Strong H3669
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
כְּנַעַנִי
(H3669)
(H3669)
Kᵉnaʻanîy (ken-ah-an-ee')
gentílico procedente de 3667; DITAT - 1002a,1002b Cananeu ou Cananéia = veja Caná “zeloso” adj
- descendente ou habitante de Canaã n
- descendente ou habitante de Canaã
- mercador, comerciante
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
כ | Kaf | 20 | 20 | 11 | 2 | 400 |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
י | Yod | 10 | 10 | 10 | 1 | 100 |
Total | 200 | 200 | 65 | 20 | 10400 |
Gematria Hechrachi 200
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6478 | פָּצַל | pâtsal | paw-tsal' | (Piel) descascar | Detalhes |
H4516 | מַנְעַם | manʻam | man-am' | guloseimas, petiscos | Detalhes |
H6105 | עָצַם | ʻâtsam | aw-tsam' | ser grande, ser numeroso, ser poderoso | Detalhes |
H6106 | עֶצֶם | ʻetsem | eh'tsem | osso, essência, substância | Detalhes |
H3364 | יָקַץ | yâqats | yaw-kats' | (Qal) acordar, estar acordado, tornar-se ativo | Detalhes |
H7080 | קָסַם | qâçam | kaw-sam' | (Qal) praticar adivinhação, adivinhar | Detalhes |
H7077 | קָנַן | qânan | kaw-nan' | fazer um ninho | Detalhes |
H6930 | קַדְמֹון | qadmôwn | kad-mone' | oriental | Detalhes |
H6056 | עֲנַף | ʻănaph | an-af' | ramo, galho | Detalhes |
H7081 | קֶסֶם | qeçem | keh'-sem | adinhação, feitiçaria | Detalhes |
H6057 | עָנָף | ʻânâph | aw-nawf' | ramo, galho | Detalhes |
H6659 | צָדֹוק | Tsâdôwq | tsaw-doke' | o sumo sacerdote, filho Aitube da casa de Eleazar, filho de Arão, o 11o. na linhagem de Arão; aliou-se a Davi depois da morte de Saul e o apoiou contra Absalão e Adonias; ungiu como rei a Salomão | Detalhes |
H4509 | מִנְיָמִין | Minyâmîyn | min-yaw-meen' | um levita na época de Ezequias | Detalhes |
H6107 | עֶצֶם | ʻEtsem | eh'-tsem | uma cidade no Neguebe, de Judá, mais tarde designada a Simeão | Detalhes |
H5556 | סׇלְעָם | çolʻâm | sol-awm' | gafanhoto | Detalhes |
H4619 | מַעַץ | Maʻats | mah'-ats | filho de Rão e neto de Jerameel, da tribo de Judá | Detalhes |
H6426 | פָּלַץ | pâlats | paw-lats' | (Hitpael) estremecer, tremer | Detalhes |
H6108 | עֹצֶם | ʻôtsem | o'-tsem | poder, ossos, força | Detalhes |
H6071 | עָסִיס | ʻâçîyç | aw-sees' | vinho doce, vinho, mosto | Detalhes |
H3669 | כְּנַעַנִי | Kᵉnaʻanîy | ken-ah-an-ee' | descendente ou habitante de Canaã n | Detalhes |
Gematria Gadol 200
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6461 | פָּסַס | pâçaç | paw-sas' | desaparecer, sumir, cessar, definhar | Detalhes |
H7049 | קָלַע | qâlaʻ | kaw-lah' | atirar, arremessar | Detalhes |
H3332 | יָצַק | yâtsaq | yaw-tsak' | derramar, escorrer, fundir, transbordar | Detalhes |
H7051 | קַלָּע | qallâʻ | kal-law' | fundeiro | Detalhes |
H6659 | צָדֹוק | Tsâdôwq | tsaw-doke' | o sumo sacerdote, filho Aitube da casa de Eleazar, filho de Arão, o 11o. na linhagem de Arão; aliou-se a Davi depois da morte de Saul e o apoiou contra Absalão e Adonias; ungiu como rei a Salomão | Detalhes |
H4702 | מַצָּע | matstsâʻ | mats-tsaw' | leito, cama | Detalhes |
H3669 | כְּנַעַנִי | Kᵉnaʻanîy | ken-ah-an-ee' | descendente ou habitante de Canaã n | Detalhes |
H6478 | פָּצַל | pâtsal | paw-tsal' | (Piel) descascar | Detalhes |
H6071 | עָסִיס | ʻâçîyç | aw-sees' | vinho doce, vinho, mosto | Detalhes |
H7050 | קֶלַע | qelaʻ | keh'-lah | funda, pedras para funda | Detalhes |
H6127 | עָקַל | ʻâqal | aw-kal' | torcer, retorcer | Detalhes |
Gematria Siduri 65
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H8322 | שְׁרֵקָה | shᵉrêqâh | sher-ay-kaw' | apito, assobio | Detalhes |
H6271 | עֲתַלְיָה | ʻĂthalyâh | ath-al-yaw' | filho de Jeroham da tribo de Benjamim | Detalhes |
H6594 | פִּשְׁתָּה | pishtâh | pish-taw' | linho | Detalhes |
H6219 | עָשֹׁות | ʻâshôwth | aw-shoth' | liso, brilhante | Detalhes |
H8617 | תְּקוּמָה | tᵉqûwmâh | tek-oo-maw' | resistência, capacidade ou poder de resistir | Detalhes |
H5178 | נְחֹשֶׁת | nᵉchôsheth | nekh-o'-sheth | cobre, bronze | Detalhes |
H6558 | פַּרְצִי | Partsîy | par-tsee' | os descendentes de Perez, o filho de Judá com Tamar | Detalhes |
H4558 | מִסְפָּר | Miçpâr | mis-pawr' | um daqueles que retornaram do exílio com Zorobabel | Detalhes |
H4700 | מְצֵלֶת | mᵉtsêleth | mets-ay'-leth | címbalos | Detalhes |
