; e descansaramH5118 נוּחַH5118 no dia quinzeH2568 חָמֵשׁH2568 H6240 עָשָׂרH6240 e o fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8800 diaH3117 יוֹםH3117 de banquetesH4960 מִשְׁתֶּהH4960 e de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
יְהוּדִי, שׁוּשַׁן קָהַל שָׁלוֹשׁ עָשָׂר אַרבַּע עָשָׂר נוּחַ חָמֵשׁ עָשָׂר עָשָׂה יוֹם מִשְׁתֶּה שִׂמחָה.
Também os judeusH3064 יְהוּדִיH3064 das vilasH6521 פְּרָזִיH6521 que habitavamH3427 יָשַׁבH3427 H8802 nas aldeiasH5892 עִירH5892 abertasH6519 פְּרָזָהH6519 fizeramH6213 עָשָׂהH6213 H8802 do diaH3117 יוֹםH3117 catorzeH702 אַרבַּעH702 H6240 עָשָׂרH6240 do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 de adarH143 אֲדָרH143 dia de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e de banquetesH4960 מִשְׁתֶּהH4960 e diaH3117 יוֹםH3117 de festaH2896 טוֹבH2896 e de mandaremH4916 מִשְׁלוֹחַH4916 porçõesH4490 מָנָהH4490 dos banquetes unsH376 אִישׁH376 aos outrosH7453 רֵעַH7453.
יְהוּדִי פְּרָזִי יָשַׁב עִיר פְּרָזָה עָשָׂה יוֹם אַרבַּע עָשָׂר חֹדֶשׁ אֲדָר שִׂמחָה מִשְׁתֶּה יוֹם טוֹב מִשְׁלוֹחַ מָנָה אִישׁ רֵעַ.
como os diasH3117 יוֹםH3117 em que os judeusH3064 יְהוּדִיH3064 tiveram sossegoH5117 נוּחַH5117 H8804 dos seus inimigosH341 אֹיֵבH341 H8802, e o mêsH2320 חֹדֶשׁH2320 que se lhes mudouH2015 הָפַךְH2015 H8738 de tristezaH3015 יָגוֹןH3015 em alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e de lutoH60 אֵבֶלH60 em diaH3117 יוֹםH3117 de festaH2896 טוֹבH2896; para que os fizessemH6213 עָשָׂהH6213 H8800 diasH3117 יוֹםH3117 de banquetesH4960 מִשְׁתֶּהH4960 e de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e de mandaremH4916 מִשְׁלוֹחַH4916 porçõesH4490 מָנָהH4490 dos banquetes unsH376 אִישׁH376 aos outrosH7453 רֵעַH7453, e dádivasH4979 מַתָּנָהH4979 aos pobresH34 אֶבְיוֹןH34.
יוֹם יְהוּדִי נוּחַ אֹיֵב חֹדֶשׁ הָפַךְ יָגוֹן שִׂמחָה, אֵבֶל יוֹם טוֹב; עָשָׂה יוֹם מִשְׁתֶּה שִׂמחָה, מִשְׁלוֹחַ מָנָה אִישׁ רֵעַ, מַתָּנָה אֶבְיוֹן.
o júbiloH7445 רְנָנָהH7445 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 é breveH7138 קָרוֹבH7138, e a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 dos ímpiosH2611 חָנֵףH2611, momentâneaH7281 רֶגַעH7281?
רְנָנָה רָשָׁע קָרוֹב, שִׂמחָה חָנֵף, רֶגַע?
Mais alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 me pusesteH5414 נָתַןH5414 H8804 no coraçãoH3820 לֵבH3820 do que a alegria deles, quandoH6256 עֵתH6256 lhes há farturaH7231 רָבַבH7231 H8804 de cerealH1715 דָּגָןH1715 e de vinhoH8492 תִּירוֹשׁH8492.
שִׂמחָה נָתַן לֵב עֵת רָבַב דָּגָן תִּירוֹשׁ.
Tu me farás verH3045 יָדַעH3045 H8686 os caminhosH734 אֹרחַH734 da vidaH2416 חַיH2416; na tua presençaH6440 פָּנִיםH6440 há plenitudeH7648 שֹׂבַעH7648 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, na tua destraH3225 יָמִיןH3225, delíciasH5273 נָעִיםH5273 perpetuamenteH5331 נֶצַחH5331.
יָדַע אֹרחַ חַי; פָּנִים שֹׂבַע שִׂמחָה, יָמִין, נָעִים נֶצַח.
Pois o pusesteH7896 שִׁיתH7896 H8799 por bênçãoH1293 בְּרָכָהH1293 para sempreH5703 עַדH5703 e o enchesteH2302 חָדָהH2302 H8762 de gozoH8057 שִׂמחָהH8057 com a tua presençaH6440 פָּנִיםH6440.
שִׁית בְּרָכָה עַד חָדָה שִׂמחָה פָּנִים.