H5874 | עֵין־דֹּאר | ʻÊyn-Dôʼr | ane-dore' | um lugar no território de Issacar já possuído por Manassés; localizado a 6,5 km (4 milhas) ao norte do Tabor | Detalhes |
H6593 | פִּשְׁתֶּה | pishteh | pish-teh' | fibra de linho, linho | Detalhes |
H471 | אֶלְיָקִים | ʼElyâqîym | el-yaw-keem' | o filho de Hilquias, administrador da casa e bens de Ezequias | Detalhes |
H588 | אֲנָחֲרָת | ʼĂnâchărâth | an-aw-kha-rawth' | (BDB) cidade em Naftali | Detalhes |
H2773 | חֹרֹנַיִם | Chôrônayim | kho-ro-nah'-yim | uma cidade em Moabe | Detalhes |
H4884 | מְשׂוּרָה | mᵉsûwrâh | mes-oo-raw' | medida | Detalhes |
H8124 | שִׁמְשַׁי | Shimshay | shim-shah'-ee | o escrivão de Reum, o sátrapa do governo persa na Judéia | Detalhes |
H628 | אֲסְפְּסֻף | ʼăçpᵉçuph | as-pes-oof' | coleção, populacho, multidão ajuntada | Detalhes |
H4780 | מַרְדּוּת | mardûwth | mar-dooth' | rebelde, rebeldia | Detalhes |
H72 | אֶבֶן הָעֵזֶר | ʼEben hâ-ʻÊzer | eh'-ben haw-e'-zer | pedra memorial erigida por Samuel para marcar o local onde Deus ajudou Israel a derrotar os filisteus - norte de Jerusalém | Detalhes |
H8149 | שְׁנִיר | Shᵉnîyr | shen-eer' | o nome amorreu para o monte Hermom | Detalhes |
Gematria Katan 20
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6607 | פֶּתַח | pethach | peh'-thakh | abertura, porta, entrada | Detalhes |
H8057 | שִׂמְחָה | simchâh | sim-khaw' | alegria, júbilo, satisfação | Detalhes |
H8111 | שֹׁמְרֹון | Shômᵉrôwn | sho-mer-one' | a região na parte norte da Palestina pertencente ao reino do Norte, que era formado pelas 10 tribos de Israel que se separaram do reino do Sul depois da morte de Salomão durante o reinado de seu filho Roboão, sendo inicialmente governadas por Jeroboão | Detalhes |
H4889 | מַשְׁחִית | mashchîyth | mash-kheeth' | ruína, destruição | Detalhes |
H6778 | צַמּוּק | tsammûwq | tsam-mook' | cacho de passas, quantidade de passas | Detalhes |
H7883 | שִׁיחֹור | Shîychôwr | shee-khore' | um rio ou canal na fronteira oriental do Egito e um braço do Nilo | Detalhes |
H2602 | חֲנָמָל | chănâmâl | khan-aw-mawl' | geada, inundação, granizo (significado incerto) | Detalhes |
H4256 | מַחֲלֹקֶת | machălôqeth | makh-al-o'-keth | divisão, turno, classe, parte, distribuicão | Detalhes |
H5825 | עֲזֵקָה | ʻĂzêqâh | az-ay-kaw' | uma cidade nas terras baixas de Judá | Detalhes |
H2186 | זָנַח | zânach | zaw-nakh' | abandonar, rejeitar, desdenhar | Detalhes |
H8555 | תִּמְנָע | Timnâʻ | tim-naw' | um líder ou nobre de Esaú e de Edom n. pr. f. | Detalhes |
H2626 | חֲסִין | chăçîyn | khas-een' | forte, poderoso | Detalhes |
H420 | אֶלְדָּעָה | ʼEldâʻâh | el-daw-aw' | um filho ou descendente de Midiã | Detalhes |
H7154 | קִרְיַת בַּעַל | Qiryath Baʻal | keer-yath' bah'-al | uma cidade na fronteira norte de Judá e uma das divisas, a oeste e ao sul, com Benjamim | Detalhes |
H6205 | עֲרָפֶל | ʻărâphel | ar-aw-fel' | nuvem, nuvem pesada ou escura, trevas, grandes trevas, trevas densas | Detalhes |
H44 | אֲבִיעֶזֶר | ʼĂbîyʻezer | ab-ee-ay'-zer | um manassita, chamado de “filho” de Gileade, também filho da irmã de Gileade | Detalhes |
H2831 | חַשְׁמַן | chashman | khash-man' | embaixadores, bronze (significado incerto) | Detalhes |
H1976 | הַלָּזֶה | hallâzeh | hal-law-zeh' | este, este um (sem subst), aquele, aquela | Detalhes |
H499 | אֶלְעָזָר | ʼElʻâzâr | el-aw-zawr' | o sumo-sacerdote filho de Arão | Detalhes |
H4034 | מְגֹורַה | mᵉgôwrah | meg-o-raw' | medo, terror | Detalhes |
Gematria Perati 10400
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3669 | כְּנַעַנִי | Kᵉnaʻanîy | ken-ah-an-ee' | descendente ou habitante de Canaã n | Detalhes |
H3700 | כָּסַף | kâçaph | kaw-saf' | ansiar por, ter saudade de, suspirar por | Detalhes |
H3701 | כֶּסֶף | keçeph | keh'-sef | prata, dinheiro | Detalhes |
H3702 | כְּסַף | kᵉçaph | kes-af' | prata | Detalhes |
H6457 | פָּסַךְ | Pâçak | paw-sak' | filho de Jaflete, da tribo de Aser | Detalhes |
71 Ocorrências deste termo na Bíblia
aos arvadeusH721 אַרוָדִי H721, aos zemareusH6786 צְמָרִי H6786 e aos hamateusH2577 חֲמָתִי H2577; e depoisH310 אַחַר H310 se espalharamH6327 פּוּץ H6327 H8738 as famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669.