ConvertesteH2015 הָפַךְH2015 H8804 o meu prantoH4553 מִסְפֵּדH4553 em folguedosH4234 מָחוֹלH4234; tirasteH6605 פָּתחַH6605 H8765 o meu pano de sacoH8242 שַׂקH8242 e me cingisteH247 אָזַרH247 H8762 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057,
הָפַךְ מִסְפֵּד מָחוֹל; פָּתחַ שַׂק אָזַר שִׂמחָה,
Então, ireiH935 בּוֹאH935 H8799 ao altarH4196 מִזְבֵּחַH4196 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, de DeusH410 אֵלH410, que é a minha grandeH8057 שִׂמחָהH8057 alegriaH1524 גִּילH1524; ao som da harpaH3658 כִּנּוֹרH3658 eu te louvareiH3034 יָדָהH3034 H8686, ó DeusH430 אֱלֹהִיםH430, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 meu.
בּוֹא מִזְבֵּחַ אֱלֹהִים, אֵל, שִׂמחָה גִּיל; כִּנּוֹר יָדָה אֱלֹהִים, אֱלֹהִים
Serão dirigidasH2986 יָבַלH2986 H8714 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e regozijoH1524 גִּילH1524; entrarãoH935 בּוֹאH935 H8799 no palácioH1964 הֵיכָלH1964 do ReiH4428 מֶלֶךְH4428.
יָבַל שִׂמחָה גִּיל; בּוֹא הֵיכָל מֶלֶךְ.
Faze-me ouvirH8085 שָׁמַעH8085 H8686 júbiloH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, para que exultemH1523 גִּילH1523 H8799 os ossosH6106 עֶצֶםH6106 que esmagasteH1794 דָּכָהH1794 H8765.
שָׁמַע שָׂשׂוֹן שִׂמחָה, גִּיל עֶצֶם דָּכָה
Os justosH6662 צַדִּיקH6662, porém, se regozijamH8055 שָׂמחַH8055 H8799, exultamH5970 עָלַץH5970 H8799 na presençaH6440 פָּנִיםH6440 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 e folgamH8057 שִׂמחָהH8057 de alegriaH7797 שׂוּשׂH7797 H8799.
צַדִּיק, שָׂמחַ עָלַץ פָּנִים אֱלֹהִים שִׂמחָה שׂוּשׂ
A luzH216 אוֹרH216 difunde-seH2232 זָרַעH2232 H8803 para o justoH6662 צַדִּיקH6662, e a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, para os retosH3477 יָשָׁרH3477 de coraçãoH3820 לֵבH3820.
אוֹר זָרַע צַדִּיק, שִׂמחָה, יָשָׁר לֵב.
ServiH5647 עָבַדH5647 H8798 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, apresentai-vosH935 בּוֹאH935 H8798 diante deleH6440 פָּנִיםH6440 com cânticoH7445 רְנָנָהH7445.
עָבַד יְהוָה שִׂמחָה, בּוֹא פָּנִים רְנָנָה.
para que eu vejaH7200 רָאָהH7200 H8800 a prosperidadeH2896 טוֹבH2896 dos teus escolhidosH972 בָּחִירH972, e me alegreH8055 שָׂמחַH8055 H8800 com a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 do teu povoH1471 גּוֹיH1471, e me regozijeH1984 הָלַלH1984 H8692 com a tua herançaH5159 נַחֲלָהH5159.
רָאָה טוֹב בָּחִיר, שָׂמחַ שִׂמחָה גּוֹי, הָלַל נַחֲלָה.
pois aqueles que nos levaram cativosH7617 שָׁבָהH7617 H8802 nos pediamH7592 שָׁאַלH7592 H8804 cançõesH1697 דָּבָרH1697 H7892 שִׁירH7892, e os nossos opressoresH8437 תּוֹלָלH8437, que fôssemos alegresH8057 שִׂמחָהH8057, dizendo: Entoai-nosH7891 שִׁירH7891 H8798 algum dos cânticosH7892 שִׁירH7892 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726.
שָׁבָה שָׁאַל דָּבָר שִׁיר, תּוֹלָל, שִׂמחָה, שִׁיר שִׁיר צִיוֹן.
Apegue-se-meH1692 דָּבַקH1692 H8799 a línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 ao paladarH2441 חֵךְH2441, se me não lembrarH2142 זָכַרH2142 H8799 de ti, se não preferirH5927 עָלָהH5927 H8686 eu JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 à minha maiorH7218 רֹאשׁH7218 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
דָּבַק לָשׁוֹן חֵךְ, זָכַר עָלָה יְרוּשָׁלִַם רֹאשׁ שִׂמחָה.
A esperançaH8431 תּוֹחֶלֶתH8431 dos justosH6662 צַדִּיקH6662 é alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, mas a expectaçãoH8615 תִּקוָהH8615 dos perversosH7563 רָשָׁעH7563 pereceráH6 אָבַדH6 H8799.
תּוֹחֶלֶת צַדִּיק שִׂמחָה, תִּקוָה רָשָׁע אָבַד
Há fraudeH4820 מִרמָהH4820 no coraçãoH3820 לֵבH3820 dos que maquinamH2790 חָרַשׁH2790 H8802 malH7451 רַעH7451, mas alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 têm os que aconselhamH3289 יָעַץH3289 H8802 a pazH7965 שָׁלוֹםH7965.
מִרמָה לֵב חָרַשׁ רַע, שִׂמחָה יָעַץ שָׁלוֹם.
O coraçãoH3820 לֵבH3820 conheceH3045 יָדַעH3045 H8802 a sua própriaH5315 נֶפֶשׁH5315 amarguraH4787 מָררָהH4787, e da sua alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 não participaráH6148 עָרַבH6148 H8691 o estranhoH2114 זוּרH2114 H8801.
לֵב יָדַע נֶפֶשׁ מָררָה, שִׂמחָה עָרַב זוּר
Até no risoH7814 שְׂחוֹקH7814 tem dorH3510 כָּאַבH3510 H8799 o coraçãoH3820 לֵבH3820, e o fimH319 אַחֲרִיתH319 da alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 é tristezaH8424 תּוּגָהH8424.
שְׂחוֹק כָּאַב לֵב, אַחֲרִית שִׂמחָה תּוּגָה.
A estultíciaH200 אִוֶּלֶתH200 é alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 para o que careceH2638 חָסֵרH2638 de entendimentoH3820 לֵבH3820, mas o homemH376 אִישׁH376 sábioH8394 תָּבוּןH8394 andaH3212 יָלַךְH3212 H8800 retamenteH3474 יָשַׁרH3474 H8762.
אִוֶּלֶת שִׂמחָה חָסֵר לֵב, אִישׁ תָּבוּן יָלַךְ יָשַׁר
O homemH376 אִישׁH376 se alegraH8057 שִׂמחָהH8057 em dar respostaH4617 מַעֲנֶהH4617 adequadaH6310 פֶּהH6310, e a palavraH1697 דָּבָרH1697, a seu tempoH6256 עֵתH6256, quão boaH2896 טוֹבH2896 é!
אִישׁ שִׂמחָה מַעֲנֶה פֶּה, דָּבָר, עֵת, טוֹב
PraticarH6213 עָשָׂהH6213 H8800 a justiçaH4941 מִשׁפָּטH4941 é alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 para o justoH6662 צַדִּיקH6662, mas espantoH4288 מְחִתָּהH4288, para os que praticamH6466 פָּעַלH6466 H8802 a iniquidadeH205 אָוֶןH205.
עָשָׂה מִשׁפָּט שִׂמחָה צַדִּיק, מְחִתָּה, פָּעַל אָוֶן.
Quem amaH157 אָהַבH157 H8802 os prazeresH8057 שִׂמחָהH8057 empobreceráH4270 מַחסוֹרH4270 H376 אִישׁH376, quem amaH157 אָהַבH157 H8802 o vinhoH3196 יַיִןH3196 e o azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081 jamais enriqueceráH6238 עָשַׁרH6238 H8686.
אָהַב שִׂמחָה מַחסוֹר אִישׁ, אָהַב יַיִן שֶׁמֶן עָשַׁר
DisseH559 אָמַרH559 H8804 comigoH3820 לֵבH3820: vamosH3212 יָלַךְH3212 H8798! Eu te provareiH5254 נָסָהH5254 H8762 com a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057; gozaH7200 רָאָהH7200 H8798, pois, a felicidadeH2896 טוֹבH2896; mas também isso era vaidadeH1892 הֶבֶלH1892.
אָמַר לֵב: יָלַךְ נָסָה שִׂמחָה; רָאָה טוֹב; הֶבֶל.
Do risoH7814 שְׂחוֹקH7814 disseH559 אָמַרH559 H8804: é loucuraH1984 הָלַלH1984 H8781; e da alegriaH8057 שִׂמחָהH8057: de queH2090 זֹהH2090 serveH6213 עָשָׂהH6213 H8802?
שְׂחוֹק אָמַר הָלַל שִׂמחָה: זֹה עָשָׂה
Tudo quanto desejaramH7592 שָׁאַלH7592 H8804 os meus olhosH5869 עַיִןH5869 não lhes negueiH680 אָצַלH680 H8804, nem priveiH4513 מָנַעH4513 H8804 o coraçãoH3820 לֵבH3820 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 alguma, pois euH3820 לֵבH3820 me alegravaH8056 שָׂמֵחַH8056 com todas as minhas fadigasH5999 עָמָלH5999, e isso era a recompensaH2506 חֵלֶקH2506 de todas elasH5999 עָמָלH5999.
שָׁאַל עַיִן אָצַל מָנַע לֵב שִׂמחָה לֵב שָׂמֵחַ עָמָל, חֵלֶק עָמָל.
Porque Deus dáH5414 נָתַןH5414 H8804 sabedoriaH2451 חָכמָהH2451, conhecimentoH1847 דַּעַתH1847 e prazerH8057 שִׂמחָהH8057 ao homemH120 אָדָםH120 que lheH6440 פָּנִיםH6440 agradaH2896 טוֹבH2896; mas ao pecadorH2398 חָטָאH2398 H8802H5414 נָתַןH5414 H8804 trabalhoH6045 עִניָןH6045, para que ele ajunteH622 אָסַףH622 H8800 e amontoeH3664 כָּנַסH3664 H8800, a fim de darH5414 נָתַןH5414 H8800 àquele que agradaH2896 טוֹבH2896 aH6440 פָּנִיםH6440 DeusH430 אֱלֹהִיםH430. Também isto é vaidadeH1892 הֶבֶלH1892 e correr atrásH7469 רְעוּתH7469 do ventoH7307 רוּחַH7307.