E o limiteH1366 גְּבוּל H1366 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 foi desde SidomH6721 צִידוֹן H6721, indoH935 בּוֹא H935 H8800 para GerarH1642 גְּרָר H1642, até GazaH5804 עַזָּה H5804, indoH935 בּוֹא H935 H8800 para SodomaH5467 סְדֹם H5467, GomorraH6017 עֲמֹרָה H6017, AdmáH126 אַדמָה H126 e ZeboimH6636 צְבֹאִים H6636, até LasaH3962 לֶשַׁע H3962.
AtravessouH5674 עָבַר H5674 H8799 AbrãoH87 אַברָם H87 a terraH776 אֶרֶץ H776 atéH4725 מָקוֹם H4725 SiquémH7927 שְׁכֶם H7927, até ao carvalhoH436 אֵלוֹן H436 de MoréH4176 מוֹרֶה H4176. Nesse tempoH227 אָז H227 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 habitavam essa terraH776 אֶרֶץ H776.
Houve contendaH7379 רִיב H7379 entre os pastoresH7462 רָעָה H7462 H8802 do gadoH4735 מִקנֶה H4735 de AbrãoH87 אַברָם H87 e os pastoresH7462 רָעָה H7462 H8802 do gadoH4735 מִקנֶה H4735 de LóH3876 לוֹט H3876. Nesse tempo os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 e os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522 habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 essa terraH776 אֶרֶץ H776.
o amorreuH567 אֱמֹרִי H567, o cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, o girgaseuH1622 גִּרְגָּשִׁי H1622 e o jebuseuH2983 יְבוּסִי H2983.
para que eu te faça jurarH7650 שָׁבַע H7650 H8686 pelo SENHORH3068 יְהוָה H3068, DeusH430 אֱלֹהִים H430 do céuH8064 שָׁמַיִם H8064 e da terraH776 אֶרֶץ H776, que não tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 esposaH802 אִשָּׁה H802 para meu filhoH1121 בֵּן H1121 das filhasH1323 בַּת H1323 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, entreH7130 קֶרֶב H7130 os quais habitoH3427 יָשַׁב H3427 H8802;
E meu senhorH113 אָדוֹן H113 me fez jurarH7650 שָׁבַע H7650 H8686, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Não tomarásH3947 לָקחַ H3947 H8799 esposaH802 אִשָּׁה H802 para meu filhoH1121 בֵּן H1121 das mulheresH1323 בַּת H1323 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, em cuja terraH776 אֶרֶץ H776 habitoH3427 יָשַׁב H3427 H8802;
Então, disseH559 אָמַר H559 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹב H3290 a SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095 e a LeviH3878 לֵוִי H3878: Vós me afligistesH5916 עָכַר H5916 H8804 e me fizestes odiosoH887 בָּאַשׁ H887 H8687 entre os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 desta terraH776 אֶרֶץ H776, entre os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 e os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522; sendo nós poucaH4962 מַת H4962 genteH4557 מִספָּר H4557, reunir-se-ãoH622 אָסַף H622 H8738 contra mimH5221 נָכָה H5221 H8689, e serei destruídoH8045 שָׁמַד H8045 H8738, eu e minha casaH1004 בַּיִת H1004.
Ali viuH7200 רָאָה H7200 H8799 JudáH3063 יְהוּדָה H3063 a filhaH1323 בַּת H1323 de umH376 אִישׁ H376 cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, chamadoH8034 שֵׁם H8034 SuaH7770 שׁוַּע H7770; ele a tomouH3947 לָקחַ H3947 H8799 por mulher e a possuiuH935 בּוֹא H935 H8799.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095: JemuelH3223 יְמוּאֵל H3223, JamimH3226 יָמִין H3226, OadeH161 אֹהַד H161, JaquimH3199 יָכִין H3199, ZoarH6714 צֹחַר H6714 e SaulH7586 שָׁאוּל H7586, filhoH1121 בֵּן H1121 de uma mulher cananeiaH3669 כְּנַעַנִי H3669.
Tendo vistoH7200 רָאָה H7200 H8799 os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, o lutoH60 אֵבֶל H60 na eiraH1637 גֹּרֶן H1637 de AtadeH329 אָטָד H329, disseramH559 אָמַר H559 H8799: GrandeH3515 כָּבֵד H3515 prantoH60 אֵבֶל H60 é este dos egípciosH4714 מִצרַיִם H4714. E por isso se chamouH7121 קָרָא H7121 H8804 H8034 שֵׁם H8034 aquele lugar de Abel-MizraimH67 אָבֵל מִצרַיִם H67, que está alémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383.
por isso, desciH3381 יָרַד H3381 H8799 a fim de livrá-loH5337 נָצַל H5337 H8687 da mãoH3027 יָד H3027 dos egípciosH4714 מִצרַיִם H4714 e para fazê-lo subirH5927 עָלָה H5927 H8687 daquela terraH776 אֶרֶץ H776 a uma terraH776 אֶרֶץ H776 boaH2896 טוֹב H2896 e amplaH7342 רָחָב H7342, terraH776 אֶרֶץ H776 que manaH2100 זוּב H2100 H8802 leiteH2461 חָלָב H2461 e melH1706 דְּבַשׁ H1706; o lugarH4725 מָקוֹם H4725 do cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, do heteuH2850 חִתִּי H2850, do amorreuH567 אֱמֹרִי H567, do ferezeuH6522 פְּרִזִּי H6522, do heveuH2340 חִוִּי H2340 e do jebuseuH2983 יְבוּסִי H2983.
Portanto, disseH559 אָמַר H559 H8799 eu: Far-vos-ei subirH5927 עָלָה H5927 H8686 da afliçãoH6040 עֳנִי H6040 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714 para a terraH776 אֶרֶץ H776 do cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, do heteuH2850 חִתִּי H2850, do amorreuH567 אֱמֹרִי H567, do ferezeuH6522 פְּרִזִּי H6522, do heveuH2340 חִוִּי H2340 e do jebuseuH2983 יְבוּסִי H2983, para uma terraH776 אֶרֶץ H776 que manaH2100 זוּב H2100 H8802 leiteH2461 חָלָב H2461 e melH1706 דְּבַשׁ H1706.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095: JemuelH3223 יְמוּאֵל H3223, JamimH3226 יָמִין H3226, OadeH161 אֹהַד H161, JaquimH3199 יָכִין H3199, ZoarH6714 צֹחַר H6714 e SaulH7586 שָׁאוּל H7586, filhoH1121 בֵּן H1121 de uma cananeiaH3669 כְּנַעַנִי H3669; são estas as famíliasH4940 מִשׁפָּחָה H4940 de SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095.
Quando o SENHORH3068 יְהוָה H3068 te houver introduzidoH935 בּוֹא H935 H8686 na terraH776 אֶרֶץ H776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, e dos heteusH2850 חִתִּי H2850, e dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, e dos heveusH2340 חִוִּי H2340, e dos jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983, a qual jurouH7650 שָׁבַע H7650 H8738 a teus paisH1 אָב H1 te darH5414 נָתַן H5414 H8800, terraH776 אֶרֶץ H776 que manaH2100 זוּב H2100 H8802 leiteH2461 חָלָב H2461 e melH1706 דְּבַשׁ H1706, guardarásH5647 עָבַד H5647 H8804 este ritoH5656 עֲבֹדָה H5656 neste mêsH2320 חֹדֶשׁ H2320.
Quando o SENHORH3068 יְהוָה H3068 te houver introduzidoH935 בּוֹא H935 H8686 na terraH776 אֶרֶץ H776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, como te jurouH7650 שָׁבַע H7650 H8738 a ti e a teus paisH1 אָב H1, quando ta houver dadoH5414 נָתַן H5414 H8804,
Porque o meu AnjoH4397 מַלאָךְ H4397 iráH3212 יָלַךְ H3212 H8799 adianteH6440 פָּנִים H6440 de ti e te levaráH935 בּוֹא H935 H8689 aos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, aos heteusH2850 חִתִּי H2850, aos ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, aos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, aos heveusH2340 חִוִּי H2340 e aos jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983; e eu os destruireiH3582 כָּחַד H3582 H8689.
Também enviareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 vespasH6880 צִרעָה H6880 dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti, que lancemH1644 גָּרַשׁ H1644 H8765 os heveusH2340 חִוִּי H2340, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 e os heteusH2850 חִתִּי H2850 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti.
EnviareiH7971 שָׁלחַ H7971 H8804 o AnjoH4397 מַלאָךְ H4397 adianteH6440 פָּנִים H6440 de ti; lançarei foraH1644 גָּרַשׁ H1644 H8765 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, os amorreusH567 אֱמֹרִי H567, os heteusH2850 חִתִּי H2850, os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, os heveusH2340 חִוִּי H2340 e os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983.
GuardaH8104 שָׁמַר H8104 H8798 o que eu te ordenoH6680 צָוָה H6680 H8764 hojeH3117 יוֹם H3117: eis que lançarei foraH1644 גָּרַשׁ H1644 H8802 da sua presençaH6440 פָּנִים H6440 os amorreusH567 אֱמֹרִי H567, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, os heteusH2850 חִתִּי H2850, os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, os heveusH2340 חִוִּי H2340 e os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983.
Os amalequitasH6002 עֲמָלֵק H6002 habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na terraH776 אֶרֶץ H776 do NeguebeH5045 נֶגֶב H5045; os heteusH2850 חִתִּי H2850, os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983 e os amorreusH567 אֱמֹרִי H567 habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na montanhaH2022 הַר H2022; os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 ao pé do marH3220 יָם H3220 e pela ribeiraH3027 יָד H3027 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383.
Ora, os amalequitasH6003 עֲמָלֵקִי H6003 e os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 no vale; mudaiH6437 פָּנָה H6437, amanhãH4279 מָחָר H4279, de rumoH6437 פָּנָה H6437 H8798 e caminhaiH5265 נָסַע H5265 H8798 para o desertoH4057 מִדְבָּר H4057, pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 do marH3220 יָם H3220 VermelhoH5488 סוּף H5488.
Porque os amalequitasH6003 עֲמָלֵקִי H6003 e os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 ali estão dianteH6440 פָּנִים H6440 de vós, e caireisH5307 נָפַל H5307 H8804 à espadaH2719 חֶרֶב H2719; pois, uma vez que vos desviastesH7725 שׁוּב H7725 H8804 H310 אַחַר H310 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 não será convosco.
Então, desceramH3381 יָרַד H3381 H8799 os amalequitasH6003 עֲמָלֵקִי H6003 e os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na montanhaH2022 הַר H2022 e os feriramH5221 נָכָה H5221 H8686, derrotando-osH3807 כָּתַת H3807 H8686 até HormaH2767 חָרמָה H2767.
OuvindoH8085 שָׁמַע H8085 H8799 o cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de AradeH6166 עֲרָד H6166, que habitavaH3427 יָשַׁב H3427 H8802 no NeguebeH5045 נֶגֶב H5045, que IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 vinhaH935 בּוֹא H935 H8802 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְ H1870 de AtarimH871 אֲתָרִים H871, pelejouH3898 לָחַם H3898 H8735 contra IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e levouH7617 שָׁבָה H7617 H8799 alguns deles cativosH7628 שְׁבִי H7628.
OuviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799, pois, o SENHORH3068 יְהוָה H3068 a vozH6963 קוֹל H6963 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 e lhe entregouH5414 נָתַן H5414 H8799 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669. Os israelitas os destruíramH2763 חָרַם H2763 H8686 totalmente, a eles e a suas cidadesH5892 עִיר H5892; e aquele lugarH4725 מָקוֹם H4725 se chamouH7121 קָרָא H7121 H8799 H8034 שֵׁם H8034 HormaH2767 חָרמָה H2767.