נָתַן חָכמָה, דַּעַת שִׂמחָה אָדָם פָּנִים טוֹב; חָטָא נָתַן עִניָן, אָסַף כָּנַס נָתַן טוֹב פָּנִים אֱלֹהִים. הֶבֶל רְעוּת רוּחַ.
Porque não se lembraráH2142 זָכַרH2142 H8799 muitoH7235 רָבָהH7235 H8687 dos diasH3117 יוֹםH3117 da sua vidaH2416 חַיH2416, porquanto DeusH430 אֱלֹהִיםH430 lhe encheH6031 עָנָהH6031 H8688 o coraçãoH3820 לֵבH3820 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
זָכַר רָבָה יוֹם חַי, אֱלֹהִים עָנָה לֵב שִׂמחָה.
O coraçãoH3820 לֵבH3820 dos sábiosH2450 חָכָםH2450 está na casaH1004 בַּיִתH1004 do lutoH60 אֵבֶלH60, mas oH3820 לֵבH3820 dos insensatosH3684 כְּסִילH3684, na casaH1004 בַּיִתH1004 da alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
לֵב חָכָם בַּיִת אֵבֶל, לֵב כְּסִיל, בַּיִת שִׂמחָה.
Então, exalteiH7623 שָׁבַחH7623 H8765 eu a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, porquanto para o homemH120 אָדָםH120 nenhuma coisa há melhorH2896 טוֹבH2896 debaixo do solH8121 שֶׁמֶשׁH8121 do que comerH398 אָכַלH398 H8800, beberH8354 שָׁתָהH8354 H8800 e alegrar-seH8055 שָׂמחַH8055 H8800; pois isso o acompanharáH3867 לָוָהH3867 H8799 no seu trabalhoH5999 עָמָלH5999 nos diasH3117 יוֹםH3117 da vidaH2416 חַיH2416 que DeusH430 אֱלֹהִיםH430 lhe dáH5414 נָתַןH5414 H8804 debaixo do solH8121 שֶׁמֶשׁH8121.
שָׁבַח שִׂמחָה, אָדָם טוֹב שֶׁמֶשׁ אָכַל שָׁתָה שָׂמחַ לָוָה עָמָל יוֹם חַי אֱלֹהִים נָתַן שֶׁמֶשׁ.
VaiH3212 יָלַךְH3212 H8798, pois, comeH398 אָכַלH398 H8798 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 o teu pãoH3899 לֶחֶםH3899 e bebeH8354 שָׁתָהH8354 H8798 gostosamenteH2896 טוֹבH2896 H3820 לֵבH3820 o teu vinhoH3196 יַיִןH3196, pois DeusH430 אֱלֹהִיםH430H3528 כְּבָרH3528 de antemão se agradaH7521 רָצָהH7521 H8804 das tuas obrasH4639 מַעֲשֶׂהH4639.
יָלַךְ אָכַל שִׂמחָה לֶחֶם שָׁתָה טוֹב לֵב יַיִן, אֱלֹהִים כְּבָר רָצָה מַעֲשֶׂה.
SaíH3318 יָצָאH3318 H8798, ó filhasH1323 בַּתH1323 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726, e contemplaiH7200 רָאָהH7200 H8798 ao reiH4428 מֶלֶךְH4428 SalomãoH8010 שְׁלֹמֹהH8010 com a coroaH5850 עֲטָרָהH5850 com que sua mãeH517 אֵםH517 o coroouH5849 עָטַרH5849 H8765 no diaH3117 יוֹםH3117 do seu desposórioH2861 חֲתֻנָּהH2861, no diaH3117 יוֹםH3117 do júbiloH8057 שִׂמחָהH8057 do seu coraçãoH3820 לֵבH3820.
יָצָא בַּת צִיוֹן, רָאָה מֶלֶךְ שְׁלֹמֹה עֲטָרָה אֵם עָטַר יוֹם חֲתֻנָּה, יוֹם שִׂמחָה לֵב.
Tens multiplicadoH7235 רָבָהH7235 H8689 este povoH1471 גּוֹיH1471, a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 lhe aumentasteH1431 גָּדַלH1431 H8689; alegram-seH8055 שָׂמחַH8055 H8804 eles dianteH6440 פָּנִיםH6440 de ti, como se alegramH8057 שִׂמחָהH8057 na ceifaH7105 קָצִירH7105 e como exultamH1523 גִּילH1523 H8799 quando repartemH2505 חָלַקH2505 H8763 os despojosH7998 שָׁלָלH7998.
רָבָה גּוֹי, שִׂמחָה גָּדַל שָׂמחַ פָּנִים שִׂמחָה קָצִיר גִּיל חָלַק שָׁלָל.
FugiuH622 אָסַףH622 H8738 a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e o regozijoH1524 גִּילH1524 do pomarH3759 כַּרמֶלH3759; nas vinhasH3754 כֶּרֶםH3754 já não se cantaH7442 רָנַןH7442 H8792, nem há júbiloH7321 רוַּעH7321 H8783 algum; já não se pisarãoH1869 דָּרַךְH1869 H8799 as uvasH3196 יַיִןH3196 nos lagaresH3342 יֶקֶבH3342. Eu fiz cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 o eiaH1959 הֵידָדH1959 dos pisadoresH1869 דָּרַךְH1869 H8802.