Então, ouviuH8085 שָׁמַע H8085 H8799 o cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 de AradeH6166 עֲרָד H6166, que habitavaH3427 יָשַׁב H3427 H8802 o SulH5045 נֶגֶב H5045 da terraH776 אֶרֶץ H776 de CanaãH3667 כְּנַעַן H3667, que chegavamH935 בּוֹא H935 H8800 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
Voltai-vosH6437 פָּנָה H6437 H8798 e partiH5265 נָסַע H5265 H8798; ideH935 בּוֹא H935 H8798 à região montanhosaH2022 הַר H2022 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, e a todos os seus vizinhosH7934 שָׁכֵן H7934, na ArabáH6160 עֲרָבָה H6160, e à região montanhosaH2022 הַר H2022, e à baixadaH8219 שְׁפֵלָה H8219, e ao NeguebeH5045 נֶגֶב H5045, e à costaH2348 חוֹף H2348 marítimaH3220 יָם H3220, terraH776 אֶרֶץ H776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, e ao LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844, até ao grandeH1419 גָּדוֹל H1419 rioH5104 נָהָר H5104 EufratesH6578 פְּרָת H6578.
Quando o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, te introduzirH935 בּוֹא H935 H8686 na terraH776 אֶרֶץ H776 a qual passasH935 בּוֹא H935 H8802 a possuirH3423 יָרַשׁ H3423 H8800, e tiver lançadoH5394 נָשַׁל H5394 H8804 muitasH7227 רַב H7227 naçõesH1471 גּוֹי H1471 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de ti, os heteusH2850 חִתִּי H2850, e os girgaseusH1622 גִּרְגָּשִׁי H1622, e os amorreusH567 אֱמֹרִי H567, e os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, e os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, e os heveusH2340 חִוִּי H2340, e os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983, seteH7651 שֶׁבַע H7651 naçõesH1471 גּוֹי H1471 mais numerosasH7227 רַב H7227 e mais poderosasH6099 עָצוּם H6099 do que tu;
Porventura, não estão eles alémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, naH310 אַחַר H310 direçãoH1870 דֶּרֶךְ H1870 do pôr-do-solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 H3996 מָבוֹא H3996, na terraH776 אֶרֶץ H776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, que habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na ArabáH6160 עֲרָבָה H6160, defronteH4136 מוּל H4136 de GilgalH1537 גִּלְגָּל H1537, juntoH681 אֵצֶל H681 aos carvalhaisH436 אֵלוֹן H436 de MoréH4176 מוֹרֶה H4176?
Antes, como te ordenouH6680 צָוָה H6680 H8765 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, teu DeusH430 אֱלֹהִים H430, destruí-las-ásH2763 חָרַם H2763 H8686 totalmenteH2763 חָרַם H2763 H8687: os heteusH2850 חִתִּי H2850, os amorreusH567 אֱמֹרִי H567, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, os heveusH2340 חִוִּי H2340 e os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983,
DisseH559 אָמַר H559 H8799 mais JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091: Nisto conhecereisH3045 יָדַע H3045 H8799 que o DeusH410 אֵל H410 vivoH2416 חַי H2416 está no meioH7130 קֶרֶב H7130 de vós e que de todoH3423 יָרַשׁ H3423 H8687 lançaráH3423 יָרַשׁ H3423 H8686 de dianteH6440 פָּנִים H6440 de vós os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, os heteusH2850 חִתִּי H2850, os heveusH2340 חִוִּי H2340, os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, os girgaseusH1622 גִּרְגָּשִׁי H1622, os amorreusH567 אֱמֹרִי H567 e os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983.
Sucedeu que, ouvindoH8085 שָׁמַע H8085 H8800 todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567 que habitavam deste ladoH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, ao ocidenteH3220 יָם H3220, e todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que estavam ao pé do marH3220 יָם H3220 que o SENHORH3068 יְהוָה H3068 tinha secadoH3001 יָבֵשׁ H3001 H8689 as águasH4325 מַיִם H4325 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, de dianteH6440 פָּנִים H6440 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, até que passamosH5674 עָבַר H5674 H8800, desmaiou-se-lhesH4549 מָסַס H4549 H8735 o coraçãoH3824 לֵבָב H3824, e não houve mais alentoH7307 רוּחַ H7307 neles, por causaH6440 פָּנִים H6440 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478.
OuvindoH8085 שָׁמַע H8085 H8799 isto os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 e todos os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, nos cercarãoH5437 סָבַב H5437 H8738 e desarraigarãoH3772 כָּרַת H3772 H8689 o nosso nomeH8034 שֵׁם H8034 da terraH776 אֶרֶץ H776; e, então, que farásH6213 עָשָׂה H6213 H8799 ao teu grandeH1419 גָּדוֹל H1419 nomeH8034 שֵׁם H8034?
Sucedeu que, ouvindoH8085 שָׁמַע H8085 H8800 isto todos os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 que estavam daquémH5676 עֵבֶר H5676 do JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383, nas montanhasH2022 הַר H2022, e nas campinasH8219 שְׁפֵלָה H8219, em toda a costaH2348 חוֹף H2348 do marH3220 יָם H3220 GrandeH1419 גָּדוֹל H1419, defronteH4136 מוּל H4136 do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844, os heteusH2850 חִתִּי H2850, os amorreusH567 אֱמֹרִי H567, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, os heveusH2340 חִוִּי H2340 e os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983,
aos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 do orienteH4217 מִזרָח H4217 e do ocidenteH3220 יָם H3220: aos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, aos heteusH2850 חִתִּי H2850, aos ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, aos jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983 nas montanhasH2022 הַר H2022 e aos heveusH2340 חִוִּי H2340 ao pé do HermomH2768 חֶרמוֹן H2768, na terraH776 אֶרֶץ H776 de MispaH4709 מִצפָּה H4709.
a saber, o que havia na região montanhosaH2022 הַר H2022, nas planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219, na ArabáH6160 עֲרָבָה H6160, nas descidas das águasH794 אֲשֵׁדָה H794, no desertoH4057 מִדְבָּר H4057 e no NeguebeH5045 נֶגֶב H5045, onde estava o heteuH2850 חִתִּי H2850, o amorreuH567 אֱמֹרִי H567, o cananeuH3669 כְּנַעַנִי H3669, o ferezeuH6522 פְּרִזִּי H6522, o heveuH2340 חִוִּי H2340 e o jebuseuH2983 יְבוּסִי H2983:
desde SiorH7883 שִׁיחוֹר H7883, que está defronteH6440 פָּנִים H6440 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, até ao limiteH1366 גְּבוּל H1366 de EcromH6138 עֶקרוֹן H6138, para o norteH6828 צָפוֹן H6828, que se consideraH2803 חָשַׁב H2803 H8735 como dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669; cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 príncipesH5633 סֶרֶן H5633 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430: o de GazaH5841 עַזָּתִי H5841, o de AsdodeH796 אַשׁדּוֹדִי H796, o de AsquelomH832 אֶשׁקְלוֹנִי H832, o de GateH1663 גִּתִּי H1663 e o de EcromH6139 עֶקרוֹנִי H6139;
ao sulH8486 תֵּימָן H8486, os aveusH5761 עַוִּים H5761, também toda a terraH776 אֶרֶץ H776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 e MearaH4632 מְעָרָה H4632, que é dos sidôniosH6722 צִידֹנִי H6722, até AfecaH663 אֲפֵק H663, ao limiteH1366 גְּבוּל H1366 dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567;
Não expulsaramH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 aos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em GezerH1507 גֶּזֶר H1507; assim, habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8799 elesH3669 כְּנַעַנִי H3669 no meioH7130 קֶרֶב H7130 dos efraimitasH669 אֶפרַיִם H669 até ao dia de hojeH3117 יוֹם H3117; porém sujeitosH5647 עָבַד H5647 H8802 a trabalhos forçadosH4522 מַס H4522.
E os filhosH1121 בֵּן H1121 de ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 não puderamH3201 יָכֹל H3201 H8804 expulsarH3423 יָרַשׁ H3423 H8687 os habitantes daquelas cidadesH5892 עִיר H5892, porquanto os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 persistiamH2974 יָאַל H2974 H8686 em habitarH3427 יָשַׁב H3427 H8800 nessa terraH776 אֶרֶץ H776.
Sucedeu que, tornando-se fortesH2388 חָזַק H2388 H8804 os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, sujeitaramH5414 נָתַן H5414 H8799 aos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 a trabalhos forçadosH4522 מַס H4522, porém não os expulsaramH3423 יָרַשׁ H3423 H8687 H3423 יָרַשׁ H3423 H8689 de todo.
Então, disseramH559 אָמַר H559 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 de JoséH3130 יוֹסֵף H3130: A região montanhosaH2022 הַר H2022 não nos bastaH4672 מָצָא H4672 H8735; e todos os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na terraH776 אֶרֶץ H776 do valeH6010 עֵמֶק H6010 têm carrosH7393 רֶכֶב H7393 de ferroH1270 בַּרזֶל H1270, tanto os que estão em Bete-SeãH1052 בֵּית שְׁאָן H1052 e suas vilasH1323 בַּת H1323 como os que estão no valeH6010 עֵמֶק H6010 de JezreelH3157 יִזרְעֵאל H3157.
porém a região montanhosaH2022 הַר H2022 será tua. Ainda que é bosqueH3293 יַעַר H3293, cortá-lo-ásH1254 בָּרָא H1254 H8765, e até às suas extremidadesH8444 תּוֹצָאָה H8444 será todo teu; porque expulsarásH3423 יָרַשׁ H3423 H8686 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, ainda que possuem carrosH7393 רֶכֶב H7393 de ferroH1270 בַּרזֶל H1270 e são fortesH2389 חָזָק H2389.
PassandoH5674 עָבַר H5674 H8799 vós o JordãoH3383 יַרְדֵּן H3383 e vindoH935 בּוֹא H935 H8799 a JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405, os habitantesH1167 בַּעַל H1167 de JericóH3405 יְרִיחוֹ H3405 pelejaramH3898 לָחַם H3898 H8735 contra vós outros e também os amorreusH567 אֱמֹרִי H567, os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, os heteusH2850 חִתִּי H2850, os girgaseusH1622 גִּרְגָּשִׁי H1622, os heveusH2340 חִוִּי H2340 e os jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983; porém os entregueiH5414 נָתַן H5414 H8799 nas vossas mãosH3027 יָד H3027.
DepoisH310 אַחַר H310 da morteH4194 מָוֶת H4194 de JosuéH3091 יְהוֹשׁוּעַ H3091, os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 consultaramH7592 שָׁאַל H7592 H8799 o SENHORH3068 יְהוָה H3068, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Quem dentre nós, primeiroH8462 תְּחִלָּה H8462, subiráH5927 עָלָה H5927 H8799 aos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 para pelejarH3898 לָחַם H3898 H8736 contra eles?
DisseH559 אָמַר H559 H8799, pois, JudáH3063 יְהוּדָה H3063 a SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, seu irmãoH251 אָח H251: SobeH5927 עָלָה H5927 H8798 comigo à herança que me caiu por sorteH1486 גּוֹרָל H1486, e pelejemosH3898 לָחַם H3898 H8735 contra os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, e também eu subireiH1980 הָלַךְ H1980 H8804 contigo à tua, que te caiu por sorteH1486 גּוֹרָל H1486. E SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095 partiuH3212 יָלַךְ H3212 H8799 com ele.
SubiuH5927 עָלָה H5927 H8799 JudáH3063 יְהוּדָה H3063, e o SENHORH3068 יְהוָה H3068 lhe entregouH5414 נָתַן H5414 H8799 nas mãosH3027 יָד H3027 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 e os ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522; e feriramH5221 נָכָה H5221 H8686 deles, em BezequeH966 בֶּזֶק H966, dezH6235 עֶשֶׂר H6235 milH505 אֶלֶף H505 homensH376 אִישׁ H376.
Em BezequeH966 בֶּזֶק H966, encontraramH4672 מָצָא H4672 H8799 Adoni-BezequeH137 אֲדֹנִי־בֶּזֶק H137 e pelejaramH3898 לָחַם H3898 H8735 contra ele; e feriramH5221 נָכָה H5221 H8686 aos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 e aos ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522.