אָסַף שִׂמחָה גִּיל כַּרמֶל; כֶּרֶם רָנַן רוַּע דָּרַךְ יַיִן יֶקֶב. שָׁבַת הֵידָד דָּרַךְ
Porém é só gozoH8057 שִׂמחָהH8057 e alegriaH8342 שָׂשׂוֹןH8342 que se veem; matam-seH2026 הָרַגH2026 H8800 boisH1241 בָּקָרH1241, degolam-seH7819 שָׁחַטH7819 H8800 ovelhasH6629 צֹאןH6629, come-seH398 אָכַלH398 H8800 carneH1320 בָּשָׂרH1320, bebe-seH8354 שָׁתָהH8354 H8800 vinhoH3196 יַיִןH3196 e se diz: ComamosH398 אָכַלH398 H8800 e bebamosH8354 שָׁתָהH8354 H8800, que amanhãH4279 מָחָרH4279 morreremosH4191 מוּתH4191 H8799.
שִׂמחָה שָׂשׂוֹן הָרַג בָּקָר, שָׁחַט צֹאן, אָכַל בָּשָׂר, שָׁתָה יַיִן אָכַל שָׁתָה מָחָר מוּת
GritamH6682 צְוָחָהH6682 por vinhoH3196 יַיִןH3196 nas ruasH2351 חוּץH2351, fez-se noiteH6150 עָרַבH6150 H8804 para toda alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, foi banidoH1540 גָּלָהH1540 H8804 da terraH776 אֶרֶץH776 o prazerH4885 מָשׂוֹשׂH4885.
צְוָחָה יַיִן חוּץ, עָרַב שִׂמחָה, גָּלָה אֶרֶץ מָשׂוֹשׂ.
Os mansosH6035 עָנָוH6035 terão regozijoH3254 יָסַףH3254 H8804 sobre regozijoH8057 שִׂמחָהH8057 no SENHORH3068 יְהוָהH3068, e os pobresH34 אֶבְיוֹןH34 entre os homensH120 אָדָםH120 se alegrarãoH1523 גִּילH1523 H8799 no SantoH6918 קָדוֹשׁH6918 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
עָנָו יָסַף שִׂמחָה יְהוָה, אֶבְיוֹן אָדָם גִּיל קָדוֹשׁ יִשׂרָ•אֵל.
Um cânticoH7892 שִׁירH7892 haverá entre vós, como na noiteH3915 לַיִלH3915 em que se celebraH6942 קָדַשׁH6942 festaH2282 חַגH2282 santaH6942 קָדַשׁH6942 H8692; e alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 de coraçãoH3824 לֵבָבH3824, como a daquele que saiH1980 הָלַךְH1980 H8802 ao som da flautaH2485 חָלִילH2485 para irH935 בּוֹאH935 H8800 ao monteH2022 הַרH2022 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, à RochaH6697 צוּרH6697 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
שִׁיר לַיִל קָדַשׁ חַג קָדַשׁ שִׂמחָה לֵבָב, הָלַךְ חָלִיל בּוֹא הַר יְהוָה, צוּר יִשׂרָ•אֵל.
Os resgatadosH6299 פָּדָהH6299 H8803 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 voltarãoH7725 שׁוּבH7725 H8799 e virãoH935 בּוֹאH935 H8804 a SiãoH6726 צִיוֹןH6726 com cânticosH7440 רִנָּהH7440 de júbilo; alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 eternaH5769 עוֹלָםH5769 coroará a sua cabeçaH7218 רֹאשׁH7218; gozoH8057 שִׂמחָהH8057 e alegriaH8342 שָׂשׂוֹןH8342 alcançarãoH5381 נָשַׂגH5381 H8686, e deles fugiráH5127 נוּסH5127 H8804 a tristezaH3015 יָגוֹןH3015 e o gemidoH585 אֲנָחָהH585.
פָּדָה יְהוָה שׁוּב בּוֹא צִיוֹן רִנָּה שִׂמחָה עוֹלָם רֹאשׁ; שִׂמחָה שָׂשׂוֹן נָשַׂג נוּס יָגוֹן אֲנָחָה.
Porque o SENHORH3068 יְהוָהH3068 tem piedadeH5162 נָחַםH5162 H8765 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726; terá piedadeH5162 נָחַםH5162 H8765 de todos os lugares assoladosH2723 חָרְבָּהH2723 dela, e faráH7760 שׂוּםH7760 H8799 o seu desertoH4057 מִדְבָּרH4057 como o ÉdenH5731 עֵדֶןH5731, e a sua solidãoH6160 עֲרָבָהH6160, como o jardimH1588 גַּןH1588 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; regozijoH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 se acharãoH4672 מָצָאH4672 H8735 nela, ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 e somH6963 קוֹלH6963 de músicaH2172 זִמרָהH2172.
יְהוָה נָחַם צִיוֹן; נָחַם חָרְבָּה שׂוּם מִדְבָּר עֵדֶן, עֲרָבָה, גַּן יְהוָה; שָׂשׂוֹן שִׂמחָה מָצָא תּוֹדָה קוֹל זִמרָה.
Assim voltarãoH7725 שׁוּבH7725 H8799 os resgatadosH6299 פָּדָהH6299 H8803 do SENHORH3068 יְהוָהH3068 e virãoH935 בּוֹאH935 H8804 a SiãoH6726 צִיוֹןH6726 com júbiloH7440 רִנָּהH7440, e perpétuaH5769 עוֹלָםH5769 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 lhes coroará a cabeçaH7218 רֹאשׁH7218; o regozijoH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 os alcançarãoH5381 נָשַׂגH5381 H8686, e deles fugirãoH5127 נוּסH5127 H8804 a dorH3015 יָגוֹןH3015 e o gemidoH585 אֲנָחָהH585.
שׁוּב פָּדָה יְהוָה בּוֹא צִיוֹן רִנָּה, עוֹלָם שִׂמחָה רֹאשׁ; שָׂשׂוֹן שִׂמחָה נָשַׂג נוּס יָגוֹן אֲנָחָה.
SaireisH3318 יָצָאH3318 H8799 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e em pazH7965 שָׁלוֹםH7965 sereis guiadosH2986 יָבַלH2986 H8714; os montesH2022 הַרH2022 e os outeirosH1389 גִּבעָהH1389 romperãoH6476 פָּצחַH6476 H8799 em cânticosH7440 רִנָּהH7440 dianteH6440 פָּנִיםH6440 de vós, e todas as árvoresH6086 עֵץH6086 do campoH7704 שָׂדֶהH7704 baterãoH4222 מָחָאH4222 H8799 palmasH3709 כַּףH3709.
יָצָא שִׂמחָה שָׁלוֹם יָבַל הַר גִּבעָה פָּצחַ רִנָּה פָּנִים עֵץ שָׂדֶה מָחָא כַּף.
Em lugar da vossa vergonhaH1322 בֹּשֶׁתH1322, tereis duplaH4932 מִשׁנֶהH4932 honra; em lugar da afrontaH3639 כְּלִמָּהH3639, exultareisH7442 רָנַןH7442 H8799 na vossa herançaH2506 חֵלֶקH2506; por isso, na vossa terraH776 אֶרֶץH776 possuireisH3423 יָרַשׁH3423 H8799 o dobroH4932 מִשׁנֶהH4932 e tereis perpétuaH5769 עוֹלָםH5769 alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
בֹּשֶׁת, מִשׁנֶה כְּלִמָּה, רָנַן חֵלֶק; אֶרֶץ יָרַשׁ מִשׁנֶה עוֹלָם שִׂמחָה.
OuviH8085 שָׁמַעH8085 H8798 a palavraH1697 דָּבָרH1697 do SENHORH3068 יְהוָהH3068, vós, os que aH1697 דָּבָרH1697 temeisH2730 חָרֵדH2730: Vossos irmãosH251 אָחH251, que vos aborrecemH8130 שָׂנֵאH8130 H8802 e que para longe vos lançamH5077 נָדָהH5077 H8764 por causa do vosso amor ao meu nomeH8034 שֵׁםH8034 e que dizemH559 אָמַרH559 H8804: MostreH3513 כָּבַדH3513 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 a sua glóriaH3513 כָּבַדH3513 H8799, para que vejamosH7200 רָאָהH7200 H8737 a vossa alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, esses serão confundidosH954 בּוּשׁH954 H8799.
שָׁמַע דָּבָר יְהוָה, דָּבָר חָרֵד: אָח, שָׂנֵא נָדָה שֵׁם אָמַר כָּבַד יְהוָה כָּבַד רָאָה שִׂמחָה, בּוּשׁ
Farei cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 nas cidadesH5892 עִירH5892 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 e nas ruasH2351 חוּץH2351 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַםH3389 a vozH6963 קוֹלH6963 de folguedoH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e aH6963 קוֹלH6963 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, a vozH6963 קוֹלH6963 de noivoH2860 חָתָןH2860 e aH6963 קוֹלH6963 de noivaH3618 כַּלָּהH3618; porque a terraH776 אֶרֶץH776 se tornará em desolaçãoH2723 חָרְבָּהH2723.
שָׁבַת עִיר יְהוּדָה חוּץ יְרוּשָׁלִַם קוֹל שָׂשׂוֹן קוֹל שִׂמחָה, קוֹל חָתָן קוֹל כַּלָּה; אֶרֶץ חָרְבָּה.
AchadasH4672 מָצָאH4672 H8738 as tuas palavrasH1697 דָּבָרH1697, logo as comiH398 אָכַלH398 H8799; as tuas palavrasH1697 דָּבָרH1697 me foram gozoH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 para o coraçãoH3824 לֵבָבH3824, pois pelo teu nomeH8034 שֵׁםH8034 sou chamadoH7121 קָרָאH7121 H8738, ó SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635.
מָצָא דָּבָר, אָכַל דָּבָר שָׂשׂוֹן שִׂמחָה לֵבָב, שֵׁם קָרָא יְהוָה, אֱלֹהִים צָבָא.