DepoisH310 אַחַר H310, os filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063 desceramH3381 יָרַד H3381 H8804 a pelejarH3898 לָחַם H3898 H8736 contra os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nas montanhasH2022 הַר H2022, no NeguebeH5045 נֶגֶב H5045 e nas planíciesH8219 שְׁפֵלָה H8219.
PartiuH3212 יָלַךְ H3212 H8799 JudáH3063 יְהוּדָה H3063 contra os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em HebromH2275 חֶברוֹן H2275, cujo nomeH8034 שֵׁם H8034, outroraH6440 פָּנִים H6440, era Quiriate-ArbaH7153 קִריַת אַרבַּע H7153, e Judá feriuH5221 נָכָה H5221 H8686 a SesaiH8344 שֵׁשַׁי H8344, a AimãH289 אֲחִימַן H289 e a TalmaiH8526 תַּלמַי H8526.
Foi-seH3212 יָלַךְ H3212 H8799, pois, JudáH3063 יְהוּדָה H3063 com SimeãoH8095 שִׁמעוֹן H8095, seu irmãoH251 אָח H251, e feriramH5221 נָכָה H5221 H8686 aos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 em ZefateH6857 צְפַת H6857 e totalmente a destruíramH2763 חָרַם H2763 H8686; por isso, lhe chamaramH7121 קָרָא H7121 H8799 HormaH2767 חָרמָה H2767.
ManassésH4519 מְנַשֶּׁה H4519 não expulsouH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 os habitantes de Bete-SeãH1052 בֵּית שְׁאָן H1052, nem os de TaanaqueH8590 תַּעֲנָךְ H8590, nem os de DorH1756 דּוֹר H1756, nem os de IbleãoH2991 יִבלְעָם H2991, nem os de MegidoH4023 מְגִדּוֹן H4023, todas com suas respectivas aldeiasH1323 בַּת H1323; pelo que os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 lograramH2974 יָאַל H2974 H8686 permanecerH3427 יָשַׁב H3427 H8800 na mesma terraH776 אֶרֶץ H776.
Quando, porém, IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 se tornou mais forteH2388 חָזַק H2388 H8804, sujeitouH7760 שׂוּם H7760 H8799 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 a trabalhos forçadosH4522 מַס H4522 e não os expulsouH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 de todoH3423 יָרַשׁ H3423 H8687.
EfraimH669 אֶפרַיִם H669 não expulsouH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de GezerH1507 גֶּזֶר H1507; antes, continuaramH3427 יָשַׁב H3427 H8799 comH7130 קֶרֶב H7130 ele em GezerH1507 גֶּזֶר H1507.
ZebulomH2074 זְבוּלוּן H2074 não expulsouH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 os habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de QuitromH7003 קִטרוֹן H7003, nem os de NaalolH5096 נַהֲלָל H5096; porém os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 continuaramH3427 יָשַׁב H3427 H8799 comH7130 קֶרֶב H7130 ele, sujeitos a trabalhos forçadosH4522 מַס H4522.
porém os aseritasH843 אָשֵׁרִי H843 continuaramH3427 יָשַׁב H3427 H8799 no meioH7130 קֶרֶב H7130 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na terraH776 אֶרֶץ H776, porquanto os não expulsaramH3423 יָרַשׁ H3423 H8689.
NaftaliH5321 נַפְתָּלִי H5321 não expulsouH3423 יָרַשׁ H3423 H8689 os habitantesH3427 יָשַׁב H3427 H8802 de Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁ H1053, nem os de Bete-AnateH1043 בֵּית עֲנָת H1043; mas continuouH3427 יָשַׁב H3427 H8799 no meioH7130 קֶרֶב H7130 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 na terraH776 אֶרֶץ H776; porém os de Bete-SemesH1053 בֵּית שֶׁמֶשׁ H1053 e Bete-AnateH1043 בֵּית עֲנָת H1043 lhe foram sujeitos a trabalhos forçadosH4522 מַס H4522.
cincoH2568 חָמֵשׁ H2568 príncipesH5633 סֶרֶן H5633 dos filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430, e todos os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, e sidôniosH6722 צִידֹנִי H6722, e heveusH2340 חִוִּי H2340 que habitavamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 as montanhasH2022 הַר H2022 do LíbanoH3844 לְבָנוֹן H3844, desde o monteH2022 הַר H2022 de Baal-HermomH1179 בַּעַל חֶרמוֹן H1179 até à entradaH935 בּוֹא H935 H8800 de HamateH2574 חֲמָת H2574.
HabitandoH3427 יָשַׁב H3427 H8804, pois, os filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 no meioH7130 קֶרֶב H7130 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, dos heteusH2850 חִתִּי H2850, e amorreusH567 אֱמֹרִי H567, e ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, e heveusH2340 חִוִּי H2340, e jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983,
chegaramH935 בּוֹא H935 H8799 à fortalezaH4013 מִבצָר H4013 de TiroH6865 צֹר H6865 e a todas as cidadesH5892 עִיר H5892 dos heveusH2340 חִוִּי H2340 e dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, donde saíramH3318 יָצָא H3318 H8799 para o NeguebeH5045 נֶגֶב H5045 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, a BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַע H884.
porque FaraóH6547 פַּרעֹה H6547, reiH4428 מֶלֶךְ H4428 do EgitoH4714 מִצרַיִם H4714, subiraH5927 עָלָה H5927 H8804, e tomaraH3920 לָכַד H3920 H8799 a GezerH1507 גֶּזֶר H1507, e a queimaraH8313 שָׂרַף H8313 H8799 H784 אֵשׁ H784, e mataraH2026 הָרַג H2026 H8804 os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 que moravamH3427 יָשַׁב H3427 H8802 nelaH5892 עִיר H5892, e com ela dotaraH5414 נָתַן H5414 H8799 a sua filhaH1323 בַּת H1323, mulherH802 אִשָּׁה H802 de SalomãoH8010 שְׁלֹמֹה H8010.