Porque assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, o DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478: Eis que farei cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8688 neste lugarH4725 מָקוֹםH4725, perante vósH5869 עַיִןH5869 e em vossos diasH3117 יוֹםH3117, a vozH6963 קוֹלH6963 de regozijoH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e a vozH6963 קוֹלH6963 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, o cantoH6963 קוֹלH6963 do noivoH2860 חָתָןH2860 e oH6963 קוֹלH6963 da noivaH3618 כַּלָּהH3618.
אָמַר יְהוָה צָבָא, אֱלֹהִים יִשׂרָ•אֵל: שָׁבַת מָקוֹם, עַיִן יוֹם, קוֹל שָׂשׂוֹן קוֹל שִׂמחָה, קוֹל חָתָן קוֹל כַּלָּה.
Farei cessarH6 אָבַדH6 H8689 entre eles a vozH6963 קוֹלH6963 de folguedoH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e aH6963 קוֹלH6963 de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e a vozH6963 קוֹלH6963 do noivoH2860 חָתָןH2860, e aH6963 קוֹלH6963 da noivaH3618 כַּלָּהH3618, e o somH6963 קוֹלH6963 das mósH7347 רֵחֶהH7347, e a luzH216 אוֹרH216 do candeeiroH5216 נִירH5216.
אָבַד קוֹל שָׂשׂוֹן קוֹל שִׂמחָה, קוֹל חָתָן, קוֹל כַּלָּה, קוֹל רֵחֶה, אוֹר נִיר.
Porque assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068: CantaiH7442 רָנַןH7442 H8798 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 a JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, exultaiH6670 צָהַלH6670 H8761 por causa da cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 das naçõesH1471 גּוֹיH1471; proclamaiH8085 שָׁמַעH8085 H8685, cantai louvoresH1984 הָלַלH1984 H8761 e dizeiH559 אָמַרH559 H8798: SalvaH3467 יָשַׁעH3467 H8685, SENHORH3068 יְהוָהH3068, o teu povoH5971 עַםH5971, o restanteH7611 שְׁאֵרִיתH7611 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478.
אָמַר יְהוָה: רָנַן שִׂמחָה יַעֲקֹב, צָהַל רֹאשׁ גּוֹי; שָׁמַע הָלַל אָמַר יָשַׁע יְהוָה, עַם, שְׁאֵרִית יִשׂרָ•אֵל.
a vozH6963 קוֹלH6963 de júbiloH8342 שָׂשׂוֹןH8342 e de alegriaH8057 שִׂמחָהH8057, e a vozH6963 קוֹלH6963 de noivoH2860 חָתָןH2860, e aH6963 קוֹלH6963 de noivaH3618 כַּלָּהH3618, e a vozH6963 קוֹלH6963 dos que cantamH559 אָמַרH559 H8802: Rendei graçasH3034 יָדָהH3034 H8685 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635, porque eleH3068 יְהוָהH3068 é bomH2896 טוֹבH2896, porque a sua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 dura para sempreH5769 עוֹלָםH5769; e dos que trazemH935 בּוֹאH935 H8688 ofertas de ações de graçasH8426 תּוֹדָהH8426 à CasaH1004 בַּיִתH1004 do SENHORH3068 יְהוָהH3068; porque restaurareiH7725 שׁוּבH7725 H8686 a sorteH7622 שְׁבוּתH7622 da terraH776 אֶרֶץH776 como no princípioH7223 רִאשׁוֹןH7223, dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
קוֹל שָׂשׂוֹן שִׂמחָה, קוֹל חָתָן, קוֹל כַּלָּה, קוֹל אָמַר יָדָה יְהוָה צָבָא, יְהוָה טוֹב, חֵסֵד עוֹלָם; בּוֹא תּוֹדָה בַּיִת יְהוָה; שׁוּב שְׁבוּת אֶרֶץ רִאשׁוֹן, אָמַר יְהוָה.
Tirou-seH622 אָסַףH622 H8738, pois, o folguedoH8057 שִׂמחָהH8057 e a alegriaH1524 גִּילH1524 do campo fértilH3759 כַּרמֶלH3759 e da terraH776 אֶרֶץH776 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124; pois fiz cessarH7673 שָׁבַתH7673 H8689 nos lagaresH3342 יֶקֶבH3342 o vinhoH3196 יַיִןH3196; já não pisarão uvasH1869 דָּרַךְH1869 H8799 com júbiloH1959 הֵידָדH1959; o júbiloH1959 הֵידָדH1959 não será júbiloH1959 הֵידָדH1959.
אָסַף שִׂמחָה גִּיל כַּרמֶל אֶרֶץ מוֹאָב; שָׁבַת יֶקֶב יַיִן; דָּרַךְ הֵידָד; הֵידָד הֵידָד.
Como te alegrasteH8057 שִׂמחָהH8057 com a sorteH5159 נַחֲלָהH5159 da casaH1004 בַּיִתH1004 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵלH3478, porque foi desoladaH8074 שָׁמֵםH8074 H8804, assim também fareiH6213 עָשָׂהH6213 H8799 a ti; desoladoH8077 שְׁמָמָהH8077 serás, ó monteH2022 הַרH2022 SeirH8165 שֵׂעִירH8165 e todo o EdomH123 אֱדֹםH123, sim, todo; e saberãoH3045 יָדַעH3045 H8804 que eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068.