Os filhosH1121 בֵּן H1121 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063: ErH6147 עֵר H6147, OnãH209 אוֹנָן H209 e SeláH7956 שֵׁלָה H7956; estes trêsH7969 שָׁלוֹשׁ H7969 lhe nasceramH3205 יָלַד H3205 H8738 de Bate-SuaH1323 בַּת H1323 H7774 שׁוּעָא H7774 H8677 H1340 בַּת־שׁוַּע H1340, a cananeiaH3669 כְּנַעַנִי H3669. ErH6147 עֵר H6147, o primogênitoH1060 בְּכוֹר H1060 de JudáH3063 יְהוּדָה H3063, foi mauH7451 רַע H7451 aos olhosH5869 עַיִן H5869 do SENHORH3068 יְהוָה H3068, pelo que o matouH4191 מוּת H4191 H8686.
AcabadasH3615 כָּלָה H3615 H8763, pois, estas coisas, vieramH5066 נָגַשׁ H5066 H8738 ter comigo os príncipesH8269 שַׂר H8269, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: O povoH5971 עַם H5971 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478, e os sacerdotesH3548 כֹּהֵן H3548, e os levitasH3881 לֵוִיִי H3881 não se separaramH914 בָּדַל H914 H8738 dos povosH5971 עַם H5971 de outras terrasH776 אֶרֶץ H776 com as suas abominaçõesH8441 תּוֹעֵבַה H8441, isto é, dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, dos heteusH2850 חִתִּי H2850, dos ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, dos jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983, dos amonitasH5984 עַמּוֹנִי H5984, dos moabitasH4125 מוֹאָבִי H4125, dos egípciosH4713 מִצרִי H4713 e dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567,
AchasteH4672 מָצָא H4672 H8804 o seu coraçãoH3824 לֵבָב H3824 fielH539 אָמַן H539 H8737 peranteH6440 פָּנִים H6440 ti e com ele fizesteH3772 כָּרַת H3772 H8800 aliançaH1285 בְּרִית H1285, para daresH5414 נָתַן H5414 H8800 H5414 נָתַן H5414 H8800 à sua descendênciaH2233 זֶרַע H2233 a terraH776 אֶרֶץ H776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, dos heteusH2850 חִתִּי H2850, dos amorreusH567 אֱמֹרִי H567, dos ferezeusH6522 פְּרִזִּי H6522, dos jebuseusH2983 יְבוּסִי H2983 e dos girgaseusH1622 גִּרְגָּשִׁי H1622; e cumpristeH6965 קוּם H6965 H8686 as tuas promessasH1697 דָּבָר H1697, porquanto és justoH6662 צַדִּיק H6662.
EntraramH935 בּוֹא H935 H8799 os filhosH1121 בֵּן H1121 e tomaram posseH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 da terraH776 אֶרֶץ H776; abatesteH3665 כָּנַע H3665 H8686 peranteH6440 פָּנִים H6440 eles os moradoresH3427 יָשַׁב H3427 H8802 da terraH776 אֶרֶץ H776, os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669, e lhos entregasteH5414 נָתַן H5414 H8799 nas mãosH3027 יָד H3027, como também os reisH4428 מֶלֶךְ H4428 e os povosH5971 עַם H5971 da terraH776 אֶרֶץ H776, para fazeremH6213 עָשָׂה H6213 H8800 deles segundo a sua vontadeH7522 רָצוֹן H7522.
Acaso, os teus sóciosH2271 חַבָּר H2271 negociamH3739 כָּרָה H3739 H8799 com ele? Ou o repartirãoH2673 חָצָה H2673 H8799 entre os mercadoresH3669 כְּנַעַנִי H3669?
Ela fazH6213 עָשָׂה H6213 H8804 roupas de linho finoH5466 סָדִין H5466, e vende-asH4376 מָכַר H4376 H8799, e dáH5414 נָתַן H5414 H8804 cintasH2289 חֲגוֹר H2289 aos mercadoresH3669 כְּנַעַנִי H3669.
e dizeH559 אָמַר H559 H8804: Assim dizH559 אָמַר H559 H8804 o SENHORH3069 יְהוִה H3069 DeusH136 אֲדֹנָי H136 a JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389: A tua origemH4351 מְכוּרָה H4351 e o teu nascimentoH4138 מוֹלֶדֶת H4138 procedem da terraH776 אֶרֶץ H776 dos cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669; teu paiH1 אָב H1 era amorreuH567 אֱמֹרִי H567, e tua mãeH517 אֵם H517, hetéiaH2850 חִתִּי H2850.
Os cativosH1546 גָּלוּת H1546 do exércitoH2426 חֵיל H2426 dos filhosH1121 בֵּן H1121 de IsraelH3478 יִשׂרָ•אֵל H3478 possuirão os cananeusH3669 כְּנַעַנִי H3669 até SareptaH6886 צָרְפַת H6886, e os cativosH1546 גָּלוּת H1546 de JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389, que estão em SefaradeH5614 סְפָרָד H5614, possuirãoH3423 יָרַשׁ H3423 H8799 as cidadesH5892 עִיר H5892 do SulH5045 נֶגֶב H5045.
sim, todas as panelasH5518 סִיר H5518 em JerusalémH3389 יְרוּשָׁלִַם H3389 e JudáH3063 יְהוּדָה H3063 serão santasH6944 קֹדֶשׁ H6944 ao SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635; todos os que oferecerem sacrifíciosH2076 זָבַח H2076 H8802 virãoH935 בּוֹא H935 H8804, lançarãoH3947 לָקחַ H3947 H8804 mão delas e nelas cozerãoH1310 בָּשַׁל H1310 H8765 a carne do sacrifício. Naquele diaH3117 יוֹם H3117, já não haverá mercadorH3669 כְּנַעַנִי H3669 na CasaH1004 בַּיִת H1004 do SENHORH3068 יְהוָה H3068 dos ExércitosH6635 צָבָא H6635.