שִׂמחָה נַחֲלָה בַּיִת יִשׂרָ•אֵל, שָׁמֵם עָשָׂה שְׁמָמָה הַר שֵׂעִיר אֱדֹם, יָדַע יְהוָה.
Portanto, assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִהH3069 DeusH136 אֲדֹנָיH136: Certamente, no fogoH784 אֵשׁH784 do meu zeloH7068 קִנאָהH7068, faleiH1696 דָּבַרH1696 H8765 contra o restoH7611 שְׁאֵרִיתH7611 das naçõesH1471 גּוֹיH1471 e contra todo o EdomH123 אֱדֹםH123. Eles se apropriaramH5414 נָתַןH5414 H8804 H4181 מוֹרָשָׁהH4181 da minha terraH776 אֶרֶץH776, com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 de todo o coraçãoH3824 לֵבָבH3824 e com menosprezoH7589 שְׁאָטH7589 de almaH5315 נֶפֶשׁH5315, para despovoá-laH4054 מִגרָשׁH4054 e saqueá-laH957 בַּזH957.
אָמַר יְהוִה אֲדֹנָי: אֵשׁ קִנאָה, דָּבַר שְׁאֵרִית גּוֹי אֱדֹם. נָתַן מוֹרָשָׁה אֶרֶץ, שִׂמחָה לֵבָב שְׁאָט נֶפֶשׁ, מִגרָשׁ בַּז.
Acaso, não está destruídoH3772 כָּרַתH3772 H8738 o mantimentoH400 אֹכֶלH400 diante dos vossos olhosH5869 עַיִןH5869? E, da casaH1004 בַּיִתH1004 do nosso DeusH430 אֱלֹהִיםH430, a alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e o regozijoH1524 גִּילH1524?
כָּרַת אֹכֶל עַיִן? בַּיִת אֱלֹהִים, שִׂמחָה גִּיל?
Então, fezH4487 מָנָהH4487 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 DeusH430 אֱלֹהִיםH430 nascerH4487 מָנָהH4487 H8762 uma plantaH7021 קִיקָיוֹןH7021, que subiuH5927 עָלָהH5927 H8799 por cima de JonasH3124 יוֹנָהH3124, para que fizesse sombraH6738 צֵלH6738 sobre a sua cabeçaH7218 רֹאשׁH7218, a fim de o livrarH5337 נָצַלH5337 H8687 do seu desconfortoH7451 רַעH7451. JonasH3124 יוֹנָהH3124, pois, se alegrouH8055 שָׂמחַH8055 H8799 em extremoH1419 גָּדוֹלH1419 H8057 שִׂמחָהH8057 por causa da plantaH7021 קִיקָיוֹןH7021.
מָנָה יְהוָה אֱלֹהִים מָנָה קִיקָיוֹן, עָלָה יוֹנָה, צֵל רֹאשׁ, נָצַל רַע. יוֹנָה, שָׂמחַ גָּדוֹל שִׂמחָה קִיקָיוֹן.
O SENHORH3068 יְהוָהH3068, teu DeusH430 אֱלֹהִיםH430, está no meioH7130 קֶרֶבH7130 de ti, poderosoH1368 גִּבּוֹרH1368 para salvar-teH3467 יָשַׁעH3467 H8686; ele se deleitaráH7797 שׂוּשׂH7797 H8799 em ti com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057; renovar-te-áH2790 חָרַשׁH2790 H8686 no seu amorH160 אַהֲבָהH160, regozijar-se-áH1523 גִּילH1523 H8799 em ti com júbiloH7440 רִנָּהH7440.
יְהוָה, אֱלֹהִים, קֶרֶב גִּבּוֹר יָשַׁע שׂוּשׂ שִׂמחָה; חָרַשׁ אַהֲבָה, גִּיל רִנָּה.
Assim dizH559 אָמַרH559 H8804 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635: O jejumH6685 צוֹםH6685 do quartoH7243 רְבִיעִיH7243 mês, e o do quintoH2549 חֲמִישִׁיH2549, e o do sétimoH7637 שְׁבִיעִיH7637, e o do décimoH6224 עֲשִׂירִיH6224 serão para a casaH1004 בַּיִתH1004 de JudáH3063 יְהוּדָהH3063 regozijoH8342 שָׂשׂוֹןH8342, alegriaH8057 שִׂמחָהH8057 e festividadesH4150 מוֹעֵדH4150 solenesH2896 טוֹבH2896; amaiH157 אָהַבH157 H8798, pois, a verdadeH571 אֶמֶתH571 e a pazH7965 שָׁלוֹםH7965.
אָמַר יְהוָה צָבָא: צוֹם רְבִיעִי חֲמִישִׁי, שְׁבִיעִי, עֲשִׂירִי בַּיִת יְהוּדָה שָׂשׂוֹן, שִׂמחָה מוֹעֵד טוֹב; אָהַב אֶמֶת שָׁלוֹם.